[libsocialweb] Added Greek translation



commit 6a44e0836bb42e1dd69db5e06c7909e0fe9c2764
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date:   Sun Jul 14 23:07:50 2013 +0300

    Added Greek translation

 po/el.po |  173 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 173 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
new file mode 100644
index 0000000..bd33b85
--- /dev/null
+++ b/po/el.po
@@ -0,0 +1,173 @@
+# Greek translation for libsocialweb.
+# Copyright (C) 2013 libsocialweb's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the libsocialweb package.
+# Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>, 2013.
+# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libsocialweb master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-25 10:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-14 22:57+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
+"Language: el\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#: ../services/facebook/facebook.keys.in.h:1
+msgid "Facebook"
+msgstr "Facebook"
+
+#: ../services/facebook/facebook.keys.in.h:2
+msgid "Facebook helps you connect and share with the people in your life."
+msgstr ""
+"Το Facebook βοηθά στη σύνδεση και κοινή χρήση με τους ανθρώπους στη ζωή σας."
+
+#: ../services/flickr/flickr.keys.in.h:1
+msgid "Flickr"
+msgstr "Flickr"
+
+#: ../services/flickr/flickr.keys.in.h:2
+msgid ""
+"Flickr - almost certainly the best online photo management and sharing "
+"application in the world."
+msgstr ""
+"Το Flickr - σχεδόν σίγουρα η βέλτιστη δικτυακή διαχείριση φωτογραφιών και "
+"κοινής χρήσης της εφαρμογής στον κόσμο."
+
+#. Translators "[track title] by [artist]"
+#: ../services/lastfm/lastfm-item-view.c:361
+#, c-format
+msgid "%s by %s"
+msgstr "%s από %s"
+
+#: ../services/lastfm/lastfm-item-view.c:365
+msgid "Unknown"
+msgstr "Άγνωστο"
+
+#: ../services/lastfm/lastfm.keys.in.h:1
+msgid "Last.fm"
+msgstr "Last.fm"
+
+#: ../services/lastfm/lastfm.keys.in.h:2
+msgid ""
+"Last.fm is a music service that learns what you love. Every track you play "
+"will tell your Last.fm profile something about what you like. It can connect "
+"you to other people who like what you like - and recommend songs from their "
+"music collections and yours too."
+msgstr ""
+"Last.fm είναι μια μουσική υπηρεσία που μαθαίνει τι αγαπάτε. Κάθε κομμάτι που "
+"παίζετε θα πει στην κατατομή του Last.fm κάτι για ό,τι αγαπάτε. Μπορεί να "
+"σας συνδέσει με άλλα άτομα που τους αρέσει ό,τι σας αρέσει - και συνιστά "
+"τραγούδια από τις μουσικές τους συλλογές και τις δικές σας επίσης."
+
+#: ../services/smugmug/smugmug.keys.in.h:1
+msgid "SmugMug"
+msgstr "SmugMug"
+
+#: ../services/smugmug/smugmug.keys.in.h:2
+msgid ""
+"Your Photos Look Better Here. Billions of happy photos. Millions of "
+"passionate customers."
+msgstr ""
+"Οι φωτογραφίες σας φαίνονται καλύτερα εδώ. Δισεκατομμύρια ευχαριστημένων "
+"φωτογραφιών. Εκατομμύρια παθιασμένων πελατών."
+
+#. This format is for tweets announcing twitpic URLs, "[tweet] [url]".
+#: ../services/twitter/twitter.c:830
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../services/twitter/twitter.keys.in.h:1
+msgid "Twitter"
+msgstr "Twitter"
+
+#: ../services/twitter/twitter.keys.in.h:2
+msgid ""
+"Twitter is a service for friends, family, and co–workers to communicate and "
