[gdl] Updated Indonesian translation



commit a208b63629c140d54e0e978664b1674dd5f04226
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Tue Jul 2 15:55:49 2013 +0700

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |  123 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 69 insertions(+), 54 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7021e8c..5267e08 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2010 THE gdl'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gdl package.
 # Taufiq Wirahman <taufiq wirahman gmail com>, 2010.
-# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gdl master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gdl&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-04 20:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 18:07+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-13 20:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-02 15:54+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
 "Language: id_ID\n"
@@ -18,12 +18,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
-#: ../gdl/deprecated/gdl-dock-tablabel.c:140 ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:729
+#: ../gdl/deprecated/gdl-dock-tablabel.c:139 ../gdl/gdl-dock-item-grip.c:729
 msgid "Controlling dock item"
 msgstr "Mengontrol butir dok"
 
-#: ../gdl/deprecated/gdl-dock-tablabel.c:141
+#: ../gdl/deprecated/gdl-dock-tablabel.c:140
 msgid "Dockitem which 'owns' this tablabel"
 msgstr "Butir dok yang 'memiliki' label tab ini"
 
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Mengambang"
 msgid "Whether the dock is floating in its own window"
 msgstr "Apakah dok mengambang di jendelanya sendiri"
 
-#: ../gdl/gdl-dock.c:205 ../gdl/gdl-dock-master.c:187
+#: ../gdl/gdl-dock.c:205 ../gdl/gdl-dock-master.c:198
 msgid "Default title"
 msgstr "Judul bawaan"
 
@@ -101,29 +102,29 @@ msgid ""
 "taskbar"
 msgstr "Apakah mencegah jendela dok mengambang untuk muncul pada bilah tugas"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:327
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:385
 msgid "Orientation"
 msgstr "Orientasi"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:328
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:386
 msgid "Orientation of the docking item"
 msgstr "Orientasi butir dok"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:343
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:401
 msgid "Resizable"
 msgstr "Dapat diubah ukurannya"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:344
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:402
 msgid "If set, the dock item can be resized when docked in a GtkPanel widget"
 msgstr ""
 "Jika diatur, butir dok dapat diubah ukurannya saat dilabuhkan pada sebuah "
 "perkakas GtkPanel"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:351
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:409
 msgid "Item behavior"
 msgstr "Perilaku butir"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:352
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:410
 msgid ""
 "General behavior for the dock item (i.e. whether it can float, if it's "
 "locked, etc.)"
@@ -131,39 +132,38 @@ msgstr ""
 "Perilaku umum untuk butir dok (misalnya apakah bisa mengambang, jika "
 "terkunci, dll)"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:360 ../gdl/gdl-dock-master.c:194
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:418 ../gdl/gdl-dock-master.c:205
 msgid "Locked"
 msgstr "Terkunci"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:361
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:419
 msgid ""
 "If set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip"
 msgstr ""
 "Jika diatur, butir dok tidak dapat diseret sekeliling dan tidak menunjukkan "
 "pegangan"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:369
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:427
 msgid "Preferred width"
 msgstr "Lebar yang dipilih"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:370
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:428
 msgid "Preferred width for the dock item"
 msgstr "Lebar yang dipilih untuk butir dok"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:376
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:434
 msgid "Preferred height"
 msgstr "Tinggi yang dipilih"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:377
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:435
 msgid "Preferred height for the dock item"
 msgstr "Tinggi yang dipilih untuk butir dok"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:391
-#| msgid "Iconify this dock"
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:449
 msgid "Iconified"
 msgstr "Diikonkan"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:392
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:450
 msgid ""
 "If set, the dock item is hidden but it has a corresponding icon in the dock "
 "bar allowing to show it again."
@@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
 "Jika diatur, butir dok disembunyikan tapi itu memiliki ikon yang terkait "
 "pada bilah dok yang memungkinkan memunculkannya lagi."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:408
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:466
 msgid "Closed"
 msgstr "Ditutup"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:409
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:467
 msgid "Whether the widget is closed."
 msgstr "Apakah widget tertutup."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:822
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:872
 #, c-format
 msgid ""
 "You can't add a dock object (%p of type %s) inside a %s. Use a GdlDock or "
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr ""
 "Anda tidak dapat menambahkan objek dok (%p dari tipe %s) di dalam %s. "
 "Gunakan GdlDock atau beberapa objek dok campuran lainnya."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:829
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:879
 #, c-format
 msgid ""
 "Attempting to add a widget with type %s to a %s, but it can only contain one "
@@ -198,27 +198,27 @@ msgstr ""
 "dapat berisi satu perkakas dalam satu waktu; sudah berisi sebuah perkakas "
 "dari tipe %s"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1519 ../gdl/gdl-dock-item.c:1569
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1567 ../gdl/gdl-dock-item.c:1617
 #, c-format
 msgid "Unsupported docking strategy %s in dock object of type %s"
 msgstr "Strategi pelabuhan %s tidak didukung di objek dok dari tipe %s"
 
 #. UnLock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1682
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1730
 msgid "UnLock"
 msgstr "Buka Kunci"
 
 #. Hide menuitem.
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1689
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1737
 msgid "Hide"
 msgstr "Sembunyikan"
 
 #. Lock menuitem
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1694
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1742
 msgid "Lock"
 msgstr "Kunci"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-item.c:1964
+#: ../gdl/gdl-dock-item.c:2014
 #, c-format
 msgid "Attempt to bind an unbound item %p"
 msgstr "Mencoba untuk mengikat sebuah butir %p yang tidak terikat"
@@ -236,7 +236,6 @@ msgid "Dockitem which 'owns' this grip"
 msgstr "Butir dok yang 'memiliki' pegangan ini"
 
