[gnome-devel-docs] Updated Greek translation



commit 6c644987fc44a4bc5b847f901265beefc0e6dada
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date:   Wed Jan 30 20:32:29 2013 +0200

    Updated Greek translation

 hig/el/el.po |26708 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 18476 insertions(+), 8232 deletions(-)
---
diff --git a/hig/el/el.po b/hig/el/el.po
index d9dc1aa..5fb91e1 100644
--- a/hig/el/el.po
+++ b/hig/el/el.po
@@ -4,2880 +4,8342 @@
 # Fotis Tsamis <ftsamis gmail com>, 2009.
 # Marios Zindilis <m zindilis dmajor org>, 2010.
 # Tsivikis Vasilis <undersec tr3los gmail com>, 2010.
-# Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>, 2012.
+# Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-devel-docs master\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-06 09:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-07 13:17+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-30 20:27+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>\n"
 "Language-Team: team gnome gr\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:18(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/desktop-applications-menu.png'; "
-"md5=0b08c5d6354feb1bd601a68d88999c1b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/desktop-applications-menu.png'; "
-"md5=0b08c5d6354feb1bd601a68d88999c1b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:19(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/desktop-applications-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/desktop-applications-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:25(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-titlebar.png'; md5=f3a539fb45f96afd16cde4280ec48582"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-titlebar.png'; md5=f3a539fb45f96afd16cde4280ec48582"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:29(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-titlebar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-titlebar.eps'Â md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:218(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-primary.png'; md5=672a3e9cd994d9ba67d4386ec760cf6a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-primary.png'; md5=672a3e9cd994d9ba67d4386ec760cf6a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:222(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-primary.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-primary.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:389(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-sdi.png'; md5=9cdd500c143b3e2622e16724f88038d8"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-sdi.png'; md5=9cdd500c143b3e2622e16724f88038d8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:393(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-sdi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-sdi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:418(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-mdi.png'; md5=d3ec40c245185fd1f4c6b8ee88dd0283"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-mdi.png'; md5=d3ec40c245185fd1f4c6b8ee88dd0283"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:422(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-mdi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-mdi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:586(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-explicit-apply.png'; "
-"md5=b7562529cbf3254eaebdd23e0e7d3c6d"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-explicit-apply.png'; "
-"md5=b7562529cbf3254eaebdd23e0e7d3c6d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:590(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-explicit-apply.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-explicit-apply.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:639(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-properties.png'; "
-"md5=ce2487375f69fb434771bca22979f14c"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-properties.png'; "
-"md5=ce2487375f69fb434771bca22979f14c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:643(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-properties.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-properties.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:687(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-preferences.png'; "
-"md5=2bb39dde595f2617eba290f8a767c468"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-preferences.png'; "
-"md5=2bb39dde595f2617eba290f8a767c468"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:691(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-preferences.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-preferences.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:759(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-toolbox-small.png'; "
-"md5=6f5478378f88650eba33719f2eee3d92"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-toolbox-small.png'; "
-"md5=6f5478378f88650eba33719f2eee3d92"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:763(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-toolbox-small.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-toolbox-small.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:871(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-toolbox-large.png'; "
-"md5=d641055d9b6630c3584b5d45dd34435e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-toolbox-large.png'; "
-"md5=d641055d9b6630c3584b5d45dd34435e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:875(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-toolbox-large.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-toolbox-large.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:940(None) C/hig-book.xml:1425(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-information.png'; "
-"md5=804b2f55edb07a2e489f5dd20a5df005"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-information.png'; "
-"md5=804b2f55edb07a2e489f5dd20a5df005"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:944(None) C/hig-book.xml:1429(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-information.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-information.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1031(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-text.png'; "
-"md5=4677ef5fc0f7428c80232f70eebdf396"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-text.png'; "
-"md5=4677ef5fc0f7428c80232f70eebdf396"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1035(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-alert-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-alert-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1096(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-buttons.png'; "
-"md5=50dfa03bfdf2b821f1fe148704e2d9ee"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-buttons.png'; "
-"md5=50dfa03bfdf2b821f1fe148704e2d9ee"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1100(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1194(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-spacing.png'; "
-"md5=4d87f8ba4f0841efa33a6edec624e38f"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-spacing.png'; "
-"md5=4d87f8ba4f0841efa33a6edec624e38f"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1198(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-spacing.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-spacing.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1487(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-error.png'; "
-"md5=23d4c72f86b98b3842b9074cfb763cec"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-error.png'; "
-"md5=23d4c72f86b98b3842b9074cfb763cec"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1491(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-alert-error.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-alert-error.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1540(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-confirmation.png'; "
-"md5=e0f9ba107457bf0dbfbc5907c71b5065"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-confirmation.png'; "
-"md5=e0f9ba107457bf0dbfbc5907c71b5065"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1544(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-confirmation.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-confirmation.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1602(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-save.png'; "
-"md5=2fbcd004a3466633e6c9a184c4b888b0"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-save.png'; "
-"md5=2fbcd004a3466633e6c9a184c4b888b0"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1606(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-alert-save.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-alert-save.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1670(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-authentication.png'; "
-"md5=60d23bd30e719e9602387a2f2ee6a7cc"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-authentication.png'; "
-"md5=60d23bd30e719e9602387a2f2ee6a7cc"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1674(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-alert-authentication.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-alert-authentication.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1734(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress.png'; md5=40f92a53a000c95d51410d11daf75b61"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress.png'; md5=40f92a53a000c95d51410d11daf75b61"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1738(None)
-msgid "@@image: 'images/windows-progress.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/windows-progress.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1821(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress-copy-file.png'; "
-"md5=858fda0649fd3017b875be2ca234e1da"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress-copy-file.png'; "
-"md5=858fda0649fd3017b875be2ca234e1da"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1825(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress-copy-file.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress-copy-file.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1859(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist-start.png'; "
-"md5=c2b79b969b2ab626e81e2bc97a632d58"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist-start.png'; "
-"md5=c2b79b969b2ab626e81e2bc97a632d58"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1864(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist-start.eps'; md5=THIS FILE "
-"DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist-start.eps'; md5=THIS FILE "
-"DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1879(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist.png'; "
-"md5=4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist.png'; "
-"md5=4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1884(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1898(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist-done.png'; "
-"md5=aa397ad0c09ee31c92a18ba78f0a536a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist-done.png'; "
-"md5=aa397ad0c09ee31c92a18ba78f0a536a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1902(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist-done.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-progress-checklist-done.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1966(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-dialog-tabbed.png'; "
-"md5=94955ac084850a624ea1cfe46ae7995d"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-dialog-tabbed.png'; "
-"md5=94955ac084850a624ea1cfe46ae7995d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1970(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-dialog-tabbed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-dialog-tabbed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2148(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-assistant-first-page.png'; "
-"md5=1d0487a69947157334ad7fb65c19759c"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-assistant-first-page.png'; "
-"md5=1d0487a69947157334ad7fb65c19759c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2152(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/windows-assistant-first-page.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/windows-assistant-first-page.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:40(None) C/hig-book.xml:335(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-application.png'; md5=878fb4c0eb7c8712b2ce713a27d3d6ae"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-application.png'; md5=878fb4c0eb7c8712b2ce713a27d3d6ae"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:41(None) C/hig-book.xml:336(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-application.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-application.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:77(None) C/hig-book.xml:188(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-dropdown.png'; md5=cc95412f124a671295e35eb33b97d544"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-dropdown.png'; md5=cc95412f124a671295e35eb33b97d544"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:78(None) C/hig-book.xml:189(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-dropdown.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-dropdown.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:114(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-submenu.png'; md5=d334b8f143e16dfe6f69593fe03ff8b6"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-submenu.png'; md5=d334b8f143e16dfe6f69593fe03ff8b6"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:115(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-submenu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-submenu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:142(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-popup.png'; md5=8b1c90e5243d93a85aab5ec7fa64da52"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-popup.png'; md5=8b1c90e5243d93a85aab5ec7fa64da52"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:143(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-popup.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-popup.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:215(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-command-group.png'; "
-"md5=4f77edca4a7de9811fe74f6351fb3d7e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-command-group.png'; "
-"md5=4f77edca4a7de9811fe74f6351fb3d7e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:216(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-command-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-command-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:259(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-checkbox-group.png'; "
-"md5=94df0c26dd33ff005f1bf89254c45350"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-checkbox-group.png'; "
-"md5=94df0c26dd33ff005f1bf89254c45350"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:260(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-checkbox-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-checkbox-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:280(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-radiobutton-group.png'; "
-"md5=29de7d97b34deb625e9d819dd05f7594"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-radiobutton-group.png'; "
-"md5=29de7d97b34deb625e9d819dd05f7594"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:281(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-radiobutton-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-radiobutton-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:367(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-file.png'; md5=87f44d3a8a861422e0e249b50424de03"
-msgstr "@@image: 'images/menus-file.png'; md5=87f44d3a8a861422e0e249b50424de03"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:368(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-file.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-file.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:644(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-edit.png'; md5=0f4108bb19572acfb3de098c804723b2"
-msgstr "@@image: 'images/menus-edit.png'; md5=0f4108bb19572acfb3de098c804723b2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:645(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-edit.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-edit.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:869(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-view.png'; md5=2f96a74d9ac6462a45fea5113c855d9d"
-msgstr "@@image: 'images/menus-view.png'; md5=2f96a74d9ac6462a45fea5113c855d9d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:870(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-view.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-view.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1025(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-insert.png'; md5=590f877042877d9143519c677a79f5eb"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-insert.png'; md5=590f877042877d9143519c677a79f5eb"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1026(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-insert.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-insert.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1139(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-format.png'; md5=bb156ef3ea70f819a608e4021cc0e122"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-format.png'; md5=bb156ef3ea70f819a608e4021cc0e122"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1140(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-format.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-format.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1260(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-bookmarks.png'; md5=c7305a7704a000c2021353ce2b45b25b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-bookmarks.png'; md5=c7305a7704a000c2021353ce2b45b25b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1261(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-bookmarks.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-bookmarks.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1316(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-go-browser.png'; md5=f16ad9524f5a1610f9b48edf5303b3ac"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-go-browser.png'; md5=f16ad9524f5a1610f9b48edf5303b3ac"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1317(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-go-browser.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-go-browser.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1383(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-go-document.png'; md5=04a33fc0bdb0762ec1475ea624db68e7"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-go-document.png'; md5=04a33fc0bdb0762ec1475ea624db68e7"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1384(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-go-document.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-go-document.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1482(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/menus-windows.png'; md5=2b96821a7bc0e901e3194c5047ea6b2e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/menus-windows.png'; md5=2b96821a7bc0e901e3194c5047ea6b2e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1483(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-windows.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-windows.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1537(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-help.png'; md5=eb22ed9bdc5eae58f67d0dd98517463a"
-msgstr "@@image: 'images/menus-help.png'; md5=eb22ed9bdc5eae58f67d0dd98517463a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1538(None)
-msgid "@@image: 'images/menus-help.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/menus-help.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:14(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/toolbars-mail.png'; md5=993771b5743ec8dfa63330d19949f3e0"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/toolbars-mail.png'; md5=993771b5743ec8dfa63330d19949f3e0"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:15(None)
-msgid "@@image: 'images/toolbars-mail.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/toolbars-mail.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:131(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/toolbars-configure-menu.png'; "
-"md5=4d041474e15f00b6fc4afe46cdac0abc"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/toolbars-configure-menu.png'; "
-"md5=4d041474e15f00b6fc4afe46cdac0abc"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:132(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/toolbars-congfigure-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/toolbars-congfigure-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:160(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/toolbars-labels-below.png'; "
-"md5=7b9ca621f5ddabc60bf4da69f285f9d7"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/toolbars-labels-below.png'; "
-"md5=7b9ca621f5ddabc60bf4da69f285f9d7"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:161(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/toolbars-labels-below.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/toolbars-labels-below.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:173(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/toolbars-labels-beside.png'; "
-"md5=c4711d0199c45bf2cdfaaedbd8ada6e8"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/toolbars-labels-beside.png'; "
-"md5=c4711d0199c45bf2cdfaaedbd8ada6e8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:174(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/toolbars-labels-beside.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/toolbars-labels-beside.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:55(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-sensitivity.png'; "
-"md5=01dcfdb304506c3878363f3006a1e02b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-sensitivity.png'; "
-"md5=01dcfdb304506c3878363f3006a1e02b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:59(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-sensitivity.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-sensitivity.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:140(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-locked.png'; md5=15a27cfa0232e7380241ebf2e80343e5"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-locked.png'; md5=15a27cfa0232e7380241ebf2e80343e5"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:144(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-locked.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-locked.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:182(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-text.png'; md5=22285125f26d3e88d7a253cb51c801dc"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-text.png'; md5=22285125f26d3e88d7a253cb51c801dc"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:186(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:256(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-text-prompt.png'; "
-"md5=c10613a3895fc13f36da8d05b42d435e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-text-prompt.png'; "
-"md5=c10613a3895fc13f36da8d05b42d435e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:261(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-text-prompt.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-text-prompt.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:291(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-text-choose.png'; "
-"md5=0466bf7bab8ca2786694b43cc2ad42a1"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-text-choose.png'; "
-"md5=0466bf7bab8ca2786694b43cc2ad42a1"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:296(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-text-choose.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-text-choose.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:412(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-spin-box.png'; md5=73f0f75b595a9a77dca33b7710d91f90"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-spin-box.png'; md5=73f0f75b595a9a77dca33b7710d91f90"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:416(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-spin-box.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-spin-box.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:479(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-slider.png'; md5=1f198d71d76849b2359afd23e173866a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-slider.png'; md5=1f198d71d76849b2359afd23e173866a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:483(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-slider.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-slider.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:544(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-slider-spinbox.png'; "
-"md5=52ea8960de8994a0ea4a182f93d32106"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-slider-spinbox.png'; "
-"md5=52ea8960de8994a0ea4a182f93d32106"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:549(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-slider-spinbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-slider-spinbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:573(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-buttons.png'; md5=e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d"
+#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#| msgid "translator-credits"
+msgctxt "_"
+msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-buttons.png'; md5=e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:577(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+"ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ <dmtrs32 gmail com>, 2012, 2013\n"
+"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ <m zindilis dmajor org>, 2010\n"
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <juankatsampirhs gmail com>, 2010.\n"
+"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ <undersec tr3los gmail com>, 2010"
 
