[gnome-shell-extensions] Updated Gujarati Translations
- From: Sweta Kothari <swkothar src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell-extensions] Updated Gujarati Translations
- Date: Fri, 19 Jul 2013 08:48:36 +0000 (UTC)
commit 55d80ea091baf624806cdf642730e7516400ffdd
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date: Fri Jul 19 14:18:27 2013 +0530
Updated Gujarati Translations
po/gu.po | 334 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
1 files changed, 334 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
new file mode 100644
index 0000000..a7f28ba
--- /dev/null
+++ b/po/gu.po
@@ -0,0 +1,334 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# , 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=gnome-shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-19 07:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-19 14:15+0530\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Classic"
+msgstr "GNOME ક્લાસિક"
+
+#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
+msgid "This session logs you into GNOME Classic"
+msgstr "આ સત્ર તમને GNOME ક્લાસિકમાં પ્રવેશ આપે છે"
+
+#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Shell Classic"
+msgstr "GNOME શેલ ક્લાસિક"
+
+#: ../data/gnome-shell-classic.desktop.in.in.h:2
+msgid "Window management and application launching"
+msgstr "વિન્ડો સંચાલન અને કાર્યક્રમ શરૂઆત"
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Attach modal dialog to the parent window"
+msgstr "મુખ્ય વિન્ડોમાં મોડલ સંવાદને જોડો"
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
+msgstr ""
+"આ કી org.gnome.mutter માં કી ઉપર લખાઇ જશે જ્યારે GNOME Shell ચાલી રહ્યુ હોય."
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+msgstr ""
+"જ્યારે સ્ક્રીન બાજુ પર વિન્ડોને પડતી મૂકી રહ્યા હોય ત્યારે ટાઇલીંગ સક્રિય "
+"કરો"
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Workspaces only on primary monitor"
+msgstr "ફક્ત પ્રાથમિક મોનિટર પર કામ કરવાની જગ્યા"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
+msgid "Thumbnail only"
+msgstr "ફક્ત થમ્ભનેઇલ"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
+msgid "Application icon only"
+msgstr "ફક્ત કાર્યક્રમ ચિહ્ન"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
+msgid "Thumbnail and application icon"
+msgstr "થમ્ભનેઇલ અને કાર્યક્રમ ચિહ્ન"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
+msgid "Present windows as"
+msgstr "આ તરીકે વિન્ડોને હાજર કરો"
+
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
+msgid "Show only windows in the current workspace"
+msgstr "વર્તમાન કામ કરવાની જગ્યામાં ફક્ત વિન્ડોને બતાવો"
+
+#. add the new entries
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:125
+msgid "Suspend"
+msgstr "અટકાવો"
+
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:128
+msgid "Hibernate"
+msgstr "હાઇબરનેટ"
+
+#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:131
+msgid "Power Off"
+msgstr "પાવર બંધ"
+
+#:
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Enable suspending"
+msgstr "સ્થગિતને સક્રિય કરો"
+
+#:
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Control the visibility of the Suspend menu item"
+msgstr "સ્થગિત મેનુ વસ્તુની દૃશ્યતાને નિયંત્રિત કરો"
+
+#:
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Enable hibernating"
+msgstr "હાઇબરનેટીંગને સક્રિય કરો"
+
+#:
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item"
+msgstr "હાઇબરનેટ મેનુ વસ્તુની દૃશ્યતાને નિયંત્રિત કરો"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
+msgid "Activities Overview"
+msgstr "પ્રવૃત્તિ દૃશ્ય"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:113
+msgid "Favorites"
+msgstr "પસંદીદા"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:276
+msgid "Applications"
+msgstr "કાર્યક્રમો"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Application and workspace list"
+msgstr "કાર્યક્રમ અને કામ કરવાની જગ્યાની યાદી"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
+"followed by a colon and the workspace number"
+msgstr ""
+"શબ્દમાળાઓની યાદી, દરેક રંગ અને કામ કરવાની જગ્યા નંબર દ્દારા અનુસરેલ "
+"કાર્યક્રમ id (ડેસ્કટોપ ફાઇલ નામ) ને સામવી રહ્યુ છે"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55
+msgid "Application"
+msgstr "કાર્યક્રમ"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
+msgid "Workspace"
+msgstr "કાર્ય કરવાની જગ્યા"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80
+msgid "Add rule"
+msgstr "નિયમ ઉમેરો"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94
+msgid "Create new matching rule"
+msgstr "નવીં બંધબેસતા નિયમને બનાવો"
+
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
+msgid "Add"
+msgstr "ઉમેરો"
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:72
+#, c-format
+msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
+msgstr "ડ્રાઇવ '%s' બહાર નીકાળતી વખતે નિષ્ફળતા:"
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:89
+msgid "Removable devices"
+msgstr "દૂર કરી શકાય તેવા ઉપકરણો"
+
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
+msgid "Open File"
+msgstr "ફાઇલને ખોલો"
+
+#: ../extensions/example/extension.js:17
+msgid "Hello, world!"
+msgstr "કેમ છો, દુનિયા!"
