[gnome-initial-setup/gnome-3-8] [l10n] Update Catalan translation



commit eda8fdd6d311592916c912b1a3ec7be63d428c0a
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date:   Fri Jul 5 02:16:18 2013 +0200

    [l10n] Update Catalan translation

 po/ca.po |   33 ++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 41607ff..490cf37 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-27 16:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-01 23:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-17 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-05 02:11+0200\n"
 "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "_Next"
 msgstr "_Següent"
 
 #: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:395
-msgid "_Back"
-msgstr "_Enrere"
+msgid "_Previous"
+msgstr "A_nterior"
 
 #: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:396
 msgid "_Cancel"
@@ -48,32 +48,32 @@ msgid "No password"
 msgstr "No hi ha contrasenya"
 
 #: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:337
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:445
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:440
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:389
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:387
 #, c-format
 msgid "Strength: %s"
 msgstr "Força: %s"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:582
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:577
 msgid "Failed to register account"
 msgstr "S'ha produït un error en registrar el compte"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:785
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:780
 msgid "No supported way to authenticate with this domain"
 msgstr "No hi ha cap manera compatible per autenticar-se amb aquest domini"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:824
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:819
 msgid "Failed to join domain"
 msgstr "S'ha produït un error en unir-se al domini"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:891
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:886
 msgid "Failed to log into domain"
 msgstr "S'ha produït un error en iniciar la sessió al domini"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1262
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1257
 msgid "Login"
 msgstr "Entrada"
 
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Amb això suprimireu el compte al servidor."
 msgid "_Remove"
 msgstr "_Suprimeix"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:407
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:429
 msgid "Online Accounts"
 msgstr "Comptes en línia"
 
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "No s'ha trobat cap font d'entrada"
 msgid "Other"
 msgstr "Altres"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:166
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:168
 msgid "Input Sources"
 msgstr "Fonts d'entrada"
 
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Afegiu fonts d'entrada"
 msgid "No languages found"
 msgstr "No s'ha trobat cap idioma"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:227
 msgid "Welcome"
 msgstr "Us donem la benvinguda"
 
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Xarxa"
 msgid "Wireless Networks"
 msgstr "Xarxes sense fil"
 
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:323
 msgid "Thank You"
 msgstr "Moltes gràcies"
 
@@ -391,6 +391,9 @@ msgstr ""
 msgid "_Start using GNOME 3"
 msgstr "_Comenceu a utilitzar el GNOME 3"
 
+#~ msgid "_Back"
+#~ msgstr "_Enrere"
+
 #~ msgid "Sorry"
 #~ msgstr "Disculpes"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]