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:683(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-check-boxes.png'; "
-"md5=bb3046c5c9ef1b5e29f1fec2b5168acd"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-check-boxes.png'; "
-"md5=bb3046c5c9ef1b5e29f1fec2b5168acd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:687(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-check-boxes.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-check-boxes.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:741(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-check-box-ambiguous.png'; "
-"md5=5a3044f6a3459f659ef8eb5c5fde77a1"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-check-box-ambiguous.png'; "
-"md5=5a3044f6a3459f659ef8eb5c5fde77a1"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:746(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-check-box-ambiguous.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-check-box-ambiguous.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:785(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-check-boxes-mixed.png'; "
-"md5=277f2ca5af306d658a86d50becaef546"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-check-boxes-mixed.png'; "
-"md5=277f2ca5af306d658a86d50becaef546"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:790(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-check-boxes-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-check-boxes-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:873(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-radio-buttons.png'; "
-"md5=ec28b9c1cb8cb87593ff2d6221eff04b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-radio-buttons.png'; "
-"md5=ec28b9c1cb8cb87593ff2d6221eff04b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:877(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-radio-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-radio-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:945(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-radio-button-mixed.png'; "
-"md5=116e0580acaa3d0930957eb0243246f1"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-radio-button-mixed.png'; "
-"md5=116e0580acaa3d0930957eb0243246f1"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:950(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-radio-button-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-radio-button-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1019(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-toggle-buttons.png'; "
-"md5=c4bfef144e2729188dae3cc681e9aa46"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-toggle-buttons.png'; "
-"md5=c4bfef144e2729188dae3cc681e9aa46"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1023(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-toggle-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-toggle-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1113(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-toggle-button-mixed.png'; "
-"md5=7c70eb13f09b73c9d0b30c322300eff0"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-toggle-button-mixed.png'; "
-"md5=7c70eb13f09b73c9d0b30c322300eff0"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1118(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-toggle-button-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-toggle-button-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1157(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-option-menu.png'; "
-"md5=5932cb4b8e6aca709125013d60342906"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-option-menu.png'; "
-"md5=5932cb4b8e6aca709125013d60342906"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1161(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-option-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-option-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1284(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-combo.png'; md5=4233c534d42bfaee7e8c9f5f31733edd"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-combo.png'; md5=4233c534d42bfaee7e8c9f5f31733edd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1288(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-combo.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-combo.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1425(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-list.png'; md5=bd5d307dc0954d0ced39f5ba75cb6d13"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-list.png'; md5=bd5d307dc0954d0ced39f5ba75cb6d13"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1429(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-list.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-list.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1510(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-list-checkbox.png'; "
-"md5=4d8907ee462f15f039f6bddf48cf21ec"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-list-checkbox.png'; "
-"md5=4d8907ee462f15f039f6bddf48cf21ec"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1515(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-list-checkbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-list-checkbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1638(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-tree.png'; md5=ec56f1d0c2b4f5e8b9c6617e74a5d5ba"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-tree.png'; md5=ec56f1d0c2b4f5e8b9c6617e74a5d5ba"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1642(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-tree.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-tree.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1702(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-tree-checkbox.png'; "
-"md5=589bd301913fae3b2390e7500471340e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-tree-checkbox.png'; "
-"md5=589bd301913fae3b2390e7500471340e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1707(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-tree-checkbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-tree-checkbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1761(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-notebook.png'; md5=d6ea5d7a6733d80ff427b9b8af507226"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-notebook.png'; md5=d6ea5d7a6733d80ff427b9b8af507226"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1765(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-notebook.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-notebook.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1829(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-notebook-tabs.png'; "
-"md5=582ca97735ff27f477c95ead601dc2bb"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-notebook-tabs.png'; "
-"md5=582ca97735ff27f477c95ead601dc2bb"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1834(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-notebook-tabs.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-notebook-tabs.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1875(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-notebook-list.png'; "
-"md5=2adbb8efa7fbdb3e8e0b60d42141d253"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-notebook-list.png'; "
-"md5=2adbb8efa7fbdb3e8e0b60d42141d253"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1879(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-notebook-list.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-notebook-list.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1948(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-progress-time.png'; "
-"md5=c3881dabfb3fb9146851a538876232de"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-progress-time.png'; "
-"md5=c3881dabfb3fb9146851a538876232de"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1952(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-progress-time.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-progress-time.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1983(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-progress-typical.png'; "
-"md5=d5c9f406bad0f9897df89c934fcedd1b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-progress-typical.png'; "
-"md5=d5c9f406bad0f9897df89c934fcedd1b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:1987(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-progress-typical.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-progress-typical.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2024(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-progress-indeterminate.png'; "
-"md5=85b3d6c1a9cda019a493bb378c770fbd"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-progress-indeterminate.png'; "
-"md5=85b3d6c1a9cda019a493bb378c770fbd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2029(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-progress-indeterminate.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-progress-indeterminate.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2059(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-status-bar.png'; "
-"md5=ac95bb22a4e4cf322e07ab72afc41be9"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-status-bar.png'; "
-"md5=ac95bb22a4e4cf322e07ab72afc41be9"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2063(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-status-bar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-status-bar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2165(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-status-bar-interactive.png'; "
-"md5=436090c7b51322685b503834bb317f82"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-status-bar-interactive.png'; "
-"md5=436090c7b51322685b503834bb317f82"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2170(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-status-bar-interactive.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-status-bar-interactive.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
-"EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2222(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-frames.png'; md5=1b313b64c359cc35a9b976c6cc34ea6a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-frames.png'; md5=1b313b64c359cc35a9b976c6cc34ea6a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2226(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-frames.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-frames.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2240(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/controls-old-frames.png'; "
-"md5=b7e49c49025bdb2b600516d868043825"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/controls-old-frames.png'; "
-"md5=b7e49c49025bdb2b600516d868043825"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:2244(None)
-msgid "@@image: 'images/controls-old-frames.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/controls-old-frames.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:299(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/feedback-pointers-busy.png'; "
-"md5=f7d205efe629ac152f0f2f21b54139cf"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/feedback-pointers-busy.png'; "
-"md5=f7d205efe629ac152f0f2f21b54139cf"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:303(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/feedback-pointers-busy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/feedback-pointers-busy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:398(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/feedback-checklist-running.png'; "
-"md5=4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/feedback-checklist-running.png'; "
-"md5=4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:403(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/feedback-checklist-running.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/feedback-checklist-running.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:38(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette.png'; md5=ec1e5572528e0d3c35c92be26ebbdc35"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette.png'; md5=ec1e5572528e0d3c35c92be26ebbdc35"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:39(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:62(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-1.png'; md5=d0476064588b8852ae3c659a8490e46a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-1.png'; md5=d0476064588b8852ae3c659a8490e46a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:63(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-1.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-1.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:69(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-2.png'; md5=92436b9e487c4bc48c43d3be0a8362a7"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-2.png'; md5=92436b9e487c4bc48c43d3be0a8362a7"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:70(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-2.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-2.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:78(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-3.png'; md5=76390ce6cd9c480439e93a7353d1d4b3"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-3.png'; md5=76390ce6cd9c480439e93a7353d1d4b3"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:79(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-3.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-3.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:85(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-4.png'; md5=87633be380812ed57a2dc875a1bca3b8"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-4.png'; md5=87633be380812ed57a2dc875a1bca3b8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:86(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-4.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-4.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:94(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-5.png'; md5=4b4ce16b1570b5026b1f18bcfb91a985"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-5.png'; md5=4b4ce16b1570b5026b1f18bcfb91a985"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:95(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-5.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-5.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:101(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-6.png'; md5=768f75e4022472370e8f036d6de5a3b2"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-6.png'; md5=768f75e4022472370e8f036d6de5a3b2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:102(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-6.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-6.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:110(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-7.png'; md5=1bdc0153b8eff03a8b59f530792660f4"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-7.png'; md5=1bdc0153b8eff03a8b59f530792660f4"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:111(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-7.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-7.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:117(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-8.png'; md5=d8828c449320c56b20620abe8a086f64"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-8.png'; md5=d8828c449320c56b20620abe8a086f64"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:118(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-8.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-8.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:126(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-9.png'; md5=824ed9598bb93a46b69d99bb7e86763a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-9.png'; md5=824ed9598bb93a46b69d99bb7e86763a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:127(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-9.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-9.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:133(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-10.png'; md5=7df2a82cd906b01a885b2ab9b3a7bab1"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-10.png'; md5=7df2a82cd906b01a885b2ab9b3a7bab1"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:134(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-10.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-10.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:142(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-11.png'; md5=f94df320c814a8145c2c237ebd20af22"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-11.png'; md5=f94df320c814a8145c2c237ebd20af22"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:143(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-11.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-11.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:149(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-12.png'; md5=61d87e3af3c968219ce91eacb181d0e3"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-12.png'; md5=61d87e3af3c968219ce91eacb181d0e3"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:150(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-12.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-12.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:158(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-13.png'; md5=db2797d6f263a941d99844a85ffff35e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-13.png'; md5=db2797d6f263a941d99844a85ffff35e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:159(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-13.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-13.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:165(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-14.png'; md5=2d788c2d5918278e616cd204775d96d7"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-14.png'; md5=2d788c2d5918278e616cd204775d96d7"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:166(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-14.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-14.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:174(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-15.png'; md5=7441ade4d7509f4d7cf34b8c7766baa8"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-15.png'; md5=7441ade4d7509f4d7cf34b8c7766baa8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:175(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-15.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-15.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:181(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-16.png'; md5=0163677eef7560f3e23718fc1ce39d55"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-16.png'; md5=0163677eef7560f3e23718fc1ce39d55"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:182(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-16.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-16.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:190(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-17.png'; md5=7f09f59d049fb4f81dbae01b24f0c446"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-17.png'; md5=7f09f59d049fb4f81dbae01b24f0c446"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:191(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-17.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-17.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:197(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-18.png'; md5=bdce8ae7e2abc7fb2dc344805bc3a505"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-18.png'; md5=bdce8ae7e2abc7fb2dc344805bc3a505"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:198(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-18.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-18.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:206(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-19.png'; md5=2aa6890de8447f6fcd89faacd7a010a8"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-19.png'; md5=2aa6890de8447f6fcd89faacd7a010a8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:207(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-19.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-19.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:213(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-20.png'; md5=eb1b1924017587856c86b2ffc0390b21"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-20.png'; md5=eb1b1924017587856c86b2ffc0390b21"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:214(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-20.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-20.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:222(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-21.png'; md5=4d3342f84efffa7a88972c8506027ad3"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-21.png'; md5=4d3342f84efffa7a88972c8506027ad3"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:223(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-21.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-21.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:229(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-22.png'; md5=db3190ba8389410fa79aef9518b1207e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-22.png'; md5=db3190ba8389410fa79aef9518b1207e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:230(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-22.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-22.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:238(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-23.png'; md5=cfc60f3e7dbdddf46b996fb9fd22f2e4"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-23.png'; md5=cfc60f3e7dbdddf46b996fb9fd22f2e4"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:239(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-23.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-23.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:245(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-24.png'; md5=d4be2d43ebd64c55606af49b32a4eeef"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-24.png'; md5=d4be2d43ebd64c55606af49b32a4eeef"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:246(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-24.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-24.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:254(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-25.png'; md5=0e44125317e3f5f565e5760cd159b26a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-25.png'; md5=0e44125317e3f5f565e5760cd159b26a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:255(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-25.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-25.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:261(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-26.png'; md5=49891fd697ea33b6ae8d0b7490592ebe"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-26.png'; md5=49891fd697ea33b6ae8d0b7490592ebe"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:262(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-26.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-26.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:270(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-27.png'; md5=2a79c5dd94b6a7cb7aff41ab3a1e21ca"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-27.png'; md5=2a79c5dd94b6a7cb7aff41ab3a1e21ca"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:271(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-27.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-27.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:277(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-28.png'; md5=8fdfac92622b9ac7e882243d3e68e2dd"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-28.png'; md5=8fdfac92622b9ac7e882243d3e68e2dd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:278(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-28.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-28.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:286(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-29.png'; md5=83719b5a2f99301498e74d050c8a26cb"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-29.png'; md5=83719b5a2f99301498e74d050c8a26cb"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:287(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-29.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-29.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:293(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-30.png'; md5=3d738a9b91f8c8954345c0623ddfbb8b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-30.png'; md5=3d738a9b91f8c8954345c0623ddfbb8b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:294(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-30.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-30.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:302(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-31.png'; md5=f68951b759954bf1fa48a359eca6ccdb"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-31.png'; md5=f68951b759954bf1fa48a359eca6ccdb"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:303(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-31.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-31.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:309(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-32.png'; md5=a302292b206b4680c34108feeae6ca99"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-palette-32.png'; md5=a302292b206b4680c34108feeae6ca99"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:310(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-palette-32.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-32.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:339(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-normal.png'; "
-"md5=361c3d9fc1695d5d0bfd08cf5b27423c"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-normal.png'; "
-"md5=361c3d9fc1695d5d0bfd08cf5b27423c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:340(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-normal.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-normal.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:347(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-deutan.png'; "
-"md5=cbc231a22304dc763a3e59015e17913c"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-deutan.png'; "
-"md5=cbc231a22304dc763a3e59015e17913c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:348(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-deutan.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-deutan.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:354(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-tritan.png'; "
-"md5=3fb526c707d5c7cba6458c1e70fb44a7"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-tritan.png'; "
-"md5=3fb526c707d5c7cba6458c1e70fb44a7"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:355(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-tritan.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-colorblind-tritan.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:409(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-layout-poor.png'; "
-"md5=729c10ae647f3eca913f1b3f36a4a991"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-layout-poor.png'; "
-"md5=729c10ae647f3eca913f1b3f36a4a991"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:410(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-layout-poor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-layout-poor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:417(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-layout-good.png'; "
-"md5=d97c4e85599051f8a2f707057a8a250b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-layout-good.png'; "
-"md5=d97c4e85599051f8a2f707057a8a250b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:418(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-layout-good.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-layout-good.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:441(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-layout-annotated.png'; "
-"md5=011c0438510bdda72fc5d899c9f55137"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-layout-annotated.png'; "
-"md5=011c0438510bdda72fc5d899c9f55137"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:442(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-layout-annotated.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-layout-annotated.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:585(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-large-icon-label.png'; "
-"md5=0af28bd662c5779c907f6df7f1902633"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-large-icon-label.png'; "
-"md5=0af28bd662c5779c907f6df7f1902633"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:586(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-large-icon-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-large-icon-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:597(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-small-icon-label.png'; "
-"md5=56ed4e60aaf964ee9818dba8d5685951"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-small-icon-label.png'; "
-"md5=56ed4e60aaf964ee9818dba8d5685951"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:598(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-small-icon-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-small-icon-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:609(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-list-label.png'; md5=57121e38c62b1b562e03b6ee713a418c"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-list-label.png'; md5=57121e38c62b1b562e03b6ee713a418c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:610(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-list-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-list-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:621(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-radiobutton-label.png'; "
-"md5=bccfcab32f08677cdd1315e61a067fa2"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-radiobutton-label.png'; "
-"md5=bccfcab32f08677cdd1315e61a067fa2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:622(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-radiobutton-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-radiobutton-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:634(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-textbox-label.png'; "
-"md5=58d0c94c3331c41b35385b7bb908b267"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-textbox-label.png'; "
-"md5=58d0c94c3331c41b35385b7bb908b267"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:635(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-textbox-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-textbox-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:646(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-button-label.png'; "
-"md5=e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-button-label.png'; "
-"md5=e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:647(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-button-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-button-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:657(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/visdes-other-labels.png'; "
-"md5=d4ef35dec77dad0be5e66800ec617f13"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/visdes-other-labels.png'; "
-"md5=d4ef35dec77dad0be5e66800ec617f13"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:658(None)
-msgid "@@image: 'images/visdes-other-labels.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/visdes-other-labels.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:34(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-style-java.png'; md5=203ce0cb6c37566b090b87af873b15f2"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-style-java.png'; md5=203ce0cb6c37566b090b87af873b15f2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:35(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-style-java.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-style-java.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:41(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-style-aqua.png'; md5=eb7c8ee70d7591615238af769153811f"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-style-aqua.png'; md5=eb7c8ee70d7591615238af769153811f"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:42(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-style-aqua.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-style-aqua.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:48(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-style-gnome.png'; md5=11a91f9b6481d1ade08c0b26afa6bd46"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-style-gnome.png'; md5=11a91f9b6481d1ade08c0b26afa6bd46"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:49(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-style-gnome.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-style-gnome.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:68(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-perspective-table.png'; "
-"md5=0a902de1c55f850e00f844083fe301eb"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-perspective-table.png'; "
-"md5=0a902de1c55f850e00f844083fe301eb"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:69(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-perspective-table.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-perspective-table.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:80(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-perspective-shelf.png'; "
-"md5=8b645b2b7da026e05886f0ad9e37b324"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-perspective-shelf.png'; "
-"md5=8b645b2b7da026e05886f0ad9e37b324"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:81(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-perspective-shelf.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-perspective-shelf.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:130(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-objects.png'; md5=76ed1cf3dbc387e29f1eee35e8e85a2b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-objects.png'; md5=76ed1cf3dbc387e29f1eee35e8e85a2b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:131(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-objects.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-objects.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:143(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-applications.png'; "
-"md5=25688fe9fb83be2e6a46afc94010ecad"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-applications.png'; "
-"md5=25688fe9fb83be2e6a46afc94010ecad"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:144(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-applications.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-applications.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:156(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-toolbar.png'; md5=abd3494470c56e0f0fa679556fc0b40a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-toolbar.png'; md5=abd3494470c56e0f0fa679556fc0b40a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:157(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-toolbar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-toolbar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:169(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-menu.png'; md5=aeb12266386315040c14fb5590591d16"
-msgstr "@@image: 'images/icons-menu.png'; md5=aeb12266386315040c14fb5590591d16"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:170(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:228(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-word-processor.png'; "
-"md5=e71c8b25d4ee56eac31c55dcc01fc619"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-word-processor.png'; "
-"md5=e71c8b25d4ee56eac31c55dcc01fc619"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:229(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-word-processor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-word-processor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:236(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-underline-text.png'; "
-"md5=05c78ac429598e81e3f4a1c18701e719"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-underline-text.png'; "
-"md5=05c78ac429598e81e3f4a1c18701e719"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:237(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-underline-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-underline-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:250(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-silhouette.png'; md5=7d088a0efe8958154da391b7b875424e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-silhouette.png'; md5=7d088a0efe8958154da391b7b875424e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:251(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-silhouette.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-silhouette.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:271(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-1.png'; "
-"md5=6da37f4b24fe2f094f3df3915c85a129"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-1.png'; "
-"md5=6da37f4b24fe2f094f3df3915c85a129"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:272(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-1.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-1.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:278(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-2.png'; "
-"md5=380ef73df7e1c8945466a13db600dfbf"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-2.png'; "
-"md5=380ef73df7e1c8945466a13db600dfbf"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:279(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-2.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-2.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:285(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-3.png'; "
-"md5=456e03c633b57ee9a8925b2c92fb3f5c"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-3.png'; "
-"md5=456e03c633b57ee9a8925b2c92fb3f5c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:286(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-3.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-3.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:292(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-4.png'; "
-"md5=410ba496fe326b8bfbc970a2709e24ed"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-4.png'; "
-"md5=410ba496fe326b8bfbc970a2709e24ed"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:293(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-4.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-4.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:299(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-5.png'; "
-"md5=1ca9f93e87a1f8e45ad6360c678c3649"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-5.png'; "
-"md5=1ca9f93e87a1f8e45ad6360c678c3649"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:300(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-5.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-5.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:306(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-6.png'; "
-"md5=d1ef7a45524a4a83544a5a1305329eb8"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-6.png'; "
-"md5=d1ef7a45524a4a83544a5a1305329eb8"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:307(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-6.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-6.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:313(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-7.png'; "
-"md5=ea95a15ab4d47f6ede19491886f3186c"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-7.png'; "
-"md5=ea95a15ab4d47f6ede19491886f3186c"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:314(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-7.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-7.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:320(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-8.png'; "
-"md5=a6f1342a683f130149841d455fa3a8bd"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-8.png'; "
-"md5=a6f1342a683f130149841d455fa3a8bd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:321(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-8.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-8.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:327(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-9.png'; "
-"md5=44e04598e1f0292dd6c9d9f73bb3e4d7"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-9.png'; "
-"md5=44e04598e1f0292dd6c9d9f73bb3e4d7"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:328(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-9.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-9.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:334(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-10.png'; "
-"md5=68eaae24c8406eb2b8dcd82808dfe637"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-10.png'; "
-"md5=68eaae24c8406eb2b8dcd82808dfe637"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:335(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-10.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-10.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:341(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-11.png'; "
-"md5=2067c1bc72e323aa9b2915e1bd300845"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-11.png'; "
-"md5=2067c1bc72e323aa9b2915e1bd300845"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:342(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-11.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-11.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:348(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-12.png'; "
-"md5=fdc7d527591f43a642d62a2b0cfe9f85"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-12.png'; "
-"md5=fdc7d527591f43a642d62a2b0cfe9f85"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:349(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-12.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icon-design-process-12.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:366(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-nautilus.png'; md5=42d5ebf8d3e192483452063ad345c48d"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-nautilus.png'; md5=42d5ebf8d3e192483452063ad345c48d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:367(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-nautilus.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-nautilus.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:380(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-gedit.png'; md5=6697f62b09e3d66c73349c94cea703dd"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-gedit.png'; md5=6697f62b09e3d66c73349c94cea703dd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:381(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-gedit.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-gedit.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:395(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-sodipodi.png'; md5=74de2416ee67c2371bb14486308f3a32"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-sodipodi.png'; md5=74de2416ee67c2371bb14486308f3a32"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:396(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-sodipodi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-sodipodi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:409(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-evolution.png'; md5=8d04c8271c4018b59d7aa03c56dd6d64"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-evolution.png'; md5=8d04c8271c4018b59d7aa03c56dd6d64"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:410(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-evolution.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-evolution.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:420(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-gnumeric.png'; md5=83bf833c01249562333726d0439e14fd"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-gnumeric.png'; md5=83bf833c01249562333726d0439e14fd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:421(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-gnumeric.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-gnumeric.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:434(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-font-selection-poor.png'; "
-"md5=1a3a8e59c319b83a2fc68c7f24241b32"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-font-selection-poor.png'; "
-"md5=1a3a8e59c319b83a2fc68c7f24241b32"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:435(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-font-selection-poor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-font-selection-poor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:442(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-font-selection-good.png'; "
-"md5=560347e5dc0027a26151fc6760319615"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-font-selection-good.png'; "
-"md5=560347e5dc0027a26151fc6760319615"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:443(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-font-selection-good.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-font-selection-good.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:456(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-system-log.png'; md5=5af0c5586169e75a03b3cceb75ee3f9d"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-system-log.png'; md5=5af0c5586169e75a03b3cceb75ee3f9d"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:457(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-system-log.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-system-log.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:470(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-shut-down.png'; md5=4a43ae07dcbed286be7bcf14529b3a9f"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-shut-down.png'; md5=4a43ae07dcbed286be7bcf14529b3a9f"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:471(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-shut-down.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-shut-down.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:521(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-hc-book.png'; md5=c0cf8f12c9052aa6295f4ee9775689ae"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-hc-book.png'; md5=c0cf8f12c9052aa6295f4ee9775689ae"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:522(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-hc-book.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-hc-book.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:528(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-hc-book-blur.png'; "
-"md5=ad3a0882d8bd5d541e5df2c01d9dcf8a"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-hc-book-blur.png'; "
-"md5=ad3a0882d8bd5d541e5df2c01d9dcf8a"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:529(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-hc-book-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-hc-book-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:538(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-hc-cdrom.png'; md5=45c47355dd51b1d88960fe497b9df92e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-hc-cdrom.png'; md5=45c47355dd51b1d88960fe497b9df92e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:539(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-hc-cdrom.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-hc-cdrom.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:545(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-hc-cdrom-blur.png'; "
-"md5=6950e7342bdcae306998d249cbe249cd"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-hc-cdrom-blur.png'; "
-"md5=6950e7342bdcae306998d249cbe249cd"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:546(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-hc-cdrom-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-hc-cdrom-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:555(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-hc-copy.png'; md5=dd07ed9497a0e7c86d88bab54acb27bf"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-hc-copy.png'; md5=dd07ed9497a0e7c86d88bab54acb27bf"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:556(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-hc-copy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-hc-copy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:562(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-hc-copy-blur.png'; "
-"md5=3199063df45853f826d6d351eb417d27"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-hc-copy-blur.png'; "
-"md5=3199063df45853f826d6d351eb417d27"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:563(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-hc-copy-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-hc-copy-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:578(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-hc-metaphors.png'; "
-"md5=20c6b2ced6eb6c9d69796f54e334ed8b"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-hc-metaphors.png'; "
-"md5=20c6b2ced6eb6c9d69796f54e334ed8b"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:579(None)
-msgid "@@image: 'images/icons-hc-metaphors.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/icons-hc-metaphors.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:588(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-floppy-dissected.png'; "
-"md5=a3261de8f798f9a838c56e8824ec1a24"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-floppy-dissected.png'; "
-"md5=a3261de8f798f9a838c56e8824ec1a24"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:589(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-floppy-dissected.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-floppy-dissected.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:613(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-lowcontrast-levels.png'; "
-"md5=12c3ffd6bcd0eaa88aabc52e2904093e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-lowcontrast-levels.png'; "
-"md5=12c3ffd6bcd0eaa88aabc52e2904093e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:614(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/icons-lowcontrast-levels.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/icons-lowcontrast-levels.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:13(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-pointing-devices.png'; "
-"md5=272785a9c2d60097225dd4ba1d172a51"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-pointing-devices.png'; "
-"md5=272785a9c2d60097225dd4ba1d172a51"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:14(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-pointing-devices.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-pointing-devices.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:187(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-files.png'; "
-"md5=0752f823000b7a31b7c180db370dd9e4"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-files.png'; "
-"md5=0752f823000b7a31b7c180db370dd9e4"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:188(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-files.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-files.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:193(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-graphics.png'; "
-"md5=6893d2970a32ef45cd195949a8482224"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-graphics.png'; "
-"md5=6893d2970a32ef45cd195949a8482224"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:194(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-graphics.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-select-graphics.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:225(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor.png'; md5=9e52436dba6a5118f59dbcc92fb74532"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor.png'; md5=9e52436dba6a5118f59dbcc92fb74532"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:226(None)
-msgid "@@image: 'images/input-drag-cursor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr "@@image: 'images/input-drag-cursor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:328(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-move.png'; "
-"md5=733d2e7b3da0d7340b477ec502eedf13"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-move.png'; "
-"md5=733d2e7b3da0d7340b477ec502eedf13"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:329(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-move.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-move.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:340(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-copy.png'; "
-"md5=5ef91f518352bf23f8493343ec87ee0e"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-copy.png'; "
-"md5=5ef91f518352bf23f8493343ec87ee0e"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:341(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-copy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-copy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:350(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-link.png'; "
-"md5=392ce6d298a4e22df7a463618160c0b0"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-link.png'; "
-"md5=392ce6d298a4e22df7a463618160c0b0"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:351(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-link.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-link.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:361(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-query.png'; "
-"md5=82389009e8a72b8dbce754cd1a4acd61"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-query.png'; "
-"md5=82389009e8a72b8dbce754cd1a4acd61"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:362(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-query.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-query.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:372(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-nodrop.png'; "
-"md5=447e7e62e00f3494d7736ffb1a04f6c5"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-nodrop.png'; "
-"md5=447e7e62e00f3494d7736ffb1a04f6c5"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:373(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-nodrop.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-drag-cursor-nodrop.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:424(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.png'; "
-"md5=b37a7c064ef46bc321c54eae57524dd2"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.png'; "
-"md5=b37a7c064ef46bc321c54eae57524dd2"
-
-#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
-#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
-#: C/hig-book.xml:425(None)
-msgid ""
-"@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-msgstr ""
-"@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
-
-#: C/hig-book.xml:25(firstname)
-msgid "The GNOME Usability Project"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME"
-
-#: C/hig-book.xml:27(year)
-msgid "2002-2012"
-msgstr "2002-2012"
-
-#: C/hig-book.xml:28(holder)
-msgid "Calum Benson, Adam Elman, Seth Nickell, colin z robertson"
-msgstr "Calum Benson, Adam Elman, Seth Nickell, colin z robertson"
-
-#: C/hig-book.xml:30(pubdate)
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:18(imagedata) C/hig-ch-desktop.xml:18(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/desktop-applications-menu.png'; "
+#| "md5=0b08c5d6354feb1bd601a68d88999c1b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/desktop-applications-menu.png' "
+"md5='0b08c5d6354feb1bd601a68d88999c1b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/desktop-applications-menu.png' "
+"md5='0b08c5d6354feb1bd601a68d88999c1b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:19(imagedata) C/hig-ch-desktop.xml:19(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/desktop-applications-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/desktop-applications-menu.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/desktop-applications-menu.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:25(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:25(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-titlebar.png'; "
+#| "md5=f3a539fb45f96afd16cde4280ec48582"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-titlebar.png' "
+"md5='f3a539fb45f96afd16cde4280ec48582'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-titlebar.png' "
+"md5='f3a539fb45f96afd16cde4280ec48582'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:29(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:29(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-titlebar.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-titlebar.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:218(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:218(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-primary.png'; "
+#| "md5=672a3e9cd994d9ba67d4386ec760cf6a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-primary.png' "
+"md5='672a3e9cd994d9ba67d4386ec760cf6a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-primary.png' "
+"md5='672a3e9cd994d9ba67d4386ec760cf6a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:222(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:222(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-primary.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-primary.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:389(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:389(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-sdi.png'; md5=9cdd500c143b3e2622e16724f88038d8"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-sdi.png' md5='9cdd500c143b3e2622e16724f88038d8'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-sdi.png' md5='9cdd500c143b3e2622e16724f88038d8'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:393(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:393(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-sdi.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-sdi.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:418(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:418(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-mdi.png'; md5=d3ec40c245185fd1f4c6b8ee88dd0283"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-mdi.png' md5='d3ec40c245185fd1f4c6b8ee88dd0283'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-mdi.png' md5='d3ec40c245185fd1f4c6b8ee88dd0283'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:422(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:422(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-mdi.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-mdi.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:586(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:586(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-explicit-apply.png'; "
+#| "md5=b7562529cbf3254eaebdd23e0e7d3c6d"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-explicit-apply.png' "
+"md5='b7562529cbf3254eaebdd23e0e7d3c6d'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-explicit-apply.png' "
+"md5='b7562529cbf3254eaebdd23e0e7d3c6d'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:590(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:590(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-explicit-apply.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-explicit-apply.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-explicit-apply.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:639(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:639(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-properties.png'; "
+#| "md5=ce2487375f69fb434771bca22979f14c"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-properties.png' "
+"md5='ce2487375f69fb434771bca22979f14c'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-properties.png' "
+"md5='ce2487375f69fb434771bca22979f14c'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:643(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:643(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-properties.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-properties.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-properties.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:687(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:687(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-preferences.png'; "
+#| "md5=2bb39dde595f2617eba290f8a767c468"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-preferences.png' "
+"md5='2bb39dde595f2617eba290f8a767c468'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-preferences.png' "
+"md5='2bb39dde595f2617eba290f8a767c468'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:691(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:691(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-preferences.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-preferences.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-preferences.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:759(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:759(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-toolbox-small.png'; "
+#| "md5=6f5478378f88650eba33719f2eee3d92"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-toolbox-small.png' "
+"md5='6f5478378f88650eba33719f2eee3d92'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-toolbox-small.png' "
+"md5='6f5478378f88650eba33719f2eee3d92'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:763(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:763(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-toolbox-small.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-toolbox-small.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-toolbox-small.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:871(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:871(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-toolbox-large.png'; "
+#| "md5=d641055d9b6630c3584b5d45dd34435e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-toolbox-large.png' "
+"md5='d641055d9b6630c3584b5d45dd34435e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-toolbox-large.png' "
+"md5='d641055d9b6630c3584b5d45dd34435e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:875(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:875(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-toolbox-large.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-toolbox-large.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-toolbox-large.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:940(imagedata) C/index.docbook:1425(imagedata)
+#: C/hig-ch-windows.xml:940(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1425(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-information.png'; "
+#| "md5=804b2f55edb07a2e489f5dd20a5df005"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-alert-information.png' "
+"md5='804b2f55edb07a2e489f5dd20a5df005'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-alert-information.png' "
+"md5='804b2f55edb07a2e489f5dd20a5df005'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:944(imagedata) C/index.docbook:1429(imagedata)
+#: C/hig-ch-windows.xml:944(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1429(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-information.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-alert-information.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-alert-information.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1031(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1031(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-text.png'; "
+#| "md5=4677ef5fc0f7428c80232f70eebdf396"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-alert-text.png' "
+"md5='4677ef5fc0f7428c80232f70eebdf396'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-alert-text.png' "
+"md5='4677ef5fc0f7428c80232f70eebdf396'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1035(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1035(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-alert-text.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-alert-text.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1096(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1096(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-buttons.png'; "
+#| "md5=50dfa03bfdf2b821f1fe148704e2d9ee"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-alert-buttons.png' "
+"md5='50dfa03bfdf2b821f1fe148704e2d9ee'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-alert-buttons.png' "
+"md5='50dfa03bfdf2b821f1fe148704e2d9ee'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1100(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1100(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-alert-buttons.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-alert-buttons.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1194(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1194(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-spacing.png'; "
+#| "md5=4d87f8ba4f0841efa33a6edec624e38f"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-alert-spacing.png' "
+"md5='4d87f8ba4f0841efa33a6edec624e38f'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-alert-spacing.png' "
+"md5='4d87f8ba4f0841efa33a6edec624e38f'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1198(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1198(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-spacing.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-alert-spacing.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-alert-spacing.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1487(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1487(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-error.png'; "
+#| "md5=23d4c72f86b98b3842b9074cfb763cec"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-alert-error.png' "
+"md5='23d4c72f86b98b3842b9074cfb763cec'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-alert-error.png' "
+"md5='23d4c72f86b98b3842b9074cfb763cec'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1491(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1491(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-error.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-alert-error.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-alert-error.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1540(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1540(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-confirmation.png'; "
+#| "md5=e0f9ba107457bf0dbfbc5907c71b5065"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-alert-confirmation.png' "
+"md5='e0f9ba107457bf0dbfbc5907c71b5065'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-alert-confirmation.png' "
+"md5='e0f9ba107457bf0dbfbc5907c71b5065'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1544(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1544(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-confirmation.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-alert-confirmation.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-alert-confirmation.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1602(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1602(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-save.png'; "
+#| "md5=2fbcd004a3466633e6c9a184c4b888b0"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-alert-save.png' "
+"md5='2fbcd004a3466633e6c9a184c4b888b0'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-alert-save.png' "
+"md5='2fbcd004a3466633e6c9a184c4b888b0'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1606(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1606(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-save.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-alert-save.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-alert-save.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1670(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1670(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-authentication.png'; "
+#| "md5=60d23bd30e719e9602387a2f2ee6a7cc"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-alert-authentication.png' "
+"md5='60d23bd30e719e9602387a2f2ee6a7cc'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-alert-authentication.png' "
+"md5='60d23bd30e719e9602387a2f2ee6a7cc'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1674(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1674(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-alert-authentication.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-alert-authentication.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-alert-authentication.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1734(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1734(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress.png'; "
+#| "md5=40f92a53a000c95d51410d11daf75b61"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-progress.png' "
+"md5='40f92a53a000c95d51410d11daf75b61'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-progress.png' "
+"md5='40f92a53a000c95d51410d11daf75b61'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1738(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1738(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-progress.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-progress.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1821(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1821(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress-copy-file.png'; "
+#| "md5=858fda0649fd3017b875be2ca234e1da"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-progress-copy-file.png' "
+"md5='858fda0649fd3017b875be2ca234e1da'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-progress-copy-file.png' "
+"md5='858fda0649fd3017b875be2ca234e1da'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1825(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1825(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress-copy-file.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-progress-copy-file.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-progress-copy-file.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1859(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1859(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress-checklist-start.png'; "
+#| "md5=c2b79b969b2ab626e81e2bc97a632d58"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist-start.png' "
+"md5='c2b79b969b2ab626e81e2bc97a632d58'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist-start.png' "
+"md5='c2b79b969b2ab626e81e2bc97a632d58'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1864(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1864(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress-checklist-start.eps'; md5=THIS FILE "
+#| "DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist-start.eps' md5='__failed__'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist-start.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1879(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1879(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress-checklist.png'; "
+#| "md5=4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist.png' "
+"md5='4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist.png' "
+"md5='4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1884(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1884(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress-checklist.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-progress-checklist.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-progress-checklist.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1898(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1898(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress-checklist-done.png'; "
+#| "md5=aa397ad0c09ee31c92a18ba78f0a536a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist-done.png' "
+"md5='aa397ad0c09ee31c92a18ba78f0a536a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist-done.png' "
+"md5='aa397ad0c09ee31c92a18ba78f0a536a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1902(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1902(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-progress-checklist-done.eps'; md5=THIS FILE "
+#| "DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist-done.eps' md5='__failed__'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-progress-checklist-done.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1966(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1966(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-dialog-tabbed.png'; "
+#| "md5=94955ac084850a624ea1cfe46ae7995d"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-dialog-tabbed.png' "
+"md5='94955ac084850a624ea1cfe46ae7995d'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-dialog-tabbed.png' "
+"md5='94955ac084850a624ea1cfe46ae7995d'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1970(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:1970(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-dialog-tabbed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-dialog-tabbed.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-dialog-tabbed.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2148(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:2148(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-assistant-first-page.png'; "
+#| "md5=1d0487a69947157334ad7fb65c19759c"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/windows-assistant-first-page.png' "
+"md5='1d0487a69947157334ad7fb65c19759c'"
+msgstr ""
+"external ref='images/windows-assistant-first-page.png' "
+"md5='1d0487a69947157334ad7fb65c19759c'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2152(imagedata) C/hig-ch-windows.xml:2152(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/windows-assistant-first-page.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/windows-assistant-first-page.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/windows-assistant-first-page.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:40(imagedata) C/index.docbook:335(imagedata)
+#: C/hig-ch-menus.xml:40(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:335(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-application.png'; "
+#| "md5=878fb4c0eb7c8712b2ce713a27d3d6ae"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-application.png' "
+"md5='878fb4c0eb7c8712b2ce713a27d3d6ae'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-application.png' "
+"md5='878fb4c0eb7c8712b2ce713a27d3d6ae'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:41(imagedata) C/index.docbook:336(imagedata)
+#: C/hig-ch-menus.xml:41(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:336(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-application.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-application.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:77(imagedata) C/index.docbook:188(imagedata)
+#: C/hig-ch-menus.xml:77(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:188(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-dropdown.png'; md5=cc95412f124a671295e35eb33b97d544"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-dropdown.png' "
+"md5='cc95412f124a671295e35eb33b97d544'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-dropdown.png' "
+"md5='cc95412f124a671295e35eb33b97d544'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:78(imagedata) C/index.docbook:189(imagedata)
+#: C/hig-ch-menus.xml:78(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:189(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-dropdown.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-dropdown.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:114(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:114(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-submenu.png'; md5=d334b8f143e16dfe6f69593fe03ff8b6"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-submenu.png' "
+"md5='d334b8f143e16dfe6f69593fe03ff8b6'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-submenu.png' "
+"md5='d334b8f143e16dfe6f69593fe03ff8b6'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:115(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:115(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-submenu.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-submenu.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:142(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:142(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-popup.png'; md5=8b1c90e5243d93a85aab5ec7fa64da52"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-popup.png' md5='8b1c90e5243d93a85aab5ec7fa64da52'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-popup.png' md5='8b1c90e5243d93a85aab5ec7fa64da52'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:143(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:143(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-popup.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-popup.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:215(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:215(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-command-group.png'; "
+#| "md5=4f77edca4a7de9811fe74f6351fb3d7e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-command-group.png' "
+"md5='4f77edca4a7de9811fe74f6351fb3d7e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-command-group.png' "
+"md5='4f77edca4a7de9811fe74f6351fb3d7e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:216(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:216(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-command-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-command-group.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-command-group.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:259(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:259(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-checkbox-group.png'; "
+#| "md5=94df0c26dd33ff005f1bf89254c45350"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-checkbox-group.png' "
+"md5='94df0c26dd33ff005f1bf89254c45350'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-checkbox-group.png' "
+"md5='94df0c26dd33ff005f1bf89254c45350'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:260(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:260(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-checkbox-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-checkbox-group.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-checkbox-group.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:280(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:280(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-radiobutton-group.png'; "
+#| "md5=29de7d97b34deb625e9d819dd05f7594"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-radiobutton-group.png' "
+"md5='29de7d97b34deb625e9d819dd05f7594'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-radiobutton-group.png' "
+"md5='29de7d97b34deb625e9d819dd05f7594'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:281(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:281(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-radiobutton-group.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-radiobutton-group.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-radiobutton-group.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:367(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:367(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-file.png'; md5=87f44d3a8a861422e0e249b50424de03"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-file.png' md5='87f44d3a8a861422e0e249b50424de03'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-file.png' md5='87f44d3a8a861422e0e249b50424de03'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:368(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:368(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-file.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-file.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:644(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:644(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-edit.png'; md5=0f4108bb19572acfb3de098c804723b2"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-edit.png' md5='0f4108bb19572acfb3de098c804723b2'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-edit.png' md5='0f4108bb19572acfb3de098c804723b2'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:645(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:645(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-edit.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-edit.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:869(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:869(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-view.png'; md5=2f96a74d9ac6462a45fea5113c855d9d"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-view.png' md5='2f96a74d9ac6462a45fea5113c855d9d'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-view.png' md5='2f96a74d9ac6462a45fea5113c855d9d'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:870(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:870(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-view.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-view.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1025(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1025(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-insert.png'; md5=590f877042877d9143519c677a79f5eb"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-insert.png' md5='590f877042877d9143519c677a79f5eb'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-insert.png' "
+"md5='590f877042877d9143519c677a79f5eb'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1026(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1026(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-insert.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-insert.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1139(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1139(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-format.png'; md5=bb156ef3ea70f819a608e4021cc0e122"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-format.png' md5='bb156ef3ea70f819a608e4021cc0e122'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-format.png' "
+"md5='bb156ef3ea70f819a608e4021cc0e122'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1140(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1140(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-format.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-format.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1260(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1260(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-bookmarks.png'; "
+#| "md5=c7305a7704a000c2021353ce2b45b25b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-bookmarks.png' "
+"md5='c7305a7704a000c2021353ce2b45b25b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-bookmarks.png' "
+"md5='c7305a7704a000c2021353ce2b45b25b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1261(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1261(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-bookmarks.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-bookmarks.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1316(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1316(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-go-browser.png'; "
+#| "md5=f16ad9524f5a1610f9b48edf5303b3ac"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-go-browser.png' "
+"md5='f16ad9524f5a1610f9b48edf5303b3ac'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-go-browser.png' "
+"md5='f16ad9524f5a1610f9b48edf5303b3ac'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1317(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1317(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-go-browser.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-go-browser.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1383(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1383(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-go-document.png'; "
+#| "md5=04a33fc0bdb0762ec1475ea624db68e7"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-go-document.png' "
+"md5='04a33fc0bdb0762ec1475ea624db68e7'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-go-document.png' "
+"md5='04a33fc0bdb0762ec1475ea624db68e7'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1384(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1384(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-go-document.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-go-document.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1482(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1482(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-windows.png'; md5=2b96821a7bc0e901e3194c5047ea6b2e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-windows.png' "
+"md5='2b96821a7bc0e901e3194c5047ea6b2e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-windows.png' "
+"md5='2b96821a7bc0e901e3194c5047ea6b2e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1483(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1483(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-windows.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-windows.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1537(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1537(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/menus-help.png'; md5=eb22ed9bdc5eae58f67d0dd98517463a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/menus-help.png' md5='eb22ed9bdc5eae58f67d0dd98517463a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/menus-help.png' md5='eb22ed9bdc5eae58f67d0dd98517463a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1538(imagedata) C/hig-ch-menus.xml:1538(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/menus-help.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/menus-help.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:14(imagedata) C/hig-ch-toolbars.xml:14(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/toolbars-mail.png'; md5=993771b5743ec8dfa63330d19949f3e0"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/toolbars-mail.png' "
+"md5='993771b5743ec8dfa63330d19949f3e0'"
+msgstr ""
+"external ref='images/toolbars-mail.png' "
+"md5='993771b5743ec8dfa63330d19949f3e0'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:15(imagedata) C/hig-ch-toolbars.xml:15(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/toolbars-mail.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/toolbars-mail.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:131(imagedata) C/hig-ch-toolbars.xml:131(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/toolbars-configure-menu.png'; "
+#| "md5=4d041474e15f00b6fc4afe46cdac0abc"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/toolbars-configure-menu.png' "
+"md5='4d041474e15f00b6fc4afe46cdac0abc'"
+msgstr ""
+"external ref='images/toolbars-configure-menu.png' "
+"md5='4d041474e15f00b6fc4afe46cdac0abc'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:132(imagedata) C/hig-ch-toolbars.xml:132(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/toolbars-congfigure-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/toolbars-congfigure-menu.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/toolbars-congfigure-menu.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:160(imagedata) C/hig-ch-toolbars.xml:160(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/toolbars-labels-below.png'; "
+#| "md5=7b9ca621f5ddabc60bf4da69f285f9d7"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/toolbars-labels-below.png' "
+"md5='7b9ca621f5ddabc60bf4da69f285f9d7'"
+msgstr ""
+"external ref='images/toolbars-labels-below.png' "
+"md5='7b9ca621f5ddabc60bf4da69f285f9d7'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:161(imagedata) C/hig-ch-toolbars.xml:161(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/toolbars-labels-below.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/toolbars-labels-below.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/toolbars-labels-below.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:173(imagedata) C/hig-ch-toolbars.xml:173(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/toolbars-labels-beside.png'; "
+#| "md5=c4711d0199c45bf2cdfaaedbd8ada6e8"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/toolbars-labels-beside.png' "
+"md5='c4711d0199c45bf2cdfaaedbd8ada6e8'"
+msgstr ""
+"external ref='images/toolbars-labels-beside.png' "
+"md5='c4711d0199c45bf2cdfaaedbd8ada6e8'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:174(imagedata) C/hig-ch-toolbars.xml:174(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/toolbars-labels-beside.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/toolbars-labels-beside.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/toolbars-labels-beside.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:55(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:55(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-sensitivity.png'; "
+#| "md5=01dcfdb304506c3878363f3006a1e02b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-sensitivity.png' "
+"md5='01dcfdb304506c3878363f3006a1e02b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-sensitivity.png' "
+"md5='01dcfdb304506c3878363f3006a1e02b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:59(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:59(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-sensitivity.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-sensitivity.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-sensitivity.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:140(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:140(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-locked.png'; "
+#| "md5=15a27cfa0232e7380241ebf2e80343e5"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-locked.png' "
+"md5='15a27cfa0232e7380241ebf2e80343e5'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-locked.png' "
+"md5='15a27cfa0232e7380241ebf2e80343e5'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:144(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:144(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-locked.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-locked.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:182(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:182(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-text.png'; md5=22285125f26d3e88d7a253cb51c801dc"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-text.png' "
+"md5='22285125f26d3e88d7a253cb51c801dc'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-text.png' "
+"md5='22285125f26d3e88d7a253cb51c801dc'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:186(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:186(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-text.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-text.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:256(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:256(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-text-prompt.png'; "
+#| "md5=c10613a3895fc13f36da8d05b42d435e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-text-prompt.png' "
+"md5='c10613a3895fc13f36da8d05b42d435e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-text-prompt.png' "
+"md5='c10613a3895fc13f36da8d05b42d435e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:261(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:261(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-text-prompt.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-text-prompt.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-text-prompt.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:291(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:291(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-text-choose.png'; "
+#| "md5=0466bf7bab8ca2786694b43cc2ad42a1"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-text-choose.png' "
+"md5='0466bf7bab8ca2786694b43cc2ad42a1'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-text-choose.png' "
+"md5='0466bf7bab8ca2786694b43cc2ad42a1'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:296(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:296(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-text-choose.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-text-choose.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-text-choose.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:412(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:412(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-spin-box.png'; "
+#| "md5=73f0f75b595a9a77dca33b7710d91f90"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-spin-box.png' "
+"md5='73f0f75b595a9a77dca33b7710d91f90'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-spin-box.png' "
+"md5='73f0f75b595a9a77dca33b7710d91f90'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:416(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:416(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-spin-box.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-spin-box.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:479(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:479(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-slider.png'; "
+#| "md5=1f198d71d76849b2359afd23e173866a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-slider.png' "
+"md5='1f198d71d76849b2359afd23e173866a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-slider.png' "
+"md5='1f198d71d76849b2359afd23e173866a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:483(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:483(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-slider.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-slider.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:544(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:544(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-slider-spinbox.png'; "
+#| "md5=52ea8960de8994a0ea4a182f93d32106"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-slider-spinbox.png' "
+"md5='52ea8960de8994a0ea4a182f93d32106'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-slider-spinbox.png' "
+"md5='52ea8960de8994a0ea4a182f93d32106'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:549(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:549(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-slider-spinbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-slider-spinbox.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-slider-spinbox.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:573(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:573(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-buttons.png'; "
+#| "md5=e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-buttons.png' "
+"md5='e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-buttons.png' "
+"md5='e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:577(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:577(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-buttons.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-buttons.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:683(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:683(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-check-boxes.png'; "
+#| "md5=bb3046c5c9ef1b5e29f1fec2b5168acd"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-check-boxes.png' "
+"md5='bb3046c5c9ef1b5e29f1fec2b5168acd'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-check-boxes.png' "
+"md5='bb3046c5c9ef1b5e29f1fec2b5168acd'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:687(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:687(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-check-boxes.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-check-boxes.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-check-boxes.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:741(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:741(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-check-box-ambiguous.png'; "
+#| "md5=5a3044f6a3459f659ef8eb5c5fde77a1"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-check-box-ambiguous.png' "
+"md5='5a3044f6a3459f659ef8eb5c5fde77a1'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-check-box-ambiguous.png' "
+"md5='5a3044f6a3459f659ef8eb5c5fde77a1'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:746(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:746(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-check-box-ambiguous.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-check-box-ambiguous.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-check-box-ambiguous.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:785(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:785(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-check-boxes-mixed.png'; "
+#| "md5=277f2ca5af306d658a86d50becaef546"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-check-boxes-mixed.png' "
+"md5='277f2ca5af306d658a86d50becaef546'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-check-boxes-mixed.png' "
+"md5='277f2ca5af306d658a86d50becaef546'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:790(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:790(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-check-boxes-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-check-boxes-mixed.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-check-boxes-mixed.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:873(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:873(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-radio-buttons.png'; "
+#| "md5=ec28b9c1cb8cb87593ff2d6221eff04b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-radio-buttons.png' "
+"md5='ec28b9c1cb8cb87593ff2d6221eff04b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-radio-buttons.png' "
+"md5='ec28b9c1cb8cb87593ff2d6221eff04b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:877(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:877(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-radio-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-radio-buttons.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-radio-buttons.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:945(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:945(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-radio-button-mixed.png'; "
+#| "md5=116e0580acaa3d0930957eb0243246f1"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-radio-button-mixed.png' "
+"md5='116e0580acaa3d0930957eb0243246f1'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-radio-button-mixed.png' "
+"md5='116e0580acaa3d0930957eb0243246f1'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:950(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:950(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-radio-button-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-radio-button-mixed.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-radio-button-mixed.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1019(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1019(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-toggle-buttons.png'; "
+#| "md5=c4bfef144e2729188dae3cc681e9aa46"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-toggle-buttons.png' "
+"md5='c4bfef144e2729188dae3cc681e9aa46'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-toggle-buttons.png' "
+"md5='c4bfef144e2729188dae3cc681e9aa46'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1023(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1023(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-toggle-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-toggle-buttons.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-toggle-buttons.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1113(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1113(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-toggle-button-mixed.png'; "
+#| "md5=7c70eb13f09b73c9d0b30c322300eff0"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-toggle-button-mixed.png' "
+"md5='7c70eb13f09b73c9d0b30c322300eff0'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-toggle-button-mixed.png' "
+"md5='7c70eb13f09b73c9d0b30c322300eff0'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1118(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1118(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-toggle-button-mixed.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-toggle-button-mixed.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-toggle-button-mixed.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1157(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1157(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-option-menu.png'; "
+#| "md5=5932cb4b8e6aca709125013d60342906"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-option-menu.png' "
+"md5='5932cb4b8e6aca709125013d60342906'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-option-menu.png' "
+"md5='5932cb4b8e6aca709125013d60342906'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1161(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1161(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-option-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-option-menu.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-option-menu.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1284(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1284(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-combo.png'; md5=4233c534d42bfaee7e8c9f5f31733edd"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-combo.png' "
+"md5='4233c534d42bfaee7e8c9f5f31733edd'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-combo.png' "
+"md5='4233c534d42bfaee7e8c9f5f31733edd'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1288(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1288(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-combo.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-combo.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1425(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1425(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-list.png'; md5=bd5d307dc0954d0ced39f5ba75cb6d13"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-list.png' "
+"md5='bd5d307dc0954d0ced39f5ba75cb6d13'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-list.png' "
+"md5='bd5d307dc0954d0ced39f5ba75cb6d13'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1429(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1429(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-list.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-list.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1510(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1510(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-list-checkbox.png'; "
+#| "md5=4d8907ee462f15f039f6bddf48cf21ec"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-list-checkbox.png' "
+"md5='4d8907ee462f15f039f6bddf48cf21ec'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-list-checkbox.png' "
+"md5='4d8907ee462f15f039f6bddf48cf21ec'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1515(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1515(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-list-checkbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-list-checkbox.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-list-checkbox.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1638(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1638(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-tree.png'; md5=ec56f1d0c2b4f5e8b9c6617e74a5d5ba"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-tree.png' "
+"md5='ec56f1d0c2b4f5e8b9c6617e74a5d5ba'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-tree.png' "
+"md5='ec56f1d0c2b4f5e8b9c6617e74a5d5ba'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1642(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1642(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-tree.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-tree.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1702(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1702(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-tree-checkbox.png'; "
+#| "md5=589bd301913fae3b2390e7500471340e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-tree-checkbox.png' "
+"md5='589bd301913fae3b2390e7500471340e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-tree-checkbox.png' "
+"md5='589bd301913fae3b2390e7500471340e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1707(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1707(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-tree-checkbox.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-tree-checkbox.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-tree-checkbox.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1761(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1761(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-notebook.png'; "
+#| "md5=d6ea5d7a6733d80ff427b9b8af507226"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-notebook.png' "
+"md5='d6ea5d7a6733d80ff427b9b8af507226'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-notebook.png' "
+"md5='d6ea5d7a6733d80ff427b9b8af507226'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1765(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1765(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-notebook.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-notebook.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1829(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1829(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-notebook-tabs.png'; "
+#| "md5=582ca97735ff27f477c95ead601dc2bb"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-notebook-tabs.png' "
+"md5='582ca97735ff27f477c95ead601dc2bb'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-notebook-tabs.png' "
+"md5='582ca97735ff27f477c95ead601dc2bb'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1834(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1834(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-notebook-tabs.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-notebook-tabs.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-notebook-tabs.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1875(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1875(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-notebook-list.png'; "
+#| "md5=2adbb8efa7fbdb3e8e0b60d42141d253"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-notebook-list.png' "
+"md5='2adbb8efa7fbdb3e8e0b60d42141d253'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-notebook-list.png' "
+"md5='2adbb8efa7fbdb3e8e0b60d42141d253'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1879(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1879(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-notebook-list.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-notebook-list.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-notebook-list.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1948(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1948(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-progress-time.png'; "
+#| "md5=c3881dabfb3fb9146851a538876232de"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-progress-time.png' "
+"md5='c3881dabfb3fb9146851a538876232de'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-progress-time.png' "
+"md5='c3881dabfb3fb9146851a538876232de'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1952(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1952(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-progress-time.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-progress-time.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-progress-time.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1983(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1983(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-progress-typical.png'; "
+#| "md5=d5c9f406bad0f9897df89c934fcedd1b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-progress-typical.png' "
+"md5='d5c9f406bad0f9897df89c934fcedd1b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-progress-typical.png' "
+"md5='d5c9f406bad0f9897df89c934fcedd1b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:1987(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:1987(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-progress-typical.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-progress-typical.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-progress-typical.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2024(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2024(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-progress-indeterminate.png'; "
+#| "md5=85b3d6c1a9cda019a493bb378c770fbd"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-progress-indeterminate.png' "
+"md5='85b3d6c1a9cda019a493bb378c770fbd'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-progress-indeterminate.png' "
+"md5='85b3d6c1a9cda019a493bb378c770fbd'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2029(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2029(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-progress-indeterminate.eps'; md5=THIS FILE "
+#| "DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-progress-indeterminate.eps' md5='__failed__'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-progress-indeterminate.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2059(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2059(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-status-bar.png'; "
+#| "md5=ac95bb22a4e4cf322e07ab72afc41be9"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-status-bar.png' "
+"md5='ac95bb22a4e4cf322e07ab72afc41be9'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-status-bar.png' "
+"md5='ac95bb22a4e4cf322e07ab72afc41be9'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2063(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2063(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-status-bar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-status-bar.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-status-bar.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2165(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2165(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-status-bar-interactive.png'; "
+#| "md5=436090c7b51322685b503834bb317f82"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-status-bar-interactive.png' "
+"md5='436090c7b51322685b503834bb317f82'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-status-bar-interactive.png' "
+"md5='436090c7b51322685b503834bb317f82'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2170(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2170(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-status-bar-interactive.eps'; md5=THIS FILE "
+#| "DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-status-bar-interactive.eps' md5='__failed__'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-status-bar-interactive.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2222(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2222(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-frames.png'; "
+#| "md5=1b313b64c359cc35a9b976c6cc34ea6a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-frames.png' "
+"md5='1b313b64c359cc35a9b976c6cc34ea6a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-frames.png' "
+"md5='1b313b64c359cc35a9b976c6cc34ea6a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2226(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2226(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-frames.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-frames.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2240(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2240(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-old-frames.png'; "
+#| "md5=b7e49c49025bdb2b600516d868043825"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/controls-old-frames.png' "
+"md5='b7e49c49025bdb2b600516d868043825'"
+msgstr ""
+"external ref='images/controls-old-frames.png' "
+"md5='b7e49c49025bdb2b600516d868043825'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:2244(imagedata) C/hig-ch-controls.xml:2244(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/controls-old-frames.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/controls-old-frames.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/controls-old-frames.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:299(imagedata) C/hig-ch-feedback.xml:299(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/feedback-pointers-busy.png'; "
+#| "md5=f7d205efe629ac152f0f2f21b54139cf"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/feedback-pointers-busy.png' "
+"md5='f7d205efe629ac152f0f2f21b54139cf'"
+msgstr ""
+"external ref='images/feedback-pointers-busy.png' "
+"md5='f7d205efe629ac152f0f2f21b54139cf'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:303(imagedata) C/hig-ch-feedback.xml:303(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/feedback-pointers-busy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/feedback-pointers-busy.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/feedback-pointers-busy.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:398(imagedata) C/hig-ch-feedback.xml:398(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/feedback-checklist-running.png'; "
+#| "md5=4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/feedback-checklist-running.png' "
+"md5='4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2'"
+msgstr ""
+"external ref='images/feedback-checklist-running.png' "
+"md5='4c79589f4213ccd28984dd793cae31c2'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:403(imagedata) C/hig-ch-feedback.xml:403(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/feedback-checklist-running.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/feedback-checklist-running.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/feedback-checklist-running.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:38(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:38(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette.png'; md5=ec1e5572528e0d3c35c92be26ebbdc35"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette.png' "
+"md5='ec1e5572528e0d3c35c92be26ebbdc35'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette.png' "
+"md5='ec1e5572528e0d3c35c92be26ebbdc35'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:39(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:39(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:62(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:62(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-1.png'; "
+#| "md5=d0476064588b8852ae3c659a8490e46a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-1.png' "
+"md5='d0476064588b8852ae3c659a8490e46a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-1.png' "
+"md5='d0476064588b8852ae3c659a8490e46a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:63(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:63(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-1.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-1.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:69(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:69(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-2.png'; "
+#| "md5=92436b9e487c4bc48c43d3be0a8362a7"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-2.png' "
+"md5='92436b9e487c4bc48c43d3be0a8362a7'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-2.png' "
+"md5='92436b9e487c4bc48c43d3be0a8362a7'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:70(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:70(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-2.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-2.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:78(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:78(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-3.png'; "
+#| "md5=76390ce6cd9c480439e93a7353d1d4b3"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-3.png' "
+"md5='76390ce6cd9c480439e93a7353d1d4b3'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-3.png' "
+"md5='76390ce6cd9c480439e93a7353d1d4b3'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:79(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:79(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-3.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-3.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:85(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:85(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-4.png'; "
+#| "md5=87633be380812ed57a2dc875a1bca3b8"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-4.png' "
+"md5='87633be380812ed57a2dc875a1bca3b8'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-4.png' "
+"md5='87633be380812ed57a2dc875a1bca3b8'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:86(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:86(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-4.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-4.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:94(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:94(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-5.png'; "
+#| "md5=4b4ce16b1570b5026b1f18bcfb91a985"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-5.png' "
+"md5='4b4ce16b1570b5026b1f18bcfb91a985'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-5.png' "
+"md5='4b4ce16b1570b5026b1f18bcfb91a985'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:95(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:95(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-5.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-5.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:101(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:101(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-6.png'; "
+#| "md5=768f75e4022472370e8f036d6de5a3b2"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-6.png' "
+"md5='768f75e4022472370e8f036d6de5a3b2'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-6.png' "
+"md5='768f75e4022472370e8f036d6de5a3b2'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:102(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:102(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-6.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-6.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:110(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:110(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-7.png'; "
+#| "md5=1bdc0153b8eff03a8b59f530792660f4"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-7.png' "
+"md5='1bdc0153b8eff03a8b59f530792660f4'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-7.png' "
+"md5='1bdc0153b8eff03a8b59f530792660f4'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:111(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:111(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-7.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-7.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:117(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:117(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-8.png'; "
+#| "md5=d8828c449320c56b20620abe8a086f64"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-8.png' "
+"md5='d8828c449320c56b20620abe8a086f64'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-8.png' "
+"md5='d8828c449320c56b20620abe8a086f64'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:118(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:118(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-8.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-8.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:126(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:126(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-9.png'; "
+#| "md5=824ed9598bb93a46b69d99bb7e86763a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-9.png' "
+"md5='824ed9598bb93a46b69d99bb7e86763a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-9.png' "
+"md5='824ed9598bb93a46b69d99bb7e86763a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:127(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:127(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-9.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-9.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:133(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:133(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-10.png'; "
+#| "md5=7df2a82cd906b01a885b2ab9b3a7bab1"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-10.png' "
+"md5='7df2a82cd906b01a885b2ab9b3a7bab1'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-10.png' "
+"md5='7df2a82cd906b01a885b2ab9b3a7bab1'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:134(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:134(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-10.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-10.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:142(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:142(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-11.png'; "
+#| "md5=f94df320c814a8145c2c237ebd20af22"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-11.png' "
+"md5='f94df320c814a8145c2c237ebd20af22'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-11.png' "
+"md5='f94df320c814a8145c2c237ebd20af22'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:143(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:143(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-11.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-11.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:149(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:149(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-12.png'; "
+#| "md5=61d87e3af3c968219ce91eacb181d0e3"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-12.png' "
+"md5='61d87e3af3c968219ce91eacb181d0e3'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-12.png' "
+"md5='61d87e3af3c968219ce91eacb181d0e3'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:150(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:150(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-12.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-12.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:158(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:158(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-13.png'; "
+#| "md5=db2797d6f263a941d99844a85ffff35e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-13.png' "
+"md5='db2797d6f263a941d99844a85ffff35e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-13.png' "
+"md5='db2797d6f263a941d99844a85ffff35e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:159(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:159(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-13.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-13.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:165(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:165(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-14.png'; "
+#| "md5=2d788c2d5918278e616cd204775d96d7"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-14.png' "
+"md5='2d788c2d5918278e616cd204775d96d7'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-14.png' "
+"md5='2d788c2d5918278e616cd204775d96d7'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:166(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:166(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-14.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-14.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:174(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:174(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-15.png'; "
+#| "md5=7441ade4d7509f4d7cf34b8c7766baa8"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-15.png' "
+"md5='7441ade4d7509f4d7cf34b8c7766baa8'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-15.png' "
+"md5='7441ade4d7509f4d7cf34b8c7766baa8'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:175(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:175(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-15.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-15.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:181(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:181(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-16.png'; "
+#| "md5=0163677eef7560f3e23718fc1ce39d55"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-16.png' "
+"md5='0163677eef7560f3e23718fc1ce39d55'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-16.png' "
+"md5='0163677eef7560f3e23718fc1ce39d55'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:182(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:182(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-16.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-16.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:190(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:190(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-17.png'; "
+#| "md5=7f09f59d049fb4f81dbae01b24f0c446"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-17.png' "
+"md5='7f09f59d049fb4f81dbae01b24f0c446'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-17.png' "
+"md5='7f09f59d049fb4f81dbae01b24f0c446'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:191(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:191(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-17.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-17.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:197(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:197(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-18.png'; "
+#| "md5=bdce8ae7e2abc7fb2dc344805bc3a505"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-18.png' "
+"md5='bdce8ae7e2abc7fb2dc344805bc3a505'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-18.png' "
+"md5='bdce8ae7e2abc7fb2dc344805bc3a505'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:198(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:198(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-18.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-18.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:206(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:206(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-19.png'; "
+#| "md5=2aa6890de8447f6fcd89faacd7a010a8"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-19.png' "
+"md5='2aa6890de8447f6fcd89faacd7a010a8'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-19.png' "
+"md5='2aa6890de8447f6fcd89faacd7a010a8'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:207(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:207(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-19.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-19.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:213(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:213(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-20.png'; "
+#| "md5=eb1b1924017587856c86b2ffc0390b21"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-20.png' "
+"md5='eb1b1924017587856c86b2ffc0390b21'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-20.png' "
+"md5='eb1b1924017587856c86b2ffc0390b21'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:214(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:214(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-20.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-20.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:222(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:222(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-21.png'; "
+#| "md5=4d3342f84efffa7a88972c8506027ad3"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-21.png' "
+"md5='4d3342f84efffa7a88972c8506027ad3'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-21.png' "
+"md5='4d3342f84efffa7a88972c8506027ad3'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:223(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:223(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-21.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-21.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:229(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:229(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-22.png'; "
+#| "md5=db3190ba8389410fa79aef9518b1207e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-22.png' "
+"md5='db3190ba8389410fa79aef9518b1207e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-22.png' "
+"md5='db3190ba8389410fa79aef9518b1207e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:230(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:230(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-22.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-22.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:238(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:238(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-23.png'; "
+#| "md5=cfc60f3e7dbdddf46b996fb9fd22f2e4"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-23.png' "
+"md5='cfc60f3e7dbdddf46b996fb9fd22f2e4'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-23.png' "
+"md5='cfc60f3e7dbdddf46b996fb9fd22f2e4'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:239(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:239(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-23.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-23.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:245(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:245(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-24.png'; "
+#| "md5=d4be2d43ebd64c55606af49b32a4eeef"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-24.png' "
+"md5='d4be2d43ebd64c55606af49b32a4eeef'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-24.png' "
+"md5='d4be2d43ebd64c55606af49b32a4eeef'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:246(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:246(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-24.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-24.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:254(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:254(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-25.png'; "
+#| "md5=0e44125317e3f5f565e5760cd159b26a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-25.png' "
+"md5='0e44125317e3f5f565e5760cd159b26a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-25.png' "
+"md5='0e44125317e3f5f565e5760cd159b26a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:255(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:255(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-25.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-25.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:261(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:261(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-26.png'; "
+#| "md5=49891fd697ea33b6ae8d0b7490592ebe"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-26.png' "
+"md5='49891fd697ea33b6ae8d0b7490592ebe'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-26.png' "
+"md5='49891fd697ea33b6ae8d0b7490592ebe'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:262(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:262(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-26.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-26.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:270(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:270(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-27.png'; "
+#| "md5=2a79c5dd94b6a7cb7aff41ab3a1e21ca"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-27.png' "
+"md5='2a79c5dd94b6a7cb7aff41ab3a1e21ca'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-27.png' "
+"md5='2a79c5dd94b6a7cb7aff41ab3a1e21ca'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:271(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:271(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-27.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-27.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:277(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:277(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-28.png'; "
+#| "md5=8fdfac92622b9ac7e882243d3e68e2dd"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-28.png' "
+"md5='8fdfac92622b9ac7e882243d3e68e2dd'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-28.png' "
+"md5='8fdfac92622b9ac7e882243d3e68e2dd'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:278(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:278(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-28.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-28.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:286(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:286(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-29.png'; "
+#| "md5=83719b5a2f99301498e74d050c8a26cb"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-29.png' "
+"md5='83719b5a2f99301498e74d050c8a26cb'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-29.png' "
+"md5='83719b5a2f99301498e74d050c8a26cb'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:287(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:287(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-29.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-29.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:293(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:293(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-30.png'; "
+#| "md5=3d738a9b91f8c8954345c0623ddfbb8b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-30.png' "
+"md5='3d738a9b91f8c8954345c0623ddfbb8b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-30.png' "
+"md5='3d738a9b91f8c8954345c0623ddfbb8b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:294(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:294(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-30.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-30.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:302(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:302(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-31.png'; "
+#| "md5=f68951b759954bf1fa48a359eca6ccdb"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-31.png' "
+"md5='f68951b759954bf1fa48a359eca6ccdb'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-31.png' "
+"md5='f68951b759954bf1fa48a359eca6ccdb'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:303(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:303(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-31.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-31.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:309(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:309(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-palette-32.png'; "
+#| "md5=a302292b206b4680c34108feeae6ca99"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-palette-32.png' "
+"md5='a302292b206b4680c34108feeae6ca99'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-palette-32.png' "
+"md5='a302292b206b4680c34108feeae6ca99'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:310(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:310(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-palette-32.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-palette-32.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:339(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:339(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-colorblind-normal.png'; "
+#| "md5=361c3d9fc1695d5d0bfd08cf5b27423c"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-colorblind-normal.png' "
+"md5='361c3d9fc1695d5d0bfd08cf5b27423c'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-colorblind-normal.png' "
+"md5='361c3d9fc1695d5d0bfd08cf5b27423c'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:340(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:340(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-colorblind-normal.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-colorblind-normal.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-colorblind-normal.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:347(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:347(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-colorblind-deutan.png'; "
+#| "md5=cbc231a22304dc763a3e59015e17913c"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-colorblind-deutan.png' "
+"md5='cbc231a22304dc763a3e59015e17913c'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-colorblind-deutan.png' "
+"md5='cbc231a22304dc763a3e59015e17913c'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:348(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:348(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-colorblind-deutan.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-colorblind-deutan.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-colorblind-deutan.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:354(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:354(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-colorblind-tritan.png'; "
+#| "md5=3fb526c707d5c7cba6458c1e70fb44a7"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-colorblind-tritan.png' "
+"md5='3fb526c707d5c7cba6458c1e70fb44a7'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-colorblind-tritan.png' "
+"md5='3fb526c707d5c7cba6458c1e70fb44a7'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:355(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:355(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-colorblind-tritan.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-colorblind-tritan.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-colorblind-tritan.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:409(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:409(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-layout-poor.png'; "
+#| "md5=729c10ae647f3eca913f1b3f36a4a991"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-layout-poor.png' "
+"md5='729c10ae647f3eca913f1b3f36a4a991'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-layout-poor.png' "
+"md5='729c10ae647f3eca913f1b3f36a4a991'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:410(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:410(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-layout-poor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-layout-poor.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-layout-poor.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:417(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:417(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-layout-good.png'; "
+#| "md5=d97c4e85599051f8a2f707057a8a250b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-layout-good.png' "
+"md5='d97c4e85599051f8a2f707057a8a250b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-layout-good.png' "
+"md5='d97c4e85599051f8a2f707057a8a250b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:418(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:418(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-layout-good.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-layout-good.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-layout-good.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:441(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:441(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-layout-annotated.png'; "
+#| "md5=011c0438510bdda72fc5d899c9f55137"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-layout-annotated.png' "
+"md5='011c0438510bdda72fc5d899c9f55137'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-layout-annotated.png' "
+"md5='011c0438510bdda72fc5d899c9f55137'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:442(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:442(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-layout-annotated.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-layout-annotated.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-layout-annotated.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:585(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:585(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-large-icon-label.png'; "
+#| "md5=0af28bd662c5779c907f6df7f1902633"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-large-icon-label.png' "
+"md5='0af28bd662c5779c907f6df7f1902633'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-large-icon-label.png' "
+"md5='0af28bd662c5779c907f6df7f1902633'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:586(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:586(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-large-icon-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-large-icon-label.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-large-icon-label.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:597(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:597(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-small-icon-label.png'; "
+#| "md5=56ed4e60aaf964ee9818dba8d5685951"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-small-icon-label.png' "
+"md5='56ed4e60aaf964ee9818dba8d5685951'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-small-icon-label.png' "
+"md5='56ed4e60aaf964ee9818dba8d5685951'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:598(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:598(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-small-icon-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-small-icon-label.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-small-icon-label.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:609(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:609(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-list-label.png'; "
+#| "md5=57121e38c62b1b562e03b6ee713a418c"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-list-label.png' "
+"md5='57121e38c62b1b562e03b6ee713a418c'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-list-label.png' "
+"md5='57121e38c62b1b562e03b6ee713a418c'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:610(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:610(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-list-label.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-list-label.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:621(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:621(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-radiobutton-label.png'; "
+#| "md5=bccfcab32f08677cdd1315e61a067fa2"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-radiobutton-label.png' "
+"md5='bccfcab32f08677cdd1315e61a067fa2'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-radiobutton-label.png' "
+"md5='bccfcab32f08677cdd1315e61a067fa2'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:622(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:622(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-radiobutton-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-radiobutton-label.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-radiobutton-label.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:634(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:634(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-textbox-label.png'; "
+#| "md5=58d0c94c3331c41b35385b7bb908b267"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-textbox-label.png' "
+"md5='58d0c94c3331c41b35385b7bb908b267'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-textbox-label.png' "
+"md5='58d0c94c3331c41b35385b7bb908b267'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:635(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:635(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-textbox-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-textbox-label.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-textbox-label.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:646(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:646(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-button-label.png'; "
+#| "md5=e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-button-label.png' "
+"md5='e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-button-label.png' "
+"md5='e3dbc2f42f81622d8727b14080bd864d'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:647(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:647(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-button-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-button-label.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-button-label.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:657(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:657(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-other-labels.png'; "
+#| "md5=d4ef35dec77dad0be5e66800ec617f13"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/visdes-other-labels.png' "
+"md5='d4ef35dec77dad0be5e66800ec617f13'"
+msgstr ""
+"external ref='images/visdes-other-labels.png' "
+"md5='d4ef35dec77dad0be5e66800ec617f13'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:658(imagedata) C/hig-ch-layout.xml:658(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/visdes-other-labels.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/visdes-other-labels.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/visdes-other-labels.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:34(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:34(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-style-java.png'; "
+#| "md5=203ce0cb6c37566b090b87af873b15f2"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-style-java.png' "
+"md5='203ce0cb6c37566b090b87af873b15f2'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-style-java.png' "
+"md5='203ce0cb6c37566b090b87af873b15f2'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:35(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:35(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-style-java.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-style-java.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:41(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:41(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-style-aqua.png'; "
+#| "md5=eb7c8ee70d7591615238af769153811f"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-style-aqua.png' "
+"md5='eb7c8ee70d7591615238af769153811f'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-style-aqua.png' "
+"md5='eb7c8ee70d7591615238af769153811f'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:42(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:42(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-style-aqua.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-style-aqua.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:48(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:48(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-style-gnome.png'; "
+#| "md5=11a91f9b6481d1ade08c0b26afa6bd46"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-style-gnome.png' "
+"md5='11a91f9b6481d1ade08c0b26afa6bd46'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-style-gnome.png' "
+"md5='11a91f9b6481d1ade08c0b26afa6bd46'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:49(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:49(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-style-gnome.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-style-gnome.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:68(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:68(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-perspective-table.png'; "
+#| "md5=0a902de1c55f850e00f844083fe301eb"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-perspective-table.png' "
+"md5='0a902de1c55f850e00f844083fe301eb'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-perspective-table.png' "
+"md5='0a902de1c55f850e00f844083fe301eb'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:69(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:69(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-perspective-table.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-perspective-table.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-perspective-table.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:80(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:80(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-perspective-shelf.png'; "
+#| "md5=8b645b2b7da026e05886f0ad9e37b324"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-perspective-shelf.png' "
+"md5='8b645b2b7da026e05886f0ad9e37b324'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-perspective-shelf.png' "
+"md5='8b645b2b7da026e05886f0ad9e37b324'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:81(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:81(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-perspective-shelf.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-perspective-shelf.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-perspective-shelf.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:130(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:130(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-objects.png'; md5=76ed1cf3dbc387e29f1eee35e8e85a2b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-objects.png' "
+"md5='76ed1cf3dbc387e29f1eee35e8e85a2b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-objects.png' "
+"md5='76ed1cf3dbc387e29f1eee35e8e85a2b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:131(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:131(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-objects.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-objects.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:143(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:143(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-applications.png'; "
+#| "md5=25688fe9fb83be2e6a46afc94010ecad"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-applications.png' "
+"md5='25688fe9fb83be2e6a46afc94010ecad'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-applications.png' "
+"md5='25688fe9fb83be2e6a46afc94010ecad'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:144(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:144(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-applications.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-applications.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-applications.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:156(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:156(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-toolbar.png'; md5=abd3494470c56e0f0fa679556fc0b40a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-toolbar.png' "
+"md5='abd3494470c56e0f0fa679556fc0b40a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-toolbar.png' "
+"md5='abd3494470c56e0f0fa679556fc0b40a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:157(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:157(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-toolbar.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-toolbar.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:169(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:169(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-menu.png'; md5=aeb12266386315040c14fb5590591d16"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-menu.png' md5='aeb12266386315040c14fb5590591d16'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-menu.png' md5='aeb12266386315040c14fb5590591d16'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:170(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:170(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-menu.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-menu.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:228(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:228(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-word-processor.png'; "
+#| "md5=e71c8b25d4ee56eac31c55dcc01fc619"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-word-processor.png' "
+"md5='e71c8b25d4ee56eac31c55dcc01fc619'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-word-processor.png' "
+"md5='e71c8b25d4ee56eac31c55dcc01fc619'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:229(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:229(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-word-processor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-word-processor.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-word-processor.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:236(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:236(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-underline-text.png'; "
+#| "md5=05c78ac429598e81e3f4a1c18701e719"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-underline-text.png' "
+"md5='05c78ac429598e81e3f4a1c18701e719'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-underline-text.png' "
+"md5='05c78ac429598e81e3f4a1c18701e719'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:237(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:237(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-underline-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-underline-text.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-underline-text.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:250(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:250(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-silhouette.png'; "
+#| "md5=7d088a0efe8958154da391b7b875424e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-silhouette.png' "
+"md5='7d088a0efe8958154da391b7b875424e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-silhouette.png' "
+"md5='7d088a0efe8958154da391b7b875424e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:251(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:251(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-silhouette.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-silhouette.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:271(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:271(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-1.png'; "
+#| "md5=6da37f4b24fe2f094f3df3915c85a129"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-1.png' "
+"md5='6da37f4b24fe2f094f3df3915c85a129'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-1.png' "
+"md5='6da37f4b24fe2f094f3df3915c85a129'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:272(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:272(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-1.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-1.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-1.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:278(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:278(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-2.png'; "
+#| "md5=380ef73df7e1c8945466a13db600dfbf"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-2.png' "
+"md5='380ef73df7e1c8945466a13db600dfbf'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-2.png' "
+"md5='380ef73df7e1c8945466a13db600dfbf'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:279(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:279(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-2.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-2.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-2.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:285(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:285(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-3.png'; "
+#| "md5=456e03c633b57ee9a8925b2c92fb3f5c"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-3.png' "
+"md5='456e03c633b57ee9a8925b2c92fb3f5c'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-3.png' "
+"md5='456e03c633b57ee9a8925b2c92fb3f5c'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:286(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:286(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-3.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-3.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-3.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:292(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:292(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-4.png'; "
+#| "md5=410ba496fe326b8bfbc970a2709e24ed"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-4.png' "
+"md5='410ba496fe326b8bfbc970a2709e24ed'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-4.png' "
+"md5='410ba496fe326b8bfbc970a2709e24ed'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:293(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:293(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-4.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-4.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-4.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:299(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:299(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-5.png'; "
+#| "md5=1ca9f93e87a1f8e45ad6360c678c3649"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-5.png' "
+"md5='1ca9f93e87a1f8e45ad6360c678c3649'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-5.png' "
+"md5='1ca9f93e87a1f8e45ad6360c678c3649'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:300(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:300(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-5.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-5.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-5.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:306(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:306(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-6.png'; "
+#| "md5=d1ef7a45524a4a83544a5a1305329eb8"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-6.png' "
+"md5='d1ef7a45524a4a83544a5a1305329eb8'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-6.png' "
+"md5='d1ef7a45524a4a83544a5a1305329eb8'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:307(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:307(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-6.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-6.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-6.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:313(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:313(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-7.png'; "
+#| "md5=ea95a15ab4d47f6ede19491886f3186c"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-7.png' "
+"md5='ea95a15ab4d47f6ede19491886f3186c'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-7.png' "
+"md5='ea95a15ab4d47f6ede19491886f3186c'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:314(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:314(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-7.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-7.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-7.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:320(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:320(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-8.png'; "
+#| "md5=a6f1342a683f130149841d455fa3a8bd"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-8.png' "
+"md5='a6f1342a683f130149841d455fa3a8bd'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-8.png' "
+"md5='a6f1342a683f130149841d455fa3a8bd'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:321(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:321(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-8.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-8.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-8.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:327(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:327(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-9.png'; "
+#| "md5=44e04598e1f0292dd6c9d9f73bb3e4d7"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-9.png' "
+"md5='44e04598e1f0292dd6c9d9f73bb3e4d7'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-9.png' "
+"md5='44e04598e1f0292dd6c9d9f73bb3e4d7'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:328(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:328(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-9.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-9.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-9.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:334(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:334(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-10.png'; "
+#| "md5=68eaae24c8406eb2b8dcd82808dfe637"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-10.png' "
+"md5='68eaae24c8406eb2b8dcd82808dfe637'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-10.png' "
+"md5='68eaae24c8406eb2b8dcd82808dfe637'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:335(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:335(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-10.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-10.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-10.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:341(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:341(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-11.png'; "
+#| "md5=2067c1bc72e323aa9b2915e1bd300845"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-11.png' "
+"md5='2067c1bc72e323aa9b2915e1bd300845'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-11.png' "
+"md5='2067c1bc72e323aa9b2915e1bd300845'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:342(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:342(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-11.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-11.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-11.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:348(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:348(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-12.png'; "
+#| "md5=fdc7d527591f43a642d62a2b0cfe9f85"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icon-design-process-12.png' "
+"md5='fdc7d527591f43a642d62a2b0cfe9f85'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icon-design-process-12.png' "
+"md5='fdc7d527591f43a642d62a2b0cfe9f85'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:349(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:349(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icon-design-process-12.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icon-design-process-12.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icon-design-process-12.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:366(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:366(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-nautilus.png'; md5=42d5ebf8d3e192483452063ad345c48d"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-nautilus.png' "
+"md5='42d5ebf8d3e192483452063ad345c48d'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-nautilus.png' "
+"md5='42d5ebf8d3e192483452063ad345c48d'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:367(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:367(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-nautilus.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-nautilus.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:380(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:380(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-gedit.png'; md5=6697f62b09e3d66c73349c94cea703dd"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-gedit.png' md5='6697f62b09e3d66c73349c94cea703dd'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-gedit.png' md5='6697f62b09e3d66c73349c94cea703dd'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:381(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:381(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-gedit.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-gedit.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:395(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:395(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-sodipodi.png'; md5=74de2416ee67c2371bb14486308f3a32"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-sodipodi.png' "
+"md5='74de2416ee67c2371bb14486308f3a32'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-sodipodi.png' "
+"md5='74de2416ee67c2371bb14486308f3a32'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:396(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:396(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-sodipodi.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-sodipodi.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:409(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:409(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-evolution.png'; "
+#| "md5=8d04c8271c4018b59d7aa03c56dd6d64"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-evolution.png' "
+"md5='8d04c8271c4018b59d7aa03c56dd6d64'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-evolution.png' "
+"md5='8d04c8271c4018b59d7aa03c56dd6d64'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:410(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:410(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-evolution.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-evolution.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:420(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:420(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-gnumeric.png'; md5=83bf833c01249562333726d0439e14fd"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-gnumeric.png' "
+"md5='83bf833c01249562333726d0439e14fd'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-gnumeric.png' "
+"md5='83bf833c01249562333726d0439e14fd'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:421(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:421(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-gnumeric.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-gnumeric.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:434(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:434(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-font-selection-poor.png'; "
+#| "md5=1a3a8e59c319b83a2fc68c7f24241b32"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-font-selection-poor.png' "
+"md5='1a3a8e59c319b83a2fc68c7f24241b32'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-font-selection-poor.png' "
+"md5='1a3a8e59c319b83a2fc68c7f24241b32'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:435(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:435(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-font-selection-poor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-font-selection-poor.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-font-selection-poor.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:442(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:442(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-font-selection-good.png'; "
+#| "md5=560347e5dc0027a26151fc6760319615"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-font-selection-good.png' "
+"md5='560347e5dc0027a26151fc6760319615'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-font-selection-good.png' "
+"md5='560347e5dc0027a26151fc6760319615'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:443(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:443(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-font-selection-good.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-font-selection-good.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-font-selection-good.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:456(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:456(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-system-log.png'; "
+#| "md5=5af0c5586169e75a03b3cceb75ee3f9d"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-system-log.png' "
+"md5='5af0c5586169e75a03b3cceb75ee3f9d'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-system-log.png' "
+"md5='5af0c5586169e75a03b3cceb75ee3f9d'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:457(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:457(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-system-log.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-system-log.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:470(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:470(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-shut-down.png'; "
+#| "md5=4a43ae07dcbed286be7bcf14529b3a9f"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-shut-down.png' "
+"md5='4a43ae07dcbed286be7bcf14529b3a9f'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-shut-down.png' "
+"md5='4a43ae07dcbed286be7bcf14529b3a9f'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:471(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:471(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-shut-down.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-shut-down.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:508(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:508(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-book.png'; md5=c0cf8f12c9052aa6295f4ee9775689ae"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-hc-book.png' "
+"md5='c0cf8f12c9052aa6295f4ee9775689ae'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-hc-book.png' "
+"md5='c0cf8f12c9052aa6295f4ee9775689ae'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:509(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:509(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-hc-book.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-hc-book.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:515(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:515(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-book-blur.png'; "
+#| "md5=ad3a0882d8bd5d541e5df2c01d9dcf8a"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-hc-book-blur.png' "
+"md5='ad3a0882d8bd5d541e5df2c01d9dcf8a'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-hc-book-blur.png' "
+"md5='ad3a0882d8bd5d541e5df2c01d9dcf8a'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:516(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:516(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-book-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-hc-book-blur.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-hc-book-blur.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:525(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:525(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-cdrom.png'; md5=45c47355dd51b1d88960fe497b9df92e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-hc-cdrom.png' "
+"md5='45c47355dd51b1d88960fe497b9df92e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-hc-cdrom.png' "
+"md5='45c47355dd51b1d88960fe497b9df92e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:526(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:526(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-hc-cdrom.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-hc-cdrom.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:532(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:532(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-cdrom-blur.png'; "
+#| "md5=6950e7342bdcae306998d249cbe249cd"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-hc-cdrom-blur.png' "
+"md5='6950e7342bdcae306998d249cbe249cd'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-hc-cdrom-blur.png' "
+"md5='6950e7342bdcae306998d249cbe249cd'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:533(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:533(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-cdrom-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-hc-cdrom-blur.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-hc-cdrom-blur.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:542(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:542(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-copy.png'; md5=dd07ed9497a0e7c86d88bab54acb27bf"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-hc-copy.png' "
+"md5='dd07ed9497a0e7c86d88bab54acb27bf'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-hc-copy.png' "
+"md5='dd07ed9497a0e7c86d88bab54acb27bf'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:543(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:543(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-hc-copy.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-hc-copy.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:549(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:549(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-copy-blur.png'; "
+#| "md5=3199063df45853f826d6d351eb417d27"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-hc-copy-blur.png' "
+"md5='3199063df45853f826d6d351eb417d27'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-hc-copy-blur.png' "
+"md5='3199063df45853f826d6d351eb417d27'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:550(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:550(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-copy-blur.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-hc-copy-blur.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-hc-copy-blur.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:565(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:565(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-metaphors.png'; "
+#| "md5=20c6b2ced6eb6c9d69796f54e334ed8b"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-hc-metaphors.png' "
+"md5='20c6b2ced6eb6c9d69796f54e334ed8b'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-hc-metaphors.png' "
+"md5='20c6b2ced6eb6c9d69796f54e334ed8b'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:566(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:566(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-hc-metaphors.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-hc-metaphors.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-hc-metaphors.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:575(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:575(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-floppy-dissected.png'; "
+#| "md5=a3261de8f798f9a838c56e8824ec1a24"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-floppy-dissected.png' "
+"md5='a3261de8f798f9a838c56e8824ec1a24'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-floppy-dissected.png' "
+"md5='a3261de8f798f9a838c56e8824ec1a24'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:576(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:576(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-floppy-dissected.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-floppy-dissected.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-floppy-dissected.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:600(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:600(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-lowcontrast-levels.png'; "
+#| "md5=12c3ffd6bcd0eaa88aabc52e2904093e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/icons-lowcontrast-levels.png' "
+"md5='12c3ffd6bcd0eaa88aabc52e2904093e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/icons-lowcontrast-levels.png' "
+"md5='12c3ffd6bcd0eaa88aabc52e2904093e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:601(imagedata) C/hig-ch-icons.xml:601(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/icons-lowcontrast-levels.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/icons-lowcontrast-levels.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/icons-lowcontrast-levels.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:13(imagedata) C/hig-ch-input.xml:13(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-pointing-devices.png'; "
+#| "md5=272785a9c2d60097225dd4ba1d172a51"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-pointing-devices.png' "
+"md5='272785a9c2d60097225dd4ba1d172a51'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-pointing-devices.png' "
+"md5='272785a9c2d60097225dd4ba1d172a51'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:14(imagedata) C/hig-ch-input.xml:14(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-pointing-devices.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-pointing-devices.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-pointing-devices.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:187(imagedata) C/hig-ch-input.xml:187(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-select-files.png'; "
+#| "md5=0752f823000b7a31b7c180db370dd9e4"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-drag-select-files.png' "
+"md5='0752f823000b7a31b7c180db370dd9e4'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-drag-select-files.png' "
+"md5='0752f823000b7a31b7c180db370dd9e4'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:188(imagedata) C/hig-ch-input.xml:188(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-select-files.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-drag-select-files.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-drag-select-files.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:193(imagedata) C/hig-ch-input.xml:193(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-select-graphics.png'; "
+#| "md5=6893d2970a32ef45cd195949a8482224"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-drag-select-graphics.png' "
+"md5='6893d2970a32ef45cd195949a8482224'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-drag-select-graphics.png' "
+"md5='6893d2970a32ef45cd195949a8482224'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:194(imagedata) C/hig-ch-input.xml:194(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-select-graphics.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-drag-select-graphics.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-drag-select-graphics.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:225(imagedata) C/hig-ch-input.xml:225(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor.png'; "
+#| "md5=9e52436dba6a5118f59dbcc92fb74532"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-drag-cursor.png' "
+"md5='9e52436dba6a5118f59dbcc92fb74532'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-drag-cursor.png' "
+"md5='9e52436dba6a5118f59dbcc92fb74532'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:226(imagedata) C/hig-ch-input.xml:226(imagedata)
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-drag-cursor.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-drag-cursor.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:328(imagedata) C/hig-ch-input.xml:328(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-move.png'; "
+#| "md5=733d2e7b3da0d7340b477ec502eedf13"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-move.png' "
+"md5='733d2e7b3da0d7340b477ec502eedf13'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-move.png' "
+"md5='733d2e7b3da0d7340b477ec502eedf13'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:329(imagedata) C/hig-ch-input.xml:329(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-move.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-drag-cursor-move.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-drag-cursor-move.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:340(imagedata) C/hig-ch-input.xml:340(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-copy.png'; "
+#| "md5=5ef91f518352bf23f8493343ec87ee0e"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-copy.png' "
+"md5='5ef91f518352bf23f8493343ec87ee0e'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-copy.png' "
+"md5='5ef91f518352bf23f8493343ec87ee0e'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:341(imagedata) C/hig-ch-input.xml:341(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-copy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-drag-cursor-copy.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-drag-cursor-copy.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:350(imagedata) C/hig-ch-input.xml:350(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-link.png'; "
+#| "md5=392ce6d298a4e22df7a463618160c0b0"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-link.png' "
+"md5='392ce6d298a4e22df7a463618160c0b0'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-link.png' "
+"md5='392ce6d298a4e22df7a463618160c0b0'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:351(imagedata) C/hig-ch-input.xml:351(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-link.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-drag-cursor-link.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-drag-cursor-link.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:361(imagedata) C/hig-ch-input.xml:361(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-query.png'; "
+#| "md5=82389009e8a72b8dbce754cd1a4acd61"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-query.png' "
+"md5='82389009e8a72b8dbce754cd1a4acd61'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-query.png' "
+"md5='82389009e8a72b8dbce754cd1a4acd61'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:362(imagedata) C/hig-ch-input.xml:362(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-query.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-drag-cursor-query.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-drag-cursor-query.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:372(imagedata) C/hig-ch-input.xml:372(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-nodrop.png'; "
+#| "md5=447e7e62e00f3494d7736ffb1a04f6c5"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-nodrop.png' "
+"md5='447e7e62e00f3494d7736ffb1a04f6c5'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-drag-cursor-nodrop.png' "
+"md5='447e7e62e00f3494d7736ffb1a04f6c5'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:373(imagedata) C/hig-ch-input.xml:373(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-drag-cursor-nodrop.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-drag-cursor-nodrop.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-drag-cursor-nodrop.eps' md5='__failed__'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:424(imagedata) C/hig-ch-input.xml:424(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.png'; "
+#| "md5=b37a7c064ef46bc321c54eae57524dd2"
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='images/input-accesskeys-shortcuts.png' "
+"md5='b37a7c064ef46bc321c54eae57524dd2'"
+msgstr ""
+"external ref='images/input-accesskeys-shortcuts.png' "
+"md5='b37a7c064ef46bc321c54eae57524dd2'"
+
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#.
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.docbook:425(imagedata) C/hig-ch-input.xml:425(imagedata)
+#| msgid ""
+#| "@@image: 'images/input-accesskeys-shortcuts.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T "
+#| "EXIST"
+msgctxt "_"
+msgid "external ref='images/input-accesskeys-shortcuts.eps' md5='__failed__'"
+msgstr "external ref='images/input-accesskeys-shortcuts.eps' md5='__failed__'"
+
+#: C/index.docbook:25(bookinfo/author)
+#| msgid "The GNOME Usability Project"
+msgid "<firstname>The GNOME Usability Project</firstname>"
+msgstr "<firstname>ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME</firstname>"
+
+#: C/index.docbook:26(bookinfo/copyright)
+#| msgid "Calum Benson, Adam Elman, Seth Nickell, colin z robertson"
+msgid ""
+"<year>2002-2012</year> <holder>Calum Benson, Adam Elman, Seth Nickell, colin "
+"z robertson</holder>"
+msgstr ""
+"<year>2002-2012</year> <holder>Calum Benson, Adam Elman, Seth Nickell, colin "
+"z robertson</holder>"
+
+#: C/index.docbook:30(bookinfo/pubdate)
 msgid "2012-10-03"
 msgstr "2012-10-03"
 
