[gnome-system-log] Updated German translation
- From: Benjamin Steinwender <stbe src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated German translation
- Date: Wed, 24 Jul 2013 19:54:16 +0000 (UTC)
commit a2e5b643a3a2bacd78f42d2e91d83a47f945059a
Author: Benjamin Steinwender <b stbe at>
Date: Wed Jul 24 21:54:10 2013 +0200
Updated German translation
po/de.po | 142 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 80 insertions(+), 62 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 31c6ebe..3d3c791 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -19,14 +19,15 @@
# Christian Kirbach <Christian Kirbach googlemail com>, 2009, 2011, 2012.
# Hedda Peters <hpeters redhat com>, 2012.
# Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit googlemail com>, 2012.
+# Benjamin Steinwender <b stbe at>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 03:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-19 07:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-23 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
"Language: de_DE\n"
@@ -34,10 +35,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1180
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1211
msgid "System Log"
msgstr "Systemprotokoll"
@@ -165,16 +166,36 @@ msgstr ""
"Hedda Peters <hpeters redhat com>\n"
"Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit googlemail com>"
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "Beim Anzeigen der Hilfe ist ein Fehler aufgetreten: %s"
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
msgid "A system log viewer for GNOME."
msgstr "Ein Systemprotokoll-Betrachter für GNOME."
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "Die Version des Programmes anzeigen."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[Adresse …]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "Konnte Argumente nicht einlesen"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "Konnte die Anwendung nicht registrieren"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
#, c-format
msgid "Impossible to open the file %s"
msgstr "Die Datei »%s« kann nicht geöffnet werden"
@@ -225,7 +246,7 @@ msgstr "Filter bearbeiten"
msgid "Add new filter"
msgstr "Neuen Filter hinzufügen"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
@@ -257,71 +278,35 @@ msgstr "Hintergrund:"
msgid "Effect:"
msgstr "Effekt:"
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "Öffnen …"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopieren"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "Alles auswählen"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Vergrößern"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Verkleinern"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Normale Größe"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "Nur Übereinstimmungen anzeigen"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "Filter verwalten …"
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:150
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "Vorhergehende Übereinstimmungen mit dem Suchtext finden"
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:157
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "Nächste Übereinstimmung mit dem Suchtext finden"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr ""
"Fehler beim Dekomprimieren des mit GZip komprimierten Protokolls. Die Datei "
"könnte beschädigt sein."
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "Sie haben keine Leserechte für das Dokument."
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "Die Datei ist keine gewöhnliche oder keine Textdatei."
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr ""
"Diese Version von Systemprotokoll unterstützt keine mit GZip komprimierten "
"Protokolle."
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
msgstr "Einlesen …"
@@ -333,7 +318,7 @@ msgstr "heute"
msgid "yesterday"
msgstr "gestern"
-#: ../src/logview-window.c:180 ../src/logview-window.c:356
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:371
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "In »%s« suchen"
@@ -341,31 +326,67 @@ msgstr "In »%s« suchen"
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
-#: ../src/logview-window.c:205
+#: ../src/logview-window.c:199
msgid "updated"
msgstr "aktualisiert"
-#: ../src/logview-window.c:324
+#: ../src/logview-window.c:339
msgid "Wrapped"
msgstr "Fortlaufend"
-#: ../src/logview-window.c:339
+#: ../src/logview-window.c:354
msgid "No matches found"
msgstr "Keine Übereinstimmungen gefunden"
-#: ../src/logview-window.c:688
+#: ../src/logview-window.c:724
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "Von »%s« kann nicht gelesen werden"
-#: ../src/logview-window.c:1076
+#: ../src/logview-window.c:1106
msgid "Open Log"
msgstr "Protokoll öffnen"
-#: ../src/logview-window.c:1368
+#: ../src/logview-window.c:1350
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "Die folgenden Dateien konnten nicht geöffnet werden:"
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "Öffnen …"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopieren"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "Alles auswählen"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Vergrößern"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Normale Größe"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "Nur Übereinstimmungen anzeigen"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "Filter verwalten …"
+
#~ msgid "Log File Viewer"
#~ msgstr "Systemprotokollbetrachter"
@@ -384,9 +405,6 @@ msgstr "Die folgenden Dateien konnten nicht geöffnet werden:"
#~ msgid "Show the application's version"
#~ msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
-#~ msgid "[LOGFILE...]"
-#~ msgstr "[PROTOKOLLDATEI …]"
-
#~ msgid " - Browse and monitor logs"
#~ msgstr " - Protokolle betrachten und überwachen"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]