 #: ../gdl/gdl-dock-layout.c:129
-#| msgid "GdlDockMaster object which the layout object is attached to"
 msgid ""
 "GdlDockMaster or GdlDockObject object which the layout object is attached to"
 msgstr ""
@@ -259,11 +258,11 @@ msgstr ""
 "Ketika memuat tata letak: tidak tahu cara membuat objek dok yang julukannya "
 "adalah '%s'"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:188
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:199
 msgid "Default title for newly created floating docks"
 msgstr "Judul bawaan untuk dok mengambang yang baru dibuat"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:195
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:206
 msgid ""
 "If is set to 1, all the dock items bound to the master are locked; if it's "
 "0, all are unlocked; -1 indicates inconsistency among the items"
@@ -271,15 +270,31 @@ msgstr ""
 "Jika diatur ke 1, semua butir dok yang terikat pada induk terkunci, jika 0, "
 "semua akan dibuka; -1 menunjukkan inkonsistensi antar butir"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:203 ../gdl/gdl-switcher.c:842
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:214 ../gdl/gdl-switcher.c:895
 msgid "Switcher Style"
 msgstr "Pengganti Gaya"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:204 ../gdl/gdl-switcher.c:843
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:215 ../gdl/gdl-switcher.c:896
 msgid "Switcher buttons style"
 msgstr "Gaya tombol pengganti"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:835
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:222 ../gdl/gdl-switcher.c:903
+msgid "Tab Position"
+msgstr "Posisi Tab"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:223 ../gdl/gdl-switcher.c:904
+msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
+msgstr "Tab ditelakkan di sisi mana dari notebook"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:230 ../gdl/gdl-switcher.c:911
+msgid "Tab reorderable"
+msgstr "Tab dapat diurut ulang"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:231 ../gdl/gdl-switcher.c:912
+msgid "Whether the tab is reorderable by user action"
+msgstr "Apakah tab dapat diubah urutannya oleh aksi pengguna"
+
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:874
 #, c-format
 msgid ""
 "master %p: unable to add object %p[%s] to the hash.  There already is an "
@@ -288,7 +303,7 @@ msgstr ""
 "induk %p: tidak dapat menambahkan objek %p[%s] pada campuran. Sudah terdapat "
 "butir dengan nama tersebut (%p)."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:1056
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:1101
 #, c-format
 msgid ""
 "The new dock controller %p is automatic.  Only manual dock objects should be "
@@ -297,7 +312,7 @@ msgstr ""
 "Pengendali dok baru %p adalah otomatis. Hanya objek dok manual harus dinamai "
 "pengendali."
 
-#: ../gdl/gdl-dock-master.c:1087
+#: ../gdl/gdl-dock-master.c:1132
 #, c-format
 msgid "Dock #%d"
 msgstr "Dok #%d"
@@ -310,47 +325,47 @@ msgstr "Halaman"
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Indeks dari halaman saat ini"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:140
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:205
 msgid "Name"
 msgstr "Nama"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:141
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:206
 msgid "Unique name for identifying the dock object"
 msgstr "Nama unik untuk mengidentifikasi objek dok"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:153
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:220
 msgid "Long name"
 msgstr "Nama panjang"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:154
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:221
 msgid "Human readable name for the dock object"
 msgstr "Nama yang dapat dibaca manusia untuk objek dok"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:165
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:234
 msgid "Stock Icon"
 msgstr "Persediaan Ikon"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:166
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:235
 msgid "Stock icon for the dock object"
 msgstr "Persediaan ikon untuk objek dok"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:179
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:250
 msgid "Pixbuf Icon"
 msgstr "Ikon Pixbuf"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:180
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:251
 msgid "Pixbuf icon for the dock object"
 msgstr "Ikon pixbuf untuk objek dok"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:190
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:263
 msgid "Dock master"
 msgstr "Induk dok"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:191
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:264
 msgid "Dock master this dock object is bound to"
 msgstr "Induk dok untuk objek dok ini terikat pada"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:532
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:630
 #, c-format
 msgid ""
 "Call to gdl_dock_object_dock in a dock object %p (object type is %s) which "
@@ -359,7 +374,7 @@ msgstr ""
 "Panggil gdl_dock_object_dock pada objek dok %p (jenis objek adalah %s) yang "
 "tidak menerapkan metode ini"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:748
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:843
 #, c-format
 msgid ""
 "Dock operation requested in a non-bound object %p. The application might "
@@ -368,13 +383,13 @@ msgstr ""
 "Operasi dok yang diminta dalam objek tidak-terikat %p. Aplikasi ini mungkin "
 "gagal"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:755
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:850
 #, c-format
 msgid "Cannot dock %p to %p because they belong to different masters"
 msgstr ""
 "Tidak dapat melabuhkan %p ke %p karena mereka adalah milik induk yang berbeda"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-object.c:810
+#: ../gdl/gdl-dock-object.c:908
 #, c-format
 msgid ""
 "Attempt to bind to %p an already bound dock object %p (current master: %p)"
@@ -382,11 +397,11 @@ msgstr ""
 "Mencoba untuk mengikat ke %p objek dok %p yang sudah terikat (induk "
 "sekarang: %p)"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:146
+#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:145
 msgid "Position"
 msgstr "Posisi"
 
-#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:147
+#: ../gdl/gdl-dock-paned.c:146
 msgid "Position of the divider in pixels"
 msgstr "Posisi pembagi dalam piksel"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]