[nautilus-sendto] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [nautilus-sendto] Updated Hebrew translation.
- Date: Wed, 31 Jul 2013 08:56:31 +0000 (UTC)
commit 29d6dc3ff29aa31984af143f78f9d7a358a62661
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Wed Jul 31 11:56:26 2013 +0300
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 24 +++++++++++-------------
1 files changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b140da1..c348ce9 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,17 +7,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 11:41+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 11:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-31 11:55+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-31 11:56+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Poedit-Language: Hebrew\n"
#: ../src/nautilus-sendto.c:53
msgid "Run from build directory (ignored)"
@@ -37,22 +36,26 @@ msgstr "Output version information and exit"
#. Translators: the default archive name if it
#. * could not be deduced from the provided files
-#: ../src/nautilus-sendto.c:253
+#: ../src/nautilus-sendto.c:244
msgid "Archive"
msgstr "ארכיון"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:520
+#: ../src/nautilus-sendto.c:511
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr "Could not parse command-line options: %s\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:535
+#: ../src/nautilus-sendto.c:524
+#, c-format
+msgid "No mail client installed, not sending files\n"
+msgstr "לא מותקן לקוח דוא״ל, הקבצים לא נשלחים\n"
+
+#: ../src/nautilus-sendto.c:530
#, c-format
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
#~ msgid "Sharing %d folder"
-
#~ msgid_plural "Sharing %d folders"
#~ msgstr[0] "תיקייה אחת משותפת"
#~ msgstr[1] "%d תיקיות משותפות"
@@ -61,31 +64,26 @@ msgstr "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
#~ msgstr "%d קבצים ותיקיות משותפים"
#~ msgid "Sharing %d video"
-
#~ msgid_plural "Sharing %d videos"
#~ msgstr[0] "וידאו אחד משותף"
#~ msgstr[1] "%d סרטוני וידאו משותפים"
#~ msgid "Sharing %d photo"
-
#~ msgid_plural "Sharing %d photos"
#~ msgstr[0] "צילום אחד משותף"
#~ msgstr[1] "%d צילומים משותפים"
#~ msgid "Sharing %d image"
-
#~ msgid_plural "Sharing %d images"
#~ msgstr[0] "תמונה אחת משותפת"
#~ msgstr[1] "%d תמונות משותפות"
#~ msgid "Sharing %d text file"
-
#~ msgid_plural "Sharing %d text files"
#~ msgstr[0] "קובץ טקסט אחד משותף"
#~ msgstr[1] "%d קובצי טקסט משותפים"
#~ msgid "Sharing %d file"
-
#~ msgid_plural "Sharing %d files"
#~ msgstr[0] "קובץ אחד משותף"
#~ msgstr[1] "%d קבצים משותפים"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]