[transmageddon] Updated Brazilian Portuguese translation
- From: Enrico Nicoletto <enriconlto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [transmageddon] Updated Brazilian Portuguese translation
- Date: Wed, 31 Jul 2013 17:02:25 +0000 (UTC)
commit e4176b72f7f42beb5de510a679f3dae92f333b3b
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date: Wed Jul 31 14:01:54 2013 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation
po/pt_BR.po | 121 ++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 49 insertions(+), 72 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f7fac44..f2efbb0 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: transmageddon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-06 09:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 07:44-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-30 14:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-30 13:41-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
msgid "Transmageddon Video Transcoder"
@@ -166,149 +166,153 @@ msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
#. set default values for various variables
-#: ../src/transmageddon.py:360 ../src/transmageddon.py:801
-#: ../src/transmageddon.py:1000 ../src/transmageddon.py:1109
+#: ../src/transmageddon.py:384 ../src/transmageddon.py:820
+#: ../src/transmageddon.py:1024 ../src/transmageddon.py:1144
msgid "Transcoding Progress"
msgstr "Progresso da conversão"
#. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:403
+#: ../src/transmageddon.py:427
msgid "No container (Audio-only)"
msgstr "Sem container (somente áudio)"
#. Populate the rotatation box
#. print("populating rotationbox")
-#: ../src/transmageddon.py:407
+#: ../src/transmageddon.py:431
msgid "No rotation (default)"
msgstr "Não girar (padrão)"
-#: ../src/transmageddon.py:408
+#: ../src/transmageddon.py:432
msgid "Clockwise 90 degrees"
msgstr "Sentido horário 90 graus"
-#: ../src/transmageddon.py:409
+#: ../src/transmageddon.py:433
msgid "Rotate 180 degrees"
msgstr "Girar 180 graus"
-#: ../src/transmageddon.py:410
+#: ../src/transmageddon.py:434
msgid "Counterclockwise 90 degrees"
msgstr "Sentido anti-horário 90 graus"
-#: ../src/transmageddon.py:411
+#: ../src/transmageddon.py:435
msgid "Horizontal flip"
msgstr "Inverter na horizontal"
-#: ../src/transmageddon.py:412
+#: ../src/transmageddon.py:436
msgid "Vertical flip"
msgstr "Inverter na vertical"
-#: ../src/transmageddon.py:413
+#: ../src/transmageddon.py:437
msgid "Upper left diagonal flip"
msgstr "Inverter na diagonal superior esquerda"
-#: ../src/transmageddon.py:414
+#: ../src/transmageddon.py:438
msgid "Upper right diagnonal flip"
msgstr "Inverter na diagonal superior direita"
-#: ../src/transmageddon.py:438
+#: ../src/transmageddon.py:461
msgid "No Presets"
msgstr "Sem predefinições"
-#: ../src/transmageddon.py:550
+#: ../src/transmageddon.py:572
#, python-format
msgid "%(min)d:%(sec)02d"
msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
-#: ../src/transmageddon.py:580
+#: ../src/transmageddon.py:602
#, python-format
msgid "File saved to %(dir)s"
msgstr "Arquivo salvo em %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:583
+#: ../src/transmageddon.py:605
#, python-format
msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
msgstr "%(file)s salvo em %(dir)s"
-#: ../src/transmageddon.py:593
+#: ../src/transmageddon.py:615
msgid "Done Transcoding"
msgstr "Conversão concluída"
-#: ../src/transmageddon.py:611 ../src/transmageddon.py:962
+#: ../src/transmageddon.py:633 ../src/transmageddon.py:993
#, python-format
msgid "Writing %(filename)s"
msgstr "Gravando %(filename)s"
-#: ../src/transmageddon.py:615
+#: ../src/transmageddon.py:637
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Complete. "
msgstr "Passo %(count)d completo. "
+#. We use None here so that we in transcoder engine can differentiate between,
+#. unknown language and known language, but no language code.
+#: ../src/transmageddon.py:683
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconhecido"
+
#. if there is no audio streams
#. add a 'No Audio option'
-#: ../src/transmageddon.py:728 ../src/transmageddon.py:1058
+#: ../src/transmageddon.py:746 ../src/transmageddon.py:1083
msgid "No Audio"
msgstr "Sem áudio"
#. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:737 ../src/transmageddon.py:1096
+#: ../src/transmageddon.py:755 ../src/transmageddon.py:1131
msgid "No Video"
msgstr "Sem vídeo"
-#: ../src/transmageddon.py:851
+#: ../src/transmageddon.py:879
msgid ""
"Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
msgstr ""
"Obteve-se uma resposta inválida do instalador do codec. Não foi possível "
"instalar o codec que faltava."
