[gnome-shell-extensions] Updated Polish translation



commit 179b14ea4b6b7b4ad5c29f5c978fa2b89e95f0de
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date:   Thu Jan 31 18:05:29 2013 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   58 ++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 22 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 36a47bd..d59984d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,14 +4,14 @@
 # pomÃc w jego rozwijaniu i pielÄgnowaniu, napisz do nas:
 # gnomepl aviary pl
 # -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
-# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2011-2012.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2011-2012.
+# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2011-2013.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2011-2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-06 22:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-06 22:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-31 18:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-31 18:05+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -40,37 +40,23 @@ msgstr "Klasyczna powÅoka GNOME"
 msgid "Window management and application launching"
 msgstr "ZarzÄdzanie oknami i uruchamianie programÃw"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:1
-msgid "The application icon mode."
-msgstr "Tryb ikon programÃw."
-
-#: ../extensions/alternate-tab/org.gnome.shell.extensions.alternate-tab.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Configures how the windows are shown in the switcher. Valid possibilities "
-"are 'thumbnail-only' (shows a thumbnail of the window), 'app-icon-"
-"only' (shows only the application icon) or 'both'."
-msgstr ""
-"Konfiguruje, jak wyÅwietlaÄ okna w przeÅÄczniku. PrawidÅowe moÅliwoÅci to "
-"\"thumbnail-only\" (wyÅwietla miniaturÄ okna), \"app-icon-only\" (wyÅwietla "
-"tylko ikonÄ programu) lub \"both\" (wyÅwietla oba)."
-
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:26
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
 msgid "Thumbnail only"
 msgstr "Tylko miniatury"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:27
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
 msgid "Application icon only"
 msgstr "Tylko ikony programÃw"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:28
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
 msgid "Thumbnail and application icon"
 msgstr "Miniatura i ikona programu"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:43
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
 msgid "Present windows as"
 msgstr "WyÅwietlanie okien jako"
 
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:68
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
 msgid "Show only windows in the current workspace"
 msgstr "WyÅwietlanie tylko okien w bieÅÄcym obszarze roboczym"
 
@@ -103,6 +89,18 @@ msgstr "WÅÄczenie hibernacji"
 msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item"
 msgstr "Kontrola widocznoÅci pozycji \"Hibernuj\" menu"
 
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:50
+msgid "Activities Overview"
+msgstr "Ekran podglÄdu"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:103
+msgid "Favorites"
+msgstr "Ulubione"
+
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:197
+msgid "Applications"
+msgstr "Programy"
+
 #: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Application and workspace list"
 msgstr "Lista programÃw i obszarÃw roboczych"
@@ -209,22 +207,10 @@ msgstr ""
 "powÅokÄ. Zmiana tego ustawienia wymaga ponownego uruchomienia powÅoki, aby "
 "uwzglÄdniÄ zmiany."
 
-#: ../extensions/places-menu/extension.js:46
+#: ../extensions/places-menu/extension.js:57
 msgid "Places"
 msgstr "Miejsca"
 
-#: ../extensions/places-menu/extension.js:47
-msgid "Devices"
-msgstr "UrzÄdzenia"
-
-#: ../extensions/places-menu/extension.js:48
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "ZakÅadki"
-
-#: ../extensions/places-menu/extension.js:49
-msgid "Network"
-msgstr "SieÄ"
-
 #: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:48
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]