-#: C/hig-book.xml:31(edition)
+#: C/index.docbook:31(bookinfo/edition)
 msgid "2.2.3"
 msgstr "2.2.3"
 
-#: C/hig-book.xml:34(para) C/hig-book.xml:5(para)
+#: C/index.docbook:34(abstract/para) C/index.docbook:5(preface/para)
+#: C/hig-ch-intro.xml:5(preface/para)
 msgid ""
 "This document tells you how to create applications that look right, behave "
 "properly, and fit into the GNOME user interface as a whole. It is written "
@@ -2894,7 +8356,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: C/hig-book.xml:43(para)
+#: C/index.docbook:43(legalnotice/para)
 msgid ""
 "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
 "the terms of the <citetitle>GNU Free Documentation License</citetitle>, "
@@ -2916,7 +8378,7 @@ msgstr ""
 "www.fsf.org\">ÎÏÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ</ulink> Î ÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ: Free Software "
 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
 
-#: C/hig-book.xml:55(para)
+#: C/index.docbook:55(legalnotice/para)
 msgid ""
 "Many of the names used by companies to distinguish their products and "
 "services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
@@ -2930,36 +8392,36 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎ, ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:64(title)
+#: C/index.docbook:64(bookinfo/title)
 msgid "GNOME Human Interface Guidelines 2.2.3"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME, ÎÎÎÎÏÎ 2.2.3"
 
-#: C/hig-book.xml:5(title)
+#: C/index.docbook:5(preface/title) C/hig-ch-whatsnew.xml:5(preface/title)
 msgid "What's new?"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ;"
 
-#: C/hig-book.xml:6(para)
+#: C/index.docbook:6(preface/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:6(preface/para)
 msgid ""
 "This section highlights recent changes to the HIG that may affect your "
 "application."
 msgstr ""
-"Î' ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:8(para)
+#: C/index.docbook:8(preface/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:8(preface/para)
 msgid "The following changes were made in HIG v2.2.3:"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ v2.2.3:"
 
-#: C/hig-book.xml:10(para)
+#: C/index.docbook:10(listitem/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:10(listitem/para)
 msgid "Freshen links to accessibility, documentation and freedesktop projects."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ freedesktop."
 
-#: C/hig-book.xml:13(para)
+#: C/index.docbook:13(preface/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:13(preface/para)
 msgid "The following changes were made in HIG v2.2.2:"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ v2.2.2:"
 
-#: C/hig-book.xml:15(para)
+#: C/index.docbook:15(listitem/para)
 msgid ""
 "Addition of <xref linkend=\"note-on-gnome3\"/> regarding relevance of this "
 "guide to GNOME 3."
@@ -2967,11 +8429,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ <xref linkend=\"note-on-gnome3\"/> ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ GNOME 3."
 
-#: C/hig-book.xml:18(para)
+#: C/index.docbook:18(preface/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:18(preface/para)
 msgid "The following changes were made in HIG v2.2.1:"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ v2.2.1:"
 
-#: C/hig-book.xml:20(para)
+#: C/index.docbook:20(listitem/para)
 msgid ""
 "Mention in <xref linkend=\"windows-progress\"/> that in-place progress "
 "indicators are preferred to modal progress dialogs windows."
@@ -2979,7 +8441,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ <xref linkend=\"windows-progress\"/> ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎ "
 "ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:23(para)
+#: C/index.docbook:23(listitem/para)
 msgid ""
 "Replace guidance in <xref linkend=\"windows-progress\"/> about progress "
 "windows having same title as their primary text, which lead to unnecessary "
@@ -2991,34 +8453,33 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ. Î ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:30(para)
+#: C/index.docbook:30(preface/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:30(preface/para)
 msgid "The following sections were added in HIG v2.0:"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ v2.0:"
 
-#: C/hig-book.xml:71(para)
+#: C/index.docbook:71(preface/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:71(preface/para)
 msgid "New or revised guidelines were added to these sections in HIG v2.0:"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎ, "
 "ÎÎÎÎÏÎ v2.0:"
 
-#: C/hig-book.xml:172(para)
+#: C/index.docbook:172(preface/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:172(preface/para)
 msgid "The following terminology changes were introduced in HIG v2.0:"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÎ v2.0:"
 
-#: C/hig-book.xml:174(para)
+#: C/index.docbook:174(listitem/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:174(listitem/para)
 msgid "\"Option menus\" are now called \"Drop-down lists\""
 msgstr "ÎÎ \"ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ\" ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ\""
 
-#: C/hig-book.xml:175(para)
+#: C/index.docbook:175(listitem/para) C/hig-ch-whatsnew.xml:175(listitem/para)
 msgid "\"Combo boxes\" are now called \"Drop-down combination boxes\""
-msgstr ""
-"ÎÎ \"ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ\" ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ\""
+msgstr "ÎÎ \"ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ\" ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ \"ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ\""
 
-#: C/hig-book.xml:4(title)
+#: C/index.docbook:4(preface/title) C/hig-ch-intro.xml:4(preface/title)
 msgid "Introduction"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:20(para)
+#: C/index.docbook:20(listitem/para) C/hig-ch-intro.xml:20(listitem/para)
 msgid ""
 "Users will learn to use your program faster, because interface elements will "
 "look and behave the way they are used to."
@@ -3026,7 +8487,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:23(para)
+#: C/index.docbook:23(listitem/para) C/hig-ch-intro.xml:23(listitem/para)
 msgid ""
 "Novice and advanced users alike will be able accomplish tasks quickly and "
 "easily, because the interface won't be confusing or make things difficult."
@@ -3035,7 +8496,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:26(para)
+#: C/index.docbook:26(listitem/para) C/hig-ch-intro.xml:26(listitem/para)
 msgid ""
 "Your application will have an attractive look that fits in with the rest of "
 "the desktop."
@@ -3043,7 +8504,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ "
 "ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:28(para)
+#: C/index.docbook:28(listitem/para) C/hig-ch-intro.xml:28(listitem/para)
 msgid ""
 "Your application will continue to look good when users change desktop "
 "themes, fonts and colors."
@@ -3051,7 +8512,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:31(para)
+#: C/index.docbook:31(listitem/para) C/hig-ch-intro.xml:31(listitem/para)
 msgid ""
 "Your application will be accessible to all users, including those with "
 "disabilities or special needs."
@@ -3059,17 +8520,21 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ, "
 "ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:14(para)
+#: C/index.docbook:14(preface/para) C/hig-ch-intro.xml:14(preface/para)
+#| msgid ""
+#| "These guidelines are meant to help you design and write applications that "
+#| "are easy to use and consistent with the GNOME desktop. Following these "
+#| "guidelines will have many benefits: <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "These guidelines are meant to help you design and write applications that "
 "are easy to use and consistent with the GNOME desktop. Following these "
-"guidelines will have many benefits: <placeholder-1/>"
+"guidelines will have many benefits: <_:itemizedlist-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME. ÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ: <placeholder-1/>"
+"ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ: <_:itemizedlist-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:36(para)
+#: C/index.docbook:36(preface/para) C/hig-ch-intro.xml:36(preface/para)
 msgid ""
 "To help you achieve these goals, these guidelines will cover basic interface "
 "elements, how to use them and put them together effectively, and how to make "
@@ -3080,7 +8545,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:41(para)
+#: C/index.docbook:41(preface/para) C/hig-ch-intro.xml:41(preface/para)
 msgid ""
 "The recommendations here build on design aspects that have worked well in "
 "other systems, including Mac OS, Windows, Java and KDE. At the same time "
@@ -3090,21 +8555,21 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Mac OS, Windows, Java ÎÎÎ KDE. "
 "ÎÎÏÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎ GNOME."
 
-#: C/hig-book.xml:47(title)
+#: C/index.docbook:47(tip/title) C/hig-ch-intro.xml:47(tip/title)
 msgid "Remember..."
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ..."
 
-#: C/hig-book.xml:48(para)
+#: C/index.docbook:48(tip/para) C/hig-ch-intro.xml:48(tip/para)
 msgid "Following the guidelines will make your job easier, not harder!"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÏÎ "
 "ÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ!"
 
-#: C/hig-book.xml:4(title)
+#: C/index.docbook:4(preface/title) C/hig-ch-gnome3.xml:4(preface/title)
 msgid "Applicability to GNOME 3"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ GNOME 3"
 
-#: C/hig-book.xml:5(para)
+#: C/index.docbook:5(preface/para) C/hig-ch-gnome3.xml:5(preface/para)
 msgid ""
 "This version of the Human Interface Guidelines was written for designers and "
 "developers of GNOME 2 applications. This focus is reflected in the advice "
@@ -3114,7 +8579,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ GNOME 2. ÎÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:8(para)
+#: C/index.docbook:8(preface/para) C/hig-ch-gnome3.xml:8(preface/para)
 msgid ""
 "Since many of them apply equally to GNOME 3, however, you can and should "
 "continue to follow the majority of these usability principles and guidelines "
@@ -3124,7 +8589,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ GNOME 3."
 
-#: C/hig-book.xml:12(para)
+#: C/index.docbook:12(preface/para)
 msgid ""
 "An updated Human Interface Guidelines document focusing on GNOME 3 will be "
 "released in due course. In the meantime, you can find some specific GNOME 3 "
@@ -3133,18 +8598,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ GNOME 3 ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GNOME 3 ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ <ulink url=\"http://";
-"live.gnome.org/GnomeShell/Design/Guidelines\">ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ GNOME</ulink>."
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GNOME 3 ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ <ulink "
+"url=\"http://live.gnome.org/GnomeShell/Design/Guidelines\";>ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ "
+"GNOME</ulink>."
 
-#: C/hig-book.xml:16(para)
+#: C/index.docbook:16(preface/para) C/hig-ch-gnome3.xml:16(preface/para)
 msgid "The GNOME Usability Project, March 2011"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME, ÎÎÏÏÎÎÏ 2011"
 
-#: C/hig-book.xml:5(title)
+#: C/index.docbook:5(chapter/title) C/hig-ch-principles.xml:5(chapter/title)
 msgid "Usability Principles"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:7(para)
+#: C/index.docbook:7(chapter/para) C/hig-ch-principles.xml:7(chapter/para)
 msgid ""
 "This section explains some of the basic principles behind the more specific "
 "technical guidelines recommended in this document. We believe that these "
@@ -3154,11 +8620,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:10(title)
+#: C/index.docbook:10(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:10(sect1/title)
 msgid "Design for People"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:12(para)
+#: C/index.docbook:12(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:12(sect1/para)
 msgid ""
 "Remember that the purpose of any software application is to enable some "
 "group of people to accomplish a specific set of tasks. So, the first things "
@@ -3168,15 +8634,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÏ, ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:15(para)
+#: C/index.docbook:15(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:15(listitem/para)
 msgid "who your users are"
 msgstr "ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:16(para)
+#: C/index.docbook:16(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:16(listitem/para)
 msgid "what you want to enable them to do"
 msgstr "ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:19(para)
+#: C/index.docbook:19(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:19(sect1/para)
 msgid ""
 "For example, you may be designing an application that will enable engineers "
 "(software, electrical, or mechanical) to create diagrams. You may be "
@@ -3191,7 +8657,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:21(para)
+#: C/index.docbook:21(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:21(sect1/para)
 msgid ""
 "The important thing is that you know your audience, and you understand both "
 "their goals and the tasks necessary to achieve those goals. There are a "
@@ -3213,11 +8679,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:25(title)
+#: C/index.docbook:25(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:25(sect1/title)
 msgid "Don't Limit Your User Base"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:27(para)
+#: C/index.docbook:27(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:27(sect1/para)
 msgid ""
 "If you are designing an application for use by engineers, or by children, or "
 "by system administrators, be sure to create an application that can be used "
@@ -3228,18 +8694,18 @@ msgid ""
 "the guidelines in this document."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ, Î ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ <emphasis>ÏÎÎÏÏ</"
-"emphasis> ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ, "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:30(title)
+"ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ "
+"<emphasis>ÏÎÎÏÏ</emphasis> ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Î ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ "
+"ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
+
+#: C/index.docbook:30(sect2/title) C/hig-ch-principles.xml:30(sect2/title)
 msgid "Accessibility"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:32(para)
+#: C/index.docbook:32(sect2/para) C/hig-ch-principles.xml:32(sect2/para)
 msgid ""
 "Accessibility (sometimes called <emphasis>a11y</emphasis>) means enabling "
 "people with disabilities of some kind to participate in life's activities: "
@@ -3247,10 +8713,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÏÎ (ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <emphasis>a11y</emphasis>) "
 "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ: ÎÎÎÎÎÎ Ï' ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ: ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:35(para)
+#: C/index.docbook:35(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:35(listitem/para)
 msgid ""
 "Color-blind users may not be able to use your application if you rely only "
 "on color-coding to distinguish different types of information"
@@ -3259,7 +8725,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ "
 "ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:36(para)
+#: C/index.docbook:36(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:36(listitem/para)
 msgid ""
 "Users with hearing impairments may not be able to use your application if "
 "you rely on sounds to indicate critical information"
@@ -3268,7 +8734,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:37(para)
+#: C/index.docbook:37(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:37(listitem/para)
 msgid ""
 "Users with limited movement may not be able to use your application if you "
 "don't provide keyboard equivalents for commands"
@@ -3277,7 +8743,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:40(para)
+#: C/index.docbook:40(sect2/para) C/hig-ch-principles.xml:40(sect2/para)
 msgid ""
 "Your software should also be usable with voice interfaces, screen readers "
 "such as <ulink url=\"http://projects.gnome.org/orca/\";>Orca</ulink>, "
@@ -3287,14 +8753,15 @@ msgid ""
 "technologies as to those who don't."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏ, "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ <ulink url=\"http://projects.gnome.org/orca/";
-"\">Orca</ulink>, ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ GNOME ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ <ulink "
+"url=\"http://projects.gnome.org/orca/\";>ÎÏÎÎ</ulink>, ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ GNOME "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:42(para)
+#: C/index.docbook:42(sect2/para) C/hig-ch-principles.xml:42(sect2/para)
 msgid ""
 "GNOME has excellent inbuilt support for accessibility by means of the ATK "
 "and GAIL libraries, which in many cases can do most of the work for you. "
@@ -3305,14 +8772,16 @@ msgstr ""
 "ÎÎ GNOME ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ATK ÎÎÎ GAIL, Î ÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ GNOME ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ <ulink url=\"http://";
-"projects.gnome.org/accessibility\">ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ GNOME</ulink>."
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ GNOME ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ <ulink "
+"url=\"http://projects.gnome.org/accessibility\";>ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ "
+"GNOME</ulink>."
 
-#: C/hig-book.xml:46(title) C/hig-book.xml:96(title)
+#: C/index.docbook:46(sect2/title) C/index.docbook:96(sect2/title)
+#: C/hig-ch-checks.xml:96(sect2/title) C/hig-ch-principles.xml:46(sect2/title)
 msgid "Internationalization and Localization"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:48(para)
+#: C/index.docbook:48(sect2/para) C/hig-ch-principles.xml:48(sect2/para)
 msgid ""
 "Internationalization means designing software so that it can function in "
 "different language environments. Localization is the process of actually "
@@ -3324,7 +8793,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:50(para)
+#: C/index.docbook:50(sect2/para) C/hig-ch-principles.xml:50(sect2/para)
 msgid ""
 "GNOME has excellent support for both internationalization (also referred to "
 "as i18n) and localization (also referred to as l10n). In most cases, simply "
@@ -3339,16 +8808,17 @@ msgstr ""
 "ÎÎ GNOME ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ (ÎÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏ i18n) ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ (ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏ "
 "i10n). ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎ GNOME APIs "
-"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏ Î ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <ulink url="
-"\"http://www.pango.org\";> ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Pango project</ulink> (ÎÎ Pango "
-"ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ),ÏÎÎ "
-"<ulink url=\"http://www.gnome.org/i18n/\";>ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ GNOME</ulink>, "
-"ÎÎÎ ÏÎÎ <ulink url=\"http://developer.gnome.org/projects/gtp/\";>ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ GNOME</ulink>."
-
-#: C/hig-book.xml:52(para)
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏ Î ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ "
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <ulink "
+"url=\"http://www.pango.org\";> ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Pango project</ulink> (ÎÎ "
+"Pango ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ),ÏÎÎ <ulink url=\"http://www.gnome.org/i18n/\";>ÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ GNOME</ulink>, ÎÎÎ ÏÎÎ <ulink "
+"url=\"http://developer.gnome.org/projects/gtp/\";>ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÏ GNOME</ulink>."
+
+#: C/index.docbook:52(sect2/para) C/hig-ch-principles.xml:52(sect2/para)
 msgid ""
 "Sensitivity to cultural and political issues is also an important "
 "consideration. Designing icons and sounds, and even choosing colors requires "
@@ -3360,22 +8830,22 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:53(para)
+#: C/index.docbook:53(sect2/para) C/hig-ch-principles.xml:53(sect2/para)
 msgid "Examples of elements it is best to avoid for these reasons include:"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ "
 "ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:55(para)
+#: C/index.docbook:55(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:55(listitem/para)
 msgid "Pictures of flags or money"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:56(para)
+#: C/index.docbook:56(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:56(listitem/para)
 msgid "Maps showing political boundaries or contentious location names"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:57(para)
+#: C/index.docbook:57(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:57(listitem/para)
 msgid ""
 "Lists of countries or cities in non-alphabetical order (unless specifically "
 "requested or required by the context)"
@@ -3383,19 +8853,19 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ-ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ (ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:58(para)
+#: C/index.docbook:58(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:58(listitem/para)
 msgid "Icons depicting animals"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:59(para)
+#: C/index.docbook:59(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:59(listitem/para)
 msgid "Icons depicting only hands or feet"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:67(title)
+#: C/index.docbook:67(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:67(sect1/title)
 msgid "Create a Match Between Your Application and the Real World"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:69(para)
+#: C/index.docbook:69(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:69(sect1/para)
 msgid ""
 "Always use words, phrases, and concepts that are familiar to the user rather "
 "than terms from the underlying system. Use terms that relate to the user's "
@@ -3414,7 +8884,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏ "
 "\"ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:71(para)
+#: C/index.docbook:71(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:71(sect1/para)
 msgid ""
 "You can often take advantage of your users' knowledge of the real world by "
 "using metaphorâ that is, a familiar concept from the outside worldâ to "
@@ -3424,7 +8894,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ -ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏ ÎÏÏÎÎ- ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:74(para)
+#: C/index.docbook:74(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:74(listitem/para)
 msgid ""
 "an image of a file folder suggests a container into which documents can be "
 "placed"
@@ -3432,7 +8902,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:75(para)
+#: C/index.docbook:75(listitem/para) C/hig-ch-principles.xml:75(listitem/para)
 msgid ""
 "a waste basket suggests a container into which items can be placed when they "
 "are no longer needed"
@@ -3440,7 +8910,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:78(para)
+#: C/index.docbook:78(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:78(sect1/para)
 msgid ""
 "When using metaphors, however, it is important to neither take the metaphor "
 "too literally, nor to extend the metaphor beyond its reasonable use. For "
@@ -3459,11 +8929,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎ CD."
 
-#: C/hig-book.xml:82(title)
+#: C/index.docbook:82(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:82(sect1/title)
 msgid "Make Your Application Consistent"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:84(para)
+#: C/index.docbook:84(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:84(sect1/para)
 msgid ""
 "Make your application consistent with itself and with other applications, in "
 "both its appearance and its behavior. This is one of the most important "
@@ -3479,7 +8949,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:86(para)
+#: C/index.docbook:86(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:86(sect1/para)
 msgid ""
 "Consistency enables users to apply their existing knowledge of their "
 "computing environment and other applications to understanding a new "
@@ -3493,12 +8963,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ GNOME HI Guidelines ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ GNOME ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME."
+"ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ GNOME HI Guidelines ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
+"GNOME ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME."
 
-#: C/hig-book.xml:88(para)
+#: C/index.docbook:88(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:88(sect1/para)
 msgid ""
 "A word of caution: a mis-applied or incomplete consistency is often worse "
 "than inconsistency. If your application includes an <guimenuitem>Undo</"
@@ -3517,11 +8987,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
 "<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÏÎÎÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:93(title)
+#: C/index.docbook:93(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:93(sect1/title)
 msgid "Keep the User Informed"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:95(para)
+#: C/index.docbook:95(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:95(sect1/para)
 msgid ""
 "Always let the user know what is happening in your application by using "
 "appropriate feedback at an appropriate time. The user should never have to "
@@ -3536,7 +9006,7 @@ msgid ""
 "problem, and provide solutions or tell the user how to get out of the "
 "current situation if possible."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ. Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ Î ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ "
@@ -3546,12 +9016,12 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. "
 "ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ: "
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ \"ÏÎÎÎÎÏÏ\", ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ, "
-"ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏ. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏ. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏ Î ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:97(para)
+#: C/index.docbook:97(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:97(sect1/para)
 msgid ""
 "It is critical that feedback be <emphasis>accurate</emphasis> and "
 "<emphasis>precise</emphasis>. If you display a determinate progress "
@@ -3571,19 +9041,19 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:98(para)
+#: C/index.docbook:98(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:98(sect1/para)
 msgid ""
 "See <xref linkend=\"feedback\"/> and <xref linkend=\"windows-alert\"/> for "
 "more information on feedback."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <xref linkend=\"feedback\"/> ÎÎÎ <xref linkend=\"windows-alert\"/> "
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
+"ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <xref linkend=\"feedback\"/> ÎÎÎ <xref linkend=\"windows-alert\"/> ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:102(title)
+#: C/index.docbook:102(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:102(sect1/title)
 msgid "Keep It Simple and Pretty"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:104(para)
+#: C/index.docbook:104(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:104(sect1/para)
 msgid ""
 "Your application should enable the user to concentrate on the task at hand. "
 "So, design your application to show only useful and relevant information and "
@@ -3600,11 +9070,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÏ, ÎÎ "
 "ÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏ' ÎÏÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ "
 "ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:106(para)
+#: C/index.docbook:106(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:106(sect1/para)
 msgid ""
 "Finally, present your information and interface elements in an aesthetically "
 "pleasing manner. A disorganized, cluttered-looking interface with a few "
@@ -3623,7 +9093,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:108(para)
+#: C/index.docbook:108(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:108(sect1/para)
 msgid ""
 "See <xref linkend=\"design\"/> and <xref linkend=\"icons\"/> for more "
 "information on designing the visual appearance of your application."
@@ -3632,11 +9102,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:113(title)
+#: C/index.docbook:113(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:113(sect1/title)
 msgid "Put the User in Control"
 msgstr "ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:115(para)
+#: C/index.docbook:115(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:115(sect1/para)
 msgid ""
 "Remember that computers exist to serve humans. A user should always feel in "
 "control, able to do what they want when they want. This means you should "
@@ -3645,14 +9115,14 @@ msgid ""
 "\"window-props-modality\"/> for more information on modes."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏ. ÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÂ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ) ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <xref linkend=\"window-props-modality\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:117(para)
+#: C/index.docbook:117(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:117(sect1/para)
 msgid ""
 "The user should also be able to tailor aspects of their environment to fit "
 "personal preferences. It is very important, however, to avoid the trap of "
@@ -3669,11 +9139,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ, ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ "
 "ÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎ GTK+."
 
-#: C/hig-book.xml:121(title)
+#: C/index.docbook:121(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:121(sect1/title)
 msgid "Forgive the User"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:123(para)
+#: C/index.docbook:123(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:123(sect1/para)
 msgid ""
 "We all make mistakes. Whether we're exploring and learning how to use the "
 "system, or we're experts who just hit the wrong key, we are only human. Your "
@@ -3685,7 +9155,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÏÎÎ. Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:125(para)
+#: C/index.docbook:125(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:125(sect1/para)
 msgid ""
 "If an action is very dangerous, and there is no way to undo the result, warn "
 "the user and ask for confirmation. Only do this in extreme cases, though; if "
@@ -3698,7 +9168,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:127(para)
+#: C/index.docbook:127(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:127(sect1/para)
 msgid ""
 "In all cases, the user's work is sacrosanct. Nothing your application does "
 "should lose or destroy user's work without explicit user action. Among other "
@@ -3711,11 +9181,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:132(title)
+#: C/index.docbook:132(sect1/title) C/hig-ch-principles.xml:132(sect1/title)
 msgid "Provide Direct Manipulation"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:134(para)
+#: C/index.docbook:134(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:134(sect1/para)
 msgid ""
 "Wherever possible, allow users to act on objects and data directly, rather "
 "than through dialogs or explicit commands. For example, it is more intuitive "
@@ -3727,33 +9197,34 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÂÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÂ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ \"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ\" ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ "
 "Î ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ "
-"ÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
+"ÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:136(para)
+#: C/index.docbook:136(sect1/para) C/hig-ch-principles.xml:136(sect1/para)
 msgid ""
 "See <xref linkend=\"input\"/> for more information on direct manipulation."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <xref linkend=\"input\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:4(title)
+#: C/index.docbook:4(chapter/title) C/hig-ch-desktop.xml:4(chapter/title)
 msgid "Desktop Integration"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:8(para)
+#: C/index.docbook:8(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:8(listitem/para)
 msgid ""
 "Place an entry for your application in the <guimenu>Applications</guimenu> "
 "menu. This is the primary mechanism by which users discover and run "
 "applications."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ "
 "<guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</guimenu>. ÎÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:9(para)
+#: C/index.docbook:9(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:9(listitem/para)
 msgid ""
 "If your application can open and save files, place entries for those file "
 "types in the application database and the document type (MIME) database. "
@@ -3766,46 +9237,61 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:6(para)
+#: C/index.docbook:6(chapter/para) C/hig-ch-desktop.xml:6(chapter/para)
+#| msgid ""
+#| "There are two elements to basic integration with the user environment of "
+#| "the GNOME Desktop. <placeholder-1/> Do not add launchers or other icons "
+#| "to the desktop when your application is installed. The desktop is the "
+#| "user's space, and is reserved for icons that they explicitly request or "
+#| "add themselves."
 msgid ""
 "There are two elements to basic integration with the user environment of the "
-"GNOME Desktop. <placeholder-1/> Do not add launchers or other icons to the "
+"GNOME Desktop. <_:orderedlist-1/> Do not add launchers or other icons to the "
 "desktop when your application is installed. The desktop is the user's space, "
 "and is reserved for icons that they explicitly request or add themselves."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ GNOME, <placeholder-1/>. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ. Î "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ GNOME. <_:orderedlist-1/> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ Î "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ. Î "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:14(title)
+#: C/index.docbook:14(sect1/title) C/hig-ch-desktop.xml:14(sect1/title)
 msgid "Placing Entries in the Applications Menu"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:16(title)
+#: C/index.docbook:16(figure/title) C/hig-ch-desktop.xml:16(figure/title)
 msgid "The Applications menu"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:20(phrase)
-msgid "Screenshot of the open Applications menu on the GNOME menu panel"
+#: C/index.docbook:17(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:17(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/desktop-applications-menu.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"160\" depth=\"365\"/></imageobject> "
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/desktop-applications-menu.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Screenshot of the open "
+"Applications menu on the GNOME menu panel</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"GNOME"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/desktop-applications-menu.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"160\" depth=\"365\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/desktop-applications-menu.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject><textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ GNOME</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:24(para)
+#: C/index.docbook:24(sect1/para) C/hig-ch-desktop.xml:24(sect1/para)
 msgid ""
 "The <guimenu>Applications</guimenu> menu, which appears on the panel at the "
 "top of the screen by default, is the primary mechanism by which users "
 "discover and run applications. You place entries in this menu by installing "
 "an appropriate <filename>.desktop</filename> file."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu>, ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</guimenu>, ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ "
 "ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ <filename>.desktop</filename>."
 
-#: C/hig-book.xml:26(para)
+#: C/index.docbook:26(sect1/para) C/hig-ch-desktop.xml:26(sect1/para)
 msgid ""
 "The menu is arranged into a set of categories, such as Accessories and "
 "Games. Applications are placed in particular categories by the set of "
@@ -3816,43 +9302,146 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÏ "
 "ÎÏÏÎÎÎ <filename>.desktop</filename>."
 
-#: C/hig-book.xml:28(title) C/hig-book.xml:309(title)
-#: C/hig-book.xml:357(title) C/hig-book.xml:422(title)
-#: C/hig-book.xml:430(title) C/hig-book.xml:440(title)
-#: C/hig-book.xml:475(title) C/hig-book.xml:110(title)
-#: C/hig-book.xml:186(title) C/hig-book.xml:242(title)
-#: C/hig-book.xml:528(title) C/hig-book.xml:816(title)
-#: C/hig-book.xml:885(title) C/hig-book.xml:1210(title)
-#: C/hig-book.xml:1683(title) C/hig-book.xml:1764(title)
-#: C/hig-book.xml:1912(title) C/hig-book.xml:2014(title)
-#: C/hig-book.xml:2037(title) C/hig-book.xml:20(title)
-#: C/hig-book.xml:52(title) C/hig-book.xml:88(title) C/hig-book.xml:122(title)
-#: C/hig-book.xml:152(title) C/hig-book.xml:196(title)
-#: C/hig-book.xml:223(title) C/hig-book.xml:247(title)
-#: C/hig-book.xml:267(title) C/hig-book.xml:322(title)
-#: C/hig-book.xml:46(title) C/hig-book.xml:89(title) C/hig-book.xml:104(title)
-#: C/hig-book.xml:149(title) C/hig-book.xml:199(title)
-#: C/hig-book.xml:429(title) C/hig-book.xml:494(title)
-#: C/hig-book.xml:587(title) C/hig-book.xml:699(title)
-#: C/hig-book.xml:887(title) C/hig-book.xml:1036(title)
-#: C/hig-book.xml:1302(title) C/hig-book.xml:1362(title)
-#: C/hig-book.xml:1440(title) C/hig-book.xml:1553(title)
-#: C/hig-book.xml:1655(title) C/hig-book.xml:1777(title)
-#: C/hig-book.xml:1918(title) C/hig-book.xml:2077(title)
-#: C/hig-book.xml:2256(title) C/hig-book.xml:157(title)
-#: C/hig-book.xml:194(title) C/hig-book.xml:323(title)
-#: C/hig-book.xml:534(title) C/hig-book.xml:571(title)
-#: C/hig-book.xml:370(title) C/hig-book.xml:449(title)
-#: C/hig-book.xml:503(title) C/hig-book.xml:669(title)
-#: C/hig-book.xml:29(title) C/hig-book.xml:166(title)
-#: C/hig-book.xml:208(title) C/hig-book.xml:393(title)
-#: C/hig-book.xml:432(title) C/hig-book.xml:505(title)
-#: C/hig-book.xml:16(title) C/hig-book.xml:45(title) C/hig-book.xml:58(title)
-#: C/hig-book.xml:72(title)
+#: C/index.docbook:28(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:309(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:357(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:422(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:430(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:440(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:475(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:110(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:186(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:242(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:528(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:816(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:885(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1210(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1683(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1764(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1912(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:2014(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:2037(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:20(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:52(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:88(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:122(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:152(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:196(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:223(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:247(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:267(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:322(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:46(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:89(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:104(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:149(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:199(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:429(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:494(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:587(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:699(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:887(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1036(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1302(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1362(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1440(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1553(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1655(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1777(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:1918(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:2077(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:2256(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:157(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:194(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:323(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:534(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:571(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:370(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:449(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:503(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:669(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:29(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:166(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:208(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:393(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:432(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:505(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:16(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:45(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:58(itemizedlist/title)
+#: C/index.docbook:72(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:199(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:429(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:494(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:587(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:699(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:887(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1036(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1302(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1362(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1440(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1553(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1655(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1777(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1918(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2077(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2256(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:28(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:309(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:357(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:422(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:430(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:440(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:475(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:157(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:194(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:323(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:534(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:571(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-input.xml:29(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-input.xml:166(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-input.xml:208(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-input.xml:393(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-input.xml:432(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-input.xml:505(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-language.xml:16(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-language.xml:45(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-language.xml:58(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-language.xml:72(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-layout.xml:370(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-layout.xml:449(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-layout.xml:503(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-layout.xml:669(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:20(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:52(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:88(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:122(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:152(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:196(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:223(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:247(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:267(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:322(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-toolbars.xml:46(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-toolbars.xml:89(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-toolbars.xml:104(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-toolbars.xml:149(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:110(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:186(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:242(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:528(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:816(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:885(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1210(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1683(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1764(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1912(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2014(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2037(itemizedlist/title)
 msgid "Guidelines"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:29(para)
+#: C/index.docbook:29(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:29(listitem/para)
 msgid ""
 "Assign your application to only one category on the <guimenu>Applications</"
 "guimenu> menu"
@@ -3860,7 +9449,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ "
 "<guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</guimenu>"
 
-#: C/hig-book.xml:31(para)
+#: C/index.docbook:31(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:31(listitem/para)
 msgid ""
 "For application suites that wrap a number of smaller sub-applications into a "
 "single window, such as Evolution or OpenOffice.org, add a menu item for each "
@@ -3873,27 +9462,28 @@ msgstr ""
 "ÏÎ mail, ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ Evolution ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:35(para)
+#: C/index.docbook:35(sect1/para) C/hig-ch-desktop.xml:35(sect1/para)
 msgid ""
 "Technical details can be found in the freedesktop.org <ulink url=\"http://";
 "freedesktop.org/Standards/menu-spec\">menu</ulink> and <ulink url=\"http://";
 "www.freedesktop.org/Standards/desktop-entry-spec\">desktop entry</ulink> "
 "specifications."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ freedesktop."
-"org <ulink url=\"http://freedesktop.org/Standards/menu-spec\";>ÎÎÎÎÏ </ulink> "
-"ÎÎÎ ÏÎÏ <ulink url=\"http://www.freedesktop.org/Standards/desktop-entry-spec";
-"\">ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</ulink>."
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"freedesktop.org <ulink url=\"http://freedesktop.org/Standards/menu-";
+"spec\">ÎÎÎÎÏ </ulink> ÎÎÎ ÏÎÏ <ulink "
+"url=\"http://www.freedesktop.org/Standards/desktop-entry-spec\";>ÎÎÏÏÎÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</ulink>."
 