+"stay connected through the exchange of quick, frequent answers to one simple "
+"question: What are you doing?"
+msgstr ""
+"Το Twitter είναι μια υπηρεσία για φίλους, την οικογένεια και συναδέλφους για "
+"επικοινωνία και διατήρηση της σύνδεσης με ανταλλαγή γρήγορων, συχνών "
+"απαντήσεων σε μια απλή ερώτηση: Τι κάνετε;"
+
+#: ../services/vimeo/vimeo.keys.in.h:1
+msgid "Vimeo"
+msgstr "Vimeo"
+
+#: ../services/vimeo/vimeo.keys.in.h:2
+msgid ""
+"From the beginning, Vimeo was created by filmmakers and video creators who "
+"wanted to share their creative work, along with intimate personal moments of "
+"their everyday life. As time went on, like-minded people came to the site "
+"and built a community of positive, encouraging individuals with a wide range "
+"of video interests. We hope that you feel inspired to show us both your "
+"creative side as well as your friendly side."
+msgstr ""
+"Από την αρχή, το Vimeo δημιουργήθηκε από κινηματογραφιστές και δημιουργούς "
+"βίντεο που ήθελαν να μοιράσουν την δημιουργική δουλειά τους, μαζί με "
+"προσωπικές στιγμές της καθημερινής τους ζωής. Καθώς ο χρόνος πέρναγε, "
+"ομοϊδεάτες ήρθαν στον τόπο και δημιούργησαν μια κοινότητα θετικών, "
+"ενθαρρυντικών ατόμων με ένα πλατύ εύρος ενδιαφερόντων βίντεο. Ελπίζουμε, ότι "
+"αισθάνεστε εμπνευσμένοι να μας δείξετε και τη δημιουργική αλλά και τη "
+"φιλική πλευρά σας."
+
+#: ../services/photobucket/photobucket.keys.in.h:1
+msgid "Photobucket"
+msgstr "Photobucket"
+
+#: ../services/photobucket/photobucket.keys.in.h:2
+msgid ""
+"Snap and show it off! Photobucket makes it easy to share your photos and "
+"videos anywhere."
+msgstr ""
+"Φωτογραφίστε και δείξτε το! Το Photobucket διευκολύνει την κοινή χρήση των "
+"φωτογραφιών και βίντεο σας οπουδήποτε."
+
+#: ../services/plurk/plurk.keys.in.h:1
+msgid "Plurk"
+msgstr "Plurk"
+
+#: ../services/plurk/plurk.keys.in.h:2
+msgid "Plurk is a web site that allows people to share ideas."
+msgstr ""
+"Το Plurk είναι ένας ιστότοπος που επιτρέπει στα άτομα να μοιραστούν ιδέες."
+
+#: ../services/sina/sina.keys.in.h:1
+msgid "Sina"
+msgstr "Sina"
+
+#: ../services/sina/sina.keys.in.h:2
+msgid "Sina microblogging"
+msgstr "Μικροϊστολόγιο Sina"
+
+#: ../services/youtube/youtube.keys.in.h:1
+msgid "YouTube"
+msgstr "YouTube"
+
+#: ../services/youtube/youtube.keys.in.h:2
+msgid "Youtube is a popular video sharing website"
+msgstr "Το Youtube είναι ένας δημοφιλής ιστότοπος κοινής χρήσης βίντεο"
+
+#: ../services/myspace/myspace.keys.in.h:1
+msgid "MySpace"
+msgstr "MySpace"
+
+#: ../services/myspace/myspace.keys.in.h:2
+msgid ""
+"MySpace is a leading social portal for connecting people, content, and "
+"culture from around the world. Create a profile, share photos, professional "
+"and viral videos, blog, instant message your friends, and listen to music on "
+"the world’s largest music community."
+msgstr ""
+"Το MySpace είναι μια κορυφαία κοινωνική πύλη για σύνδεση ανθρώπων, "
+"περιεχομένων και πολιτισμού από όλον τον κόσμο. Δημιουργήστε μια κατατομή, "
+"μοιραστείτε φωτογραφίες, επαγγελματικά και αστεία βίντεο, ιστολόγια, άμεσα "
+"μηνύματα με τους φίλους σας και ακούστε μουσική στη μεγαλύτερη μουσική "
+"κοινότητα στον κόσμο."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]