+
+#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Alternative greeting text."
+msgstr "વૈકલ્પિક શુભેચ્છા લખાણ."
+
+#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
+"panel."
+msgstr ""
+"જો ખાલી ન હોય તો, તે લખાણને સમાવે છે કે જે બતાવશે જ્યારે પેનલ પર ક્લિક કરી "
+"રહ્યા હોય."
+
+#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
+#. translated
+#: ../extensions/example/prefs.js:30
+msgid ""
+"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
+"as such it has little functionality on its own.\n"
+"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
+msgstr ""
+"શેલ માટે સારી વર્તણૂકવાળા શેલ એક્સટેન્શનને કેવી રીતે બનાવવા તે આ ઉદાહરણ "
+"બતાવે છે તેની સાથે તેની પાસે તેની પોતાની "
+"પર થોડી કાર્યક્ષમતા છે.\n"
+"તેમ છતાં શુભેચ્છા સંદેશ કસ્ટમાઇઝ કરવા માટે શક્ય છે."
+
+#: ../extensions/example/prefs.js:36
+msgid "Message:"
+msgstr "સંદેશો:"
+
+#:
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Use more screen for windows"
+msgstr "વિન્ડો માટે વધારે સ્ક્રીનને વાપરો"
+
+#:
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
+"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
+"This setting applies only with the natural placement strategy."
+msgstr ""
+"સ્ક્રીન આશરે દરને અપનાવીને વિન્ડો થમ્ભનેઇલને સ્થિત કરવા માટે વધારે "
+"સ્ક્રીનને વાપરવાનો પ્રયત્ન કરો, અને બાઉન્ડીંગ બોક્સને ઘટાડવા માટે તેઓને આગળ "
+"આશ્ર્વાસન આપો. આ સુયોજન ફક્ત કુદરતી સ્થાન યોજના સાથે લાગુ થાય છે."
+
+#:
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Place window captions on top"
+msgstr "ટોચે વિન્ડો કૅપ્શન વિન્ડોને સ્થિત કરો"
+
+#:
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
+msgid ""
+"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
+"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
+"restarting the shell to have any effect."
+msgstr ""
+"જો true હોય તો, થમ્ભનેઇલ પર કૅપ્શન વિન્ડોને સ્થિત કરો, નીચે તેને સ્થિત "
+"કરીને શેલ મૂળભૂત પર લખી રહ્યા છે. આ સુયોજનને બદલવાથી કોઇપણ અસર લાવવા માટે "
+"શેલને પુન:શરૂ કરવાની જરૂર છે."
+
+#: ../extensions/places-menu/extension.js:77
+msgid "Places"
+msgstr "સ્થાનો"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
+#, c-format
+msgid "Failed to launch \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:98
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:121
+msgid "Computer"
+msgstr "કમ્પ્યૂટર"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
+msgid "Home"
+msgstr "ઘર"
+
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:286
+msgid "Browse Network"
+msgstr "નેટવર્ક બ્રાઉઝ કરો"
+
+#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
+msgid "Memory"
+msgstr "મેમરી"
+
+#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Theme name"
+msgstr "થીમનું નામ"
+
+#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
+msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
+msgstr "થીમનું નામ, ~/.themes/name/gnome-shell માંથી લાવવા માટે"
+
+#: ../extensions/window-list/extension.js:382
+#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
+msgid "Workspace Indicator"
+msgstr "કામ કરવાની જગ્યાનું સૂચક"
+
+#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
+msgid "When to group windows"
+msgstr "વિન્ડોના જૂથ ક્યારે પાડવા"
+
+#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
+"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
+msgstr ""
+"વિન્ડોની મેનુ પર એક જ કાર્યક્રમમાંથી વિન્ડોના જૂથો કયારે પાડવા તે નક્કી કરે "
+"છે. \"ક્યારેય "
+"નહિ\", \"આપોઆપ\" અને \"હંમેશા\" તેની શક્ય કિંમતો છે."
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:30
+msgid "Window Grouping"
+msgstr "વિન્ડો જૂથ થઈ રહ્યુ છે"
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:49
+msgid "Never group windows"
+msgstr "જૂથ વિન્ડો કદી નહિં"
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
+msgid "Group windows when space is limited"
+msgstr "જૂથ વિન્ડો જ્યારે જગ્યા મર્યાદિત હોય"
+
+#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
+msgid "Always group windows"
+msgstr "હંમેશા જૂથ વિન્ડો"
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
+msgid "Workspace names:"
+msgstr "કામ કરવાની જગ્યાના નામો:"
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152
+msgid "Name"
+msgstr "નામ"
+
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "કામ કરવાની જગ્યા %d"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:30
+msgid "Normal"
+msgstr "સામાન્ય"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:31
+msgid "Left"
+msgstr "ડાબું"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:32
+msgid "Right"
+msgstr "જમણું"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:33
+msgid "Upside-down"
+msgstr "ઊલટું"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:50
+msgid "Display"
+msgstr "દર્શાવ"
+
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:87
+msgid "Display Settings"
+msgstr "દર્શાવ સુયોજનો"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]