-#: C/hig-book.xml:39(title)
+#: C/index.docbook:39(sect2/title) C/hig-ch-desktop.xml:39(sect2/title)
 msgid "Menu Item Names"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:43(title)
+#: C/index.docbook:43(sect3/title) C/hig-ch-desktop.xml:43(sect3/title)
 msgid "Include a functional description in the menu name"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:45(para)
+#: C/index.docbook:45(sect3/para) C/hig-ch-desktop.xml:45(sect3/para)
 msgid ""
 "In the menu item name, include a description of functionality in addition to "
 "the proper name of the application. This is especially useful novice users, "
@@ -3908,7 +9498,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:47(para)
+#: C/index.docbook:47(sect3/para) C/hig-ch-desktop.xml:47(sect3/para)
 msgid ""
 "For example, <ulink url=\"http://ist.mit.edu/services/consulting/usability";
 "\">user testing of MIT's Athena system</ulink> revealed that users had "
@@ -3918,40 +9508,44 @@ msgid ""
 "an example of not using the user's language. See <xref linkend=\"principles-"
 "match\"/> for more on this topic."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î <ulink url=\"http://ist.mit.edu/services/consulting/";
-"usability\">ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ MIT's Athena</ulink> ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"Nautilus\". ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎ \"Nautilus\" ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ\" ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref linkend=\"principles-match\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î <ulink "
+"url=\"http://ist.mit.edu/services/consulting/usability\";>ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ MIT's Athena</ulink> ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
+"\"ÎÎÏÏÎÎÎÏ\". ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÏÏÎÎÎÏ\" ÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎ \"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ\" ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref "
+"linkend=\"principles-match\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:51(title)
+#: C/index.docbook:51(example/title) C/hig-ch-desktop.xml:51(example/title)
 msgid "Including functional description in menu names"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:57(entry) C/hig-book.xml:83(entry) C/hig-book.xml:111(entry)
+#: C/index.docbook:57(row/entry) C/index.docbook:83(row/entry)
+#: C/index.docbook:111(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:57(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:83(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:111(row/entry)
 msgid "Original menu item"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:58(entry) C/hig-book.xml:84(entry) C/hig-book.xml:112(entry)
+#: C/index.docbook:58(row/entry) C/index.docbook:84(row/entry)
+#: C/index.docbook:112(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:58(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:84(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:112(row/entry)
 msgid "Revised menu item"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:63(entry)
+#: C/index.docbook:63(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:63(row/entry)
 msgid "Epiphany"
 msgstr "Epiphany"
 
-#: C/hig-book.xml:64(entry)
+#: C/index.docbook:64(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:64(row/entry)
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ Epiphany"
 
-#: C/hig-book.xml:74(title)
+#: C/index.docbook:74(sect3/title) C/hig-ch-desktop.xml:74(sect3/title)
 msgid "Only put useful information in the menu name"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:75(para)
+#: C/index.docbook:75(sect3/para) C/hig-ch-desktop.xml:75(sect3/para)
 msgid ""
 "Do not include words like \"GNOME\", \"X Window System\", \"GTK+\" or other "
 "platform details in <guimenu>Application</guimenu> menu names. The user "
@@ -3964,27 +9558,27 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÏÏÏ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:77(title)
+#: C/index.docbook:77(example/title) C/hig-ch-desktop.xml:77(example/title)
 msgid "Removing non-essential information from menu names"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:89(entry)
+#: C/index.docbook:89(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:89(row/entry)
 msgid "GNOME Image Viewer"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GNOME"
 
-#: C/hig-book.xml:90(entry)
+#: C/index.docbook:90(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:90(row/entry)
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:93(entry)
+#: C/index.docbook:93(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:93(row/entry)
 msgid "GTK Blog Editor"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ Blog GTK"
 
-#: C/hig-book.xml:94(entry)
+#: C/index.docbook:94(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:94(row/entry)
 msgid "Blog Editor"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ Blog"
 
-#: C/hig-book.xml:101(para)
+#: C/index.docbook:101(sect3/para) C/hig-ch-desktop.xml:101(sect3/para)
 msgid ""
 "Do not include technical details when the user does not need to know them, "
 "or can infer them from context. Avoid technical jargon unless the "
@@ -3995,7 +9589,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:102(para)
+#: C/index.docbook:102(sect3/para) C/hig-ch-desktop.xml:102(sect3/para)
 msgid ""
 "For example, when both a client and a server for something are listed in the "
 "menus, remove the word \"Client\" from the menu name for the client."
@@ -4004,39 +9598,40 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÎÏ\" ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:105(title)
+#: C/index.docbook:105(example/title) C/hig-ch-desktop.xml:105(example/title)
 msgid "Removing technical jargon from menu names"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:117(entry) C/hig-book.xml:341(entry)
+#: C/index.docbook:117(row/entry) C/index.docbook:341(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:117(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:341(row/entry)
 msgid "Gnome Batalla Naval Client"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ Gnome Batalla Naval"
 
-#: C/hig-book.xml:118(entry)
+#: C/index.docbook:118(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:118(row/entry)
 msgid "Batalla Naval"
 msgstr "Batalla Naval"
 
-#: C/hig-book.xml:121(entry)
+#: C/index.docbook:121(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:121(row/entry)
 msgid "Gnome Batalla Naval Server"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ Gnome Batalla Naval"
 
-#: C/hig-book.xml:122(entry)
+#: C/index.docbook:122(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:122(row/entry)
 msgid "Batalla Naval Multiplayer Server"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ Batalla Naval Multiplayer"
 
-#: C/hig-book.xml:125(entry)
+#: C/index.docbook:125(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:125(row/entry)
 msgid "Gnome VideoLAN Client"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ Gnome VideoLAN"
 
-#: C/hig-book.xml:126(entry)
+#: C/index.docbook:126(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:126(row/entry)
 msgid "VideoLAN Movie Player"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎ VideoLan"
 
-#: C/hig-book.xml:133(title)
+#: C/index.docbook:133(tip/title) C/hig-ch-desktop.xml:133(tip/title)
 msgid "Providing the right information"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:134(para)
+#: C/index.docbook:134(tip/para) C/hig-ch-desktop.xml:134(tip/para)
 msgid ""
 "Try to imagine what words users will be looking for when they select your "
 "application from the <guimenu>Applications</guimenu> menu. That is the "
@@ -4049,16 +9644,16 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</guimenu>. ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
-"ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎ \"Client\". ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ \"Server\". ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ!"
+"ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÎÏ\". ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ \"ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ\". "
+"ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ!"
 
-#: C/hig-book.xml:138(title)
+#: C/index.docbook:138(sect3/title) C/hig-ch-desktop.xml:138(sect3/title)
 msgid "Menu name formats"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:142(para)
+#: C/index.docbook:142(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:142(listitem/para)
 msgid ""
 "If your application's proper name is already descriptive of its "
 "functionality, and not just suggestive, use the format: "
@@ -4068,29 +9663,33 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ: "
 "<replaceable>ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</replaceable>"
 
-#: C/hig-book.xml:144(title)
+#: C/index.docbook:144(example/title) C/hig-ch-desktop.xml:144(example/title)
 msgid "Using application's name as menu name"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:150(entry) C/hig-book.xml:179(entry)
-#: C/hig-book.xml:227(entry)
+#: C/index.docbook:150(row/entry) C/index.docbook:179(row/entry)
+#: C/index.docbook:227(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:150(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:179(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:227(row/entry)
 msgid "Application name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:151(entry)
+#: C/index.docbook:151(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:151(row/entry)
 msgid "Menu name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:156(entry) C/hig-book.xml:157(entry)
-#: C/hig-book.xml:324(entry) C/hig-book.xml:326(entry)
+#: C/index.docbook:156(row/entry) C/index.docbook:157(row/entry)
+#: C/index.docbook:324(row/entry) C/index.docbook:326(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:156(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:157(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:324(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:326(row/entry)
 msgid "Dictionary"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:160(entry) C/hig-book.xml:161(entry)
+#: C/index.docbook:160(row/entry) C/index.docbook:161(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:160(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:161(row/entry)
 msgid "Search Tool"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:170(para)
+#: C/index.docbook:170(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:170(listitem/para)
 msgid ""
 "If there is a succinct functional description of your application, use the "
 "format: <replaceable>ApplicationName FunctionalDescription</replaceable>"
@@ -4099,63 +9698,65 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ: <replaceable>ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</replaceable>"
 
-#: C/hig-book.xml:173(title)
+#: C/index.docbook:173(example/title) C/hig-ch-desktop.xml:173(example/title)
 msgid "Using functional description in menu names"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:180(entry) C/hig-book.xml:228(entry)
+#: C/index.docbook:180(row/entry) C/index.docbook:228(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:180(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:228(row/entry)
 msgid "Menu item name"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:185(entry)
+#: C/index.docbook:185(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:185(row/entry)
 msgid "The GIMP"
 msgstr "ÎÎ GIMP"
 
-#: C/hig-book.xml:186(entry)
+#: C/index.docbook:186(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:186(row/entry)
 msgid "GIMP Image Editor"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ GIMP"
 
-#: C/hig-book.xml:189(entry)
+#: C/index.docbook:189(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:189(row/entry)
 msgid "Evolution email sub-application"
 msgstr "ÏÏÏ-ÎÏÎÏÎÎÎÎ Evolution email"
 
-#: C/hig-book.xml:190(entry)
+#: C/index.docbook:190(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:190(row/entry)
 msgid "Evolution Email"
 msgstr "Evolution Email"
 
-#: C/hig-book.xml:193(entry) C/hig-book.xml:264(entry)
+#: C/index.docbook:193(row/entry) C/index.docbook:264(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:193(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:264(row/entry)
 msgid "AbiWord"
 msgstr "AbiWord"
 
-#: C/hig-book.xml:194(entry)
+#: C/index.docbook:194(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:194(row/entry)
 msgid "AbiWord Word Processor"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ AbiWord"
 
-#: C/hig-book.xml:197(entry)
+#: C/index.docbook:197(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:197(row/entry)
 msgid "Galeon"
 msgstr "Galeon"
 
-#: C/hig-book.xml:198(entry)
+#: C/index.docbook:198(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:198(row/entry)
 msgid "Galeon Web Browser"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ Galeon"
 
-#: C/hig-book.xml:201(entry)
+#: C/index.docbook:201(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:201(row/entry)
 msgid "Gramps"
 msgstr "Gramps"
 
-#: C/hig-book.xml:202(entry)
+#: C/index.docbook:202(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:202(row/entry)
 msgid "Gramps Genealogy"
 msgstr "Gramps Genealogy"
 
-#: C/hig-book.xml:205(entry)
+#: C/index.docbook:205(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:205(row/entry)
 msgid "AisleRiot"
 msgstr "AisleRiot"
 
-#: C/hig-book.xml:206(entry)
+#: C/index.docbook:206(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:206(row/entry)
 msgid "AisleRiot Solitaire"
 msgstr "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ AisleRiot"
 
-#: C/hig-book.xml:218(para)
+#: C/index.docbook:218(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:218(listitem/para)
 msgid ""
 "A few applications, particularly games, do not have appropriate functional "
 "descriptions (but note that many games do). In this case, use "
@@ -4166,22 +9767,23 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ <replaceable>ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</"
 "replaceable> ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:221(title)
+#: C/index.docbook:221(example/title) C/hig-ch-desktop.xml:221(example/title)
 msgid ""
 "Using application's name as menu name where no functional description exists"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:233(entry) C/hig-book.xml:234(entry)
+#: C/index.docbook:233(row/entry) C/index.docbook:234(row/entry)
+#: C/hig-ch-desktop.xml:233(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:234(row/entry)
 msgid "Bomber Maze"
 msgstr "Bomber Maze"
 
-#: C/hig-book.xml:304(title)
+#: C/index.docbook:304(sect2/title) C/hig-ch-desktop.xml:304(sect2/title)
 msgid "Menu Item Tooltips"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:306(para)
+#: C/index.docbook:306(sect2/para) C/hig-ch-desktop.xml:306(sect2/para)
 msgid ""
 "Tooltips help provide users with enough information to run the right "
 "application. Many users use tooltips to explore a new environment."
@@ -4190,7 +9792,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:307(para)
+#: C/index.docbook:307(sect2/para) C/hig-ch-desktop.xml:307(sect2/para)
 msgid ""
 "Provide a tooltip for each <guimenu>Application</guimenu> menu item you add, "
 "following these guidelines:"
@@ -4198,7 +9800,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</"
 "guimenu> ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:310(para)
+#: C/index.docbook:310(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:310(listitem/para)
 msgid ""
 "Phrase the tooltip as an imperative verb, for example \"design\", \"write\" "
 "or \"check\"."
@@ -4206,14 +9808,14 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ \"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏ\", "
 "\"ÎÏÎÏÏÎ\" Î \"ÎÎÎÎÎÏÎ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:311(para)
+#: C/index.docbook:311(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:311(listitem/para)
 msgid ""
 "Describe the most important tasks users can accomplish with your application."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ "
 "ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:312(para)
+#: C/index.docbook:312(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:312(listitem/para)
 msgid ""
 "While tooltips should not be verbose, they should be longer and more "
 "descriptive than the item's name."
@@ -4221,55 +9823,56 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:316(title)
+#: C/index.docbook:316(example/title) C/hig-ch-desktop.xml:316(example/title)
 msgid "Example tooltips for GNOME applications"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ GNOME"
 
-#: C/hig-book.xml:322(entry) C/hig-book.xml:256(entry)
-#: C/hig-book.xml:316(entry)
+#: C/index.docbook:322(row/entry) C/index.docbook:256(row/entry)
+#: C/index.docbook:316(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:322(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:256(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:316(row/entry)
 msgid "Application"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:323(entry)
+#: C/index.docbook:323(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:323(row/entry)
 msgid "Menu item tooltip"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:328(entry)
+#: C/index.docbook:328(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:328(row/entry)
 msgid "Character Map"
 msgstr "ÎÎÌÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÌÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:329(entry)
+#: C/index.docbook:329(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:329(row/entry)
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:333(entry)
+#: C/index.docbook:333(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:333(row/entry)
 msgid "Memprof"
 msgstr "Memprof"
 
-#: C/hig-book.xml:334(entry)
+#: C/index.docbook:334(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:334(row/entry)
 msgid "Check your applications for memory leaks"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:337(entry)
+#: C/index.docbook:337(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:337(row/entry)
 msgid "Same Gnome"
 msgstr "ÎÎÎÎ GNOME"
 
-#: C/hig-book.xml:338(entry)
+#: C/index.docbook:338(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:338(row/entry)
 msgid "Arrange long chains of similarly-colored balls to eliminate them"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:342(entry)
+#: C/index.docbook:342(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:342(row/entry)
 msgid "Find and sink enemy ships in this networked version of Battleship"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Battleship"
 
-#: C/hig-book.xml:353(title)
+#: C/index.docbook:353(sect1/title) C/hig-ch-desktop.xml:353(sect1/title)
 msgid "GConf Keys"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ GConf"
 
-#: C/hig-book.xml:355(para)
+#: C/index.docbook:355(sect1/para) C/hig-ch-desktop.xml:355(sect1/para)
 msgid ""
 "GConf keys are required to have long and short descriptions for each key. "
 "Many keys have no interface through the application, so for someone "
@@ -4281,7 +9884,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:358(para)
+#: C/index.docbook:358(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:358(listitem/para)
 msgid ""
 "Short Descriptions should be short, less than 8 words, describing the "
 "purpose of the key"
@@ -4289,7 +9892,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÏÏ ÎÏÏ 8 ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:359(para)
+#: C/index.docbook:359(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:359(listitem/para)
 msgid ""
 "Long Description should be complete in describing the possible values of the "
 "key and the effects that those values have on the application"
@@ -4297,32 +9900,33 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:363(title)
+#: C/index.docbook:363(example/title) C/hig-ch-desktop.xml:363(example/title)
 msgid "Example descriptions for GConf Keys from gnome-terminal"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GConf ÎÏÏ ÏÎ gnome-terminal"
 
-#: C/hig-book.xml:369(entry) C/hig-book.xml:983(entry)
-#: C/hig-book.xml:1052(entry)
+#: C/index.docbook:369(row/entry) C/index.docbook:983(row/entry)
+#: C/index.docbook:1052(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:369(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:983(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1052(row/entry)
 msgid "Key"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:370(entry)
+#: C/index.docbook:370(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:370(row/entry)
 msgid "Short Description"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:371(entry)
+#: C/index.docbook:371(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:371(row/entry)
 msgid "Long Description"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:376(entry)
+#: C/index.docbook:376(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:376(row/entry)
 msgid "background_type"
-msgstr "background_type"
+msgstr "ÏÏÏÎÏ_ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:377(entry)
+#: C/index.docbook:377(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:377(row/entry)
 msgid "Background type"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:378(entry)
+#: C/index.docbook:378(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:378(row/entry)
 msgid ""
 "Type of terminal background. May be \"solid\" for a solid color, \"image\" "
 "for an image, or \"transparent\" for pseudo-transparency."
@@ -4331,15 +9935,15 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ, \"ÎÎÎÏÎÎ\" ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ, Î \"ÎÎÎÏÎÎÎÏ\" ÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:381(entry)
+#: C/index.docbook:381(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:381(row/entry)
 msgid "delete_binding"
 msgstr "delete_binding"
 
-#: C/hig-book.xml:382(entry)
+#: C/index.docbook:382(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:382(row/entry)
 msgid "Effect of the Delete key"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ Delete"
 
-#: C/hig-book.xml:383(entry)
+#: C/index.docbook:383(row/entry) C/hig-ch-desktop.xml:383(row/entry)
 msgid ""
 "Sets what code the delete key generates. Possible values are \"ascii-del\" "
 "for the ASCII DEL character, \"control-h\" for Control-H (AKA the ASCII BS "
@@ -4353,11 +9957,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ backspace Î delete. ÎÎ \"escape-sequence\" "
 "ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ Delete."
 
-#: C/hig-book.xml:392(title)
+#: C/index.docbook:392(sect1/title) C/hig-ch-desktop.xml:392(sect1/title)
 msgid "Mapping Document Types to Applications"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:394(para)
+#: C/index.docbook:394(sect1/para) C/hig-ch-desktop.xml:394(sect1/para)
 msgid ""
 "The document type (MIME) database allows users to specify their preferred "
 "applications for opening different types of documents. This is the mechanism "
@@ -4370,7 +9974,7 @@ msgstr ""
 "Evolution ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:396(para)
+#: C/index.docbook:396(sect1/para) C/hig-ch-desktop.xml:396(sect1/para)
 msgid ""
 "It is important for users to be able to double-click on documents they see "
 "on the desktop, such as files and email messages, and have them launch in "
@@ -4388,18 +9992,18 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ GNOME ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ. "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ <ulink url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/";
-"Specifications/shared-mime-info-spec\"><citetitle>ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ MIME</citetitle></ulink> ÎÎÎ <ulink url=\"http://standards.";
-"freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-latest.html"
-"\"><citetitle>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</citetitle></"
-"ulink>."
-
-#: C/hig-book.xml:403(title)
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ <ulink "
+"url=\"http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/shared-mime-info-";
+"spec\"><citetitle>ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"MIME</citetitle></ulink> ÎÎÎ <ulink url=\"http://standards.freedesktop.org";
+"/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-latest.html\"><citetitle>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</citetitle></ulink>."
+
+#: C/index.docbook:403(sect1/title) C/hig-ch-desktop.xml:403(sect1/title)
 msgid "Using the Status Notification Area"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:404(para)
+#: C/index.docbook:404(sect1/para) C/hig-ch-desktop.xml:404(sect1/para)
 msgid ""
 "Using the status notification area applications can notify the user of non-"
 "critical events (for example, arrival of new email, or a chat 'buddy' having "
@@ -4412,7 +10016,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏ "
 "ÎÎÏÏÏÏÏÎ, Î ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:407(para)
+#: C/index.docbook:407(sect1/para) C/hig-ch-desktop.xml:407(sect1/para)
 msgid ""
 "Following the guidelines in this section will help to clarify the difference "
 "in the user's mind between information presented in the notification area, "
@@ -4423,7 +10027,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:409(para)
+#: C/index.docbook:409(warning/para) C/hig-ch-desktop.xml:409(warning/para)
 msgid ""
 "The utility of the notification area decreases rapidly when more than about "
 "four icons are always present. For this reason, icons that appear only "
@@ -4433,11 +10037,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏ ÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:411(title)
+#: C/index.docbook:411(sect2/title) C/hig-ch-desktop.xml:411(sect2/title)
 msgid "Notification Area or Panel Applet?"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:412(para)
+#: C/index.docbook:412(sect2/para) C/hig-ch-desktop.xml:412(sect2/para)
 msgid ""
 "You should probably write an applet instead of using the notification area "
 "if:"
@@ -4445,18 +10049,18 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:415(para)
+#: C/index.docbook:415(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:415(listitem/para)
 msgid ""
 "clicking your notification area icon does anything other than opening a "
 "window directly associated with the icon (e.g. a mail folder window for a "
 "new mail icon, or a print queue window for printer notification icon), or"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (Ï.Ï. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, Î ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
 "ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ), Î"
 
-#: C/hig-book.xml:416(para)
+#: C/index.docbook:416(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:416(listitem/para)
 msgid ""
 "there are icon-specific options on its context menu for doing anything other "
 "than that"
@@ -4464,7 +10068,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:417(para)
+#: C/index.docbook:417(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:417(listitem/para)
 msgid ""
 "your application would ever need to display more than one notification icon "
 "at the same time"
@@ -4472,11 +10076,11 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:421(title)
+#: C/index.docbook:421(sect2/title) C/hig-ch-desktop.xml:421(sect2/title)
 msgid "Icon Appearance"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:423(para)
+#: C/index.docbook:423(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:423(listitem/para)
 msgid ""
 "Use table perspective for icons representing physical devices, with the "
 "light source above and to the left of the represented object. For example, a "
@@ -4489,7 +10093,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"icon_style_perspective\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:424(para)
+#: C/index.docbook:424(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:424(listitem/para)
 msgid ""
 "Use shelf perspective, with overhead lighting, for all other icons. For "
 "example, an envelope shown when new mail arrives. See <xref linkend="
@@ -4500,7 +10104,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"icon_style_perspective\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:425(para)
+#: C/index.docbook:425(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:425(listitem/para)
 msgid ""
 "For monitors or progress bars that change over time, such as a battery "
 "charge monitor, clearly delimit the border of the area."
@@ -4508,31 +10112,35 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ Î ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ, "
 "ÏÏÏÏ Î ÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:431(para)
+#: C/index.docbook:431(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:431(listitem/para)
 msgid ""
 "Only core GNOME programs may perpetually display an icon in the status area."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ GNOME ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:432(para)
+#: C/index.docbook:432(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:432(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Non-core programs for which a perpetual icon may be useful must default "
+#| "to not perpetually showing the icon. Users may select to enable a "
+#| "perpetual icon for the application as a preference. <remark>Standard way "
+#| "of presenting this option would be nice.</remark>"
 msgid ""
 "Non-core programs for which a perpetual icon may be useful must default to "
 "not perpetually showing the icon. Users may select to enable a perpetual "
-"icon for the application as a preference. <remark>Standard way of presenting "
-"this option would be nice.</remark>"
+"icon for the application as a preference. <_:remark-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. "
 "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ. <remark>Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏ.</remark>"
+"ÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:438(title) C/hig-book.xml:74(title)
+#: C/index.docbook:438(sect2/title) C/index.docbook:74(sect2/title)
+#: C/hig-ch-checks.xml:74(sect2/title) C/hig-ch-desktop.xml:438(sect2/title)
 msgid "Animation"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÌÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:441(para)
+#: C/index.docbook:441(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:441(listitem/para)
 msgid ""
 "Icons should not usually appear animated. They may change to indicate a "
 "change of state, but should not do so when that change occurs regularly or "
@@ -4547,7 +10155,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÏ, "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:461(para)
+#: C/index.docbook:461(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:461(listitem/para)
 msgid ""
 "Any icon may blink to indicate an error in deference to showing an alert. "
 "For example, a printing-in-progress icon may blink when there is a paper "
@@ -4558,7 +10166,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ "
 "ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎ - ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:466(para)
+#: C/index.docbook:466(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:466(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not rely on blinking or animation as a means of alerting the user to any "
 "particular event."
@@ -4566,11 +10174,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏ "
 "ÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:472(title)
+#: C/index.docbook:472(sect2/title) C/hig-ch-desktop.xml:472(sect2/title)
 msgid "Interaction"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:473(para)
+#: C/index.docbook:473(sect2/para) C/hig-ch-desktop.xml:473(sect2/para)
 msgid ""
 "Icons should respond to these user actions. (Keypresses apply only when the "
 "icon has focus, of course)"
@@ -4578,40 +10186,45 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. (ÎÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:479(para)
+#: C/index.docbook:479(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:479(listitem/para)
 msgid "the printer queue for a printing-in-progress icon."
 msgstr "Î ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:480(para)
+#: C/index.docbook:480(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:480(listitem/para)
 msgid "the inbox for an incoming email icon"
 msgstr "ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:481(para)
+#: C/index.docbook:481(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:481(listitem/para)
 msgid "the message for an incoming message"
 msgstr "ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:476(para)
+#: C/index.docbook:476(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:476(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Double-click or <keysym>Space</keysym> key should perform the icon's "
+#| "default action. Normally this should open a window with relevant data, "
+#| "for example: <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Double-click or <keysym>Space</keysym> key should perform the icon's default "
 "action. Normally this should open a window with relevant data, for example: "
-"<placeholder-1/>"
+"<_:itemizedlist-1/>"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <keysym>ÎÎÎÏÏÎÎÎ</keysym> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <keysym>ÎÎÎÏÏÎÎÎ</keysym> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎ: "
-"<placeholder-1/>"
+"<_:itemizedlist-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:483(para)
+#: C/index.docbook:483(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:483(listitem/para)
 msgid ""
 "Right-click or <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></"
 "keycombo> should present a menu for the icon containing at least the icon's "
 "default action."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ Î <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></"
-"keycombo> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ Î "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:487(para)
+#: C/index.docbook:487(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:487(listitem/para)
 msgid ""
 "If the icon's properties may be altered, it should have a menu item "
 "<guimenuitem>Properties</guimenuitem> in its menu, nd show its property "
@@ -4621,24 +10234,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Alt+Enter."
 
-#: C/hig-book.xml:491(para)
+#: C/index.docbook:491(listitem/para) C/hig-ch-desktop.xml:491(listitem/para)
 msgid "Icons should obey normal tooltip conventions."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:3(title) C/hig-book.xml:1470(title)
+#: C/index.docbook:3(chapter/title) C/index.docbook:1470(sect2/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1470(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:3(chapter/title)
 msgid "Windows"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:6(title)
+#: C/index.docbook:6(sect1/title) C/hig-ch-windows.xml:6(sect1/title)
 msgid "Parts of Windows and System Interaction"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:9(title)
+#: C/index.docbook:9(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:9(sect2/title)
 msgid "Titles"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:11(para)
+#: C/index.docbook:11(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:11(sect2/para)
 msgid ""
 "Give every window a title (with the exception of <link linkend=\"windows-"
 "alert\">alerts</link> and <link linkend=\"toolbox-windows\">toolboxes</"
@@ -4655,27 +10269,36 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:20(title)
+#: C/index.docbook:20(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:20(figure/title)
 msgid "Example of a window title"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:33(phrase)
+#: C/index.docbook:22(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:22(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot showing a window title bar with title \"Parts of Windows and "
-"System Interaction - Mozilla Firefox\""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"28\" fileref=\"images/windows-titlebar.png"
+"\" format=\"PNG\" width=\"379\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-titlebar.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Screenshot showing a window title bar with title "
+"\"Parts of Windows and System Interaction - Mozilla Firefox\"</phrase> </"
+"textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎ \"ÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ - Mozilla Firefox\""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"28\" fileref=\"images/windows-titlebar.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"379\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-titlebar.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎ \"Parts of Windows and System Interaction - Mozilla Firefox - Mozilla "
+"Firefox\"</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:39(para)
+#: C/index.docbook:39(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:39(sect2/para)
 msgid "See the description of each particular window type for title formats."
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:44(title)
+#: C/index.docbook:44(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:44(sect2/title)
 msgid "Borders and Window Commands"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:46(para)
+#: C/index.docbook:46(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:46(sect2/para)
 msgid ""
 "Most windows have borders, except certain shaped windows and some torn-off "
 "windows. Do not attempt to draw your own window borders, but instead provide "
@@ -4686,7 +10309,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:50(para)
+#: C/index.docbook:50(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:50(sect2/para)
 msgid ""
 "Different window commands are appropriate to different types of window. See "
 "the description of each particular window type for a list of appropriate "
@@ -4696,11 +10319,13 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ. ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:57(title)
+#: C/index.docbook:57(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:57(formalpara/title)
 msgid "Close"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:59(para)
+#: C/index.docbook:59(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:59(formalpara/para)
 msgid ""
 "Closes the window. <emphasis>Always</emphasis> draw this as a button on the "
 "window border when relevant to the window type."
@@ -4708,21 +10333,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. <emphasis>ÎÎÎÏÎ</emphasis> ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:66(title)
+#: C/index.docbook:66(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:66(formalpara/title)
 msgid "Maximize"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:68(para)
+#: C/index.docbook:68(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:68(formalpara/para)
 msgid "Causes the window to use all unused screen space."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:74(title)
+#: C/index.docbook:74(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:74(formalpara/title)
 msgid "Minimize"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:76(para)
+#: C/index.docbook:76(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:76(formalpara/para)
 msgid ""
 "Causes the window to be temporarily hidden. It will continue to appear on "
 "the desktop window list."
@@ -4730,77 +10359,82 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:83(title) C/hig-book.xml:1524(para)
-#: C/hig-book.xml:1587(para) C/hig-book.xml:1711(para)
+#: C/index.docbook:83(formalpara/title) C/index.docbook:1524(formalpara/para)
+#: C/index.docbook:1587(formalpara/para) C/index.docbook:1711(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:83(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1524(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1587(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1711(formalpara/para)
 msgid "Roll-up/Unroll"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:85(para)
+#: C/index.docbook:85(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:85(formalpara/para)
 msgid ""
 "Shows only the title bar of the window, as if it has been \"rolled up\"."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÎÎ \"ÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:93(title)
+#: C/index.docbook:93(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:93(sect2/title)
 msgid "Modality"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:95(para)
+#: C/index.docbook:95(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:95(sect2/para)
 msgid ""
 "A <emphasis role=\"bold\">non-modal</emphasis> window does not restrict the "
 "user's interaction with other open windows on the desktop in any way. Using "
 "non-modal windows gives the user maximum flexibility to perform tasks within "
 "your application in any order and by whichever means they choose."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ <emphasis role=\"bold\">non-modal</emphasis> ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÏ' ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ. Î ÏÏÎÏÎ non-modal ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ."
+"ÎÎÎ <emphasis role=\"bold\">ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ</emphasis> ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏ' ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ. Î ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:101(para)
+#: C/index.docbook:101(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:101(sect2/para)
 msgid ""
 "An <emphasis role=\"bold\">application modal</emphasis> window, while it is "
 "open, prevents the user from interacting with other windows in the same "
 "application."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ <emphasis role=\"bold\">application modal</emphasis> ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÏÏÏ "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ <emphasis role=\"bold\">ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</emphasis>, ÎÎÏÏÏ "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:105(para)
+#: C/index.docbook:105(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:105(sect2/para)
 msgid ""
 "A <emphasis role=\"bold\">system modal</emphasis> window, while it is open, "
 "prevents the user from interacting with any other window in any application, "
 "including the desktop itself."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ <emphasis role=\"bold\">system modal</emphasis> ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ <emphasis role=\"bold\">ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ</emphasis>, ÎÎÏÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ "
 "ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:113(para)
+#: C/index.docbook:113(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:113(listitem/para)
 msgid ""
 "Use an application modal window only if allowing interaction with other "
 "parts of the application while the window is open could cause data loss or "
 "some other serious problem. Provide a clear way of leaving the modal window, "
 "such as a <guibutton>Cancel</guibutton> button in an alert."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ application modal ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÎ</"
-"guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"<guibutton>ÎÎÏÏÎ</guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:121(para)
+#: C/index.docbook:121(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:121(listitem/para)
 msgid "Do not use system modal windows."
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:127(title)
+#: C/index.docbook:127(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:127(sect2/title)
 msgid "Focus"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:129(para)
+#: C/index.docbook:129(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:129(sect2/para)
 msgid ""
 "Focus is the means by which the user designates which window should receive "
 "data from the keyboard, mouse or other input device. If using a screen "
@@ -4815,7 +10449,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Î "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎ\" ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:136(para)
+#: C/index.docbook:136(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:136(sect2/para)
 msgid ""
 "Ensure your application functions properly with the three different "
 "mechanisms by which windows can receive focus in GNOME:"
@@ -4823,19 +10457,23 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ GNOME:"
 
-#: C/hig-book.xml:142(title)
+#: C/index.docbook:142(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:142(formalpara/title)
 msgid "Click-to-focus"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:144(para)
+#: C/index.docbook:144(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:144(formalpara/para)
 msgid "A window is focused by clicking in it."
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ."
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:150(title)
+#: C/index.docbook:150(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:150(formalpara/title)
 msgid "Point-to-focus"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:152(para)
+#: C/index.docbook:152(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:152(formalpara/para)
 msgid ""
 "A window is focused by moving the mouse pointer into it. Sometimes known as "
 "\"sloppy focus\"."
@@ -4843,11 +10481,13 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ. "
 "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏ ÏÏ \"ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:159(title)
+#: C/index.docbook:159(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:159(formalpara/title)
 msgid "Keyboard focus"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:161(para)
+#: C/index.docbook:161(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:161(formalpara/para)
 msgid ""
 "A window is focused by using a keyboard shortcut such as "
 "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>."
@@ -4855,11 +10495,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎ "
 "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>."
 
-#: C/hig-book.xml:168(title)
+#: C/index.docbook:168(note/title) C/hig-ch-windows.xml:168(note/title)
 msgid "Special restrictions for point to focus"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:170(para)
+#: C/index.docbook:170(note/para) C/hig-ch-windows.xml:170(note/para)
 msgid ""
 "Note that point-to-focus places a number of restrictions on GNOME "
 "applications that are not present in environments such as MacOS or Windows. "
@@ -4882,11 +10522,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:184(title)
+#: C/index.docbook:184(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:184(sect2/title)
 msgid "Showing and Hiding Windows"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:185(para)
+#: C/index.docbook:185(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:185(sect2/para)
 msgid ""
 "How your application shows and hides windows can greatly affect the user's "
 "perception of your application, particularly its performance."
@@ -4895,7 +10535,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, "
 "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:187(para)
+#: C/index.docbook:187(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:187(listitem/para)
 msgid ""
 "Always show a window as soon as possible, but make sure your window is the "
 "correct size before displaying it. Resizing a window after it is visible is "
@@ -4906,7 +10546,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:188(para)
+#: C/index.docbook:188(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:188(listitem/para)
 msgid ""
 "If a window contains information that takes a few seconds to compute or "
 "display, it is often better not to fill it in completely before displaying "
@@ -4924,7 +10564,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ). ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:190(para)
+#: C/index.docbook:190(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:190(listitem/para)
 msgid ""
 "Hide a window as soon as possible after it is closed. Unless an alert might "
 "be shown, immediately hide a window that the user has closed by clicking the "
@@ -4941,11 +10581,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ Î "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:201(title)
+#: C/index.docbook:201(sect1/title) C/hig-ch-windows.xml:201(sect1/title)
 msgid "Primary Windows"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:203(para)
+#: C/index.docbook:203(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:203(sect1/para)
 msgid ""
 "A primary window usually presents a view of the user's data, such as a text "
 "document in a word processor application, an image in a drawing program, or "
@@ -4962,21 +10602,32 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:210(para)
+#: C/index.docbook:210(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:210(sect1/para)
 msgid "A primary window is always shown on the panel window list."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:213(title)
+#: C/index.docbook:213(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:213(figure/title)
 msgid "A typical primary window (gedit)"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ (gedit)"
 
-#: C/hig-book.xml:226(phrase)
-msgid "A typical primary window: the gedit document view"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ: Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ gedit"
+#: C/index.docbook:215(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:215(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"372\" fileref=\"images/windows-primary.png"
+"\" format=\"PNG\" width=\"397\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-primary.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A typical primary window: the gedit document view</"
+"phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"372\" fileref=\"images/windows-primary.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"397\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-primary.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ: Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"gedit</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:231(para)
+#: C/index.docbook:231(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:231(sect1/para)
 msgid ""
 "A primary application window normally has a border, a menubar and a "
 "statusbar, and may also contain one or more toolbars."
@@ -4985,11 +10636,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:235(title) C/hig-book.xml:1264(entry)
+#: C/index.docbook:235(sect2/title) C/index.docbook:1264(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:235(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1264(row/entry)
 msgid "Title"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:237(para)
+#: C/index.docbook:237(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:237(sect2/para)
 msgid ""
 "The most important element of a document-based application's window title is "
 "the name of the open document. For other applications, it is usually the "
@@ -4999,7 +10651,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:244(para)
+#: C/index.docbook:244(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:244(listitem/para)
 msgid ""
 "Use <replaceable>Filename</replaceable> as the window title for document-"
 "based applications. Do not use the full pathname, as the filename alone is "
@@ -5012,35 +10664,35 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:250(title)
+#: C/index.docbook:250(example/title) C/hig-ch-windows.xml:250(example/title)
 msgid "Using document names as window titles"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:258(entry)
+#: C/index.docbook:258(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:258(row/entry)
 msgid "Example window title"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:266(entry)
+#: C/index.docbook:266(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:266(row/entry)
 msgid "My Report.abw"
 msgstr "My Report.abw"
 
-#: C/hig-book.xml:270(entry)
+#: C/index.docbook:270(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:270(row/entry)
 msgid "Evolution"
 msgstr "Evolution"
 
-#: C/hig-book.xml:272(entry)
+#: C/index.docbook:272(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:272(row/entry)
 msgid "Inbox"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:276(entry)
+#: C/index.docbook:276(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:276(row/entry)
 msgid "Music player"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:278(entry)
+#: C/index.docbook:278(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:278(row/entry)
 msgid "U2 - Better Than the Real Thing"
 msgstr "U2 - Better Than the Real Thing"
 
-#: C/hig-book.xml:284(para)
+#: C/index.docbook:284(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:284(listitem/para)
 msgid ""
 "If the pathname is important, for example the user has opened two documents "
 "with the same name from different directories in the same application, show "
@@ -5050,7 +10702,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:290(para)
+#: C/index.docbook:290(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:290(listitem/para)
 msgid ""
 "Before a new document has been saved for the first time, set the window "
 "title to <replaceable>Unsaved &lt;document type&gt;</replaceable>. For "
@@ -5064,7 +10716,7 @@ msgstr ""
 "<replaceable>ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎ</replaceable>, Î ÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏ <replaceable>ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ</replaceable>."
 
-#: C/hig-book.xml:300(para)
+#: C/index.docbook:300(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:300(listitem/para)
 msgid ""
 "When a document has pending changes, insert an asterisk (*) at the beginning "
 "of the window title. For example, <replaceable>*Unsaved Drawing</"
@@ -5075,7 +10727,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ</replaceable>, <replaceable>*ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ</"
 "replaceable>."
 
-#: C/hig-book.xml:305(para)
+#: C/index.docbook:305(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:305(listitem/para)
 msgid ""
 "For non-document-based applications, use <replaceable>Application Name</"
 "replaceable> as the window title."
@@ -5083,19 +10735,20 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎ <replaceable>ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ</replaceable>."
 
-#: C/hig-book.xml:310(title)
+#: C/index.docbook:310(example/title) C/hig-ch-windows.xml:310(example/title)
 msgid "Using application names as window titles"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:318(entry)
+#: C/index.docbook:318(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:318(row/entry)
 msgid "Window title"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:330(entry) C/hig-book.xml:332(entry)
+#: C/index.docbook:330(row/entry) C/index.docbook:332(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:330(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:332(row/entry)
 msgid "Calculator"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:340(para)
+#: C/index.docbook:340(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:340(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not place version numbers, company names, or other information that is of "
 "no immediate use to the user in the window title. These consume space, "
@@ -5115,7 +10768,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:351(para)
+#: C/index.docbook:351(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:351(sect2/para)
 msgid ""
 "While document names are most pertinent to users, we understand that "
 "application developers may want to increase recognition of their "
@@ -5134,7 +10787,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:359(para)
+#: C/index.docbook:359(warning/para) C/hig-ch-windows.xml:359(warning/para)
 msgid ""
 "Including the application name in the title of a document-based application "
 "is <emphasis role=\"bold\">not</emphasis> recommended."
@@ -5142,7 +10795,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ <emphasis role=\"bold\">ÎÎÎ</emphasis> ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:361(para)
+#: C/index.docbook:361(tip/para) C/hig-ch-windows.xml:361(tip/para)
 msgid ""
 "Think about naming windows in the context of the panel window list. On a "
 "typical screen with a relatively small number of windows open, a window will "
@@ -5155,23 +10808,23 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:366(title)
+#: C/index.docbook:366(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:366(sect2/title)
 msgid "Window Commands"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:368(para)
+#: C/index.docbook:368(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:368(sect2/para)
 msgid "Close, Maximize/Restore, Minimize, Roll-up/Unroll"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:372(title)
+#: C/index.docbook:372(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:372(sect2/title)
 msgid "Relation between Documents and Windows"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:375(title)
+#: C/index.docbook:375(sect3/title) C/hig-ch-windows.xml:375(sect3/title)
 msgid "Single Document Interface (SDI)"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ (SDI)"
 
-#: C/hig-book.xml:377(para)
+#: C/index.docbook:377(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:377(sect3/para)
 msgid ""
 "A single document interface places each document in its own primary window. "
 "Toolboxes and other utility windows may be shared between multiple SDI "
@@ -5186,21 +10839,30 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ GNOME ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:384(title)
+#: C/index.docbook:384(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:384(figure/title)
 msgid "A typical SDI application (Eye of GNOME)"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ SDI (ÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME)"
 
-#: C/hig-book.xml:397(phrase)
-msgid "A typical SDI application: Eye of GNOME being used to inspect an icon"
+#: C/index.docbook:386(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:386(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"226\" fileref=\"images/windows-sdi.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"268\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-sdi.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A typical SDI application: Eye of GNOME being used to "
+"inspect an icon</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ SDI: ÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"226\" fileref=\"images/windows-sdi.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"268\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-sdi.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> "
+"<phrase>ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ SDI: ÎÎ Eye of GNOME ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:405(title)
+#: C/index.docbook:405(sect3/title) C/hig-ch-windows.xml:405(sect3/title)
 msgid "Multiple Document Interface (MDI)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ (MDI)"
 
-#: C/hig-book.xml:407(para)
+#: C/index.docbook:407(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:407(sect3/para)
 msgid ""
 "A multiple document interface presents a paned, tabbed or similar "
 "presentation of two documents within a single window."
@@ -5209,7 +10871,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:412(title)
+#: C/index.docbook:412(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:412(figure/title)
 msgid ""
 "A typical MDI application (gedit) showing three open documents on tabbed "
 "pages"
@@ -5217,14 +10879,22 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ MDI (gedit) ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ "
 "ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:426(phrase)
+#: C/index.docbook:415(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:415(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A typical MDI application: gedit with three open documents in the same window"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"349\" fileref=\"images/windows-mdi.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"372\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-mdi.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A typical MDI application: gedit with three open "
+"documents in the same window</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ MDI: gedit ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"349\" fileref=\"images/windows-mdi.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"372\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-mdi.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> "
+"<phrase>ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ MDI: ÏÎ gedit ÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:432(para)
+#: C/index.docbook:432(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:432(sect3/para)
 msgid ""
 "MDI has several inherent usability problems, so its use is discouraged in "
 "applications. It is better to open each document in a new primary window, "
@@ -5242,11 +10912,11 @@ msgstr ""
 "(ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ) ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:442(title)
+#: C/index.docbook:442(sect3/title) C/hig-ch-windows.xml:442(sect3/title)
 msgid "Controlled Single Document Interface (CSDI)"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ (CSDI)"
 
-#: C/hig-book.xml:443(para)
+#: C/index.docbook:443(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:443(sect3/para)
 msgid ""
 "In a typical SDI application, document windows are treated as primary. For "
 "example, when all document windows have been closed, the application "
@@ -5261,11 +10931,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:449(para)
+#: C/index.docbook:449(warning/para) C/hig-ch-windows.xml:449(warning/para)
 msgid "Using CSDI is <emphasis role=\"bold\">not</emphasis> recommended"
 msgstr "Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ CSDI <emphasis role=\"bold\">ÎÎÎ</emphasis> ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:451(para)
+#: C/index.docbook:451(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:451(sect3/para)
 msgid ""
 "CSDI is sometimes used because document windows might be too small to have "
 "menu bars. Typically this is not the normal use case for the application, "
@@ -5281,13 +10951,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:458(remark)
-msgid "We should really have a way of doing overflow automatically in GTK+."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-"GTK+."
-
-#: C/hig-book.xml:461(para)
+#: C/index.docbook:461(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:461(sect3/para)
 msgid ""
 "A better way to address this problem is to allow menu bars to \"collapse\" "
 "into an overflow button, in much the same way toolbars operate when the "
@@ -5302,7 +10966,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:466(para)
+#: C/index.docbook:466(tip/para) C/hig-ch-windows.xml:466(tip/para)
 msgid ""
 "Note that if very small documents are the <emphasis>primary</emphasis> use "
 "case for your application, you should consider finding a means to avoid "
@@ -5322,11 +10986,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ Î ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:479(title)
+#: C/index.docbook:479(sect1/title) C/hig-ch-windows.xml:479(sect1/title)
 msgid "Utility Windows"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:481(para)
+#: C/index.docbook:481(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:481(sect1/para)
 msgid ""
 "Utility windows, such as palettes and toolboxes, normally have borders. They "
 "do not contain a menu bar, a toolbar, or a statusbar."
@@ -5335,7 +10999,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:483(para)
+#: C/index.docbook:483(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:483(sect1/para)
 msgid ""
 "A utility window should not appear in the panel window list unless it is, or "
 "may be, the only window shown by an application. Otherwise, the utility "
@@ -5347,11 +11011,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:496(title)
+#: C/index.docbook:496(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:496(sect2/title)
 msgid "Instant apply windows"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:498(para)
+#: C/index.docbook:498(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:498(sect2/para)
 msgid ""
 "For windows that allow the user to change values or settings, such as "
 "property and preference windows, update those values or settings immediately "
@@ -5367,7 +11031,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>OK</guibutton> Î <guibutton>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</guibutton> ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:507(para)
+#: C/index.docbook:507(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:507(listitem/para)
 msgid ""
 "the change will take more than about one second to apply, in which case "
 "applying the change immediately could make the system feel slow or "
@@ -5377,7 +11041,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏ Î ÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, Î"
 
-#: C/hig-book.xml:513(para)
+#: C/index.docbook:513(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:513(listitem/para)
 msgid ""
 "the changes in the window have to be applied simultaneously to prevent the "
 "system entering a potentially unstable state. For example, the hostname and "
@@ -5387,7 +11051,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎ, ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
 "hostname ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:520(para)
+#: C/index.docbook:520(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:520(sect2/para)
 msgid ""
 "If either of these conditions affect only a few of the controls in your "
 "window, arrange those controls together into one or more groups, each with "
@@ -5399,11 +11063,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</guibutton>. ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ "
 "ÏÏÏÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:525(remark)
-msgid "FIXME: screenshot of such a window here"
-msgstr "FIXME: screenshot of such a window here"
-
-#: C/hig-book.xml:530(para)
+#: C/index.docbook:530(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:530(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not attempt to validate or apply changes caused by editing a text field "
 "control until the user has moved focus to a different control in the window, "
@@ -5420,7 +11080,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÏÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:538(para)
+#: C/index.docbook:538(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:538(listitem/para)
 msgid ""
 "When the user moves focus to a different control, do not indicate an invalid "
 "entry by displaying an alert or undoing the change the user made. Both of "
@@ -5432,21 +11092,14 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ Î ÎÏÏÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÏ' Ï,ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ Î ÎÏÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:540(remark)
-msgid ""
-"We need to suggest what to do here, instead of just saying what not to do."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÏÏ Ï,ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ Î ÎÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:544(title)
+#: C/index.docbook:544(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:544(sect2/title)
 msgid "Explicit apply windows"
 msgstr "ÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:545(para)
+#: C/index.docbook:545(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:545(sect2/para)
 msgid ""
 "If most of the controls in your window are not suitable for instant apply, "
 "consider making the whole window \"explicit apply\". An explicit apply "
@@ -5458,11 +11111,13 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ\". ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton>:"
 
-#: C/hig-book.xml:553(title)
+#: C/index.docbook:553(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:553(formalpara/title)
 msgid "Apply"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:555(para)
+#: C/index.docbook:555(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:555(formalpara/para)
 msgid ""
 "Applies all the settings in the window, but does not close the window in "
 "case the user wishes to change their mind."
@@ -5470,11 +11125,13 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:562(title)
+#: C/index.docbook:562(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:562(formalpara/title)
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:564(para)
+#: C/index.docbook:564(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:564(formalpara/para)
 msgid ""
 "Resets all settings in the window to those that were in force when the "
 "window was opened. Note: this must undo the effects of all applications of "
@@ -5486,36 +11143,42 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ <guibutton>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</guibutton> ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:573(title)
+#: C/index.docbook:573(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:573(formalpara/title)
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: C/hig-book.xml:575(para)
+#: C/index.docbook:575(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:575(formalpara/para)
 msgid "Applies all settings in the window, and closes the window."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:581(title)
+#: C/index.docbook:581(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:581(figure/title)
 msgid "Buttons in an explicit apply window"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:594(phrase)
+#: C/index.docbook:583(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:583(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot showing correct positions for Help, Apply, Cancel and OK buttons "
-"in a dialog"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"55\" fileref=\"images/windows-explicit-"
+"apply.png\" format=\"PNG\" width=\"387\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-explicit-apply.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Screenshot showing correct positions for "
+"Help, Apply, Cancel and OK buttons in a dialog</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÎÎ, "
-"ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"55\" fileref=\"images/windows-explicit-"
+"apply.png\" format=\"PNG\" width=\"387\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-explicit-apply.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:600(remark)
-msgid "FIXME: better example of such a window here"
-msgstr "FIXME: ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:604(title)
+#: C/index.docbook:604(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:604(sect2/title)
 msgid "Default Buttons"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:606(para)
+#: C/index.docbook:606(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:606(sect2/para)
 msgid ""
 "When designing a dialog or utility window, you can assign the "
 "<keycap>Return</keycap> key to activate a particular button in the window. "
@@ -5530,7 +11193,7 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> ÏÏÎÎ <xref linkend=\"explicit-apply-figure\"/"
 ">."
 