-#: ../src/transmageddon.py:855
+#: ../src/transmageddon.py:883
msgid "No Codec installer helper application available."
msgstr "Não está disponível nenhum aplicativo de ajuda de instalação do codec."
-#: ../src/transmageddon.py:859
+#: ../src/transmageddon.py:887
msgid "Plugins not found, choose different codecs."
msgstr "Plugins não encontrados, escolha codecs diferentes."
-#: ../src/transmageddon.py:869
+#: ../src/transmageddon.py:897
msgid "Codec installation aborted."
msgstr "Instalação do codec cancelada."
-#: ../src/transmageddon.py:877
+#: ../src/transmageddon.py:905
msgid "Missing plugin installation failed."
msgstr "A instalação do plugin que faltava falhou."
-#: ../src/transmageddon.py:965
+#: ../src/transmageddon.py:996
#, python-format
msgid "Pass %(count)d Progress"
msgstr "Progresso de passos %(count)d"
-#: ../src/transmageddon.py:1064
+#: ../src/transmageddon.py:1089
msgid "Audio passthrough"
msgstr "Passagem de áudio"
-#: ../src/transmageddon.py:1102
+#: ../src/transmageddon.py:1137
msgid "Video passthrough"
msgstr "Passagem de vídeo"
-#: ../src/transmageddon.py:1259
+#: ../src/transmageddon.py:1336
msgid "(None)"
msgstr "(Nenhum)"
-#: ../src/transmageddon.py:1281
+#: ../src/transmageddon.py:1360
msgid "Choose Source File..."
msgstr "Escolher um arquivo fonte..."
#: ../src/transmageddon.ui.h:1
msgid ""
"<small>Audio Channels:</small>\n"
-"<small>Audio Codec:</small>\n"
-"<small>Language:</small>"
+"<small>Audio Codec:</small>"
msgstr ""
"<small>Canais de áudio:</small>\n"
-"<small>Codec de áudio:</small>\n"
-"<small>Idioma:</small>"
+"<small>Codec de áudio:</small>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:4
+#: ../src/transmageddon.ui.h:3
msgid ""
"<small>Video height/width:</small>\n"
"<small>Video Codec:</small>"
@@ -316,31 +320,31 @@ msgstr ""
"<small>Altura do video/largura:</small>\n"
"<small>Codec de vídeo:</small>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+#: ../src/transmageddon.ui.h:5
msgid "<b>Presets:</b>"
msgstr "<b>Predefinição:</b>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:7
+#: ../src/transmageddon.ui.h:6
msgid "<b>Choose Input File:</b>"
msgstr "<b>Escolha o arquivo de entrada:</b>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:8
+#: ../src/transmageddon.ui.h:7
msgid "<b>Output Format:</b>"
msgstr "<b>Formato de saída:</b>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:9
+#: ../src/transmageddon.ui.h:8
msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
msgstr "<b>Escolha o codec de áudio</b>:"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:10
+#: ../src/transmageddon.ui.h:9
msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
msgstr "<b>Escolha o codec de vídeo</b>:"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:11
+#: ../src/transmageddon.ui.h:10
msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
msgstr "<small>Girar a imagem de vídeo se necessário</small>"
-#: ../src/transmageddon.ui.h:12
+#: ../src/transmageddon.ui.h:11
msgid "_Transcode"
msgstr "_Converter"
@@ -348,30 +352,3 @@ msgstr "_Converter"
#, python-format
msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
msgstr "Não foi possível encontrar %(path)s em qualquer prefixo conhecido!"
-
-#~ msgid "Choose File..."
-#~ msgstr "Escolher um arquivo..."
-
-#~ msgid "Unknown language"
-#~ msgstr "Idioma desconhecido"
-
-#~ msgid "<small>Audio codec:</small>"
-#~ msgstr "<small>Codec de áudio:</small>"
-
-#~ msgid "<small>Video codec:</small>"
-#~ msgstr "<small>Codec de vídeo:</small>"
-
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_Ajuda"
-
-#~ msgid "Start next pass"
-#~ msgstr "Iniciar próximo passo"
-
-#~ msgid "No audio parser, passthrough not available"
-#~ msgstr "Nenhum analisador de áudio, passagem não disponível"
-
-#~ msgid "No video parser, passthrough not available"
-#~ msgstr "Nenhum analisador de vídeo, passagem não disponível"
-
-#~ msgid "Uknown error"
-#~ msgstr "Erro desconhecido"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]