[msitools] Added Indonesian translation



commit 6c668269d0f01c7f6489a838f537ed22538b7af0
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Tue Jul 2 16:14:17 2013 +0700

    Added Indonesian translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/id.po   |  125 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 126 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 9c96621..b3a0b5e 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -4,6 +4,7 @@ el
 es
 gl
 hu
+id
 lt
 pl
 pt_BR
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
new file mode 100644
index 0000000..6061f4b
--- /dev/null
+++ b/po/id.po
@@ -0,0 +1,125 @@
+# Indonesian translation for msitools.
+# Copyright (C) 2013 msitools's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the msitools package.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: msitools master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=msitools&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-02 07:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 16:13+0700\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
+"Language: id\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+
+#: ../tools/msiextract.vala:10 ../tools/wixl/wixl.vala:21
+msgid "Display version number"
+msgstr "Tampilkan nomor versi"
+
+#: ../tools/msiextract.vala:11
+msgid "Extract to directory"
+msgstr "Ekstrak ke direktori"
+
+#: ../tools/msiextract.vala:12
+msgid "List files only"
+msgstr "Hanya tampilkan daftar berkas"
+
+#: ../tools/msiextract.vala:13
+msgid "MSI_FILE..."
+msgstr "MSI_FILE..."
+
+#: ../tools/msiextract.vala:126
+msgid "- a msi files extracting tool"
+msgstr "- suatu perkakas ekstrak berkas msi"
+
+#: ../tools/msiextract.vala:146 ../tools/wixl/wixl.vala:75
+#, c-format
+msgid "Please specify input files.\n"
+msgstr "Harap nyatakan berkas masukan.\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:11
+msgid "Directory Ref"
+msgstr "Acuan Direktori"
+
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:12
+msgid "Component Group"
+msgstr "Grup Komponen"
+
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:13
+msgid "Variable for source dir"
+msgstr "Variabel bagi dir sumber"
+
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:14
+msgid "Prefix"
+msgstr "Prefiks"
+
+#: ../tools/wixl/wixl-heat.vala:15
+msgid "Exclude prefix"
+msgstr "Jangan sertakan prefiks"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:22
+msgid "Verbose output"
+msgstr "Keluaran terrinci"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:23
+msgid "Output file"
+msgstr "Berkas keluaran"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:24
+msgid "Define variable"
+msgstr "Definisikan variabel"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:25
+msgid "Target architecture"
+msgstr "Arsitektur target"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:26
+msgid "Include directory"
+msgstr "Sertakan direktori"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:27
+msgid "System include directory"
+msgstr "Direktori sertaan sistem"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:28
+msgid "Stop after the preprocessing stage"
+msgstr "Berhenti setelah tahap praproses"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:29
+msgid "INPUT_FILE..."
+msgstr "BERKAS_MASUKAN..."
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:37
+#, c-format
+msgid "arch of type '%s' is not supported"
+msgstr "arch bertipe '%s' tak didukung"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:49
+msgid "- a msi building tool"
+msgstr "- suatu alat pembangun msi"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:83
+#, c-format
+msgid "Please specify the output file.\n"
+msgstr "Harap nyatakan berkas keluaran.\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:100
+#, c-format
+msgid "Loading %s...\n"
+msgstr "Memuat %s...\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:110
+#, c-format
+msgid "Building %s...\n"
+msgstr "Membangun %s...\n"
+
+#: ../tools/wixl/wixl.vala:113
+#, c-format
+msgid "Writing %s...\n"
+msgstr "Menulis %s...\n"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]