-#: C/hig-book.xml:612(para)
+#: C/index.docbook:612(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:612(sect2/para)
 msgid ""
 "Choose the default button to be the most likely action, such as a "
 "confirmation action or an action that applies changes in a utility window. "
@@ -5545,7 +11208,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:619(para)
+#: C/index.docbook:619(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:619(sect2/para)
 msgid ""
 "In particular, it is currently <emphasis>not</emphasis> recommended to make "
 "the <guibutton>Close</guibutton> button the default in an <link linkend="
@@ -5558,11 +11221,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:627(title)
+#: C/index.docbook:627(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:627(sect2/title)
 msgid "Property Windows"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:629(para)
+#: C/index.docbook:629(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:629(sect2/para)
 msgid ""
 "Property windows allow the user to view and change the characteristics of an "
 "object such as a document, file, drawing, or application launcher."
@@ -5571,47 +11234,92 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ,ÎÏÏÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÏÎ, Î "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:634(title)
+#: C/index.docbook:634(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:634(figure/title)
 msgid "Example of a property window"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:647(phrase)
-msgid "Screenshot showing the \"file properties\" window from Nautilus"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ \"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ\" ÎÏÏ ÏÎ "
-"ÎÎÏÏÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:654(title) C/hig-book.xml:701(title)
-#: C/hig-book.xml:774(title) C/hig-book.xml:1980(title)
-#: C/hig-book.xml:2131(title) C/hig-book.xml:2171(title)
-#: C/hig-book.xml:2214(title)
+#: C/index.docbook:636(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:636(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-properties.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"302\" depth=\"335\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-properties.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Screenshot showing the \"file properties\" "
+"window from Nautilus</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-properties.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"302\" depth=\"335\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-properties.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"\"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ\" ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ</phrase> </textobject>"
+
+#: C/index.docbook:654(formalpara/title) C/index.docbook:701(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:774(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1980(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:2131(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:2171(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:2214(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:654(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:701(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:774(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1980(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2131(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2171(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2214(formalpara/title)
 msgid "Title Format:"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:656(para)
+#: C/index.docbook:656(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:656(formalpara/para)
 msgid "<replaceable>Object Name</replaceable> Properties"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ <replaceable>ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</replaceable>"
 
-#: C/hig-book.xml:660(title) C/hig-book.xml:707(title)
-#: C/hig-book.xml:795(title) C/hig-book.xml:990(title)
-#: C/hig-book.xml:1463(title) C/hig-book.xml:1522(title)
-#: C/hig-book.xml:1585(title) C/hig-book.xml:1709(title)
-#: C/hig-book.xml:1987(title) C/hig-book.xml:2116(title)
+#: C/index.docbook:660(formalpara/title) C/index.docbook:707(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:795(formalpara/title) C/index.docbook:990(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1463(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1522(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1585(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1709(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1987(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:2116(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:660(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:707(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:795(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:990(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1463(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1522(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1585(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1709(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1987(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2116(formalpara/title)
 msgid "Window Commands:"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:662(para) C/hig-book.xml:709(para)
+#: C/index.docbook:662(formalpara/para) C/index.docbook:709(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:662(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:709(formalpara/para)
 msgid "Close, Minimize, Roll-up/Unroll"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:666(title) C/hig-book.xml:713(title)
-#: C/hig-book.xml:801(title) C/hig-book.xml:1993(title)
-#: C/hig-book.xml:2137(title) C/hig-book.xml:2178(title)
-#: C/hig-book.xml:2220(title)
+#: C/index.docbook:666(formalpara/title) C/index.docbook:713(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:801(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1993(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:2137(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:2178(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:2220(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:666(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:713(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:801(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1993(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2137(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2178(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2220(formalpara/title)
 msgid "Buttons:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:668(para) C/hig-book.xml:715(para)
+#: C/index.docbook:668(formalpara/para) C/index.docbook:715(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:668(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:715(formalpara/para)
 msgid ""
 "Place a <guibutton>Close</guibutton> button in the lower right corner. A "
 "<guibutton>Help</guibutton> may be placed in the lower left corner."
@@ -5620,11 +11328,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> "
 "ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:675(title)
+#: C/index.docbook:675(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:675(sect2/title)
 msgid "Preferences Windows"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:677(para)
+#: C/index.docbook:677(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:677(sect2/para)
 msgid ""
 "Preferences windows allow the user to change the way an application looks or "
 "behaves."
@@ -5632,27 +11340,35 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:679(remark)
-msgid "Much more information needed here!"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏ!"
-
-#: C/hig-book.xml:682(title)
+#: C/index.docbook:682(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:682(figure/title)
 msgid "Example of a preferences window"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:695(phrase)
-msgid "Screenshot showing the Gnibbles preferences window"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Gnibbles"
+#: C/index.docbook:684(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:684(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"249\" fileref=\"images/windows-preferences."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"354\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-preferences.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Screenshot showing the Gnibbles preferences window</"
+"phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"249\" fileref=\"images/windows-"
+"preferences.png\" format=\"PNG\" width=\"354\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-preferences.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ Gnibbles</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:703(para)
+#: C/index.docbook:703(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:703(formalpara/para)
 msgid "<replaceable>Application Name</replaceable> Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ <replaceable>ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ</replaceable>"
 
-#: C/hig-book.xml:721(title)
+#: C/index.docbook:721(sect3/title) C/hig-ch-windows.xml:721(sect3/title)
 msgid "Customizing Fonts and Colors"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:723(para)
+#: C/index.docbook:723(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:723(sect3/para)
 msgid ""
 "If your preferences window allows the user to customize fonts or colors, use "
 "the following wording and layout as a guide for these controls:"
@@ -5661,14 +11377,15 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:726(title)
+#: C/index.docbook:726(example/title) C/hig-ch-windows.xml:726(example/title)
 msgid ""
 "Recommended wording for overriding theme elements- replace with screenshot"
 msgstr ""
 "Î ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ - ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:727(programlisting)
+#: C/index.docbook:727(example/programlisting)
+#: C/hig-ch-windows.xml:727(example/programlisting)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
@@ -5691,7 +11408,7 @@ msgstr ""
 "\t\tÎÏÎÏÎÎÎÎÎ: [ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ]\n"
 "\t\t"
 
-#: C/hig-book.xml:738(para)
+#: C/index.docbook:738(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:738(sect3/para)
 msgid ""
 "The wording of the radio buttons may be more specific where required, for "
 "example, \"Use monospace font from theme\", or \"Use background color from "
@@ -5701,11 +11418,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ\", "
 "Î \"ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:744(title)
+#: C/index.docbook:744(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:744(sect2/title)
 msgid "Toolboxes"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:746(para)
+#: C/index.docbook:746(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:746(sect2/para)
 msgid ""
 "A toolbox provides convenient access to a set of actions and toggles through "
 "a set of small toolbar-like buttons. Toolboxes can be used to provide a "
@@ -5721,70 +11438,47 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:754(title)
+#: C/index.docbook:754(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:754(figure/title)
 msgid "An example of a toolbox"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:767(phrase)
-msgid "A screenshot of a toolbox with eight buttons arranged into two rows"
+#: C/index.docbook:756(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:756(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"89\" fileref=\"images/windows-toolbox-small."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"136\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-toolbox-small.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A screenshot of a toolbox with eight buttons arranged "
+"into two rows</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"89\" fileref=\"images/windows-toolbox-"
+"small.png\" format=\"PNG\" width=\"136\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-toolbox-small.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:776(para)
+#: C/index.docbook:776(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:776(formalpara/para)
 msgid "Toolboxes have no title"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:779(remark)
-msgid ""
-"How then does a screenreader user differentiate between toolboxes? --Calum."
-msgstr ""
-"ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÏ; --Calum."
-
-#: C/hig-book.xml:782(remark)
-msgid ""
-"ATK hints? How does Windows do this (or does it) ? There's not room for a "
-"title bar. Maybe we can have apps set the title bar but teach the WM to not "
-"draw it or something. In any case, for sighted users there's not even *room* "
-"for a titlebar in a toolbox. -Seth"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ATK; ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎ Windows (ÎÎÎÎÏÎÎ;); ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ 'ÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ *ÏÏÏÎÏ* ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. - Seth"
-
-#: C/hig-book.xml:787(remark)
-msgid ""
-"A toolbox still needs to have an appropriate accessible description, so a "
-"screenreader user hears some information about its content when they focus "
-"it. -Calum"
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÏÎ "
-"ÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ. -Calum"
-
-#: C/hig-book.xml:791(remark)
-msgid ""
-"I think having the title set but having the WM ignore it might be the best "
-"way to do this? I'll talk to Havoc. -Seth"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÏÏ Î ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
-"Î ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ; ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎ Havoc. -Seth"
-
-#: C/hig-book.xml:797(para)
+#: C/index.docbook:797(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:797(formalpara/para)
 msgid "Close, Roll-up/Unroll"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:803(para)
+#: C/index.docbook:803(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:803(formalpara/para)
 msgid "Toolboxes have no buttons"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:807(title)
+#: C/index.docbook:807(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:807(formalpara/title)
 msgid "Resizing:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:809(para)
+#: C/index.docbook:809(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:809(formalpara/para)
 msgid ""
 "Make toolboxes resizable, but only resize by discrete toolbox item widths. "
 "In other words, the user can resize the toolbox to be one item wide, two "
@@ -5795,13 +11489,13 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎ, ÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:819(para)
+#: C/index.docbook:819(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:819(listitem/para)
 msgid "Only place buttons in a toolbox that do not open another window."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:824(para)
+#: C/index.docbook:824(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:824(listitem/para)
 msgid ""
 "Toolboxes are best used for modal toggle buttons that affect the operation "
 "of the mouse on the document, such as a set of buttons for choosing between "
@@ -5812,10 +11506,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ (ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ (ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ) ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:832(para)
+#: C/index.docbook:832(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:832(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that closing a toolbox does not close or otherwise alter any primary "
 "window with which it is associated."
@@ -5823,7 +11517,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:837(para)
+#: C/index.docbook:837(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:837(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not place toolboxes in the system window list. Toolboxes should always "
 "remain above all primary windows with which they are associated."
@@ -5832,7 +11526,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÏ' ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:843(para)
+#: C/index.docbook:843(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:843(listitem/para)
 msgid ""
 "If all primary windows associated with a toolbox are closed or minimized, "
 "hide the toolbox as well. Show the toolbox again when one of the primary "
@@ -5843,7 +11537,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:849(para)
+#: C/index.docbook:849(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:849(listitem/para)
 msgid ""
 "Make a toolbox two items wide by default, unless it is broken into <link "
 "linkend=\"toolbox_windows_categories\">categories</link>. Make categorized "
@@ -5854,11 +11548,11 @@ msgstr ""
 "link>. ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:856(title)
+#: C/index.docbook:856(sect3/title) C/hig-ch-windows.xml:856(sect3/title)
 msgid "Toolbox Categories"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:858(para)
+#: C/index.docbook:858(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:858(sect3/para)
 msgid ""
 "While categories may not be as visually appealing as a toolbox homogenously "
 "filled with beautiful icons, they make an unwieldy large toolbox more "
@@ -5873,11 +11567,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:866(title)
+#: C/index.docbook:866(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:866(figure/title)
 msgid "A large toolbox broken into categories"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:888(para)
+#: C/index.docbook:888(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:888(listitem/para)
 msgid ""
 "Break toolboxes with more than sixteen items into categories. The best size "
 "for a category is between four and ten items."
@@ -5885,21 +11579,21 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:894(para)
+#: C/index.docbook:894(listitem/para) C/hig-ch-windows.xml:894(listitem/para)
 msgid ""
 "Give each category a label (in title caps) and a collapsing arrow. Clicking "
 "the label or the arrow toggles the category between a collapsed and "
 "uncollapsed state."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ (ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ) ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ "
+"ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ. ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ "
 "ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:911(title)
+#: C/index.docbook:911(sect1/title) C/hig-ch-windows.xml:911(sect1/title)
 msgid "Alerts"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:913(para)
+#: C/index.docbook:913(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:913(sect1/para)
 msgid ""
 "An alert provides information about the state of the application system, or "
 "asks for essential information about how to proceed with a particular task. "
@@ -5918,13 +11612,13 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:921(para)
+#: C/index.docbook:921(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:921(sect1/para)
 msgid "An alert has a border similar to that of a dialog, and is object modal."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:924(para)
+#: C/index.docbook:924(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:924(sect1/para)
 msgid ""
 "An alert should not appear in the panel window list unless it is, or may be, "
 "the only window shown by an application. For example, an appointment "
@@ -5936,7 +11630,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:930(para)
+#: C/index.docbook:930(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:930(sect1/para)
 msgid ""
 "Otherwise, an alert should be raised above the application when the "
 "application window itself is selected from the window list."
@@ -5944,24 +11638,37 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:936(title)
+#: C/index.docbook:936(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:936(figure/title)
 msgid "An example of an alert"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:948(phrase)
-msgid ""
-"An example of an alert, showing the text \"You have an appointment with "
-"George Wells in 15 minutes\", and with an OK button to dismiss the window."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ \"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ 15 ÎÎÏÏÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:958(title) C/hig-book.xml:1748(title)
+#: C/index.docbook:938(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:938(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-information.png\" "
+"width=\"251\" depth=\"123\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-alert-information.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>An example of an alert, showing the text "
+"\"You have an appointment with George Wells in 15 minutes\", and with an OK "
+"button to dismiss the window.</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-information.png\" "
+"width=\"251\" depth=\"123\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-alert-information.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ \"You have an appointment with George Wells in 15 "
+"minutes\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ.</phrase> "
+"</textobject>"
+
+#: C/index.docbook:958(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1748(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:958(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1748(formalpara/title)
 msgid "Title Format"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:960(para)
+#: C/index.docbook:960(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:960(formalpara/para)
 msgid ""
 "Alert windows have no titles, as the title would usually unnecessarily "
 "duplicate the alert's primary text. This way, users can read and respond to "
@@ -5972,50 +11679,15 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÏ ÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:966(remark)
-msgid ""
-"Without a title, how does a screenreader user identify an alert window? -"
-"Calum"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ. ÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ; -Calum"
-
-#: C/hig-book.xml:969(remark)
-msgid ""
-"The screen-reader finds out its an alert (do we need a WM mechanism for "
-"this?) and reads the primary text to identify the alert. The whole point for "
-"removing the title is that its redundant with the primary text, and puts "
-"more crap on the screen to be read. This problem applies double to users "
-"with screenreaders (i.e. reducing extra crap helps them even more). -Seth"
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ (ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ WM ÎÎÎ ÎÏÏÏ;) ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ). -"
-"Seth"
-
-#: C/hig-book.xml:976(remark)
-msgid ""
-"An alert still needs to have an appropriate accessible description (perhaps "
-"the primary text of the alert itself?), so a screenreader user hears some "
-"information about its content when they focus it. -Calum"
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ "
-"(ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ;), ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ. -Calum"
-
-#: C/hig-book.xml:980(remark)
-msgid "I'll talk to Havoc about this. -Seth"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎ Havoc ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ. -Seth"
-
-#: C/hig-book.xml:983(title) C/hig-book.xml:1756(title)
+#: C/index.docbook:983(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1756(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:983(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1756(formalpara/title)
 msgid "Resizing"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:985(para)
+#: C/index.docbook:985(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:985(formalpara/para)
 msgid ""
 "Alert windows are not resizable. If the user needs to resize your alert, the "
 "text is probably not concise enough."
@@ -6023,33 +11695,53 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:992(para) C/hig-book.xml:484(entry)
-#: C/hig-book.xml:491(entry) C/hig-book.xml:498(entry)
-#: C/hig-book.xml:504(entry) C/hig-book.xml:510(entry)
-#: C/hig-book.xml:536(entry) C/hig-book.xml:853(entry)
-#: C/hig-book.xml:912(entry) C/hig-book.xml:945(entry)
-#: C/hig-book.xml:951(entry) C/hig-book.xml:957(entry)
-#: C/hig-book.xml:964(entry) C/hig-book.xml:970(entry)
-#: C/hig-book.xml:995(entry) C/hig-book.xml:1064(entry)
-#: C/hig-book.xml:1070(entry) C/hig-book.xml:1076(entry)
-#: C/hig-book.xml:1082(entry) C/hig-book.xml:1088(entry)
-#: C/hig-book.xml:1094(entry) C/hig-book.xml:1100(entry)
-#: C/hig-book.xml:1106(entry) C/hig-book.xml:1112(entry)
-#: C/hig-book.xml:1118(entry) C/hig-book.xml:1180(entry)
-#: C/hig-book.xml:1187(entry) C/hig-book.xml:1193(entry)
-#: C/hig-book.xml:1220(entry) C/hig-book.xml:1226(entry)
-#: C/hig-book.xml:1233(entry) C/hig-book.xml:1240(entry)
-#: C/hig-book.xml:1297(entry) C/hig-book.xml:1425(entry)
-#: C/hig-book.xml:1508(entry) C/hig-book.xml:1514(entry)
-#: C/hig-book.xml:1521(entry) C/hig-book.xml:1570(entry)
+#: C/index.docbook:992(formalpara/para) C/index.docbook:484(row/entry)
+#: C/index.docbook:491(row/entry) C/index.docbook:498(row/entry)
+#: C/index.docbook:504(row/entry) C/index.docbook:510(row/entry)
+#: C/index.docbook:536(row/entry) C/index.docbook:853(row/entry)
+#: C/index.docbook:912(row/entry) C/index.docbook:945(row/entry)
+#: C/index.docbook:951(row/entry) C/index.docbook:957(row/entry)
+#: C/index.docbook:964(row/entry) C/index.docbook:970(row/entry)
+#: C/index.docbook:995(row/entry) C/index.docbook:1064(row/entry)
+#: C/index.docbook:1070(row/entry) C/index.docbook:1076(row/entry)
+#: C/index.docbook:1082(row/entry) C/index.docbook:1088(row/entry)
+#: C/index.docbook:1094(row/entry) C/index.docbook:1100(row/entry)
+#: C/index.docbook:1106(row/entry) C/index.docbook:1112(row/entry)
+#: C/index.docbook:1118(row/entry) C/index.docbook:1180(row/entry)
+#: C/index.docbook:1187(row/entry) C/index.docbook:1193(row/entry)
+#: C/index.docbook:1220(row/entry) C/index.docbook:1226(row/entry)
+#: C/index.docbook:1233(row/entry) C/index.docbook:1240(row/entry)
+#: C/index.docbook:1297(row/entry) C/index.docbook:1425(row/entry)
+#: C/index.docbook:1508(row/entry) C/index.docbook:1514(row/entry)
+#: C/index.docbook:1521(row/entry) C/index.docbook:1570(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:484(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:491(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:498(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:504(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:510(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:536(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:853(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:912(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:945(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:951(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:957(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:964(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:970(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:995(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1064(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1070(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1076(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1082(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1088(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1094(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1100(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1106(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1112(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1118(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1180(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1187(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1193(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1220(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1226(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1233(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1240(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1297(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1425(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1508(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1514(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1521(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1570(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:992(formalpara/para)
 msgid "None"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:996(title)
+#: C/index.docbook:996(caution/title) C/hig-ch-windows.xml:996(caution/title)
 msgid "Alerts must stay above their parent"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:998(para)
+#: C/index.docbook:998(caution/para) C/hig-ch-windows.xml:998(caution/para)
 msgid ""
 "Alerts do not appear in the system window list. Consequently, take care to "
 "ensure that alerts stay above their parent window. Otherwise, users will be "
@@ -6064,11 +11756,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1015(title)
+#: C/index.docbook:1015(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1015(sect2/title)
 msgid "Alert Text"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1017(para)
+#: C/index.docbook:1017(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1017(sect2/para)
 msgid ""
 "An alert may contain both primary and secondary text. The primary text "
 "briefly summarizes the situation. The secondary text provides additional "
@@ -6078,7 +11770,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1021(para)
+#: C/index.docbook:1021(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1021(sect2/para)
 msgid ""
 "Make both the primary and secondary text selectable. This makes it easy for "
 "the user to copy and paste the text to another window, such as an email "
@@ -6088,23 +11780,36 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÏÏÏ "
 "ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1027(title)
+#: C/index.docbook:1027(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1027(figure/title)
 msgid "Primary and Secondary Text Placement"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1039(phrase)
-msgid ""
-"Screenshot of an alert showing example of primary text in bold, and "
-"secondary text in a smaller font underneath."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:1046(title) C/hig-book.xml:1617(title)
+#: C/index.docbook:1029(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1029(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-text.png\" width="
+"\"446\" depth=\"178\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-alert-text.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Screenshot of an alert showing example of "
+"primary text in bold, and secondary text in a smaller font underneath.</"
+"phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-text.png\" width=\"446\" "
+"depth=\"178\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-alert-text.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ.</phrase> </textobject>"
+
+#: C/index.docbook:1046(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1617(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1046(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1617(formalpara/title)
 msgid "Primary Text"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1048(para)
+#: C/index.docbook:1048(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1048(formalpara/para)
 msgid ""
 "The primary text provides the user with a one sentence summary of the "
 "information or suggested action. This summary should concisely contain the "
@@ -6121,7 +11826,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ 'ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ', ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ, "
 "ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1058(programlisting)
+#: C/index.docbook:1058(para/programlisting)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1058(para/programlisting)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "&lt;span weight=\"bold\"\n"
@@ -6130,15 +11836,21 @@ msgstr ""
 "&lt;span weight=\"bold\"\n"
 "      size=\"larger\"&gt;<replaceable>Primary Text</replaceable>&lt;/span&gt;"
 
-#: C/hig-book.xml:1057(para)
-msgid "Denote primary text with the pango markup: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ pango: <placeholder-1/>"
+#: C/index.docbook:1057(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1057(sect2/para)
+#| msgid "Denote primary text with the pango markup: <placeholder-1/>"
+msgid "Denote primary text with the pango markup: <_:programlisting-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ pango: <_:programlisting-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:1062(title) C/hig-book.xml:1628(title)
+#: C/index.docbook:1062(formalpara/title)
+#: C/index.docbook:1628(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1062(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1628(formalpara/title)
 msgid "Secondary Text"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1064(para)
+#: C/index.docbook:1064(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1064(formalpara/para)
 msgid ""
 "Secondary text provides a more in-depth description of the problem and "
 "suggested action, including possible side effects. Secondary text can also "
@@ -6161,11 +11873,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1077(title)
+#: C/index.docbook:1077(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1077(sect2/title)
 msgid "Alert Buttons"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1079(para)
+#: C/index.docbook:1079(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1079(sect2/para)
 msgid ""
 "Give all alerts an affirmative button that dismisses the alert and performs "
 "the action suggested in the primary text. Provide a <guibutton>Cancel</"
@@ -6189,24 +11901,35 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ, Î ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1091(title)
+#: C/index.docbook:1091(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1091(figure/title)
 msgid "Button ordering and placement for alerts"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1104(phrase)
-msgid ""
-"Screenshot showing ordering and placement of alert buttons: Help button in "
-"bottom left, and Alternate, Cancel and Affirmative buttons in bottom right."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:1112(title)
+#: C/index.docbook:1093(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1093(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-buttons.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"425\" depth=\"62\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-alert-buttons.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Screenshot showing ordering and placement of alert "
+"buttons: Help button in bottom left, and Alternate, Cancel and Affirmative "
+"buttons in bottom right.</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-buttons.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"425\" depth=\"62\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-alert-buttons.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ.</phrase> "
+"</textobject>"
+
+#: C/index.docbook:1112(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1112(formalpara/title)
 msgid "Button Phrasing"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1114(para)
+#: C/index.docbook:1114(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1114(formalpara/para)
 msgid ""
 "Write button labels as imperative verbs, for example <guibutton>Save</"
 "guibutton>, <guibutton>Print</guibutton>. This allows users to select an "
@@ -6225,11 +11948,13 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ <guibutton>ÎÎÎ</guibutton> ÎÎÎ "
 "<guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:1127(title)
+#: C/index.docbook:1127(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1127(formalpara/title)
 msgid "Affirmative Button"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1129(para)
+#: C/index.docbook:1129(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1129(formalpara/para)
 msgid ""
 "Place the affirmative button in the lower right corner of the alert. The "
 "affirmative button accepts the action proposed by the alert, or simply "
@@ -6242,11 +11967,13 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ <link linkend=\"alerts-information\">ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ</link>)."
 
-#: C/hig-book.xml:1139(title)
+#: C/index.docbook:1139(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1139(formalpara/title)
 msgid "Cancel Button"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1141(para)
+#: C/index.docbook:1141(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1141(formalpara/para)
 msgid ""
 "If the alert was produced in response to a user's action, place a "
 "<guibutton>Cancel</guibutton> button immediately to the left of the "
@@ -6256,17 +11983,20 @@ msgid ""
 "its state prior to the user action."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton> ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton> ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ, Î ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton> ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton> "
+"ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1153(title)
+#: C/index.docbook:1153(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1153(formalpara/title)
 msgid "Help Button"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1155(para)
+#: C/index.docbook:1155(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1155(formalpara/para)
 msgid ""
 "A <guibutton>Help</guibutton> button may be used to clarify alerts that "
 "present potentially destructive options. Place the <guibutton>Help</"
@@ -6275,19 +12005,21 @@ msgid ""
 "performed by the other buttons, and explaining any side-effects that each "
 "action may have."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎÏ</guibutton> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎÏ</guibutton> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1166(title)
+#: C/index.docbook:1166(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1166(formalpara/title)
 msgid "Alternate Buttons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1168(para)
+#: C/index.docbook:1168(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1168(formalpara/para)
 msgid ""
 "Extra buttons may be used to provide alternates to the primary action "
 "proposed by the alert text. Place these buttons to the left of the "
@@ -6308,11 +12040,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ <guibutton>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ "
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:1183(title)
+#: C/index.docbook:1183(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1183(sect2/title)
 msgid "Spacing and Positioning Inside Alerts"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1185(para)
+#: C/index.docbook:1185(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1185(sect2/para)
 msgid ""
 "Using clear, consistent spacing in alerts makes the message easier to digest "
 "and the available responses more obvious."
@@ -6320,20 +12052,29 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1189(title)
+#: C/index.docbook:1189(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1189(figure/title)
 msgid "Spacing inside an alert"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1202(phrase)
+#: C/index.docbook:1191(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1191(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Diagram showing correct spacing to use between controls and buttons in an "
-"alert window. This is detailed in the guidelines below."
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-spacing.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"530\" depth=\"250\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-alert-spacing.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Diagram showing correct spacing to use "
+"between controls and buttons in an alert window. This is detailed in the "
+"guidelines below.</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ."
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-spacing.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"530\" depth=\"250\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-alert-spacing.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ "
+"ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. "
+"ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏ.</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1213(para)
+#: C/index.docbook:1213(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1213(listitem/para)
 msgid ""
 "The border around all edges of the alert, and the space between the icon and "
 "the text, is 12 pixels."
@@ -6341,11 +12082,13 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎ 12 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1218(para)
+#: C/index.docbook:1218(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1218(listitem/para)
 msgid "The horizontal spacing between the buttons is 6 pixels."
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ 6 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1222(para)
+#: C/index.docbook:1222(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1222(listitem/para)
 msgid ""
 "Add one line break at the standard font size below both the primary and "
 "secondary text, or 24 pixels if you are using Glade."
@@ -6354,22 +12097,24 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, Î 24 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
 "Glade."
 
-#: C/hig-book.xml:1227(para)
+#: C/index.docbook:1227(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1227(listitem/para)
 msgid "Align the top of the icon with the top of the primary text."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1231(para)
+#: C/index.docbook:1231(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1231(listitem/para)
 msgid "Left-align the message text, for western locales."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1236(title)
+#: C/index.docbook:1236(tip/title) C/hig-ch-windows.xml:1236(tip/title)
 msgid "Technical Details for Proper Layout"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1238(para)
+#: C/index.docbook:1238(tip/para) C/hig-ch-windows.xml:1238(tip/para)
 msgid ""
 "Create a new GtkDialog window specifying the number of buttons you wish the "
 "alert to contain (and a help button if appropriate). The GtkDialog will "
@@ -6395,122 +12140,145 @@ msgstr ""
 "replaceable>. ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÏ "
 "ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1251(title)
+#: C/index.docbook:1251(table/title) C/hig-ch-windows.xml:1251(table/title)
 msgid "Properties for the GtkDialog"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GtkDialog"
 
-#: C/hig-book.xml:1256(entry) C/hig-book.xml:1303(entry)
-#: C/hig-book.xml:1325(entry) C/hig-book.xml:1353(entry)
-#: C/hig-book.xml:1381(entry)
+#: C/index.docbook:1256(row/entry) C/index.docbook:1303(row/entry)
+#: C/index.docbook:1325(row/entry) C/index.docbook:1353(row/entry)
+#: C/index.docbook:1381(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1256(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1303(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1325(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1353(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1381(row/entry)
 msgid "Property"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1258(entry) C/hig-book.xml:1305(entry)
-#: C/hig-book.xml:1327(entry) C/hig-book.xml:1355(entry)
-#: C/hig-book.xml:1383(entry)
+#: C/index.docbook:1258(row/entry) C/index.docbook:1305(row/entry)
+#: C/index.docbook:1327(row/entry) C/index.docbook:1355(row/entry)
+#: C/index.docbook:1383(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1258(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1305(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1327(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1355(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1383(row/entry)
 msgid "Value"
 msgstr "ÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1266(entry)
+#: C/index.docbook:1266(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1266(row/entry)
 msgid "(none)"
 msgstr "(ÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1270(entry) C/hig-book.xml:1339(entry)
+#: C/index.docbook:1270(row/entry) C/index.docbook:1339(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1270(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1339(row/entry)
 msgid "Border Width"
 msgstr "ÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1272(entry) C/hig-book.xml:1341(entry)
+#: C/index.docbook:1272(row/entry) C/index.docbook:1341(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1272(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1341(row/entry)
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
-#: C/hig-book.xml:1276(entry)
+#: C/index.docbook:1276(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1276(row/entry)
 msgid "Type"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1278(entry)
+#: C/index.docbook:1278(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1278(row/entry)
 msgid "Top Level"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1282(entry)
+#: C/index.docbook:1282(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1282(row/entry)
 msgid "Resizable"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1284(entry) C/hig-book.xml:1290(entry)
-#: C/hig-book.xml:475(entry) C/hig-book.xml:483(entry)
-#: C/hig-book.xml:491(entry) C/hig-book.xml:501(entry)
-#: C/hig-book.xml:505(entry) C/hig-book.xml:511(entry)
-#: C/hig-book.xml:513(entry) C/hig-book.xml:521(entry)
-#: C/hig-book.xml:523(entry) C/hig-book.xml:525(entry)
+#: C/index.docbook:1284(row/entry) C/index.docbook:1290(row/entry)
+#: C/index.docbook:475(row/entry) C/index.docbook:483(row/entry)
+#: C/index.docbook:491(row/entry) C/index.docbook:501(row/entry)
+#: C/index.docbook:505(row/entry) C/index.docbook:511(row/entry)
+#: C/index.docbook:513(row/entry) C/index.docbook:521(row/entry)
+#: C/index.docbook:523(row/entry) C/index.docbook:525(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:475(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:483(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:491(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:501(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:505(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:511(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:513(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:521(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:523(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:525(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1284(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1290(row/entry)
 msgid "No"
 msgstr "ÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1288(entry)
-msgid "Has Seperator"
+#: C/index.docbook:1288(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1288(row/entry)
+#| msgid "Has Seperator"
+msgid "Has Separator"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1297(title)
+#: C/index.docbook:1297(table/title) C/hig-ch-windows.xml:1297(table/title)
 msgid "Properties for the GtkVBox (included in the dialog by default)"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GtkVBox (ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1311(entry) C/hig-book.xml:1333(entry)
+#: C/index.docbook:1311(row/entry) C/index.docbook:1333(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1311(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1333(row/entry)
 msgid "Spacing"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1313(entry) C/hig-book.xml:1335(entry)
+#: C/index.docbook:1313(row/entry) C/index.docbook:1335(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1313(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1335(row/entry)
 msgid "12"
 msgstr "12"
 
-#: C/hig-book.xml:1320(title)
+#: C/index.docbook:1320(table/title) C/hig-ch-windows.xml:1320(table/title)
 msgid "Properties for the GtkHBox"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GtkHBox"
 
-#: C/hig-book.xml:1348(title)
+#: C/index.docbook:1348(table/title) C/hig-ch-windows.xml:1348(table/title)
 msgid "Properties for the GtkImage"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GtkImage"
 
-#: C/hig-book.xml:1361(entry) C/hig-book.xml:1401(entry)
+#: C/index.docbook:1361(row/entry) C/index.docbook:1401(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1361(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1401(row/entry)
 msgid "Y Align"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ Y"
 
-#: C/hig-book.xml:1363(entry) C/hig-book.xml:1403(entry)
+#: C/index.docbook:1363(row/entry) C/index.docbook:1403(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1363(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1403(row/entry)
 msgid "0.00"
 msgstr "0.00"
 
-#: C/hig-book.xml:1367(entry)
+#: C/index.docbook:1367(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1367(row/entry)
 msgid "Icon Size"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1369(entry)
+#: C/index.docbook:1369(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1369(row/entry)
 msgid "Dialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1376(title)
+#: C/index.docbook:1376(table/title) C/hig-ch-windows.xml:1376(table/title)
 msgid "Properties for the GtkLabel"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GtkLabel"
 
-#: C/hig-book.xml:1389(entry)
+#: C/index.docbook:1389(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1389(row/entry)
 msgid "Use Markup"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1391(entry) C/hig-book.xml:1397(entry)
-#: C/hig-book.xml:461(entry) C/hig-book.xml:463(entry)
-#: C/hig-book.xml:465(entry) C/hig-book.xml:471(entry)
-#: C/hig-book.xml:473(entry) C/hig-book.xml:481(entry)
-#: C/hig-book.xml:485(entry) C/hig-book.xml:493(entry)
-#: C/hig-book.xml:495(entry) C/hig-book.xml:503(entry)
-#: C/hig-book.xml:515(entry)
+#: C/index.docbook:1391(row/entry) C/index.docbook:1397(row/entry)
+#: C/index.docbook:461(row/entry) C/index.docbook:463(row/entry)
+#: C/index.docbook:465(row/entry) C/index.docbook:471(row/entry)
+#: C/index.docbook:473(row/entry) C/index.docbook:481(row/entry)
+#: C/index.docbook:485(row/entry) C/index.docbook:493(row/entry)
+#: C/index.docbook:495(row/entry) C/index.docbook:503(row/entry)
+#: C/index.docbook:515(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:461(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:463(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:465(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:471(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:473(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:481(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:485(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:493(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:495(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:503(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:515(row/entry)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1391(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1397(row/entry)
 msgid "Yes"
 msgstr "ÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1395(entry)
+#: C/index.docbook:1395(row/entry) C/hig-ch-windows.xml:1395(row/entry)
 msgid "Wrap Text"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1412(title)
+#: C/index.docbook:1412(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1412(sect2/title)
 msgid "Information Alerts"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1414(para)
+#: C/index.docbook:1414(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1414(sect2/para)
 msgid ""
 "Use an information alert when the user must know the information presented "
 "before continuing, or has specifically requested the information. Present "
@@ -6521,19 +12289,22 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1420(title)
+#: C/index.docbook:1420(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1420(figure/title)
 msgid "An information alert"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1439(title)
+#: C/index.docbook:1439(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1439(itemizedlist/title)
 msgid "An information alert..."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ..."
 
-#: C/hig-book.xml:1442(para)
+#: C/index.docbook:1442(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1442(listitem/para)
 msgid "uses the stock information icon."
 msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1446(para)
+#: C/index.docbook:1446(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1446(listitem/para)
 msgid ""
 "presents a selectable message and an <guibutton>OK</guibutton> button. The "
 "button is placed in the bottom right corner of the alert. Pressing "
@@ -6544,7 +12315,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÎÏ <keysym>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keysym> Î <keysym>ÎÎÎÏÏÎÎ</keysym> ÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1453(para)
+#: C/index.docbook:1453(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1453(listitem/para)
 msgid ""
 "may present a convenience button to give access to a relevant object. For "
 "example, a <guibutton>Details</guibutton> button in an appointment reminder "
@@ -6557,17 +12329,18 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1465(para)
+#: C/index.docbook:1465(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1465(formalpara/para)
 msgid "Roll-up/Unroll, Minimize (if the alert has no parent window), Close"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ (ÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ,) ÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1471(title)
+#: C/index.docbook:1471(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1471(sect2/title)
 msgid "Error Alerts"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1473(para)
+#: C/index.docbook:1473(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1473(sect2/para)
 msgid ""
 "Display an error alert when a user-requested operation cannot be sucessfully "
 "completed. Present errors caused by operations not requested by the user by "
@@ -6587,29 +12360,34 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1483(title)
+#: C/index.docbook:1483(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1483(figure/title)
 msgid "An error alert"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1501(title)
+#: C/index.docbook:1501(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1501(itemizedlist/title)
 msgid "An error alert..."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ..."
 
-#: C/hig-book.xml:1504(para)
+#: C/index.docbook:1504(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1504(listitem/para)
 msgid "uses the stock error icon."
 msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1508(para)
+#: C/index.docbook:1508(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1508(listitem/para)
 msgid ""
 "presents a selectable message and an <guibutton>OK</guibutton> button. The "
 "button is placed in the bottom-right corner of the alert. Pressing "
 "<keysym>Enter</keysym> may dismiss the error alert."
 msgstr ""
-"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</"
-"guibutton>. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. "
-"ÎÎÏÏÎÏÎÏ <keysym>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keysym> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
+"ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"<guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton>. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÏÎÏÎÏ <keysym>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keysym> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1514(para)
+#: C/index.docbook:1514(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1514(listitem/para)
 msgid ""
 "may present a convenience button to allow immediate handling of the error. "
 "For example, a <guibutton>Format...</guibutton> button in a \"This disk is "
@@ -6617,15 +12395,16 @@ msgid ""
 "button."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ...</"
-"guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ\". "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
+"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"<guibutton>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ...</guibutton> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ\". ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1529(title)
+#: C/index.docbook:1529(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1529(sect2/title)
 msgid "Confirmation Alerts"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1531(para)
+#: C/index.docbook:1531(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1531(sect2/para)
 msgid ""
 "Present a confirmation alert when the user's command may destroy their data, "
 "create a security risk, or take more than 30 seconds of user effort to "
@@ -6636,19 +12415,22 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ 30 ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1536(title)
+#: C/index.docbook:1536(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1536(figure/title)
 msgid "A confirmation alert"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1554(title)
+#: C/index.docbook:1554(itemizedlist/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1554(itemizedlist/title)
 msgid "A confirmation alert..."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ..."
 
-#: C/hig-book.xml:1557(para)
+#: C/index.docbook:1557(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1557(listitem/para)
 msgid "uses the stock warning icon."
 msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1561(para)
+#: C/index.docbook:1561(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1561(listitem/para)
 msgid ""
 "presents a selectable message and a button labelled with a verb or verb "
 "phrase describing the action to be confirmed, or labelled <guilabel>OK</"
@@ -6661,7 +12443,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1570(para)
+#: C/index.docbook:1570(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1570(listitem/para)
 msgid ""
 "presents a <guibutton>Cancel</guibutton> button that will prevent execution "
 "of the user's command. This button is placed to the immediate left of the "
@@ -6671,7 +12454,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton> Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1577(para)
+#: C/index.docbook:1577(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1577(listitem/para)
 msgid ""
 "may present an alternate action button or a convenience button. Place this "
 "button to the left of the <guibutton>Cancel</guibutton> button."
@@ -6680,11 +12464,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ "
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:1591(title)
+#: C/index.docbook:1591(sect3/title) C/hig-ch-windows.xml:1591(sect3/title)
 msgid "Save Confirmation Alerts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1593(para)
+#: C/index.docbook:1593(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:1593(sect3/para)
 msgid ""
 "Save confirmation alerts help ensure that users do not lose document changes "
 "when they close applications. This makes closing applications a less "
@@ -6694,26 +12478,35 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1598(title)
+#: C/index.docbook:1598(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1598(figure/title)
 msgid "A save confirmation alert"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1610(phrase)
+#: C/index.docbook:1600(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1600(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Save confirmation alert: \"[ Close without Saving] [ Cancel ] [[ Save ]] \""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-save.png\" width="
+"\"500\" depth=\"194\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-alert-save.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Save confirmation alert: \"[ Close without "
+"Saving] [ Cancel ] [[ Save ]] \"</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ \"[ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ] "
-"[ ÎÎÏÏÏÏÎ ] [[ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ]] \""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-alert-save.png\" width=\"500\" "
+"depth=\"194\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-alert-save.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ \"[ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ] [ ÎÎÏÏÏÏÎ ] [[ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ]] \"</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1619(para)
+#: C/index.docbook:1619(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1619(formalpara/para)
 msgid ""
 "Save changes to document <replaceable>Document Name</replaceable> before "
 "closing?"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ <replaceable>ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</"
-"replaceable> ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ;"
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ <replaceable>ÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏ</replaceable> ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ;"
 
-#: C/hig-book.xml:1623(para)
+#: C/index.docbook:1623(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:1623(sect3/para)
 msgid ""
 "You may replace <quote>document</quote> with a more appropriate description, "
 "for example <quote>image</quote> or <quote>diagram</quote> if the document "
@@ -6723,7 +12516,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <quote>ÎÎÎÏÎÎ</quote> Î "
 "<quote>ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ</quote> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1630(para)
+#: C/index.docbook:1630(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1630(formalpara/para)
 msgid ""
 "If you close without saving, changes from the last <replaceable>Time Period</"
 "replaceable> will be discarded"
@@ -6731,7 +12525,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
 "<replaceable>ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ</replaceable> ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1634(para)
+#: C/index.docbook:1634(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:1634(sect3/para)
 msgid ""
 "The secondary text provides the user with some context about the number of "
 "changes that might be unsaved."
@@ -6739,12 +12533,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1638(title) C/hig-book.xml:563(title)
-#: C/hig-book.xml:9(title)
+#: C/index.docbook:1638(formalpara/title) C/index.docbook:563(sect1/title)
+#: C/index.docbook:9(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:563(sect1/title)
+#: C/hig-ch-input.xml:9(sect2/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1638(formalpara/title)
 msgid "Buttons"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1640(para)
+#: C/index.docbook:1640(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1640(formalpara/para)
 msgid ""
 "<guibutton>Close without Saving</guibutton>, <guibutton>Cancel</guibutton>, "
 "<guibutton>Save</guibutton>"
@@ -6752,7 +12549,7 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</"
 "guibutton>, <guibutton>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton>"
 
-#: C/hig-book.xml:1643(para)
+#: C/index.docbook:1643(sect3/para) C/hig-ch-windows.xml:1643(sect3/para)
 msgid ""
 "When a confirmation alert is needed, present it immediately. If the user "
 "confirms closing without saving, hide the alert and the document or "
@@ -6770,11 +12567,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ. "
 "ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1656(title)
+#: C/index.docbook:1656(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1656(sect2/title)
 msgid "Authentication Alerts"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1658(para)
+#: C/index.docbook:1658(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1658(sect2/para)
 msgid ""
 "Authentication alerts prompt the user for information necessary to gain "
 "access to protected resources, such as their username or password. "
@@ -6790,15 +12587,17 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1666(title)
+#: C/index.docbook:1666(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1666(figure/title)
 msgid "An authentication alert"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1683(para)
+#: C/index.docbook:1683(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1683(listitem/para)
 msgid "Use the stock authentication icon."
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1684(para)
+#: C/index.docbook:1684(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1684(listitem/para)
 msgid ""
 "Show a labelled field for each required item of information. Suggested "
 "fields are <guilabel>Username</guilabel> and <guilabel>Password</guilabel> "
@@ -6808,7 +12607,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ <guilabel>ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ</guilabel> ÎÎÎ "
 "<guilabel>ÎÏÎÎÎÏÏ</guilabel> (ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ) ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1687(para)
+#: C/index.docbook:1687(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1687(listitem/para)
 msgid ""
 "If it is secure to retain the username longer than the password, pre-fill "
 "the username field and give focus to the password field when the alert is "
@@ -6818,7 +12618,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1690(para)
+#: C/index.docbook:1690(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1690(listitem/para)
 msgid ""
 "Show a button labelled with a verb or verb phrase describing the "
 "authentication action, or <guilabel>OK</guilabel> if there is no appropriate "
@@ -6830,7 +12631,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ Î ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ. "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1694(para)
+#: C/index.docbook:1694(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1694(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not enable the <guibutton>OK</guibutton> or equivalent button until all "
 "fields that require input have been attended to by the user. Remember that "
@@ -6843,7 +12645,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1698(para)
+#: C/index.docbook:1698(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1698(listitem/para)
 msgid ""
 "Show a <guibutton>Cancel</guibutton> button that will prevent authentication "
 "and close the alert. Place this button to the immediate left of the "
@@ -6853,7 +12656,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton> Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1701(para)
+#: C/index.docbook:1701(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1701(listitem/para)
 msgid ""
 "Place any alternative action or convenience button to the left of the "
 "<guibutton>Cancel</guibutton> button."
@@ -6861,7 +12665,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:1703(para)
+#: C/index.docbook:1703(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1703(listitem/para)
 msgid ""
 "When the user presses <keycap>Return</keycap> in the last field, activate "
 "the default button. When the user presses <keycap>Return</keycap> in any "
@@ -6872,11 +12677,11 @@ msgstr ""
 "<keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap> ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ, ÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1717(title)
+#: C/index.docbook:1717(sect1/title) C/hig-ch-windows.xml:1717(sect1/title)
 msgid "Progress Windows"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1719(para)
+#: C/index.docbook:1719(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:1719(sect1/para)
 msgid ""
 "A progress window can be used to provide <link linkend=\"feedback"
 "\">feedback</link> during an operation that takes more than a few seconds. "
@@ -6889,7 +12694,7 @@ msgstr ""
 "\"controls-progress-bars\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1724(para)
+#: C/index.docbook:1724(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:1724(sect1/para)
 msgid ""
 "A progress window should always appear as an independent window in a window "
 "list. If progress of a task makes a window temporarily unusable, do not "
@@ -6904,11 +12709,26 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1730(title) C/hig-book.xml:1742(phrase)
+#: C/index.docbook:1730(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1730(figure/title)
 msgid "An example of a progress window"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1750(para)
+#: C/index.docbook:1732(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1732(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress.png\" width="
+"\"425\" depth=\"159\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-progress.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>An example of a progress window</phrase> </"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress.png\" width=\"425\" "
+"depth=\"159\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/windows-progress.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ</phrase> </textobject>"
+
+#: C/index.docbook:1750(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1750(formalpara/para)
 msgid ""
 "Progress windows should have a title representing the overall operation: for "
 "example <guilabel>Copying Files</guilabel>, <guilabel>Installing</guilabel>, "
@@ -6921,7 +12741,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1758(para)
+#: C/index.docbook:1758(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1758(formalpara/para)
 msgid ""
 "Progress windows should be resizable if they contain non-static information "
 "the user may want to copy (for example, the source URL in a download "
@@ -6932,18 +12753,20 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎ URL ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ). ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1767(para)
+#: C/index.docbook:1767(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1767(listitem/para)
 msgid ""
 "It is often better to use the progress bar contained in many primary "
 "windows' statusbar rather than a progress window. See <xref linkend="
 "\"progress-windows-vs-status-bar\"/> for details on choosing between the two."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ. "
-"ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"progress-windows-vs-status-bar\"/> ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"progress-windows-vs-status-bar\"/> ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1774(para)
+#: C/index.docbook:1774(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1774(listitem/para)
 msgid ""
 "Progress windows should use primary and secondary text like an alert. See "
 "<xref linkend=\"alert-text\"/>"
@@ -6951,7 +12774,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <xref linkend=\"alert-text\"/>"
 
-#: C/hig-book.xml:1779(para)
+#: C/index.docbook:1779(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1779(listitem/para)
 msgid ""
 "The progress bar text should provide an idea of how much work has been "
 "completed. It is better to provide specific information rather than a "
@@ -6963,7 +12787,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"13 ÎÏÏ 19 ÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ\" "
 "Î \"12.1 ÎÏÏ 30 MB ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎ ÎÎÎ \"13% ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:1787(para)
+#: C/index.docbook:1787(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1787(listitem/para)
 msgid ""
 "If possible, an estimate of the time left until the operation is complete "
 "should also be included in the progress bar text. Indicate that the \"time "
@@ -6974,7 +12799,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î \"ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ\" ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ \"ÏÎÏÎÏÎÏ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:1794(para)
+#: C/index.docbook:1794(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1794(listitem/para)
 msgid ""
 "Immediately beneath the progress bar, place italicized text indicating the "
 "current sub-operation being performed. This might be a step in a sequence, "
@@ -6989,12 +12815,23 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, \"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ MonaLisa.png\", \"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ StarryNight.png"
 "\"."
 
-#: C/hig-book.xml:1803(para)
+#: C/index.docbook:1803(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1803(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "If the operation in progress is potentially hazardous (destructive, "
+#| "costly, etc) or heavily taxes a limited resource for more than ten "
+#| "seconds (network bandwidth, hard disk, CPU, etc), consider placing a "
+#| "<guibutton>Pause</guibutton><link linkend=\"controls-toggle-buttons"
+#| "\">toggle button</link> to the right of the <guibutton>Cancel</guibutton> "
+#| "button. When paused, the italicized current sub-operation text should "
+#| "have \" (Paused)\" appended. This will allow users to perform important "
+#| "tasks requiring that resource, or give them time to think whether they "
+#| "want to procede with a dangerous operation they inadvertantly triggered."
 msgid ""
 "If the operation in progress is potentially hazardous (destructive, costly, "
 "etc) or heavily taxes a limited resource for more than ten seconds (network "
 "bandwidth, hard disk, CPU, etc), consider placing a <guibutton>Pause</"
-"guibutton><link linkend=\"controls-toggle-buttons\">toggle button</link> to "
+"guibutton> <link linkend=\"controls-toggle-buttons\">toggle button</link> to "
 "the right of the <guibutton>Cancel</guibutton> button. When paused, the "
 "italicized current sub-operation text should have \" (Paused)\" appended. "
 "This will allow users to perform important tasks requiring that resource, or "
@@ -7002,29 +12839,42 @@ msgid ""
 "operation they inadvertantly triggered."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ (ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ, "
-"ÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏ) Î ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ (ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏ, ÏÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏ, CPU, ÎÎÏ), ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ <guibutton>ÏÎÏÏÎÏ</guibutton><link linkend=\"controls-toggle-"
-"buttons\">ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏ) Î ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ (ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ, ÏÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏ, CPU, ÎÎÏ), ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ "
+"ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ <guibutton>ÏÎÏÏÎÏ</guibutton><link linkend=\"controls-"
+"toggle-buttons\">ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</link> ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ "
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton>. ÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ \"(ÏÎÏÏÎ)\" . "
-"ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ, Î ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ \"(ÏÎÏÏÎ)\" . ÎÏÏÏ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÏÎ, Î ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1817(title)
+#: C/index.docbook:1817(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1817(figure/title)
 msgid "A progress window for a file copy operation"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1829(phrase)
-msgid "A progress window for a copy operation"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:1819(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1819(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-copy-file.png\" "
+"width=\"408\" depth=\"227\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-progress-copy-file.eps\" format=\"EPS\"/"
+"> </imageobject> <textobject> <phrase>A progress window for a copy "
+"operation</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-copy-file.png\" "
+"width=\"408\" depth=\"227\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-progress-copy-file.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1835(title) C/hig-book.xml:389(title)
+#: C/index.docbook:1835(sect2/title) C/index.docbook:389(sect3/title)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:389(sect3/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1835(sect2/title)
 msgid "Checklist Windows"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1837(para)
+#: C/index.docbook:1837(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:1837(sect2/para)
 msgid ""
 "Occasionally a procedure is comprised of a series of user performable "
 "actions. In these cases, particularly when it is desirable that the user "
@@ -7036,11 +12886,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1843(title)
+#: C/index.docbook:1843(example/title)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1843(example/title)
 msgid "Firewall Setup Wizard"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1845(para)
+#: C/index.docbook:1845(example/para) C/hig-ch-windows.xml:1845(example/para)
 msgid ""
 "A personal firewall setup wizard might install the firewall package, add "
 "entries for the firewall to /etc/xinetd.conf, restart the internet super-"
@@ -7058,24 +12909,65 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1855(title)
+#: C/index.docbook:1855(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1855(figure/title)
 msgid "An example checklist window (Ready to Start)"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1868(phrase) C/hig-book.xml:1888(phrase)
-#: C/hig-book.xml:1906(phrase)
-msgid "A checklist window"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:1857(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1857(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist-start."
+"png\" width=\"422\" depth=\"249\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist-start."
+"eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>A checklist "
+"window</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist-"
+"start.png\" width=\"422\" depth=\"249\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist-"
+"start.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1874(title)
+#: C/index.docbook:1874(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1874(figure/title)
 msgid "An example checklist window (In Progress)"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1894(title)
+#: C/index.docbook:1876(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1876(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist.png\" "
+"width=\"336\" depth=\"220\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist.eps\" format=\"EPS\"/"
+"> </imageobject> <textobject> <phrase>A checklist window</phrase> </"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist.png\" "
+"width=\"336\" depth=\"220\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ</phrase> "
+"</textobject>"
+
+#: C/index.docbook:1894(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1894(figure/title)
 msgid "An example checklist window (Completed)"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1915(para)
+#: C/index.docbook:1896(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1896(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist-done.png"
+"\" width=\"356\" depth=\"223\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist-done.eps\" format="
+"\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>A checklist window</phrase> </"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist-"
+"done.png\" width=\"356\" depth=\"223\" format=\"PNG\"/> </imageobject> "
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-progress-checklist-"
+"done.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ</phrase> </textobject>"
+
+#: C/index.docbook:1915(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1915(listitem/para)
 msgid ""
 "If knowing the series of steps in an operation isn't that useful to the "
 "user, just use a regular progress window. Remember that you are probably "
@@ -7088,7 +12980,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ, ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1923(para)
+#: C/index.docbook:1923(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1923(listitem/para)
 msgid ""
 "Unlike regular progress windows, checklist windows should not close "
 "automatically when the operation is complete and should require explicit "
@@ -7101,7 +12994,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1931(para)
+#: C/index.docbook:1931(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1931(listitem/para)
 msgid ""
 "The progress bar indicates progress in the overall operation, not each step. "
 "While this is more difficult to program, it is the information most useful "
@@ -7115,7 +13009,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1939(para)
+#: C/index.docbook:1939(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1939(listitem/para)
 msgid ""
 "Do <emphasis>not</emphasis> use a checklist window for a series of internal "
 "programmatic steps, use a regular progress window. For example \"Connect to "
@@ -7132,11 +13027,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1952(title) C/hig-book.xml:397(title)
+#: C/index.docbook:1952(sect1/title) C/index.docbook:397(sect2/title)
+#: C/hig-ch-layout.xml:397(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:1952(sect1/title)
 msgid "Dialogs"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1954(para)
+#: C/index.docbook:1954(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:1954(sect1/para)
 msgid ""
 "A dialog provides an exchange of information, or dialog, between the user "
 "and the application. Use a dialog to obtain additional information from the "
@@ -7147,7 +13043,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1957(para)
+#: C/index.docbook:1957(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:1957(sect1/para)
 msgid ""
 "A dialog should not appear in the panel window list. Any open dialogs should "
 "be raised above the application when the application window itself is "
@@ -7157,15 +13053,27 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1962(title)
+#: C/index.docbook:1962(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:1962(figure/title)
 msgid "An example of a dialog"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1974(phrase)
-msgid "An example of a tabbed dialog: the GNOME print dialog"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ: Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GNOME"
+#: C/index.docbook:1964(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1964(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-dialog-tabbed.png\" width="
+"\"357\" depth=\"322\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-dialog-tabbed.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>An example of a tabbed dialog: the GNOME "
+"print dialog</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-dialog-tabbed.png\" "
+"width=\"357\" depth=\"322\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-dialog-tabbed.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏ: Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ GNOME</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1982(para)
+#: C/index.docbook:1982(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1982(formalpara/para)
 msgid ""
 "<replaceable>Name of command that opened the dialog</replaceable> (without "
 "any trailing ellipsis)"
@@ -7173,11 +13081,13 @@ msgstr ""
 "<replaceable>ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</replaceable> (ÏÏÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1989(para)
+#: C/index.docbook:1989(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1989(formalpara/para)
 msgid "Minimize, Roll-up/Unroll"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1995(para)
+#: C/index.docbook:1995(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:1995(formalpara/para)
 msgid ""
 "Follow the guidelines for Alert buttons, see <xref linkend=\"alert-button-"
 "order\"/>."
@@ -7185,7 +13095,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref linkend="
 "\"alert-button-order\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:1999(para)
+#: C/index.docbook:1999(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:1999(sect1/para)
 msgid ""
 "Your dialog may specify a default button, that is activated when the user "
 "presses the <keycap>Return</keycap> key. See <xref linkend=\"default-buttons"
@@ -7196,11 +13106,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref linkend=\"default-buttons\"/> ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2005(title)
+#: C/index.docbook:2005(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:2005(sect2/title)
 msgid "Additional Buttons"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:2007(para)
+#: C/index.docbook:2007(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:2007(sect2/para)
 msgid ""
 "You can include other buttons in a dialog's main button area in addition to "
 "the affirmative button and <guibutton>Cancel</guibutton>, but any more than "
@@ -7215,7 +13125,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2017(para)
+#: C/index.docbook:2017(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2017(listitem/para)
 msgid ""
 "Place buttons that apply to the dialog as a whole in the main button area "
 "row at the bottom of the dialog, to the left of the <guibutton>Cancel</"
@@ -7225,7 +13136,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ "
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:2023(para)
+#: C/index.docbook:2023(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2023(listitem/para)
 msgid ""
 "Place buttons that apply to one or a few controls next to their associated "
 "controls. For instance, place a <guibutton>Browse...</guibutton> button at "
@@ -7236,11 +13148,11 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ...</guibutton> ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2032(title)
+#: C/index.docbook:2032(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:2032(sect2/title)
 msgid "Layout"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:2034(para)
+#: C/index.docbook:2034(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:2034(sect2/para)
 msgid ""
 "A clean, logical dialog layout helps the user to quickly understand what "
 "information is required from them."
@@ -7248,7 +13160,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2039(para)
+#: C/index.docbook:2039(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2039(listitem/para)
 msgid ""
 "Arrange controls in your dialog in the direction that people read. In "
 "western locales, this is generally left-to-right, top-to-bottom. Position "
@@ -7265,7 +13178,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎ <keycap>ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ</keycap>."
 
-#: C/hig-book.xml:2048(para)
+#: C/index.docbook:2048(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2048(listitem/para)
 msgid ""
 "When opening a dialog, provide initial keyboard focus to the component that "
 "you expect users to operate first. This focus is especially important for "
@@ -7276,7 +13190,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2054(para)
+#: C/index.docbook:2054(listitem/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2054(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide and show sensible default values for as many of the controls in your "
 "dialog as possible when it is opened, so the user does not have to generate "
@@ -7293,7 +13208,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ Î "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ)."
 
-#: C/hig-book.xml:2062(para)
+#: C/index.docbook:2062(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:2062(sect2/para)
 msgid ""
 "See <xref linkend=\"design\"/> for more detailed information on arranging "
 "controls in dialogs."
@@ -7301,7 +13216,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref linkend=\"design\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2065(para)
+#: C/index.docbook:2065(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:2065(sect2/para)
 msgid ""
 "See <xref linkend=\"controls-notebooks\"/> for information on using tabbed "
 "notebook controls in dialogs."
@@ -7309,11 +13224,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"controls-notebooks\"/> ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2070(title)
+#: C/index.docbook:2070(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:2070(sect2/title)
 msgid "Common Dialogs"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:2072(para)
+#: C/index.docbook:2072(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:2072(sect2/para)
 msgid ""
 "The gtk and GNOME libraries provide standard dialogs for many common tasks, "
 "including opening and saving files, choosing fonts and colors, and printing. "
@@ -7334,12 +13249,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2084(title)
+#: C/index.docbook:2084(sect1/title) C/hig-ch-windows.xml:2084(sect1/title)
 msgid "Assistants"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#. <remark>FIXME: need to finish this section</remark>
-#: C/hig-book.xml:2088(para)
+#: C/index.docbook:2088(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:2088(sect1/para)
 msgid ""
 "An assistant is a secondary window that guides the user through an operation "
 "by breaking it into sequential steps. Assistants are useful for making "
@@ -7351,7 +13265,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2093(para)
+#: C/index.docbook:2093(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:2093(sect1/para)
 msgid ""
 "Because assistants provide a relatively small number of controls on the "
 "screen at any given time, they have sufficient space for inline "
@@ -7367,23 +13281,26 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎÏ</"
 "guibutton>, ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2100(para)
+#: C/index.docbook:2100(sect1/para) C/hig-ch-windows.xml:2100(sect1/para)
+#| msgid ""
+#| "Assistants do have major downsides. After using an assistant it is often "
+#| "hard to figure out where the individual settings aggregated into the "
+#| "assistant are stored. Often people will resort to re-running the "
+#| "assistant, re-entering many settings that they don't want to change. "
+#| "<remark>Why do they need to re-enter anything? The assistant should be "
+#| "populated with the exisiting settings whenever it is run.</remark>"
 msgid ""
 "Assistants do have major downsides. After using an assistant it is often "
 "hard to figure out where the individual settings aggregated into the "
 "assistant are stored. Often people will resort to re-running the assistant, "
-"re-entering many settings that they don't want to change. <remark>Why do "
-"they need to re-enter anything? The assistant should be populated with the "
-"exisiting settings whenever it is run.</remark>"
+"re-entering many settings that they don't want to change. <_:remark-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ "
-"ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ. <remark>ÎÎÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ; Î ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ.</remark>"
+"ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:2108(para)
+#: C/index.docbook:2108(warning/para) C/hig-ch-windows.xml:2108(warning/para)
 msgid ""
 "Assistants are often used in situations where a better solution would be to "
 "simplify, or even better automate, the process. Before using an assistant to "
@@ -7396,15 +13313,16 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ "
 "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2118(para)
+#: C/index.docbook:2118(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2118(formalpara/para)
 msgid "Close, Minimize/Unminimize, Roll-up/Unroll"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ/ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:2122(title)
+#: C/index.docbook:2122(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:2122(sect2/title)
 msgid "Introductory Page"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2124(para)
+#: C/index.docbook:2124(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:2124(sect2/para)
 msgid ""
 "The first page provides the user with the \"big picture\". Place the title "
 "of the assistant in the window's title bar and the assistant's title area, "
@@ -7418,31 +13336,42 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ, ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2133(replaceable)
-msgid "Assistant Title"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:2133(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2133(formalpara/para)
+#| msgid "Finish <replaceable>Assistant Title</replaceable>"
+msgid "<replaceable>Assistant Title</replaceable>"
+msgstr "<replaceable>ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎ</replaceable>"
 
-#: C/hig-book.xml:2139(para)
+#: C/index.docbook:2139(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2139(formalpara/para)
 msgid "<guibutton>Cancel</guibutton>, <guibutton>Forward</guibutton>"
 msgstr "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÏÏÏÏ</guibutton>"
 
-#: C/hig-book.xml:2143(title)
+#: C/index.docbook:2143(figure/title) C/hig-ch-windows.xml:2143(figure/title)
 msgid "Example of the first page of an assistant"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2156(phrase)
+#: C/index.docbook:2145(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2145(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot showing the first page of an assistant for creating a new email "
-"account"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-assistant-first-page.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"502\" depth=\"318\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-assistant-first-page.eps\" format=\"EPS"
+"\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Screenshot showing the first page "
+"of an assistant for creating a new email account</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/windows-assistant-first-page.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"502\" depth=\"318\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/windows-assistant-first-page.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:2164(title)
+#: C/index.docbook:2164(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:2164(sect2/title)
 msgid "Content Pages"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:2166(para)
+#: C/index.docbook:2166(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:2166(sect2/para)
 msgid ""
 "Content pages contain the actual settings of the assistant. Summarize the "
 "type of setting present on each content page in its title area. For example, "
@@ -7453,7 +13382,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î <guilabel>ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ</guilabel>."
 
-#: C/hig-book.xml:2173(para)
+#: C/index.docbook:2173(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2173(formalpara/para)
 msgid ""
 "<replaceable>Assistant Title</replaceable> - (<replaceable>Current Page </"
 "replaceable> of <replaceable>Total Pages</replaceable>)"
@@ -7461,7 +13391,8 @@ msgstr ""
 "<replaceable>ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏ</replaceable> - (Î <replaceable>ÎÏÎÏÎÏÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎ </replaceable> ÎÏÏ ÏÎÏ <replaceable>ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ</replaceable>)"
 
-#: C/hig-book.xml:2180(para)
+#: C/index.docbook:2180(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2180(formalpara/para)
 msgid ""
 "<guibutton>Cancel</guibutton>, <guibutton>Back</guibutton>, "
 "<guibutton>Forward</guibutton>"
@@ -7469,11 +13400,11 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÏÏ</guibutton>, "
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏ</guibutton>"
 
-#: C/hig-book.xml:2208(title)
+#: C/index.docbook:2208(sect2/title) C/hig-ch-windows.xml:2208(sect2/title)
 msgid "Last Page"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:2210(para)
+#: C/index.docbook:2210(sect2/para) C/hig-ch-windows.xml:2210(sect2/para)
 msgid ""
 "The last page should summarize the settings that will be changed by the "
 "assistant, and how the user can modify them later."
@@ -7481,11 +13412,13 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2216(para)
+#: C/index.docbook:2216(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2216(formalpara/para)
 msgid "Finish <replaceable>Assistant Title</replaceable>"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ <replaceable>ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎ</replaceable>"
 
-#: C/hig-book.xml:2222(para)
+#: C/index.docbook:2222(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-windows.xml:2222(formalpara/para)
 msgid ""
 "<guibutton>Cancel</guibutton>, <guibutton>Back</guibutton>, "
 "<guibutton>Finish</guibutton>"
@@ -7493,27 +13426,13 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÏÏ</guibutton>, "
 "<guibutton>ÎÎÎÎÏ</guibutton>"
 
-#: C/hig-book.xml:3(title) C/hig-book.xml:70(title)
+#: C/index.docbook:3(chapter/title) C/index.docbook:70(sect2/title)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:109(row/entry) C/hig-ch-language.xml:70(sect2/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:3(chapter/title)
 msgid "Menus"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:5(remark)
-msgid ""
-"Tear| off menus? (These are controlled by gconf in 2.0, so nothing app "
-"developer needs to do?)"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ; (ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ gconf in 2.0, ÎÏÏÎ Î "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ;)"
-
-#: C/hig-book.xml:6(remark)
-msgid "Menu bar position"
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:7(remark)
-msgid "Menu bar hiding"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:9(para)
+#: C/index.docbook:9(chapter/para) C/hig-ch-menus.xml:9(chapter/para)
 msgid ""
 "Menus present the whole range of an application's commands to the user, and "
 "often a subset of its preferences. When designing a new application, place "
@@ -7526,7 +13445,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:11(para)
+#: C/index.docbook:11(chapter/para) C/hig-ch-menus.xml:11(chapter/para)
 msgid ""
 "In most applications, only primary windows should have a menubar. <link "
 "linkend=\"windows-utility\">Utility windows</link> and <link linkend="
@@ -7540,7 +13459,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÏ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:13(para)
+#: C/index.docbook:13(chapter/para) C/hig-ch-menus.xml:13(chapter/para)
 msgid ""
 "Occasionally, however, a utility window or dialog is so complex that there "
 "would be too many such controls. In this case, you may use a menubar "
@@ -7550,7 +13469,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:16(para)
+#: C/index.docbook:16(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:16(listitem/para)
 msgid ""
 "the menus follow the same standard layout as described in <xref linkend="
 "\"menus-standard\"/>"
@@ -7558,7 +13477,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ <xref "
 "linkend=\"menus-standard\"/>"
 
-#: C/hig-book.xml:17(para)
+#: C/index.docbook:17(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:17(listitem/para)
 msgid ""
 "the window does not include a dialog button area or any buttons that dismiss "
 "it, such as <guibutton>OK</guibutton>, <guibutton>Close</guibutton> or "
@@ -7566,12 +13485,12 @@ msgid ""
 "guimenu> menu or equivalent instead."
 msgstr ""
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎ, ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton>, "
-"<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guibutton> Î <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>. "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> Î ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎ, ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton>, "
+"<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guibutton> Î <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>. "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> Î ÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:21(para)
+#: C/index.docbook:21(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:21(listitem/para)
 msgid ""
 "Label menu items with verbs for commands and adjectives for settings, "
 "according to the rules in <xref linkend=\"layout-capitalization\"/>."
@@ -7579,20 +13498,26 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, "
 "ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ <xref linkend=\"layout-capitalization\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:23(para)
+#: C/index.docbook:23(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:23(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Make a menu item insensitive when its command is unavailable. For "
+#| "example, the <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</"
+#| "guimenuitem></menuchoice> item, which issues the command to copy selected "
+#| "data to the clipboard, should not be active when there is no data "
+#| "selected."
 msgid ""
 "Make a menu item insensitive when its command is unavailable. For example, "
-"the <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></"
+"the <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Copy</guimenuitem></"
 "menuchoice> item, which issues the command to copy selected data to the "
 "clipboard, should not be active when there is no data selected."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
-"guimenu><guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><guimenuit"
+"em>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:25(para)
+#: C/index.docbook:25(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:25(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide an access key for every menu item. You may use the same access key "
 "on different menus in your application, but avoid duplicating access keys on "
@@ -7608,7 +13533,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÂ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <keysym>Alt</keysym> "
 "ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:27(para)
+#: C/index.docbook:27(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:27(listitem/para)
 msgid ""
 "Design your menu structure to avoid more than one level of submenus. Deep "
 "menu hierarchies are harder to memorize and physically difficult to navigate."
@@ -7617,7 +13542,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:29(para)
+#: C/index.docbook:29(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:29(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not have menus with less than three items on them (except the standard "
 "<guimenu>Help</guimenu> menu, which has only two items by default). If you "
@@ -7633,24 +13558,32 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, Î "
 "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:35(title)
+#: C/index.docbook:35(sect1/title) C/hig-ch-menus.xml:35(sect1/title)
 msgid "The Menubar"
 msgstr "Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:38(title)
+#: C/index.docbook:38(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:38(figure/title)
 msgid "A typical menubar"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:42(phrase)
+#: C/index.docbook:39(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-menus.xml:39(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A typical application menubar, showing File, Edit, View, Insert, Format, Go, "
-"Bookmarks, Tools, Windows and Help menus"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-application.png\" width="
+"\"454\" depth=\"27\" format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-application.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>A typical application menubar, showing File, Edit, View, "
+"Insert, Format, Go, Bookmarks, Tools, Windows and Help menus</phrase></"
+"textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ, "
-"ÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-application.png\" width=\"454\" "
+"depth=\"27\" format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-application.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ, "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:46(para)
+#: C/index.docbook:46(sect1/para) C/hig-ch-menus.xml:46(sect1/para)
 msgid ""
 "The menubar provides a number of drop-down menus. Only the menu titles are "
 "displayed, until the user clicks on one of them."
@@ -7658,7 +13591,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:48(para)
+#: C/index.docbook:48(sect1/para) C/hig-ch-menus.xml:48(sect1/para)
 msgid ""
 "The menubar is normally visible at all times and is always accessible from "
 "the keyboard, so make all the commands available in your application "
@@ -7668,11 +13601,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:50(title)
+#: C/index.docbook:50(note/title) C/hig-ch-menus.xml:50(note/title)
 msgid "Full screen mode"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:50(para)
+#: C/index.docbook:50(note/para) C/hig-ch-menus.xml:50(note/para)
 msgid ""
 "When your application is running in full screen mode, hide the menubar by "
 "default. However, make its menus and items accessible from the keyboard as "
@@ -7698,7 +13631,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:54(para)
+#: C/index.docbook:54(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:54(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide a menubar in each primary application window, containing at least a "
 "<guimenu>File</guimenu> and a <guimenu>Help</guimenu> menu."
@@ -7707,7 +13640,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎÏ</guimenu> ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
 "<guimenu>ÎÎÎÎÎÎÎÏ</guimenu>."
 
-#: C/hig-book.xml:56(para)
+#: C/index.docbook:56(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:56(listitem/para)
 msgid ""
 "Organize menu titles in the standard orderâ see <xref linkend=\"menus-"
 "standard\"/>"
@@ -7715,7 +13648,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎâ ÎÎÎÏÎ ÏÎ <xref linkend="
 "\"menus-standard\"/>"
 
-#: C/hig-book.xml:58(para)
+#: C/index.docbook:58(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:58(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not disable menu titles. Allow the user to explore the menu, even though "
 "there might be no available items on it at that time."
@@ -7723,7 +13656,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:60(para)
+#: C/index.docbook:60(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:60(listitem/para)
 msgid ""
 "Menu titles on a menubar are single words with their first letter "
 "capitalized. Do not use spaces in menu titles, as this makes them easily-"
@@ -7737,7 +13670,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ (ÏÏÏÏ <guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏ</guimenu>) Î ÎÎÏÏÎÎÎ (ÏÏÏÏ "
 "<guimenu>ÏÎÏÎÎÏÏÎ-ÎÏÎÎÎÎÎÏ</guimenu>) ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:62(para)
+#: C/index.docbook:62(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:62(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not provide a mechanism for hiding the menubar, as this may be activated "
 "accidentally. Some users will not be able to figure out how to get the menu "
@@ -7747,51 +13680,47 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:69(title)
+#: C/index.docbook:69(sect1/title) C/hig-ch-menus.xml:69(sect1/title)
 msgid "Types of Menu"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:73(title)
+#: C/index.docbook:73(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:73(sect2/title)
 msgid "Drop-down Menus"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:75(title)
+#: C/index.docbook:75(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:75(figure/title)
 msgid "A typical drop-down menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:79(phrase)
-msgid "Screenshot of a typical drop-down menu"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:83(para)
+#: C/index.docbook:76(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-menus.xml:76(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A drop-down menu appears when the user clicks on its title in a menubar, or "
-"focuses the title and presses <keycap>Return</keycap>."
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-dropdown.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"166\" depth=\"300\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref="
+"\"images/menus-dropdown.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Screenshot of a typical drop-down menu</phrase></"
+"textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap>."
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-dropdown.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"166\" depth=\"300\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-dropdown.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:85(remark)
+#: C/index.docbook:83(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:83(sect2/para)
 msgid ""
-"CB-Ed/Fig: Define \"post,\" as no-brainer-ish as it may seem, and also add a "
-"figure to show what it means. A simple menu being shown at the user clicking "
-"on a menu title on a menubar, or \"posted,\" makes sense."
+"A drop-down menu appears when the user clicks on its title in a menubar, or "
+"focuses the title and presses <keycap>Return</keycap>."
 msgstr ""
-"CB-Ed/Fig: ÎÏÎÏÏÎ \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ,\" ÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ, Î "
-"\"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ\" ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:86(remark)
-msgid "CFB: I've just reworded everything to avoid the use of \"post\""
-msgstr "CFB: ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ\""
+"ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap>."
 
-#: C/hig-book.xml:90(para)
+#: C/index.docbook:90(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:90(listitem/para)
 msgid "Only place items on a menu that relate to that menu's title."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:92(para)
+#: C/index.docbook:92(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:92(listitem/para)
 msgid ""
 "Organize menu items in the standard orderâ see <xref linkend=\"menus-standard"
 "\"/>. For application-specific items where there is no standard order, "
@@ -7810,7 +13739,7 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ</guimenuitem>), Î ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:94(para)
+#: C/index.docbook:94(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:94(listitem/para)
 msgid ""
 "Limit top-level menus to a maximum of about 15 items. If you have any more "
 "items than this, consider moving a functionally-related subset of the items "
@@ -7821,7 +13750,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ Î ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:96(para)
+#: C/index.docbook:96(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:96(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not add or remove individual menu items while the application is running, "
 "make them insensitive instead. Entire menus may be added or removed from the "
@@ -7832,41 +13761,40 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:98(para)
+#: C/index.docbook:98(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:98(listitem/para)
 msgid ""
 "Immediately update menu items that are edited directly or indirectly by the "
 "user, such as those on the <guisubmenu>Open Recent</guisubmenu> submenu and "
 "the <guimenu>Bookmarks</guimenu> menu."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <guisubmenu>ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎÏ</guisubmenu> "
-"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenu>."
-
-#: C/hig-book.xml:102(remark)
-msgid ""
-"CB-Ed: As in JLFDG AT p. 33, perhaps provide a table of common access keys, "
-"or \"mnemonics.\""
-msgstr ""
-"CB-Ed: ÎÏÏÏ ÏÏÎ JLFDG AT Ï. 33, ÎÏÏÏ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ "
-"ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, Î \"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ\"."
-
-#: C/hig-book.xml:103(remark)
-msgid "CFB: the keyboard navigation chapter already does so"
-msgstr "CFB: ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ"
+"ÏÏÎÏÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <guisubmenu>ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎÏ</guisubmenu> "
+"ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenu>."
 
-#: C/hig-book.xml:109(title)
+#: C/index.docbook:109(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:109(sect2/title)
 msgid "Submenus"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:112(title)
+#: C/index.docbook:112(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:112(figure/title)
 msgid "A drop-down menu with a submenu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:116(phrase)
-msgid "Screenshot of a drop-down menu with a submenu"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:113(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-menus.xml:113(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-submenu.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"352\" depth=\"264\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref="
+"\"images/menus-submenu.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Screenshot of a drop-down menu with a submenu</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-submenu.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"352\" depth=\"264\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-submenu.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:120(para)
+#: C/index.docbook:120(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:120(sect2/para)
 msgid ""
 "A submenu appears when the user clicks its title, which is indicated by a "
 "small arrow symbol beside its label. You can save space on long menus by "
@@ -7874,9 +13802,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
-"ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ."
+"ÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:124(para)
+#: C/index.docbook:124(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:124(listitem/para)
 msgid ""
 "Use submenus sparingly, as they are physically difficult to navigate and "
 "make it harder to find and reach the items they contain."
@@ -7884,7 +13813,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:126(para)
+#: C/index.docbook:126(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:126(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not create submenus with fewer than three items, unless the items are "
 "added dynamically (for example the <menuchoice><guimenu>File</"
@@ -7893,10 +13822,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ "
-"<menuchoice><guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ</guimenuitem></"
-"menuchoice> ÏÏÎÎ <application>ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ gnome</application>)."
+"<menuchoice><guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÏÏÎÎ <application>ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ "
+"gnome</application>)."
 
-#: C/hig-book.xml:128(para)
+#: C/index.docbook:128(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:128(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not nest submenus within submenus. More than two levels of hierarchy are "
 "difficult to memorize and navigate."
@@ -7904,35 +13834,31 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ Î "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:132(remark)
-msgid ""
-"CB-Ed/Fig: In JLFDG AT, p. 41, the Most Recently Used (MRU) list is "
-"recommended to contain no more than 10 items. Add a figure here, with "
-"callouts to point out this rule, among others, if any are developed."
-msgstr ""
-"CB-Ed/Fig: In JLFDG AT, p. 41, Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"(MRU) ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ 10 ÏÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:137(title)
+#: C/index.docbook:137(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:137(sect2/title)
 msgid "Popup Menus"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:140(title)
+#: C/index.docbook:140(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:140(figure/title)
 msgid "A popup menu for a mail folder"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:144(phrase)
+#: C/index.docbook:141(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-menus.xml:141(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot of a popup menu for a mail folder, listing the actions that can "
-"be performed on that folder"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-popup.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"251\" depth=\"233\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref="
+"\"images/menus-popup.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Screenshot of a popup menu for a mail folder, listing "
+"the actions that can be performed on that folder</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÎ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-popup.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"251\" depth=\"233\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-popup.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:148(para)
+#: C/index.docbook:148(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:148(sect2/para)
 msgid ""
 "Popup menus provide shortcuts to those menu items that are applicable only "
 "to the currently selected object. As such, they are sometimes known as "
@@ -7944,10 +13870,10 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏ ÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏ \"ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ\" Î \"ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ\". ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ <keycombo><keycap>Shift</"
-"keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>."
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>."
 
-#: C/hig-book.xml:150(para)
+#: C/index.docbook:150(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:150(sect2/para)
 msgid ""
 "Be aware that popup menus are used primarily by intermediate and advanced "
 "users. Even some users who have used graphical desktops for many years do "
@@ -7958,7 +13884,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:153(para)
+#: C/index.docbook:153(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:153(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide a popup menu for every object, selectable part, and text input "
 "target such as entry fields."
@@ -7966,7 +13892,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎ "
 "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:154(para)
+#: C/index.docbook:154(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:154(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide an access key for each item. However, to enhance their spatial "
 "efficiency and readability, do not show keyboard shortcuts in popup menus."
@@ -7975,7 +13901,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:156(para)
+#: C/index.docbook:156(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:156(listitem/para)
 msgid ""
 "Since the user may not be aware of their presence, do not provide functions "
 "that are only accessible from popup menus unless you are confident that your "
@@ -7985,23 +13911,19 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:157(remark)
-msgid "But see http://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=34357";
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ http://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=34357";
-
-#: C/hig-book.xml:160(para)
+#: C/index.docbook:160(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:160(listitem/para)
 msgid "Order items on a popup menu as follows:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:162(para)
+#: C/index.docbook:162(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:162(listitem/para)
 msgid "the double-click action for object, when it exists"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:163(para)
+#: C/index.docbook:163(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:163(listitem/para)
 msgid "other commands and settings in expected frequency-of-use order"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:164(para)
+#: C/index.docbook:164(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:164(listitem/para)
 msgid ""
 "transfer commands such as <command>Cut</command>, <command>Copy</command>, "
 "and <command>Paste</command>"
@@ -8009,19 +13931,19 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏ Î <command>ÎÏÎÎÎÏÎ</command>, Î <command>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</"
 "command>, ÎÎÎ Î <command>ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</command>"
 
-#: C/hig-book.xml:165(para)
+#: C/index.docbook:165(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:165(listitem/para)
 msgid ""
 "<guimenuitem>Input Methods</guimenuitem>, where applicable. "
 "<guimenuitem>Input Methods</guimenuitem> is provided by GTK+ for supporting "
 "alternatives to the keyboard for input (such as used for Japanese, Chinese, "
 "and some accessibility technologies)."
 msgstr ""
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem>, ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ GTK+ ÎÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem>, ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ GTK+ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ (ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ)."
 
-#: C/hig-book.xml:169(para)
+#: C/index.docbook:169(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:169(listitem/para)
 msgid ""
 "Popup menus need to be as simple as possible to maximize their efficiency. "
 "Do not place more than about ten items on a popup menu, and do avoid "
@@ -8031,57 +13953,34 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏ ÏÎÏÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ "
 "ÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:173(remark)
-msgid ""
-"CB-Ed: In the previous note, define the Input Methods menu and why it is an "
-"exception, for scalability reasons (other items may fall into the same "
-"category). It also sounds like a pretty low-level command; should this be "
-"exposed to the user?"
-msgstr ""
-"CB-Ed: ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ (ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ). ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÂ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ;"
-
-#: C/hig-book.xml:174(remark)
-msgid ""
-"SN-Ed: No, it should not be exposed to the user. I'm not really sure what "
-"possessed the GTK guys to put this in every right click menu for text boxes. "
-"I suppose in this case having it be a submenu is good (if they insist on it "
-"existing) because it makes it maximally invisible"
-msgstr ""
-"SN-Ed: ÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ GTK ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ) ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:175(remark)
-msgid ""
-"GJM: To make this worse, they've added \"Insert Unicode control character\"."
-msgstr ""
-"GJM: ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ "
-"Unicode\"."
-
-#: C/hig-book.xml:180(title)
+#: C/index.docbook:180(sect1/title) C/hig-ch-menus.xml:180(sect1/title)
 msgid "Designing a Menu"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:183(title)
+#: C/index.docbook:183(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:183(sect2/title)
 msgid "Grouping Menu Items"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:186(title)
+#: C/index.docbook:186(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:186(figure/title)
 msgid "Items grouped on a menu with separators"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:190(phrase)
+#: C/index.docbook:187(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-menus.xml:187(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot of a menu divided into five logical groups with menu separators"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-dropdown.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"166\" depth=\"300\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref="
+"\"images/menus-dropdown.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Screenshot of a menu divided into five logical groups "
+"with menu separators</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-dropdown.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"166\" depth=\"300\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-dropdown.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:194(para)
+#: C/index.docbook:194(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:194(sect2/para)
 msgid ""
 "Menu separators are the horizontal dividing lines that visually separate "
 "groups of related items on a drop-down menu, submenu, or popup menu. For "
@@ -8096,7 +13995,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ \"ÏÎÎÎÎ\" ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:198(para)
+#: C/index.docbook:198(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:198(listitem/para)
 msgid ""
 "The best size for a group is around 2-5 items. Single-item groups are best "
 "placed at the top or bottom of a menu, otherwise try to group them with "
@@ -8107,7 +14006,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ "
 "ÏÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:200(para)
+#: C/index.docbook:200(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:200(listitem/para)
 msgid ""
 "Order items within a group logically, numerically, in task order or by "
 "expected frequency of use, as appropriate."
@@ -8115,7 +14014,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ Î ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏ, ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:202(para)
+#: C/index.docbook:202(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:202(listitem/para)
 msgid ""
 "Only place one type of menu item in each groupâ <link linkend=\"menu-item-"
 "type-command\">command</link>, <link linkend=\"menu-item-type-mutable"
@@ -8126,36 +14025,44 @@ msgid ""
 "as. <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</guimenuitem></"
 "menuchoice>) in the same group."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ -<link linkend="
-"\"menu-item-type-command\">ÎÎÏÎÎÎ</link>, <link linkend=\"menu-item-type-"
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ -<link linkend"
+"=\"menu-item-type-command\">ÎÎÏÎÎÎ</link>, <link linkend=\"menu-item-type-"
 "mutable\">ÎÎÏÎÎÎÎÏÏ</link>, <link linkend=\"menu-item-type-check\">ÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ</link> Î <link linkend=\"menu-item-type-radio\">ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ</link>. "
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ (ÏÏÏÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</"
 "guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice>) ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-"(ÏÏÏÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</"
-"guimenuitem></menuchoice>) ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
+"(ÏÏÏÏ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guime"
+"nuitem></menuchoice>) ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:208(title)
+#: C/index.docbook:208(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:208(sect2/title)
 msgid "Types of menu item"
 msgstr "ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:211(title)
+#: C/index.docbook:211(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:211(sect3/title)
 msgid "Command Items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:213(title)
+#: C/index.docbook:213(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:213(figure/title)
 msgid "A group of command items on a menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:217(phrase)
+#: C/index.docbook:214(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-menus.xml:214(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot of a group on a menu containing only command items: Save, Save "
-"As, and Revert"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-command-group.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"253\" depth=\"105\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-command-group.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Screenshot of a group on a menu containing only command "
+"items: Save, Save As, and Revert</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ: "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-command-group.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"253\" depth=\"105\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-command-group.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ: ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ "
+"</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:221(para)
+#: C/index.docbook:221(sect3/para) C/hig-ch-menus.xml:221(sect3/para)
 msgid ""
 "Command items are menu items that initiate a command or perform an action, "
 "such as <guimenuitem>Save</guimenuitem>, <guimenuitem>Print</guimenuitem> or "
@@ -8168,7 +14075,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:225(para)
+#: C/index.docbook:225(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:225(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide a keyboard shortcut for standard or frequently used command items. "
 "See <xref linkend=\"shortcuts\"/> for more information on choosing shortcut "
@@ -8178,7 +14085,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"shortcuts\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:228(para)
+#: C/index.docbook:228(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:228(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not remove command items from the menu when they are unavailable, make "
 "them insensitive instead. This allows the user to infer what functionality "
@@ -8190,7 +14097,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:230(para)
+#: C/index.docbook:230(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:230(listitem/para)
 msgid ""
 "Label the menu item with a trailing ellipsis (\"...\") only if the command "
 "requires further input from the user before it can be performed. Do not add "
@@ -8207,39 +14114,11 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem>, <guimenuitem>ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem> "
 "Î <guimenuitem>ÏÎÏÎ</guimenuitem>)."
 
-#: C/hig-book.xml:234(keysym) C/hig-book.xml:579(keycap)
-#: C/hig-book.xml:580(keycap) C/hig-book.xml:1347(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1353(keycap) C/hig-book.xml:1359(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1365(keycap) C/hig-book.xml:737(keycap)
-#: C/hig-book.xml:790(keycap) C/hig-book.xml:795(keycap)
-#: C/hig-book.xml:800(keycap) C/hig-book.xml:806(keycap)
-#: C/hig-book.xml:906(keycap) C/hig-book.xml:912(keycap)
-#: C/hig-book.xml:918(keycap) C/hig-book.xml:924(keycap)
-#: C/hig-book.xml:929(keycap) C/hig-book.xml:934(keycap)
-#: C/hig-book.xml:939(keycap) C/hig-book.xml:945(keycap)
-#: C/hig-book.xml:950(keycap) C/hig-book.xml:955(keycap)
-#: C/hig-book.xml:960(keycap) C/hig-book.xml:1090(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1098(keycap) C/hig-book.xml:1102(keycap)
-msgid "Alt"
-msgstr "Alt"
-
-#: C/hig-book.xml:233(remark)
-msgid ""
-"Should we reserve <placeholder-1/> as a modifier for window manager "
-"operations? Should we state this here?"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ <placeholder-1/> ÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ; ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏ;"
-
-#: C/hig-book.xml:238(remark)
-msgid "CB-Ed/Fig: Figure would be nice here."
-msgstr "CB-Ed/Fig: ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:242(title)
+#: C/index.docbook:242(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:242(sect3/title)
 msgid "Mutable Command Items"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:243(para)
+#: C/index.docbook:243(sect3/para) C/hig-ch-menus.xml:243(sect3/para)
 msgid ""
 "A mutable command item changes its label when selected. For example, "
 "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></"
@@ -8252,7 +14131,7 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÏÎÏÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:245(para)
+#: C/index.docbook:245(sect3/para) C/hig-ch-menus.xml:245(sect3/para)
 msgid ""
 "Note that mutable menu items can be problematic because the user never sees "
 "the menu item changing, so it is not obvious that a different function has "
@@ -8262,7 +14141,7 @@ msgstr ""
 "Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:248(para)
+#: C/index.docbook:248(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:248(listitem/para)
 msgid ""
 "If your mutable menu items are <link linkend=\"menu-item-type-command"
 "\">command items</link>, and you have sufficient space on your menu, "
@@ -8282,7 +14161,7 @@ msgstr ""
 "keycap></keycombo> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ "
 "<keycap>ÎÎÎÏÏÎÎ</keycap> ÎÎÎ <guimenuitem>ÏÎÏÏÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:250(para)
+#: C/index.docbook:250(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:250(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use mutable menu items to toggle a two-state setting (for example, "
 "<guimenuitem>Show Toolbar</guimenuitem> and <guimenuitem>Hide Toolbar</"
@@ -8295,24 +14174,32 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-"
 "item-type-check\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ</link>."
 
-#: C/hig-book.xml:255(title)
+#: C/index.docbook:255(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:255(sect3/title)
 msgid "Checkbox Items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:257(title)
+#: C/index.docbook:257(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:257(figure/title)
 msgid "A group of check box items on a menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:261(phrase)
+#: C/index.docbook:258(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-menus.xml:258(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot of group on a View menu containing four check box items: Main "
-"Toolbar, Side Pane, Location Bar and Status Bar"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-checkbox-group.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"231\" depth=\"112\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-checkbox-group.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Screenshot of group on a View menu containing four check "
+"box items: Main Toolbar, Side Pane, Location Bar and Status Bar</phrase></"
+"textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ: ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-checkbox-group.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"231\" depth=\"112\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-checkbox-group.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ: ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:265(para)
+#: C/index.docbook:265(sect3/para) C/hig-ch-menus.xml:265(sect3/para)
 msgid ""
 "A check box menu item shows the current state of a two-state setting, and "
 "allows the user to toggle it by selecting the menu item."
@@ -8321,7 +14208,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:269(para)
+#: C/index.docbook:269(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:269(listitem/para)
 msgid ""
 "Use a check box menu item only when it is obvious from the label what the "
 "set and unset states mean. This usually means that the two states are "
@@ -8336,7 +14223,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎ <link linkend=\"menu-item-type-radio\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ</"
 "link>."
 
-#: C/hig-book.xml:270(para)
+#: C/index.docbook:270(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:270(listitem/para)
 msgid ""
 "Never change the label of a check box menu item in response to the user "
 "selecting the item."
@@ -8344,24 +14231,32 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:276(title)
+#: C/index.docbook:276(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:276(sect3/title)
 msgid "Radio Button Items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:278(title)
+#: C/index.docbook:278(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:278(figure/title)
 msgid "A group of radiobutton items on a menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:282(phrase)
+#: C/index.docbook:279(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-menus.xml:279(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot of group on a menu containing three radiobutton items: view as "
-"icons, view as list and view details"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-radiobutton-group.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"167\" depth=\"117\"/></imageobject> "
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-radiobutton-group.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Screenshot of group on a "
+"menu containing three radiobutton items: view as icons, view as list and "
+"view details</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ: ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/menus-radiobutton-group.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"167\" depth=\"117\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/menus-radiobutton-group.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ: ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:286(para)
+#: C/index.docbook:286(sect3/para) C/hig-ch-menus.xml:286(sect3/para)
 msgid ""
 "Radio button menu items show which of two or more mutually-exclusive "
 "settings are currently selected, and allow the user to choose a different "
@@ -8372,7 +14267,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:290(para)
+#: C/index.docbook:290(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:290(listitem/para)
 msgid ""
 "If you need to offer a choice of two mutually-exclusive settings to the "
 "user, use a group of two radio button items instead of a single check box "
@@ -8387,7 +14282,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem> ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÎ</guimenu> ÏÏ "
 "ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:292(para)
+#: C/index.docbook:292(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:292(listitem/para)
 msgid ""
 "Never change the label of a radio button menu item in response to the user "
 "selecting or deselecting the item."
@@ -8395,31 +14290,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:296(remark)
-msgid ""
-"Adam notes that this whole section can be a significant source of nastiness "
-"in a UI. We need explicit recommendations here on how to represent different "
-"states of a toggled menu item via icons in the UI. We also need to make "
-"recommendations to avoid some common mistakes, including: * Confusing menu "
-"items acting as radio buttons in a group with menu items acting as check "
-"boxes. * Ambiguous names for check box/toggle menu items which make it "
-"difficult to establish the current system state by looking at the menu."
-msgstr ""
-"Î Adam ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ "
-"ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ UI. ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏ ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ UI. ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ: * ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ. * ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ/"
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:317(title)
+#: C/index.docbook:317(sect1/title) C/hig-ch-menus.xml:317(sect1/title)
 msgid "Standard Menus"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:318(para)
+#: C/index.docbook:318(sect1/para) C/hig-ch-menus.xml:318(sect1/para)
 msgid ""
 "Most applications have many functions in common, such as <guimenu>Cut</"
 "guimenu>, <guimenu>Copy</guimenu>, <guimenu>Paste</guimenu> and "
@@ -8436,7 +14311,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:320(para)
+#: C/index.docbook:320(sect1/para) C/hig-ch-menus.xml:320(sect1/para)
 msgid ""
 "This section details the most common menus, menu items and their behaviors. "
 "You will not need all of these menus or menu items in every application you "
@@ -8448,15 +14323,15 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:323(para)
+#: C/index.docbook:323(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:323(listitem/para)
 msgid ""
 "Place application-specific menus after the <guimenu>Format</guimenu> menu "
 "and before the <guimenu>Go</guimenu> menu"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"<guimenu>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu> ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu>"
+"<guimenu>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu> ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu>"
 
-#: C/hig-book.xml:325(para)
+#: C/index.docbook:325(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:325(listitem/para)
 msgid ""
 "Place application-specific menu items towards the middle of a standard menu, "
 "unless they logically fit with one of the standard groups already on the "
@@ -8466,134 +14341,62 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:330(remark)
-msgid ""
-"What is the best way to present menus given the known variants? Multiple "
-"shots? Segments?"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ; ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ; ÎÎÎÎÎÏÎ;"
-
-#: C/hig-book.xml:333(title)
+#: C/index.docbook:333(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:333(figure/title)
 msgid "A menubar showing all the standard menu titles in their correct order"
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ "
 "ÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:339(accel) C/hig-book.xml:661(accel)
-#: C/hig-book.xml:798(keycap) C/hig-book.xml:882(accel)
-#: C/hig-book.xml:969(accel) C/hig-book.xml:1040(accel)
-#: C/hig-book.xml:1111(accel) C/hig-book.xml:1145(accel)
-#: C/hig-book.xml:1186(accel) C/hig-book.xml:1322(accel)
-#: C/hig-book.xml:1352(accel) C/hig-book.xml:1392(accel)
-#: C/hig-book.xml:1431(accel) C/hig-book.xml:645(accel)
-#: C/hig-book.xml:646(keycap) C/hig-book.xml:651(keycap)
-#: C/hig-book.xml:964(accel)
-msgid "F"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:339(guimenu)
-msgid "<placeholder-1/>ile"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:340(accel) C/hig-book.xml:648(accel)
-#: C/hig-book.xml:1266(accel) C/hig-book.xml:1291(accel)
-#: C/hig-book.xml:765(accel) C/hig-book.xml:1066(keycap)
-msgid "E"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:340(guimenu) C/hig-book.xml:648(guimenu)
-msgid "<placeholder-1/>dit"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:341(accel) C/hig-book.xml:497(accel)
-#: C/hig-book.xml:509(accel) C/hig-book.xml:740(keycap)
-#: C/hig-book.xml:746(keycap) C/hig-book.xml:873(accel)
-#: C/hig-book.xml:614(keycap)
-msgid "V"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:341(guimenu) C/hig-book.xml:873(guimenu)
-msgid "<placeholder-1/>iew"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:342(accel) C/hig-book.xml:666(accel)
-#: C/hig-book.xml:877(accel) C/hig-book.xml:944(accel)
-#: C/hig-book.xml:1037(accel) C/hig-book.xml:1099(accel)
-#: C/hig-book.xml:1149(accel) C/hig-book.xml:1205(accel)
-#: C/hig-book.xml:1206(keycap) C/hig-book.xml:154(keycap)
-#: C/hig-book.xml:636(keycap) C/hig-book.xml:711(accel)
-#: C/hig-book.xml:841(accel) C/hig-book.xml:842(keycap)
-msgid "I"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:342(guimenu)
-msgid "<placeholder-1/>nsert"
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:343(accel) C/hig-book.xml:1075(accel)
-msgid "m"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:343(guimenu)
-msgid "For<placeholder-1/>at"
-msgstr "ÎÎÏ<placeholder-1/>ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:344(accel) C/hig-book.xml:805(keycap)
-#: C/hig-book.xml:811(keycap) C/hig-book.xml:1038(accel)
-#: C/hig-book.xml:1105(accel) C/hig-book.xml:1320(accel)
-#: C/hig-book.xml:1387(accel) C/hig-book.xml:1390(accel)
-#: C/hig-book.xml:1424(accel) C/hig-book.xml:656(keycap)
-msgid "G"
-msgstr "Ï"
-
-#: C/hig-book.xml:344(guimenu) C/hig-book.xml:1320(guimenu)
-#: C/hig-book.xml:1387(guimenu)
-msgid "<placeholder-1/>o"
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:345(accel) C/hig-book.xml:887(accel)
-#: C/hig-book.xml:994(accel) C/hig-book.xml:1148(accel)
-#: C/hig-book.xml:1198(accel) C/hig-book.xml:1199(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1264(accel) C/hig-book.xml:1266(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1292(keycap) C/hig-book.xml:1321(accel)
-#: C/hig-book.xml:1346(accel) C/hig-book.xml:760(accel)
-#: C/hig-book.xml:766(keycap) C/hig-book.xml:789(accel)
-#: C/hig-book.xml:831(accel) C/hig-book.xml:832(keycap)
-msgid "B"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:345(guimenu) C/hig-book.xml:1264(guimenu)
-msgid "<placeholder-1/>ookmarks"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:347(accel) C/hig-book.xml:603(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1486(accel) C/hig-book.xml:569(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1078(keycap)
-msgid "W"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:347(guimenu) C/hig-book.xml:1486(guimenu)
-msgid "<placeholder-1/>indows"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:348(accel) C/hig-book.xml:817(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1325(accel) C/hig-book.xml:1364(accel)
-#: C/hig-book.xml:1541(accel) C/hig-book.xml:662(keycap)
-#: C/hig-book.xml:805(accel)
-msgid "H"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:348(guimenu) C/hig-book.xml:1541(guimenu)
-msgid "<placeholder-1/>elp"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:355(title) C/hig-book.xml:371(guimenu)
-#: C/hig-book.xml:738(guimenu)
+#: C/index.docbook:339(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:339(simplelist/member)
+msgid "<guimenu><accel>F</accel>ile</guimenu>"
+msgstr "<guimenu><accel>Î</accel>ÏÏÎÎÎ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:340(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:340(simplelist/member)
+msgid "<guimenu><accel>E</accel>dit</guimenu>"
+msgstr "<guimenu><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:341(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:341(simplelist/member)
+msgid "<guimenu><accel>V</accel>iew</guimenu>"
+msgstr "<guimenu><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÎ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:342(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:342(simplelist/member)
+msgid "<guimenu><accel>I</accel>nsert</guimenu>"
+msgstr "<guimenu>Î<accel>Î</accel>ÏÎÎÏÎÎ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:343(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:343(simplelist/member)
+msgid "<guimenu>For<accel>m</accel>at</guimenu>"
+msgstr "<guimenu>ÎÎÏ<accel>Ï</accel>ÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:344(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:344(simplelist/member)
+msgid "<guimenu><accel>G</accel>o</guimenu>"
+msgstr "<guimenu><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:345(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:345(simplelist/member)
+msgid "<guimenu><accel>B</accel>ookmarks</guimenu>"
+msgstr "<guimenu><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:347(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:347(simplelist/member)
+msgid "<guimenu><accel>W</accel>indows</guimenu>"
+msgstr "<guimenu>ÎÎ<accel>Ï</accel>ÎÎÏÏÎ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:348(simplelist/member)
+#: C/hig-ch-menus.xml:348(simplelist/member)
+msgid "<guimenu><accel>H</accel>elp</guimenu>"
+msgstr "<guimenu><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎ</guimenu>"
+
+#: C/index.docbook:355(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:355(sect2/title)
 msgid "File"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:356(para)
+#: C/index.docbook:356(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:356(sect2/para)
 msgid ""
 "The <guimenu>File</guimenu> menu contains commands that operate on the "
 "current document. It is the left-most item in the menubar because of its "
@@ -8603,28 +14406,28 @@ msgid ""
 "became blurred over time, the <guimenu>File</guimenu> menu has also become "
 "the standard location for <guimenuitem>Quit</guimenuitem>."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ Î "
-"ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ "
+"Î ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:358(para)
+#: C/index.docbook:358(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:358(sect2/para)
 msgid ""
 "The items on the <guimenu>File</guimenu> menu are generally ordered by "
 "locality, closest first. That is, items to save or load from file, followed "
 "by printing, followed by sending to a remote user. Try to maintain this "
 "ordering if you have to add new items to the menu."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ "
-"ÏÏÏÎ, ÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏ "
-"ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ, ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ "
+"ÏÏÏÎ, ÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÏÏÏÏÏÏÎ "
+"ÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎ, ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:360(para)
+#: C/index.docbook:360(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:360(sect2/para)
 msgid ""
 "If your application does not operate on documents, name this item for the "
 "type of object it displays. For example, many games should have a "
@@ -8634,381 +14437,181 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÏÎÎÏÎÎÎÎ</guimenu> ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
-"<guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu>. ÎÎÏÏ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:362(remark)
-msgid ""
-"GJM: Quit should be deprecated. Close is often sufficient; especially when "
-"the application saves state as it should."
-msgstr ""
-"GJM: Î ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÂ ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ."
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÎÏÎÎÎÎ</guimenu> ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"<guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu>. ÎÎÏÏ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:365(title)
+#: C/index.docbook:365(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:365(figure/title)
 msgid "A generic File menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:372(accel) C/hig-book.xml:420(accel)
-#: C/hig-book.xml:421(keycap) C/hig-book.xml:886(accel)
-#: C/hig-book.xml:988(accel) C/hig-book.xml:1389(accel)
-#: C/hig-book.xml:1418(accel) C/hig-book.xml:548(accel)
-#: C/hig-book.xml:549(keycap) C/hig-book.xml:721(accel)
-msgid "N"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:372(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ew Ctrl+N"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎ Ctrl+N"
-
-#: C/hig-book.xml:373(accel) C/hig-book.xml:429(accel)
-#: C/hig-book.xml:430(keycap) C/hig-book.xml:885(accel)
-#: C/hig-book.xml:982(accel) C/hig-book.xml:553(accel)
-#: C/hig-book.xml:554(keycap) C/hig-book.xml:716(accel)
-msgid "O"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:373(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>pen... Ctrl+O"
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÎ... Ctrl+O"
-
-#: C/hig-book.xml:376(accel) C/hig-book.xml:384(accel)
-#: C/hig-book.xml:469(accel) C/hig-book.xml:470(keycap)
-#: C/hig-book.xml:478(keycap) C/hig-book.xml:655(accel)
-#: C/hig-book.xml:657(accel) C/hig-book.xml:745(accel)
-#: C/hig-book.xml:875(accel) C/hig-book.xml:881(accel)
-#: C/hig-book.xml:1031(accel) C/hig-book.xml:1033(accel)
-#: C/hig-book.xml:1081(accel) C/hig-book.xml:1143(accel)
-#: C/hig-book.xml:1179(accel) C/hig-book.xml:1487(accel)
-#: C/hig-book.xml:1507(accel) C/hig-book.xml:558(accel)
-#: C/hig-book.xml:559(keycap) C/hig-book.xml:650(accel)
-#: C/hig-book.xml:938(accel)
-msgid "S"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:376(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ave Ctrl+S"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Ctrl+S"
-
-#: C/hig-book.xml:377(accel) C/hig-book.xml:477(accel)
-#: C/hig-book.xml:764(accel) C/hig-book.xml:765(keycap)
-#: C/hig-book.xml:771(keycap) C/hig-book.xml:1265(accel)
-#: C/hig-book.xml:1285(accel) C/hig-book.xml:1544(accel)
-#: C/hig-book.xml:1569(accel) C/hig-book.xml:139(keycap)
-#: C/hig-book.xml:144(keycap) C/hig-book.xml:623(accel)
-#: C/hig-book.xml:624(keycap) C/hig-book.xml:1058(keycap)
-msgid "A"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:377(guimenuitem)
-msgid "Save <placeholder-1/>s... Shift+Ctrl+S"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ <placeholder-1/>Ï... Shift+Ctrl+S"
-
-#: C/hig-book.xml:378(accel) C/hig-book.xml:663(accel)
-#: C/hig-book.xml:810(accel) C/hig-book.xml:635(accel)
-msgid "v"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:378(guimenuitem)
-msgid "Sa<placeholder-1/>e a Copy..."
-msgstr "ÎÏÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:379(accel) C/hig-book.xml:490(accel)
-#: C/hig-book.xml:650(accel) C/hig-book.xml:701(accel)
-#: C/hig-book.xml:816(accel) C/hig-book.xml:889(accel)
-#: C/hig-book.xml:1000(accel) C/hig-book.xml:1001(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1005(accel) C/hig-book.xml:1006(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1034(accel) C/hig-book.xml:1087(accel)
-#: C/hig-book.xml:598(accel) C/hig-book.xml:661(accel)
-#: C/hig-book.xml:726(accel) C/hig-book.xml:727(keycap)
-#: C/hig-book.xml:731(accel) C/hig-book.xml:732(keycap)
-#: C/hig-book.xml:933(accel)
-msgid "R"
-msgstr "Ï"
-
-#: C/hig-book.xml:379(guimenuitem) C/hig-book.xml:490(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>evert"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ<placeholder-1/>Î"
-
-#: C/hig-book.xml:381(accel) C/hig-book.xml:535(accel)
-msgid "u"
-msgstr "Ï"
-
-#: C/hig-book.xml:381(guimenuitem) C/hig-book.xml:535(guimenuitem)
-msgid "Page Set<placeholder-1/>p"
-msgstr "Page Set<placeholder-1/>ÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:382(accel) C/hig-book.xml:541(accel)
-msgid "w"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:382(guimenuitem)
-msgid "Print Previe<placeholder-1/> Shift+Ctrl+P"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏ<placeholder-1/> ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ Shift+Ctrl+P"
-
-#: C/hig-book.xml:383(accel) C/hig-book.xml:542(keycap)
-#: C/hig-book.xml:547(accel) C/hig-book.xml:548(keycap)
-#: C/hig-book.xml:654(accel) C/hig-book.xml:739(accel)
-#: C/hig-book.xml:1029(accel) C/hig-book.xml:1063(accel)
-#: C/hig-book.xml:1146(accel) C/hig-book.xml:1192(accel)
-#: C/hig-book.xml:1388(accel) C/hig-book.xml:1412(accel)
-#: C/hig-book.xml:563(accel) C/hig-book.xml:564(keycap)
-#: C/hig-book.xml:613(accel)
-msgid "P"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:383(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>rint... Ctrl+P"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÏÏÏÎâ Ctrl+P"
-
-#: C/hig-book.xml:384(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>end To... Ctrl+M"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎâ Ctrl+M"
-
-#: C/hig-book.xml:386(accel) C/hig-book.xml:578(accel)
-#: C/hig-book.xml:652(accel) C/hig-book.xml:727(accel)
-#: C/hig-book.xml:603(accel)
-msgid "t"
-msgstr "Ï"
-
-#: C/hig-book.xml:386(guimenuitem) C/hig-book.xml:578(guimenuitem)
-msgid "Proper<placeholder-1/>ies"
-msgstr "ÎÎÎÏ<placeholder-1/>ÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:388(accel) C/hig-book.xml:1518(accel)
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: C/hig-book.xml:388(guimenuitem) C/hig-book.xml:389(guimenuitem)
-#: C/hig-book.xml:390(guimenuitem) C/hig-book.xml:391(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>. Recent Document"
-msgstr "<placeholder-1/>. ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:389(accel) C/hig-book.xml:1519(accel)
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: C/hig-book.xml:390(accel)
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: C/hig-book.xml:391(accel)
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: C/hig-book.xml:393(accel) C/hig-book.xml:602(accel)
-#: C/hig-book.xml:653(accel) C/hig-book.xml:733(accel)
-#: C/hig-book.xml:734(keycap) C/hig-book.xml:1035(accel)
-#: C/hig-book.xml:1093(accel) C/hig-book.xml:1152(accel)
-#: C/hig-book.xml:1219(accel) C/hig-book.xml:1488(accel)
-#: C/hig-book.xml:1513(accel) C/hig-book.xml:1543(accel)
-#: C/hig-book.xml:1563(accel) C/hig-book.xml:568(accel)
-#: C/hig-book.xml:608(accel) C/hig-book.xml:609(keycap)
-#: C/hig-book.xml:866(accel) C/hig-book.xml:928(accel)
-msgid "C"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:393(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>lose Ctrl+W"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÎÎ Ctrl+W"
-
-#: C/hig-book.xml:394(accel) C/hig-book.xml:616(accel)
-#: C/hig-book.xml:617(keycap) C/hig-book.xml:573(accel)
-#: C/hig-book.xml:574(keycap)
-msgid "Q"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:394(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>uit Ctrl+Q"
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÎÏ Ctrl+Q"
-
-#: C/hig-book.xml:370(literallayout)
+#: C/index.docbook:370(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:370(textobject/literallayout)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenu>File</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>N</accel>ew                  Ctrl+N</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>O</accel>pen...              Ctrl+O</guimenuitem>\n"
 "\n"
 "---\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
-"<placeholder-7/>\n"
+"<guimenuitem><accel>S</accel>ave                 Ctrl+S</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Save <accel>A</accel>s...     Shift+Ctrl+S</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Sa<accel>v</accel>e a Copy...               </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>R</accel>evert                     </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-8/>\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
-"<placeholder-11/>\n"
+"<guimenuitem>Page Set<accel>u</accel>p                 </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Print Previe<accel>w</accel>  Shift+Ctrl+P</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>P</accel>rint...             Ctrl+P</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>S</accel>end To...              Ctrl+M</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-12/>\n"
+"<guimenuitem>Proper<accel>t</accel>ies                 </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-13/>\n"
-"<placeholder-14/>\n"
-"<placeholder-15/>\n"
-"<placeholder-16/>\n"
+"<guimenuitem><accel>1</accel>. Recent Document                 </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>2</accel>. Recent Document                </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>3</accel>. Recent Document                </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>4</accel>. Recent Document                </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-17/>\n"
-"<placeholder-18/>\n"
+"<guimenuitem><accel>C</accel>lose               Ctrl+W</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Q</accel>uit                 Ctrl+Q</guimenuitem>\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ               Ctrl+N</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎ...              Ctrl+O</guimenuitem>\n"
 "\n"
 "---\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
-"<placeholder-7/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ                 Ctrl+S</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ <accel>Ï</accel>Ï...     Shift+Ctrl+S</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏÎ<accel>Î</accel>ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ...         "
+"</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏÎÏÎ                     </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-8/>\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
-"<placeholder-11/>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ                 "
+"</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÏÎÏ  "
+"Shift+Ctrl+P</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎ<accel>Ï</accel>ÏÏÏÏÎ...             Ctrl+P</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>ÎÏ</accel>ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ...              Ctrl+M</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-12/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÏÏÎÏÎÏ                 </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-13/>\n"
-"<placeholder-14/>\n"
-"<placeholder-15/>\n"
-"<placeholder-16/>\n"
+"<guimenuitem><accel>1</accel>. ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ                 "
+"</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>2</accel>. ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ                "
+"</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>3</accel>. ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ                "
+"</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>4</accel>. ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ                "
+"</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-17/>\n"
-"<placeholder-18/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÎÎÎ               Ctrl+W</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÎÏ                 Ctrl+Q</guimenuitem>\n"
 
-#: C/hig-book.xml:402(title)
+#: C/index.docbook:402(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:402(sect3/title)
 msgid "Creation and Opening Operations"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:403(remark)
-msgid ""
-"Adam noted in the last review that we don't make any suggestions for "
-"applications that do not edit document/files. In an OOUI, the Game menu "
-"would have items such as (modulo phraeseology) Open New Game, Open Game "
-"Settings, High Scores."
-msgstr ""
-"Î Adam ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ/ÎÏÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ OOUI, ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏ (ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ) ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:405(remark)
-msgid ""
-"&gt;For non-game UI there would be at the very least, Open as ... and Open "
-"Settings."
-msgstr ""
-"&gt;ÎÎÎ UI ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ... "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:408(title)
+#: C/index.docbook:408(table/title) C/hig-ch-menus.xml:408(table/title)
 msgid "Creation and Opening operation menu items"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:413(entry) C/hig-book.xml:462(entry)
-#: C/hig-book.xml:528(entry) C/hig-book.xml:571(entry)
-#: C/hig-book.xml:595(entry) C/hig-book.xml:687(entry)
-#: C/hig-book.xml:720(entry) C/hig-book.xml:790(entry)
-#: C/hig-book.xml:845(entry) C/hig-book.xml:904(entry)
-#: C/hig-book.xml:936(entry) C/hig-book.xml:1055(entry)
-#: C/hig-book.xml:1171(entry) C/hig-book.xml:1277(entry)
-#: C/hig-book.xml:1338(entry) C/hig-book.xml:1404(entry)
-#: C/hig-book.xml:1500(entry) C/hig-book.xml:1555(entry)
+#: C/index.docbook:413(row/entry) C/index.docbook:462(row/entry)
+#: C/index.docbook:528(row/entry) C/index.docbook:571(row/entry)
+#: C/index.docbook:595(row/entry) C/index.docbook:687(row/entry)
+#: C/index.docbook:720(row/entry) C/index.docbook:790(row/entry)
+#: C/index.docbook:845(row/entry) C/index.docbook:904(row/entry)
+#: C/index.docbook:936(row/entry) C/index.docbook:1055(row/entry)
+#: C/index.docbook:1171(row/entry) C/index.docbook:1277(row/entry)
+#: C/index.docbook:1338(row/entry) C/index.docbook:1404(row/entry)
+#: C/index.docbook:1500(row/entry) C/index.docbook:1555(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:413(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:462(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:528(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:571(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:595(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:687(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:720(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:790(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:845(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:904(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:936(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1055(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1171(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1277(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1338(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1404(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1500(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1555(row/entry)
 msgid "Label"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:414(entry) C/hig-book.xml:463(entry)
-#: C/hig-book.xml:529(entry) C/hig-book.xml:572(entry)
-#: C/hig-book.xml:596(entry) C/hig-book.xml:688(entry)
-#: C/hig-book.xml:721(entry) C/hig-book.xml:791(entry)
-#: C/hig-book.xml:846(entry) C/hig-book.xml:905(entry)
-#: C/hig-book.xml:937(entry) C/hig-book.xml:1056(entry)
-#: C/hig-book.xml:1172(entry) C/hig-book.xml:1278(entry)
-#: C/hig-book.xml:1339(entry) C/hig-book.xml:1405(entry)
-#: C/hig-book.xml:1501(entry) C/hig-book.xml:1556(entry)
-#: C/hig-book.xml:542(entry) C/hig-book.xml:587(entry)
-#: C/hig-book.xml:705(entry) C/hig-book.xml:754(entry)
-#: C/hig-book.xml:783(entry) C/hig-book.xml:825(entry)
-#: C/hig-book.xml:860(entry) C/hig-book.xml:899(entry)
+#: C/index.docbook:414(row/entry) C/index.docbook:463(row/entry)
+#: C/index.docbook:529(row/entry) C/index.docbook:572(row/entry)
+#: C/index.docbook:596(row/entry) C/index.docbook:688(row/entry)
+#: C/index.docbook:721(row/entry) C/index.docbook:791(row/entry)
+#: C/index.docbook:846(row/entry) C/index.docbook:905(row/entry)
+#: C/index.docbook:937(row/entry) C/index.docbook:1056(row/entry)
+#: C/index.docbook:1172(row/entry) C/index.docbook:1278(row/entry)
+#: C/index.docbook:1339(row/entry) C/index.docbook:1405(row/entry)
+#: C/index.docbook:1501(row/entry) C/index.docbook:1556(row/entry)
+#: C/index.docbook:542(row/entry) C/index.docbook:587(row/entry)
+#: C/index.docbook:705(row/entry) C/index.docbook:754(row/entry)
+#: C/index.docbook:783(row/entry) C/index.docbook:825(row/entry)
+#: C/index.docbook:860(row/entry) C/index.docbook:899(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:542(row/entry) C/hig-ch-input.xml:587(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:705(row/entry) C/hig-ch-input.xml:754(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:783(row/entry) C/hig-ch-input.xml:825(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:860(row/entry) C/hig-ch-input.xml:899(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:414(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:463(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:529(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:572(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:596(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:688(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:721(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:791(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:846(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:905(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:937(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1056(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1172(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1278(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1339(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1405(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1501(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1556(row/entry)
 msgid "Shortcut"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:415(entry) C/hig-book.xml:464(entry)
-#: C/hig-book.xml:530(entry) C/hig-book.xml:573(entry)
-#: C/hig-book.xml:597(entry) C/hig-book.xml:689(entry)
-#: C/hig-book.xml:722(entry) C/hig-book.xml:792(entry)
-#: C/hig-book.xml:847(entry) C/hig-book.xml:906(entry)
-#: C/hig-book.xml:938(entry) C/hig-book.xml:1057(entry)
-#: C/hig-book.xml:1173(entry) C/hig-book.xml:1279(entry)
-#: C/hig-book.xml:1340(entry) C/hig-book.xml:1406(entry)
-#: C/hig-book.xml:1502(entry) C/hig-book.xml:1557(entry)
-#: C/hig-book.xml:50(entry) C/hig-book.xml:54(entry) C/hig-book.xml:511(entry)
-#: C/hig-book.xml:543(entry) C/hig-book.xml:588(entry)
-#: C/hig-book.xml:706(entry) C/hig-book.xml:755(entry)
-#: C/hig-book.xml:784(entry) C/hig-book.xml:826(entry)
-#: C/hig-book.xml:861(entry) C/hig-book.xml:900(entry)
+#: C/index.docbook:415(row/entry) C/index.docbook:464(row/entry)
+#: C/index.docbook:530(row/entry) C/index.docbook:573(row/entry)
+#: C/index.docbook:597(row/entry) C/index.docbook:689(row/entry)
+#: C/index.docbook:722(row/entry) C/index.docbook:792(row/entry)
+#: C/index.docbook:847(row/entry) C/index.docbook:906(row/entry)
+#: C/index.docbook:938(row/entry) C/index.docbook:1057(row/entry)
+#: C/index.docbook:1173(row/entry) C/index.docbook:1279(row/entry)
+#: C/index.docbook:1340(row/entry) C/index.docbook:1406(row/entry)
+#: C/index.docbook:1502(row/entry) C/index.docbook:1557(row/entry)
+#: C/index.docbook:50(row/entry) C/index.docbook:54(row/entry)
+#: C/index.docbook:498(row/entry) C/index.docbook:543(row/entry)
+#: C/index.docbook:588(row/entry) C/index.docbook:706(row/entry)
+#: C/index.docbook:755(row/entry) C/index.docbook:784(row/entry)
+#: C/index.docbook:826(row/entry) C/index.docbook:861(row/entry)
+#: C/index.docbook:900(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:498(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:543(row/entry) C/hig-ch-input.xml:588(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:706(row/entry) C/hig-ch-input.xml:755(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:784(row/entry) C/hig-ch-input.xml:826(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:861(row/entry) C/hig-ch-input.xml:900(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:50(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:54(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:415(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:464(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:530(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:573(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:597(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:689(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:722(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:792(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:847(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:906(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:938(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1057(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1173(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1279(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1340(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1406(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1502(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1557(row/entry)
 msgid "Description"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:420(guimenuitem) C/hig-book.xml:548(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ew"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:421(keycap) C/hig-book.xml:430(keycap)
-#: C/hig-book.xml:470(keycap) C/hig-book.xml:478(keycap)
-#: C/hig-book.xml:542(keycap) C/hig-book.xml:548(keycap)
-#: C/hig-book.xml:554(keycap) C/hig-book.xml:603(keycap)
-#: C/hig-book.xml:617(keycap) C/hig-book.xml:695(keycap)
-#: C/hig-book.xml:702(keycap) C/hig-book.xml:728(keycap)
-#: C/hig-book.xml:734(keycap) C/hig-book.xml:740(keycap)
-#: C/hig-book.xml:746(keycap) C/hig-book.xml:752(keycap)
-#: C/hig-book.xml:765(keycap) C/hig-book.xml:771(keycap)
-#: C/hig-book.xml:798(keycap) C/hig-book.xml:805(keycap)
-#: C/hig-book.xml:811(keycap) C/hig-book.xml:817(keycap)
-#: C/hig-book.xml:977(keycap) C/hig-book.xml:983(keycap)
-#: C/hig-book.xml:989(keycap) C/hig-book.xml:1001(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1006(keycap) C/hig-book.xml:1199(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1206(keycap) C/hig-book.xml:1213(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1265(keycap) C/hig-book.xml:1266(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1286(keycap) C/hig-book.xml:1292(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1372(keycap) C/hig-book.xml:1432(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1439(keycap) C/hig-book.xml:52(keycap)
-#: C/hig-book.xml:60(keycap) C/hig-book.xml:122(keycap)
-#: C/hig-book.xml:123(keycap) C/hig-book.xml:139(keycap)
-#: C/hig-book.xml:144(keycap) C/hig-book.xml:148(keycap)
-#: C/hig-book.xml:154(keycap) C/hig-book.xml:285(keycap)
-#: C/hig-book.xml:293(keycap) C/hig-book.xml:395(keycap)
-#: C/hig-book.xml:549(keycap) C/hig-book.xml:559(keycap)
-#: C/hig-book.xml:564(keycap) C/hig-book.xml:569(keycap)
-#: C/hig-book.xml:574(keycap) C/hig-book.xml:594(keycap)
-#: C/hig-book.xml:599(keycap) C/hig-book.xml:604(keycap)
-#: C/hig-book.xml:609(keycap) C/hig-book.xml:614(keycap)
-#: C/hig-book.xml:619(keycap) C/hig-book.xml:624(keycap)
-#: C/hig-book.xml:636(keycap) C/hig-book.xml:646(keycap)
-#: C/hig-book.xml:651(keycap) C/hig-book.xml:656(keycap)
-#: C/hig-book.xml:662(keycap) C/hig-book.xml:712(keycap)
-#: C/hig-book.xml:717(keycap) C/hig-book.xml:722(keycap)
-#: C/hig-book.xml:727(keycap) C/hig-book.xml:732(keycap)
-#: C/hig-book.xml:761(keycap) C/hig-book.xml:766(keycap)
-#: C/hig-book.xml:832(keycap) C/hig-book.xml:837(keycap)
-#: C/hig-book.xml:842(keycap) C/hig-book.xml:912(keycap)
-#: C/hig-book.xml:918(keycap) C/hig-book.xml:965(keycap)
-#: C/hig-book.xml:993(keycap) C/hig-book.xml:997(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1033(keycap) C/hig-book.xml:1058(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1062(keycap) C/hig-book.xml:1066(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1070(keycap) C/hig-book.xml:1074(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1078(keycap) C/hig-book.xml:1082(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1086(keycap) C/hig-book.xml:1090(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1094(keycap)
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
-
-#: C/hig-book.xml:422(replaceable)
-msgid "Document name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:423(para)
+#: C/index.docbook:420(row/entry) C/index.docbook:548(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:548(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:420(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>N</accel>ew</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÎ ÏÎÏÎ<accel>Î</accel>ÏÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:421(row/entry) C/index.docbook:549(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:549(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:421(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:423(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:423(entry/para)
 msgid ""
 "If your application can create a number of different types of document, you "
 "can make the <guimenuitem><accel>N</accel>ew</guimenuitem> item a submenu, "
@@ -9025,7 +14628,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo>."
 
-#: C/hig-book.xml:424(para)
+#: C/index.docbook:424(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:424(entry/para)
 msgid ""
 "Note: A blank document will not necessarily be completely blank. For "
 "example, a document created from a template may already contain some data."
@@ -9034,103 +14637,76 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:422(entry)
+#: C/index.docbook:422(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:422(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Creates a new document. Open a new primary window, with the title "
+#| "<placeholder-1/>, containing a blank document. How this window is "
+#| "displayed, e.g. as a tab or a separate window, is up to the window "
+#| "manager. <placeholder-2/><placeholder-3/>"
 msgid ""
 "Creates a new document. Open a new primary window, with the title "
-"<placeholder-1/>, containing a blank document. How this window is displayed, "
-"e.g. as a tab or a separate window, is up to the window manager. "
-"<placeholder-2/><placeholder-3/>"
+"<replaceable>Document name</replaceable>, containing a blank document. How "
+"this window is displayed, e.g. as a tab or a separate window, is up to the "
+"window manager. <_:para-1/> <_:para-2/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ "
-"<placeholder-1/>, ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ ÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ, Ï.Ï. ÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. <placeholder-2/><placeholder-3/>"
-
-#: C/hig-book.xml:429(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>pen..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎ..."
-
-#. If the current window contains a blank untitled document then replace it with the selected file. Otherwise open the file in a new window.
-#: C/hig-book.xml:432(remark)
-msgid ""
-"If your application provides more than two ways to open an object, place all "
-"the Open ... items in a submenu, including Recent Files. This keeps the menu "
-"less cluttered and in some ways presents a better inteface as the list of "
-"recent files is presented in the same menu, and near, the regular open "
-"commands. Users hate having to go to the bottom of the file menu to open "
-"recent files; the cause of this is that, in the workplace, it is far more "
-"common to sort out other peoples already written and saved crap than it is "
-"to have to write your own. Most of the users of office application, surveyed "
-"in both card sorts and online presentations of speculative menus, do not "
-"want or do not even notice when the New... items are absent."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ... ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ, "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏ Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÂ Î ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÏ. ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ... ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:433(remark)
-msgid ""
-"&gt;Problem to be solved. It may be desirable to open a second read-only "
-"view of the same document. How should this be provided? Non-OOUI are "
-"particularly nasty in this regard, as in many others. A \"Clone Window\" "
-"command seems quite nasty."
-msgstr ""
-"&gt;ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ; ÎÎ OOUI "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ\" ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:434(remark)
-msgid ""
-"&gt;As I noted in the first review, the blank window should be kept "
-"available; in an OOUI this is a more obvious a way of working."
-msgstr ""
-"&gt;ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ; ÏÎ ÎÎÎ OOUI ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:431(entry)
+"<replaceable>ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</replaceable>, ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ "
+"ÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, Ï.Ï. ÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, "
+"ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ. <_:para-1/> <_:para-2/>"
+
+#: C/index.docbook:429(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:429(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>O</accel>pen...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:430(row/entry) C/index.docbook:554(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:554(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:430(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:431(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:431(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Opens an existing document in a new window. Present the user with a "
+#| "standard Open File dialog from which they can choose an existing file. If "
+#| "the chosen file is already open in the application, raise that window "
+#| "instead of opening a new one. <placeholder-1/><placeholder-2/"
+#| "><placeholder-3/>"
 msgid ""
 "Opens an existing document in a new window. Present the user with a standard "
 "Open File dialog from which they can choose an existing file. If the chosen "
 "file is already open in the application, raise that window instead of "
-"opening a new one. <placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/>"
+"opening a new one. <_:remark-1/> <_:remark-2/> <_:remark-3/>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ. "
-"<placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/>"
+"<_:remark-1/> <_:remark-2/> <_:remark-3/>"
 
-#: C/hig-book.xml:454(title)
+#: C/index.docbook:454(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:454(sect3/title)
 msgid "Saved State Operations"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:455(remark)
-msgid ""
-"This section needs a review with an eye to what can actually be done "
-"programmatically."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:458(title)
+#: C/index.docbook:458(table/title) C/hig-ch-menus.xml:458(table/title)
 msgid "Saved State Operation menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:469(guimenuitem) C/hig-book.xml:558(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ave"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:469(row/entry) C/index.docbook:558(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:558(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:469(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>S</accel>ave</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:470(row/entry) C/index.docbook:559(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:559(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:470(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:472(para)
+#: C/index.docbook:472(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:472(entry/para)
 msgid ""
 "If the document has no current filename or is read-only, selecting this item "
 "should be the same as selecting <guimenuitem>Save As</guimenuitem>."
@@ -9139,14 +14715,22 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎ "
 "<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:471(entry)
+#: C/index.docbook:471(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:471(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Saves the document with its current filename. If the document already has "
+#| "a filename associated with it, save the document immediately without any "
+#| "further interaction from the user. If there are any additional options "
+#| "involved in saving a file (eg. DOS or UNIX-style line endings in a text "
+#| "file), prompt for these first time the document is saved, but "
+#| "subsequently use the same values each time until the user changes them. "
+#| "<placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Saves the document with its current filename. If the document already has a "
 "filename associated with it, save the document immediately without any "
 "further interaction from the user. If there are any additional options "
 "involved in saving a file (eg. DOS or UNIX-style line endings in a text "
 "file), prompt for these first time the document is saved, but subsequently "
-"use the same values each time until the user changes them. <placeholder-1/>"
+"use the same values each time until the user changes them. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ "
@@ -9154,29 +14738,24 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏ (Ï.Ï. DOS Î ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÏÎÏ UNIX ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ), ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ. <placeholder-1/>"
-
-#: C/hig-book.xml:477(guimenuitem)
-msgid "Save <placeholder-1/>s..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ <placeholder-1/>Ï..."
-
-#: C/hig-book.xml:478(keycap) C/hig-book.xml:542(keycap)
-#: C/hig-book.xml:702(keycap) C/hig-book.xml:746(keycap)
-#: C/hig-book.xml:771(keycap) C/hig-book.xml:811(keycap)
-#: C/hig-book.xml:56(keycap) C/hig-book.xml:60(keycap)
-#: C/hig-book.xml:127(keycap) C/hig-book.xml:128(keycap)
-#: C/hig-book.xml:138(keycap) C/hig-book.xml:144(keycap)
-#: C/hig-book.xml:148(keycap) C/hig-book.xml:289(keycap)
-#: C/hig-book.xml:293(keycap) C/hig-book.xml:395(keycap)
-#: C/hig-book.xml:599(keycap) C/hig-book.xml:906(keycap)
-#: C/hig-book.xml:912(keycap) C/hig-book.xml:939(keycap)
-#: C/hig-book.xml:989(keycap) C/hig-book.xml:993(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1001(keycap) C/hig-book.xml:1005(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1017(keycap)
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
-
-#: C/hig-book.xml:479(entry)
+"ÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ. <_:para-1/>"
+
+#: C/index.docbook:477(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:477(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Save <accel>A</accel>s...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ <accel>Ï</accel>Ï...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:478(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:478(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>S</keycap></key"
+"combo>"
+
+#: C/index.docbook:479(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:479(row/entry)
 msgid ""
 "Saves the document with a new filename. Present the user with the standard "
 "Save As dialog, and save the file with the chosen file name."
@@ -9185,20 +14764,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:483(accel) C/hig-book.xml:1156(accel)
-#: C/hig-book.xml:1239(accel)
-msgid "a"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:483(guimenuitem)
-msgid "S<placeholder-1/>ve a Copy..."
-msgstr "ÎÏÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:485(guimenuitem)
-msgid "Save As"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ"
+#: C/index.docbook:483(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:483(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>S<accel>a</accel>ve a Copy...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎ<accel>Î</accel>ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:486(para)
+#: C/index.docbook:486(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:486(entry/para)
 msgid ""
 "Like the <guimenuitem>Save As</guimenuitem> dialog, the <guimenuitem>Save a "
 "Copy</guimenuitem> dialog may present different ways to save the data. For "
@@ -9209,21 +14779,31 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÏÏ ÎÎÎ PNG."
 
-#: C/hig-book.xml:485(entry)
+#: C/index.docbook:485(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:485(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Prompts the user to enter a filename, with which a copy of the document "
+#| "is then saved. Do not alter either the view or the filename of the "
+#| "original document. All subsequent changes are still made to the original "
+#| "document until the user specifies otherwise, for example by choosing the "
+#| "<placeholder-1/> command. <placeholder-2/>"
 msgid ""
 "Prompts the user to enter a filename, with which a copy of the document is "
 "then saved. Do not alter either the view or the filename of the original "
 "document. All subsequent changes are still made to the original document "
 "until the user specifies otherwise, for example by choosing the "
-"<placeholder-1/> command. <placeholder-2/>"
+"<guimenuitem>Save As</guimenuitem> command. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ <placeholder-1/>. <placeholder-2/>"
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ</guimenuitem>. <_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:492(entry)
+#: C/index.docbook:490(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:490(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>R</accel>evert</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎ<accel>Ï</accel>ÎÏÏÏÎÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:492(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:492(row/entry)
 msgid ""
 "Reverts the document to the last saved state. Present the user with a "
 "warning that all changes will be lost, and offer the option of cancelling "
@@ -9233,100 +14813,104 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:497(guimenuitem)
-msgid "Save <placeholder-1/>ersion..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:499(guimenuitem)
-msgid "Save a Copy"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:499(guimenuitem) C/hig-book.xml:511(guimenuitem)
-msgid "Restore Version"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:499(remark)
-msgid ""
-"Unless we can describe exactly what this ought to do, should we remove it "
-"for now?"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ, ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎ;"
+#: C/index.docbook:497(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:497(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Save <accel>V</accel>ersion...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ <accel>Î</accel>ÎÏÎÏ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:499(entry)
+#: C/index.docbook:499(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:499(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "An alternative to the <placeholder-1/> command. Only use this item in "
+#| "conjunction with the <placeholder-2/>. <placeholder-3/>command."
 msgid ""
-"An alternative to the <placeholder-1/> command. Only use this item in "
-"conjunction with the <placeholder-2/>. <placeholder-3/>command."
+"An alternative to the <guimenuitem>Save a Copy</guimenuitem> command. Only "
+"use this item in conjunction with the <guimenuitem>Restore Version</"
+"guimenuitem>. <_:remark-1/>command."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ <placeholder-1/>. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ <placeholder-2/>. <placeholder-3/>."
-
-#: C/hig-book.xml:503(accel) C/hig-book.xml:553(accel)
-#: C/hig-book.xml:664(accel) C/hig-book.xml:668(accel)
-#: C/hig-book.xml:852(accel) C/hig-book.xml:666(accel)
-msgid "e"
-msgstr "Ï"
-
-#: C/hig-book.xml:503(guimenuitem)
-msgid "R<placeholder-1/>store Version..."
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ..."
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem>. <_:remark-1/>."
 
-#: C/hig-book.xml:505(guimenuitem) C/hig-book.xml:511(guimenuitem)
-msgid "Save Version"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:503(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:503(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>R<accel>e</accel>store Version...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎ<accel>Î</accel>ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:505(entry)
+#: C/index.docbook:505(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:505(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Prompts the user for a version of the current document to be restored. "
+#| "Present the user with with a warning that all changes will be lost, and "
+#| "offer the option of cancelling before restoring the version. Only use "
+#| "this item in conjunction with the <placeholder-1/> command."
 msgid ""
 "Prompts the user for a version of the current document to be restored. "
 "Present the user with with a warning that all changes will be lost, and "
 "offer the option of cancelling before restoring the version. Only use this "
-"item in conjunction with the <placeholder-1/> command."
+"item in conjunction with the <guimenuitem>Save Version</guimenuitem> command."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ. "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ. "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ <placeholder-1/>."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:509(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ersions..."
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÏÏÎÎÏ..."
+#: C/index.docbook:509(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:509(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>V</accel>ersions...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎ<accel>Î</accel>ÏÏÎÎÏ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:511(entry)
+#: C/index.docbook:511(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:511(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "An alternative to the <placeholder-1/> and <placeholder-2/> commands. Use "
+#| "this when more utilities, such as a diff, are available."
 msgid ""
-"An alternative to the <placeholder-1/> and <placeholder-2/> commands. Use "
-"this when more utilities, such as a diff, are available."
+"An alternative to the <guimenuitem>Save Version</guimenuitem> and "
+"<guimenuitem>Restore Version</guimenuitem> commands. Use this when more "
+"utilities, such as a diff, are available."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ <placeholder-1/> ÎÎÎ <placeholder-2/>. "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ diff, ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem> "
+"ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem>. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ diff, ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:521(title)
+#: C/index.docbook:521(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:521(sect3/title)
 msgid "Export Operations"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:524(title)
+#: C/index.docbook:524(table/title) C/hig-ch-menus.xml:524(table/title)
 msgid "Export Operation menu items"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:537(remark)
-msgid "We should have a standard dialog for this."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ."
+#: C/index.docbook:535(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:535(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Page Set<accel>u</accel>p</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÎÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:537(entry)
+#: C/index.docbook:537(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:537(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Allows the user to control print-related settings. Present the user with "
+#| "a dialog allowing the user to set such options as portrait or landscape "
+#| "format, margins, and so on. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Allows the user to control print-related settings. Present the user with a "
 "dialog allowing the user to set such options as portrait or landscape "
-"format, margins, and so on. <placeholder-1/>"
+"format, margins, and so on. <_:remark-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏ "
-"ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ Î.Î.Î. <placeholder-1/>"
+"ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ Î.Î.Î. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:541(guimenuitem)
-msgid "Print Previe<placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ Ï<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:541(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:541(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Print Previe<accel>w</accel></guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎÎ<accel>Ï</accel>ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:543(entry)
+#: C/index.docbook:542(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:542(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></key"
+"combo>"
+
+#: C/index.docbook:543(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:543(row/entry)
 msgid ""
 "Shows the user what the printed document will look like. Present a new "
 "window containing an accurate representation of the appearance of the "
@@ -9339,42 +14923,52 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:547(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>rint..."
-msgstr "ÎÎÏÏ<placeholder-1/>ÏÏÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:549(guibutton)
-msgid "Print"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:549(filename)
-msgid "libgnomeprintui"
-msgstr "libgnomeprintui"
-
-#: C/hig-book.xml:549(entry)
+#: C/index.docbook:547(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:547(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>P</accel>rint...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÏÏÏÏÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:548(row/entry) C/index.docbook:564(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:564(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:548(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:549(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:549(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Prints the current document. Present the user with a dialog allowing them "
+#| "to set options like the page range to be printed, the printer to be used, "
+#| "and so on. The dialog must contain a button labelled <placeholder-1/> "
+#| "that starts printing and closes the dialog. The <placeholder-2/> library "
+#| "provides a standard Print dialog that you should use if possible."
 msgid ""
 "Prints the current document. Present the user with a dialog allowing them to "
 "set options like the page range to be printed, the printer to be used, and "
-"so on. The dialog must contain a button labelled <placeholder-1/> that "
-"starts printing and closes the dialog. The <placeholder-2/> library provides "
-"a standard Print dialog that you should use if possible."
+"so on. The dialog must contain a button labelled <guibutton>Print</"
+"guibutton> that starts printing and closes the dialog. The "
+"<filename>libgnomeprintui</filename> library provides a standard Print "
+"dialog that you should use if possible."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ, ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ, ÏÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ Î.Î.Î. Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎ <placeholder-1/> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. Î "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <placeholder-2/> ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ."
+"ÎÏÎÎÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÏÎ</guibutton> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ <filename>libgnomeprintui</filename> ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:553(guimenuitem)
-msgid "S<placeholder-1/>nd To..."
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ..."
+#: C/index.docbook:553(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:553(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>S<accel>e</accel>nd To...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎ<accel>Ï</accel>ÏÎÎÎ ÏÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:554(keycap) C/hig-book.xml:944(accel)
-msgid "M"
-msgstr "Î"
+#: C/index.docbook:554(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:554(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>M</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>M</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:556(para)
+#: C/index.docbook:556(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:556(entry/para)
 msgid ""
 "You may provide more than one <guimenuitem>Send</guimenuitem> item depending "
 "on which options are available. If there are more than two such items, move "
@@ -9393,65 +14987,84 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ FTP</guimenuitem>, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ "
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÏÎÏÏÎÎÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:555(entry)
+#: C/index.docbook:555(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:555(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Provides the user a means to attach or send the current document as an "
+#| "email or email attachment, depending on its format. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Provides the user a means to attach or send the current document as an email "
-"or email attachment, depending on its format. <placeholder-1/>"
+"or email attachment, depending on its format. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ Î ÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. <placeholder-1/"
-">"
+"ÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Î ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. <_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:565(title)
+#: C/index.docbook:565(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:565(sect3/title)
 msgid "File Properties"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:567(title)
+#: C/index.docbook:567(table/title) C/hig-ch-menus.xml:567(table/title)
 msgid "Properties menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:579(keycap) C/hig-book.xml:580(keycap)
-#: C/hig-book.xml:149(keysym) C/hig-book.xml:1025(keysym)
-msgid "Return"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:580(guilabel)
-msgid "Properties"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:580(entry)
-msgid ""
-"Opens the document's <placeholder-1/> window. This may contain editable "
-"information, such as the document author's name, or read-only information, "
-"such as the number of words in the document, or a combination of both. The "
-"<keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo> shortcut should not be "
-"provided where <placeholder-4/> is most frequently used to insert a new line."
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ <placeholder-1/>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, Î "
-"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, Î "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎ. Î ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ <keycombo><placeholder-2/"
-"><placeholder-3/></keycombo> ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ Î <placeholder-4/> "
-"ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:589(title)
+#: C/index.docbook:578(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:578(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Proper<accel>t</accel>ies</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:579(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:579(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:580(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:580(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Opens the document's <placeholder-1/> window. This may contain editable "
+#| "information, such as the document author's name, or read-only "
+#| "information, such as the number of words in the document, or a "
+#| "combination of both. The <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></"
+#| "keycombo> shortcut should not be provided where <placeholder-4/> is most "
+#| "frequently used to insert a new line."
+msgid ""
+"Opens the document's <guilabel>Properties</guilabel> window. This may "
+"contain editable information, such as the document author's name, or read-"
+"only information, such as the number of words in the document, or a "
+"combination of both. The <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</"
+"keycap></keycombo> shortcut should not be provided where <keycap>Return</"
+"keycap> is most frequently used to insert a new line."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ <guilabel>ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ</guilabel>. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏ, Î ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎ, Î ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎ. Î ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ Î <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap> ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
+
+#: C/index.docbook:589(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:589(sect3/title)
 msgid "Closing Operations"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:591(title)
+#: C/index.docbook:591(table/title) C/hig-ch-menus.xml:591(table/title)
 msgid "Closing Operation menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:602(guimenuitem) C/hig-book.xml:568(guimenuitem)
-#: C/hig-book.xml:928(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>lose"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:602(row/entry) C/index.docbook:568(row/entry)
+#: C/index.docbook:928(row/entry) C/hig-ch-input.xml:568(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:928(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:602(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>C</accel>lose</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:604(link) C/hig-book.xml:1515(link)
-msgid "confirmation alert"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:603(row/entry) C/index.docbook:569(row/entry)
+#: C/index.docbook:1078(row/entry) C/hig-ch-input.xml:569(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:1078(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:603(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:605(para)
+#: C/index.docbook:605(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:605(entry/para)
 msgid ""
 "If the window you are closing is the last open document in the application, "
 "the correct action depends on your application type:"
@@ -9459,17 +15072,17 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:607(para)
+#: C/index.docbook:607(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:607(listitem/para)
 msgid "Single document interface: close the application"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ: ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:608(para)
+#: C/index.docbook:608(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:608(listitem/para)
 msgid ""
 "Controlled single document interface: leave only the control window open"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ: ÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:609(para)
+#: C/index.docbook:609(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:609(listitem/para)
 msgid ""
 "Multiple document interface: close the current document and create a new "
 "blank document"
@@ -9477,38 +15090,39 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ: ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:611(ulink)
-msgid "http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=76761";
-msgstr "http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=76761";
-
-#: C/hig-book.xml:611(remark)
-msgid ""
-"As mentioned on the usability list, Control+W is an Emacs shortcut for Cut. "
-"This has already proven deleterious for some users so we should consider "
-"dropping the shortcut. But see also <placeholder-1/>"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ, ÏÎ Control+W ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
-"ÏÏÎ Emacs ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ "
-"ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ "
-"<placeholder-1/>"
-
-#: C/hig-book.xml:604(entry)
+#: C/index.docbook:604(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:604(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Closes the current document. If it has unsaved changes, present the user "
+#| "with a <placeholder-1/> giving the option to save changes, discard them, "
+#| "or cancel the action without closing or saving the document. "
+#| "<placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/>"
 msgid ""
 "Closes the current document. If it has unsaved changes, present the user "
-"with a <placeholder-1/> giving the option to save changes, discard them, or "
-"cancel the action without closing or saving the document. <placeholder-2/"
-"><placeholder-3/><placeholder-4/>"
+"with a <link linkend=\"alerts-confirmation\">confirmation alert</link> "
+"giving the option to save changes, discard them, or cancel the action "
+"without closing or saving the document. <_:para-1/> <_:itemizedlist-2/> <_:"
+"remark-3/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ <placeholder-1/> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ, "
-"ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏ, Î ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏ. <placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/>"
-
-#: C/hig-book.xml:616(guimenuitem) C/hig-book.xml:573(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>uit"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:618(para)
+"ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ <link linkend=\"alerts-confirmation\">ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ</link> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÏÏÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏÏ, Î ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. "
+"<_:para-1/> <_:itemizedlist-2/> <_:remark-3/>"
+
+#: C/index.docbook:616(row/entry) C/index.docbook:573(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:573(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:616(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>Q</accel>uit</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÎÏ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:617(row/entry) C/index.docbook:574(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:574(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:617(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:618(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:618(entry/para)
 msgid ""
 "Closes the application. If there are unsaved changes in any open documents, "
 "present the user with a <link linkend=\"alerts-confirmation\">confirmation "
@@ -9523,8 +15137,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ "
 "ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#. This para in response to bug #73618
-#: C/hig-book.xml:619(para)
+#: C/index.docbook:619(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:619(entry/para)
 msgid ""
 "In particular, non-document based applications, for example a game or a "
 "calculator, should save their state and exit immediately. This state should "
@@ -9535,19 +15148,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏ. ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:620(remark)
-msgid ""
-"Kathy had suggested not providing a shortcut key to Quit. I can find no "
-"discussion of this. (And I think it should go away.)"
-msgstr ""
-"Î Kathy ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏ ÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ. (ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎ.)"
-
-#: C/hig-book.xml:630(title)
+#: C/index.docbook:630(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:630(sect2/title)
 msgid "Edit"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:632(para)
+#: C/index.docbook:632(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:632(sect2/para)
 msgid ""
 "The <guimenu>Edit</guimenu> menu contains items relating to editing both the "
 "document (clipboard handling, search and replace, and inserting special "
@@ -9560,7 +15165,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
 "<guimenu>ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ</guimenu>, ÎÏÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:635(para)
+#: C/index.docbook:635(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:635(listitem/para)
 msgid ""
 "most applications' preferences windows are accessed via a single menu item, "
 "and single-item menus offer poor usability"
@@ -9569,180 +15174,75 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:636(para)
+#: C/index.docbook:636(listitem/para) C/hig-ch-menus.xml:636(listitem/para)
 msgid ""
 "most applications already contain a suitable <guimenu>Edit</guimenu> menu."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
 "<guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ</guimenu>."
 
-#: C/hig-book.xml:639(remark)
-msgid ""
-"I think we should move to a MacOS/X concept of having an \"AppName\" menu "
-"that contains things like preferences, about, quit, etc. -Seth"
-msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ MacOS/X ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ \"AppName\" ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ. "
-"-Seth"
-
-#: C/hig-book.xml:642(title)
+#: C/index.docbook:642(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:642(figure/title)
 msgid "A generic Edit menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:649(accel) C/hig-book.xml:694(accel)
-#: C/hig-book.xml:752(keycap) C/hig-book.xml:1150(accel)
-#: C/hig-book.xml:1212(accel) C/hig-book.xml:1213(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1323(accel) C/hig-book.xml:1358(accel)
-#: C/hig-book.xml:593(accel) C/hig-book.xml:619(keycap)
-#: C/hig-book.xml:799(accel) C/hig-book.xml:836(accel)
-#: C/hig-book.xml:837(keycap) C/hig-book.xml:1074(keycap)
-msgid "U"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:649(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ndo Ctrl+Z"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ Ctrl+Z"
-
-#: C/hig-book.xml:650(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>edo Shift+Ctrl+Z"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÎ Shift+Ctrl+Z"
-
-#: C/hig-book.xml:652(guimenuitem)
-msgid "Cu<placeholder-1/> Ctrl+X"
-msgstr "Cu<placeholder-1/> Ctrl+X"
-
-#: C/hig-book.xml:653(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>opy Ctrl+C"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÏÎ Ctrl+C"
-
-#: C/hig-book.xml:654(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>aste Ctrl+V"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Ctrl+V"
-
-#: C/hig-book.xml:655(guimenuitem)
-msgid "Paste <placeholder-1/>pecial... Shift+Ctrl+V"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ <placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ... Shift+Ctrl+V"
-
-#: C/hig-book.xml:656(accel) C/hig-book.xml:729(accel)
-#: C/hig-book.xml:757(accel) C/hig-book.xml:770(accel)
-#: C/hig-book.xml:879(accel) C/hig-book.xml:956(accel)
-#: C/hig-book.xml:1030(accel) C/hig-book.xml:1069(accel)
-#: C/hig-book.xml:1265(keycap) C/hig-book.xml:1286(keycap)
-#: C/hig-book.xml:618(accel) C/hig-book.xml:640(accel)
-#: C/hig-book.xml:761(keycap) C/hig-book.xml:1062(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1090(keycap)
-msgid "D"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:656(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>elete Del"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ Del"
-
-#: C/hig-book.xml:657(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>elect All Ctrl+A"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎl Ctrl+A"
-
-#: C/hig-book.xml:658(accel) C/hig-book.xml:751(accel)
-msgid "p"
-msgstr "Ï"
-
-#: C/hig-book.xml:658(guimenuitem)
-msgid "Du<placeholder-1/>licate Ctrl+U"
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÏÎÏÎ Ctrl+U"
-
-#: C/hig-book.xml:659(accel)
-msgid "l"
-msgstr "Ï"
-
-#: C/hig-book.xml:659(guimenuitem)
-msgid "Dese<placeholder-1/>ect All Shift+Ctrl+A"
-msgstr "ÎÏÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ All Shift+Ctrl+A"
-
-#: C/hig-book.xml:661(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ind... Ctrl+F"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÏÎ... Ctrl+F"
-
-#: C/hig-book.xml:662(accel) C/hig-book.xml:804(accel)
-#: C/hig-book.xml:1041(accel) C/hig-book.xml:1117(accel)
-#: C/hig-book.xml:655(accel) C/hig-book.xml:794(accel)
-#: C/hig-book.xml:959(accel)
-msgid "x"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:662(guimenuitem)
-msgid "Find Ne<placeholder-1/>t Ctrl+G"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ<placeholder-1/>ÎÎÎÏ Ctrl+G"
-
-#: C/hig-book.xml:663(guimenuitem)
-msgid "Find Pre<placeholder-1/>ious Shift+Ctrl+G"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÎÏ Shift+Ctrl+G"
-
-#: C/hig-book.xml:664(guimenuitem)
-msgid "R<placeholder-1/>place... Ctrl+R"
-msgstr "ÎÎÏÎ<placeholder-1/>ÎÏÎÏÏÎÏÎ... Ctrl+R"
-
-#: C/hig-book.xml:666(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>nsert..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:668(guimenuitem) C/hig-book.xml:852(guimenuitem)
-msgid "Pr<placeholder-1/>ferences"
-msgstr "ÎÏ<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:647(literallayout)
+#: C/index.docbook:647(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:647(textobject/literallayout)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenu><accel>E</accel>dit</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>U</accel>ndo                 Ctrl+Z</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>R</accel>edo           Shift+Ctrl+Z</guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
-"<placeholder-7/>\n"
-"<placeholder-8/>\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
-"<placeholder-11/>\n"
+"<guimenuitem>Cu<accel>t</accel>                  Ctrl+X</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>C</accel>opy                 Ctrl+C</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>P</accel>aste                Ctrl+V</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Paste <accel>S</accel>pecial...                Shift+Ctrl+V</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>D</accel>elete               Del</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>S</accel>elect All           Ctrl+A</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Du<accel>p</accel>licate           Ctrl+U</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Dese<accel>l</accel>ect All   Shift+Ctrl+A</guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-12/>\n"
-"<placeholder-13/>\n"
-"<placeholder-14/>\n"
-"<placeholder-15/>\n"
+"<guimenuitem><accel>F</accel>ind...              Ctrl+F</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Find Ne<accel>x</accel>t            Ctrl+G</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Find Pre<accel>v</accel>ious  Shift+Ctrl+G</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>R<accel>e</accel>place...              Ctrl+R</guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-16/>\n"
+"<guimenuitem><accel>I</accel>nsert...              </guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-17/>\n"
+"<guimenuitem>Pr<accel>e</accel>ferences</guimenuitem>\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÏÎÏÎ                 Ctrl+Z</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ           "
+"Shift+Ctrl+Z</guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
-"<placeholder-7/>\n"
-"<placeholder-8/>\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
-"<placeholder-11/>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÎÎÎÏÎ                  Ctrl+X</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÏÎÏÎ                 Ctrl+C</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏÎÎÏ<accel>Î</accel>ÎÎÏÎ                Ctrl+V</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ<accel>Î</accel>ÏÎ...                "
+"Shift+Ctrl+V</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÎÏÎ               Del</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏÎÎÎ<accel>Î</accel>Î ÏÎÏÎ           Ctrl+A</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎÏÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÎ           Ctrl+U</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏ<accel>Î</accel>ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ   Shift+Ctrl+A</guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-12/>\n"
-"<placeholder-13/>\n"
-"<placeholder-14/>\n"
-"<placeholder-15/>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏ<accel>Ï</accel>ÎÏÎ...              Ctrl+F</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ<accel>Î</accel>ÎÎÎÏ            Ctrl+G</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏÏÎ<accel>Ï</accel>Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ  Shift+Ctrl+G</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎ<accel>Ï</accel>ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ...              "
+"Ctrl+R</guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-16/>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÏÎÎÏÎÎ...              </guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-17/>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏ<accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem>\n"
 
-#: C/hig-book.xml:676(title)
+#: C/index.docbook:676(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:676(sect3/title)
 msgid "Modification History"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:677(para)
+#: C/index.docbook:677(sect3/para) C/hig-ch-menus.xml:677(sect3/para)
 msgid ""
 "Document-based applications should maintain a history of modifications to a "
 "document and the state of the document between each action. The "
@@ -9751,37 +15251,32 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:679(remark)
-msgid ""
-"We'd like to see the action name included on the Undo/Redo menu items, but "
-"this is currently not easy to do in gtk."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ/ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ "
-"ÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ gtk."
-
-#: C/hig-book.xml:682(title)
+#: C/index.docbook:682(table/title) C/hig-ch-menus.xml:682(table/title)
 msgid "Modification History menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:694(replaceable) C/hig-book.xml:701(replaceable)
-msgid "action"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:694(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ndo <placeholder-2/>"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ <placeholder-2/>"
+#: C/index.docbook:694(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:694(row/entry)
+msgid ""
+"<guimenuitem><accel>U</accel>ndo <replaceable>action</replaceable></"
+"guimenuitem>"
+msgstr ""
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÏÎÏÎ "
+"<replaceable>ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</replaceable></guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:695(keycap) C/hig-book.xml:702(keycap)
-#: C/hig-book.xml:884(accel) C/hig-book.xml:976(accel)
-#: C/hig-book.xml:594(keycap) C/hig-book.xml:599(keycap)
-msgid "Z"
-msgstr "Z"
+#: C/index.docbook:695(row/entry) C/index.docbook:594(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:594(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:695(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:697(para) C/hig-book.xml:704(para)
+#: C/index.docbook:697(entry/para) C/index.docbook:704(entry/para)
+#: C/hig-ch-menus.xml:697(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:704(entry/para)
 msgid ""
 "Note: provide a separate <guimenuitem>Undo</guimenuitem> and "
 "<guimenuitem>Redo</guimenuitem> menu item even if your application only "
@@ -9791,82 +15286,128 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ</"
 "guimenuitem> ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:696(entry)
+#: C/index.docbook:696(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:696(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Undoes the effect of the previous action in the undo history list. Revert "
+#| "the document to its state before the previous action was performed. If "
+#| "your application supports undo, and the user undoes all changes since it "
+#| "was last saved, treat the document as unmodified. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Undoes the effect of the previous action in the undo history list. Revert "
 "the document to its state before the previous action was performed. If your "
 "application supports undo, and the user undoes all changes since it was last "
-"saved, treat the document as unmodified. <placeholder-1/>"
+"saved, treat the document as unmodified. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ Î "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ, "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ. <placeholder-1/>"
+"ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ. <_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:701(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>edo <placeholder-2/>"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÎ <placeholder-2/>"
+#: C/index.docbook:701(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:701(row/entry)
+msgid ""
+"<guimenuitem><accel>R</accel>edo <replaceable>action</replaceable></"
+"guimenuitem>"
+msgstr ""
+"<guimenuitem>ÎÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"<replaceable></replaceable></guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:703(guimenuitem)
-msgid "Undo"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:702(row/entry) C/index.docbook:599(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:599(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:702(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></key"
+"combo>"
 
-#: C/hig-book.xml:703(entry)
+#: C/index.docbook:703(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:703(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Performs the next action in the undo history list, after the user has "
+#| "moved backwards through the list with the <placeholder-1/> command. Move "
+#| "the user one step forwards again, restoring the document to the state it "
+#| "was in after that action was originally performed. <placeholder-2/>"
 msgid ""
 "Performs the next action in the undo history list, after the user has moved "
-"backwards through the list with the <placeholder-1/> command. Move the user "
-"one step forwards again, restoring the document to the state it was in after "
-"that action was originally performed. <placeholder-2/>"
+"backwards through the list with the <guimenuitem>Undo</guimenuitem> command. "
+"Move the user one step forwards again, restoring the document to the state "
+"it was in after that action was originally performed. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ <placeholder-1/>. "
-"ÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ. <placeholder-2/>"
+"ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>. ÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ, "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ. <_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:712(title)
+#: C/index.docbook:712(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:712(sect3/title)
 msgid "Manipulating Selected Data"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:715(title)
+#: C/index.docbook:715(table/title) C/hig-ch-menus.xml:715(table/title)
 msgid "Selected Data Manipulation menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:727(guimenuitem) C/hig-book.xml:603(guimenuitem)
-msgid "Cu<placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏ<placeholder-1/>"
-
-#: C/hig-book.xml:728(keycap) C/hig-book.xml:604(keycap)
-msgid "X"
-msgstr "X"
-
-#: C/hig-book.xml:729(guimenuitem) C/hig-book.xml:757(guimenuitem)
-#: C/hig-book.xml:640(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>elete"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:729(entry)
+#: C/index.docbook:727(row/entry) C/index.docbook:603(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:603(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:727(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Cu<accel>t</accel></guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÎÎÎÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:728(row/entry) C/index.docbook:604(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:604(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:728(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:729(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:729(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Removes the selected content and places it onto the clipboard. Visually, "
+#| "remove the content from the document in the same manner as <placeholder-1/"
+#| ">."
 msgid ""
 "Removes the selected content and places it onto the clipboard. Visually, "
-"remove the content from the document in the same manner as <placeholder-1/>."
+"remove the content from the document in the same manner as "
+"<guimenuitem><accel>D</accel>elete</guimenuitem>."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ. ÎÏÏÎÎÎ, "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎ "
-"<placeholder-1/>."
-
-#: C/hig-book.xml:733(guimenuitem) C/hig-book.xml:608(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>opy"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:735(entry)
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>."
+
+#: C/index.docbook:733(row/entry) C/index.docbook:608(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:608(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:733(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>C</accel>opy</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:734(row/entry) C/index.docbook:609(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:609(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:734(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:735(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:735(row/entry)
 msgid "Copies the selected content onto the clipboard."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:739(guimenuitem) C/hig-book.xml:613(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>aste"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:739(row/entry) C/index.docbook:613(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:613(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:739(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>P</accel>aste</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎÎÏ<accel>Î</accel>ÎÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:741(entry)
+#: C/index.docbook:740(row/entry) C/index.docbook:614(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:614(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:740(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:741(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:741(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts the contents of the clipboard into the document. If there is no "
 "current selection, use the caret as the insertion point. If there is a "
@@ -9876,11 +15417,22 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:745(guimenuitem)
-msgid "Paste <placeholder-1/>pecial..."
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ..."
+#: C/index.docbook:745(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:745(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Paste <accel>S</accel>pecial...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ<accel>Î</accel>ÏÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:746(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:746(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></key"
+"combo>"
 
-#: C/hig-book.xml:747(entry)
+#: C/index.docbook:747(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:747(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts a non-default representation of the clipboard contents into the "
 "document. Open a dialog presenting a list of the available formats from "
@@ -9897,63 +15449,101 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:751(guimenuitem)
-msgid "Du<placeholder-1/>licate"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:753(filename)
-msgid "Copy of ShoppingList.abw"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ShoppingList.abw"
-
-#: C/hig-book.xml:753(entry)
+#: C/index.docbook:751(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:751(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Du<accel>p</accel>licate</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÏÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:752(row/entry) C/index.docbook:1213(row/entry)
+#: C/index.docbook:619(row/entry) C/index.docbook:837(row/entry)
+#: C/index.docbook:1074(row/entry) C/hig-ch-input.xml:619(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:837(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1074(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:752(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1213(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>U</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>U</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:753(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:753(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Creates a duplicate copy of the selected object. Do not prompt for a name "
+#| "for the duplicate object, but give it a sensible default (for example, "
+#| "<placeholder-1/>) and allow the user to change it later. Place the "
+#| "duplicate copy as near the original as possible without overlapping it, "
+#| "even if this means breaking the current sort order within the container, "
+#| "so the user sees it immediately."
 msgid ""
 "Creates a duplicate copy of the selected object. Do not prompt for a name "
 "for the duplicate object, but give it a sensible default (for example, "
-"<placeholder-1/>) and allow the user to change it later. Place the duplicate "
-"copy as near the original as possible without overlapping it, even if this "
-"means breaking the current sort order within the container, so the user sees "
-"it immediately."
+"<filename>Copy of ShoppingList.abw</filename>) and allow the user to change "
+"it later. Place the duplicate copy as near the original as possible without "
+"overlapping it, even if this means breaking the current sort order within "
+"the container, so the user sees it immediately."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ "
-"(ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <placeholder-1/>) ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏ."
+"(ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <filename>ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ShoppingList.abw</filename>) ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:758(keycap)
-msgid "Delete"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:757(row/entry) C/index.docbook:640(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:640(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:757(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>D</accel>elete</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:760(remark)
-msgid ""
-"Should Delete be provided on a menu? The command is as obvious as using the "
-"arrow keys to move about."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ; Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ "
-"ÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎ."
+#: C/index.docbook:758(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:758(row/entry)
+msgid "<keycap>Delete</keycap>"
+msgstr "<keycap>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</keycap>"
 
-#: C/hig-book.xml:759(entry)
+#: C/index.docbook:759(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:759(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Removes the selected content without placing it on the clipboard. "
+#| "<placeholder-1/>"
 msgid ""
-"Removes the selected content without placing it on the clipboard. "
-"<placeholder-1/>"
+"Removes the selected content without placing it on the clipboard. <_:"
+"remark-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ. "
-"<placeholder-1/>"
-
-#: C/hig-book.xml:764(guimenuitem) C/hig-book.xml:623(guimenuitem)
-msgid "Select <placeholder-1/>ll"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ Î<placeholder-1/>Î"
-
-#: C/hig-book.xml:766(entry)
+"<_:remark-1/>"
+
+#: C/index.docbook:764(row/entry) C/index.docbook:623(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:623(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:764(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Select <accel>A</accel>ll</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎÎÎ<accel>Î</accel>Î ÏÎÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:765(row/entry) C/index.docbook:139(row/entry)
+#: C/index.docbook:624(row/entry) C/index.docbook:1058(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:139(row/entry) C/hig-ch-input.xml:624(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:1058(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:765(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:766(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:766(row/entry)
 msgid "Selects all content in the current document."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:770(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>eselect All"
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:770(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:770(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>D</accel>eselect All</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>ÎÏ</accel>ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:771(row/entry) C/index.docbook:144(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:144(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:771(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>A</keycap></key"
+"combo>"
 
-#: C/hig-book.xml:773(para)
+#: C/index.docbook:773(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:773(entry/para)
 msgid ""
 "Note: Do not provide <guimenuitem>Deselect All</guimenuitem> in text entry "
 "fields, as <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keysym>hex "
@@ -9965,33 +15555,47 @@ msgstr ""
 "keycap><keysym>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</keysym></keycombo> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ unicode, ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:772(entry)
+#: C/index.docbook:772(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:772(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Deselects all content in the current document. Only provide this item in "
+#| "situations when no other method of undoing selection is possible or "
+#| "apparent to the user. For example, in complex graphics applications where "
+#| "selection and deselection is not usually possible simply by using the "
+#| "cursor keys. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Deselects all content in the current document. Only provide this item in "
 "situations when no other method of undoing selection is possible or apparent "
 "to the user. For example, in complex graphics applications where selection "
-"and deselection is not usually possible simply by using the cursor keys. "
-"<placeholder-1/>"
+"and deselection is not usually possible simply by using the cursor keys. <_:"
+"para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ. <placeholder-1/>"
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ. <_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:782(title)
+#: C/index.docbook:782(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:782(sect3/title)
 msgid "Searching and Replacing"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:785(title)
+#: C/index.docbook:785(table/title) C/hig-ch-menus.xml:785(table/title)
 msgid "Search and Replace menu items"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:797(entry)
+#: C/index.docbook:797(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:797(row/entry)
 msgid "Find..."
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ..."
 
-#: C/hig-book.xml:800(para)
+#: C/index.docbook:798(row/entry) C/index.docbook:646(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:646(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:798(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:800(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:800(entry/para)
 msgid ""
 "If the command allows the user to search for content in places other than "
 "the current document, for example other open documents, other documents on "
@@ -10001,89 +15605,109 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ, Î ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ "
-"ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ</guimenuitem>."
+"ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:799(entry)
+#: C/index.docbook:799(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:799(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Opens a window or dialog allowing the user to search for specific content "
+#| "in the current document. Highlight each match in-place. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Opens a window or dialog allowing the user to search for specific content in "
-"the current document. Highlight each match in-place. <placeholder-1/>"
+"the current document. Highlight each match in-place. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏ. "
-"<placeholder-1/>"
+"<_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:804(guimenuitem) C/hig-book.xml:655(guimenuitem)
-msgid "Find Ne<placeholder-1/>t"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎ Î<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:804(row/entry) C/index.docbook:655(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:655(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:804(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Find Ne<accel>x</accel>t</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎ<accel>Î</accel>ÎÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:806(remark)
-msgid ""
-"What to do if there is no next instance? Disable the menu item, which could "
-"be confusing, or pop up an annoying alert saying 'no matches found'?"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, Î ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎÎ 'ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎ';"
+#: C/index.docbook:805(row/entry) C/index.docbook:656(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:656(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:805(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:806(entry)
+#: C/index.docbook:806(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:806(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Selects the next instance of the last Find term in the current document. "
+#| "<placeholder-1/>"
 msgid ""
-"Selects the next instance of the last Find term in the current document. "
-"<placeholder-1/>"
+"Selects the next instance of the last Find term in the current document. <_:"
+"remark-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎ. <placeholder-1/>"
+"ÎÎÎÏÎÏÎ. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:810(guimenuitem)
-msgid "Find Pre<placeholder-1/>ious"
-msgstr "ÎÏÏÎÏÎ Ï<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:810(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:810(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Find Pre<accel>v</accel>ious</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ<accel>Î</accel>ÎÎÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:812(entry)
+#: C/index.docbook:811(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:811(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
 msgid ""
-"Selects the previous instance of the last Find term in the current document."
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></"
+"keycombo>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>G</keycap></key"
+"combo>"
 
-#: C/hig-book.xml:816(guimenuitem) C/hig-book.xml:661(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>eplace..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:819(remark)
+#: C/index.docbook:812(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:812(row/entry)
 msgid ""
-"Replace is not always descriptive of what the user may do with the utility "
-"window. Formatting a section is also a possibility. Ideally, these would all "
-"be merged into a simple utility window"
+"Selects the previous instance of the last Find term in the current document."
 msgstr ""
-"Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. Î ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ. "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:818(entry)
+#: C/index.docbook:816(row/entry) C/index.docbook:661(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:661(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:816(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>R</accel>eplace...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎ<accel>Ï</accel>ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:817(row/entry) C/index.docbook:662(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:662(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:817(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>H</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:818(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:818(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Opens a window or dialog allowing the user to search for specific content "
+#| "in the current document, and replace each occurrence with new content. "
+#| "<placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Opens a window or dialog allowing the user to search for specific content in "
-"the current document, and replace each occurrence with new content. "
-"<placeholder-1/>"
+"the current document, and replace each occurrence with new content. <_:"
+"remark-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ "
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ. <placeholder-1/>"
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:829(title)
+#: C/index.docbook:829(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:829(sect3/title)
 msgid "Inserting Special Objects"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:830(para)
+#: C/index.docbook:830(sect3/para) C/hig-ch-menus.xml:830(sect3/para)
 msgid ""
 "Where applicable, provide items on the <guimenu>Edit</guimenu> menu that "
 "insert special objects such as images, links, GUI controls or the current "
 "date and time."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ, ÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
-"guimenu> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ "
-"GUI Î ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ."
+"ÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ, ÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ "
+"<guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu> ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ GUI Î ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:832(para)
+#: C/index.docbook:832(sect3/para) C/hig-ch-menus.xml:832(sect3/para)
 msgid ""
 "If you have up to three types of object that can be inserted, add them as "
 "individual items to this menu, for example <guimenuitem>Insert Image</"
@@ -10096,40 +15720,45 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem> Î <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem> Î <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem>. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎ, "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
-"guimenu><guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenuitem></menuchoice>. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-"
-"standard-insert\"><guimenu>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu></link> ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><"
+"guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenuitem></menuchoice>. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ "
+"ÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÏ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-standard-"
+"insert\"><guimenu>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu></link> ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:838(title)
+#: C/index.docbook:838(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:838(sect3/title)
 msgid "User Preferences"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:841(title)
+#: C/index.docbook:841(table/title) C/hig-ch-menus.xml:841(table/title)
 msgid "User Preferences menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:854(link)
-msgid "preferences window"
-msgstr "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:852(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:852(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Pr<accel>e</accel>ferences</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏ<accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:854(entry)
+#: C/index.docbook:854(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:854(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Opens a <placeholder-1/> allowing the user to change preferences for the "
+#| "whole application. Changes will apply to all running and subsequent "
+#| "instances of the application."
 msgid ""
-"Opens a <placeholder-1/> allowing the user to change preferences for the "
-"whole application. Changes will apply to all running and subsequent "
-"instances of the application."
+"Opens a <link linkend=\"preference-windows\">preferences window</link> "
+"allowing the user to change preferences for the whole application. Changes "
+"will apply to all running and subsequent instances of the application."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <placeholder-1/> ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link linkend=\"preference-windows\">ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ</link> "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:863(title)
+#: C/index.docbook:863(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:863(sect2/title)
 msgid "View"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:864(para)
+#: C/index.docbook:864(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:864(sect2/para)
 msgid ""
 "The <guimenu>View</guimenu> menu contains only items that affect the user's "
 "view of the current document. Do not place any items on the <guimenu>View</"
@@ -10138,213 +15767,181 @@ msgid ""
 "menuchoice> may change the current contents if, for example, the document is "
 "a webpage that has been recently updated on the server)."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. (ÎÎÎÎÏÎÏÎ: <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</"
-"guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ)."
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. (ÎÎÎÎÏÎÏÎ: <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu><gu"
+"imenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:867(title)
+#: C/index.docbook:867(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:867(figure/title)
 msgid "A generic View menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:874(accel) C/hig-book.xml:911(accel)
-msgid "T"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:874(guimenuitem) C/hig-book.xml:911(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>oolbar"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:875(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>tatusbar"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:877(guimenuitem) C/hig-book.xml:944(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>cons"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:878(accel) C/hig-book.xml:950(accel)
-#: C/hig-book.xml:1153(accel) C/hig-book.xml:1225(accel)
-#: C/hig-book.xml:1326(accel) C/hig-book.xml:1371(accel)
-#: C/hig-book.xml:1372(keycap) C/hig-book.xml:1393(accel)
-#: C/hig-book.xml:1438(accel) C/hig-book.xml:810(accel)
-#: C/hig-book.xml:811(keysym)
-msgid "L"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:878(guimenuitem) C/hig-book.xml:950(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ist"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:879(guimenuitem) C/hig-book.xml:956(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>etails"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:881(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ort By..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:882(guimenuitem) C/hig-book.xml:969(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ilter..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:884(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>oom in Ctrl++"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÎÏÎ Ctrl++"
-
-#: C/hig-book.xml:885(guimenuitem)
-msgid "Zoom <placeholder-1/>ut Ctrl+-"
-msgstr "ÎÎÎÎ<placeholder-1/>ÏÎÏÎ Ctrl+-"
-
-#: C/hig-book.xml:886(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ormal Size Ctrl+="
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ Ctrl+="
-
-#: C/hig-book.xml:887(guimenuitem) C/hig-book.xml:994(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>est Fit"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:889(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>efresh Ctrl+R"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÏÎ Ctrl+R"
-
-#: C/hig-book.xml:872(literallayout)
+#: C/index.docbook:872(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:872(textobject/literallayout)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenu><accel>V</accel>iew</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>T</accel>oolbar</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>S</accel>tatusbar</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem><accel>I</accel>cons</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>L</accel>ist</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>D</accel>etails</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-7/>\n"
-"<placeholder-8/>\n"
+"<guimenuitem><accel>S</accel>ort By...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>F</accel>ilter...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
-"<placeholder-11/>\n"
-"<placeholder-12/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Z</accel>oom in       Ctrl++</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Zoom <accel>O</accel>ut  Ctrl+-</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>N</accel>ormal Size   Ctrl+=</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>B</accel>est Fit    </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-13/>\n"
+"<guimenuitem><accel>R</accel>efresh     Ctrl+R</guimenuitem>\n"
 "\n"
 "\t      "
 msgstr ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÎ</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÏÎ</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎÏÏ<accel>Î</accel>ÎÎÏÎÎÎÏ</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-7/>\n"
-"<placeholder-8/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ..</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÏÏÎ...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
-"<placeholder-11/>\n"
-"<placeholder-12/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ       Ctrl++</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÏÎÏÎ  Ctrl+-</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ   Ctrl+=</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-13/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÏÎ     Ctrl+R</guimenuitem>\n"
 "\n"
 "\t      "
 
-#: C/hig-book.xml:898(title)
+#: C/index.docbook:898(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:898(sect3/title)
 msgid "Toolbar and Statusbar"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:900(title)
+#: C/index.docbook:900(table/title) C/hig-ch-menus.xml:900(table/title)
 msgid "Toolbar and Statusbar menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:913(link)
-msgid "check box menu item"
-msgstr "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:913(entry)
-msgid ""
-"Shows or hides the application's toolbar. This is a <placeholder-1/>. "
-"Include this item in every application that has a single toolbar. See <xref "
-"linkend=\"toolbars-controlling-display\"/> for information on how to deal "
-"with multiple toolbars."
+#: C/index.docbook:911(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:911(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>T</accel>oolbar</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>T</accel>oolbar</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:913(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:913(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Shows or hides the application's toolbar. This is a <placeholder-1/>. "
+#| "Include this item in every application that has a single toolbar. See "
+#| "<xref linkend=\"toolbars-controlling-display\"/> for information on how "
+#| "to deal with multiple toolbars."
+msgid ""
+"Shows or hides the application's toolbar. This is a <link linkend=\"menu-"
+"item-type-check\">check box menu item</link>. Include this item in every "
+"application that has a single toolbar. See <xref linkend=\"toolbars-"
+"controlling-display\"/> for information on how to deal with multiple "
+"toolbars."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"<placeholder-1/>. ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"toolbars-controlling-display"
-"\"/> ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ <link "
+"linkend=\"menu-item-type-check\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ</link>. "
+"ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"toolbars-controlling-display\"/> ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:930(title)
+#: C/index.docbook:930(sect3/title) C/hig-ch-menus.xml:930(sect3/title)
 msgid "Content Presentation"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:932(title)
+#: C/index.docbook:932(table/title) C/hig-ch-menus.xml:932(table/title)
 msgid "Content Presentation menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:946(link) C/hig-book.xml:952(link) C/hig-book.xml:958(link)
-msgid "radio button menu item"
-msgstr "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:944(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:944(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>I</accel>cons</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:946(entry)
+#: C/index.docbook:946(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:946(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Shows the contents of the selected container as rows and columns of large "
+#| "icons, each with its name underneath. This is a <placeholder-1/>."
 msgid ""
 "Shows the contents of the selected container as rows and columns of large "
-"icons, each with its name underneath. This is a <placeholder-1/>."
+"icons, each with its name underneath. This is a <link linkend=\"menu-item-"
+"type-radio\">radio button menu item</link>."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÏÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"<placeholder-1/>."
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÏÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link "
+"linkend=\"menu-item-type-radio\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ</link>."
+
+#: C/index.docbook:950(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:950(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>L</accel>ist</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:952(entry)
+#: C/index.docbook:952(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:952(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Shows the contents of the selected container as a list of small icons, "
+#| "possibly in multiple columns, each with its name on its right-hand side. "
+#| "This is a <placeholder-1/>."
 msgid ""
 "Shows the contents of the selected container as a list of small icons, "
 "possibly in multiple columns, each with its name on its right-hand side. "
-"This is a <placeholder-1/>."
+"This is a <link linkend=\"menu-item-type-radio\">radio button menu item</"
+"link>."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ <placeholder-1/>."
+"ÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link linkend=\"menu-item-type-radio\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ</link>."
+
+#: C/index.docbook:956(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:956(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>D</accel>etails</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÏÏ<accel>Î</accel>ÎÎÏÎÎÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:959(para)
+#: C/index.docbook:959(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:959(entry/para)
 msgid ""
 "If your application has no need for both <guimenu>List</guimenu> and "
 "<guimenu>Details</guimenu> modes, use the <guimenu>List</guimenu> item for "
 "whichever of the two modes you support."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ <guimenu>ÎÎÏÏÎ</"
-"guimenu> ÎÎÎ <guimenu>ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ</guimenu>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"<guimenu>ÎÎÏÏÎ</guimenu> ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ "
+"<guimenu>ÎÎÏÏÎ</guimenu> ÎÎÎ <guimenu>ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ</guimenu>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenu>ÎÎÏÏÎ</guimenu> ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:958(entry)
+#: C/index.docbook:958(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:958(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Shows the contents of the selected container as single column of small "
+#| "icons, each with its name on its right-hand side. Additional columns give "
+#| "extra information about the object each icon represents, for example the "
+#| "size and modification date of files in a file manager. This is a "
+#| "<placeholder-1/>. <placeholder-2/>"
 msgid ""
 "Shows the contents of the selected container as single column of small "
 "icons, each with its name on its right-hand side. Additional columns give "
 "extra information about the object each icon represents, for example the "
-"size and modification date of files in a file manager. This is a "
-"<placeholder-1/>. <placeholder-2/>"
+"size and modification date of files in a file manager. This is a <link "
+"linkend=\"menu-item-type-radio\">radio button menu item</link>. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ, ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <placeholder-1/>. <placeholder-2/>"
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ <link linkend=\"menu-item-type-"
+"radio\">ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ</link>. <_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:963(accel) C/hig-book.xml:736(accel)
-msgid "o"
-msgstr "Î"
+#: C/index.docbook:963(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:963(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>S<accel>o</accel>rt By...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:963(guimenuitem)
-msgid "S<placeholder-1/>rt By..."
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:965(entry)
+#: C/index.docbook:965(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:965(row/entry)
 msgid ""
 "Sorts the contents of a container by user-specified criteria. Open a dialog "
 "allowing the user to choose from pre-defined sort keys (for example, Name, "
@@ -10357,7 +15954,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ), Î ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÏ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:971(entry)
+#: C/index.docbook:969(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:969(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>F</accel>ilter...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÏÏÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:971(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:971(row/entry)
 msgid ""
 "Hides objects that are not of interest to the user. Open a dialog allowing "
 "the user to choose from a list of types of object they want to display, or "
@@ -10369,36 +15970,41 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:976(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>oom In"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:976(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:976(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>Z</accel>oom In</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:977(keycap)
-msgid "+"
-msgstr "+"
+#: C/index.docbook:977(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:977(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>+</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:978(remark)
-msgid "Should probably encourage apps to support Ctrl+= as well."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Ctrl+= ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:978(entry)
+#: C/index.docbook:978(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:978(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Zooms into the document. Make the center of the new view the same as the "
+#| "center of the previous view. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Zooms into the document. Make the center of the new view the same as the "
-"center of the previous view. <placeholder-1/>"
+"center of the previous view. <_:remark-1/>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. <placeholder-1/>"
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:982(guimenuitem) C/hig-book.xml:716(guimenuitem)
-msgid "Zoom <placeholder-1/>ut"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏ<placeholder-1/>ÏÎ"
+#: C/index.docbook:982(row/entry) C/index.docbook:716(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:716(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:982(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Zoom <accel>O</accel>ut</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÏÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:983(keycap)
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#: C/index.docbook:983(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:983(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>-</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:984(entry)
+#: C/index.docbook:984(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:984(row/entry)
 msgid ""
 "Zooms out of the document. Make the center of the new view the same as the "
 "center of the previous view."
@@ -10406,15 +16012,19 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:988(guimenuitem) C/hig-book.xml:721(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ormal Size"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:988(row/entry) C/index.docbook:721(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:721(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:988(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>N</accel>ormal Size</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:989(keycap) C/hig-book.xml:722(keysym)
-msgid "0"
-msgstr "0"
+#: C/index.docbook:989(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:989(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:990(entry)
+#: C/index.docbook:990(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:990(row/entry)
 msgid ""
 "Resets the zoom level back to the default value, normally 100%. Make the "
 "center of the new view the same as the center of the previous view."
@@ -10422,7 +16032,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎÎ 100%. ÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:996(entry)
+#: C/index.docbook:994(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:994(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>B</accel>est Fit</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:996(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:996(row/entry)
 msgid ""
 "Makes the document fill the window. Show the document, or the current page "
 "of the document, at as high a zoom level as will fit in the window whilst "
@@ -10430,13 +16044,24 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, Î ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÏÎ."
+
+#: C/index.docbook:1000(row/entry) C/index.docbook:726(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:726(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1000(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>R</accel>efresh</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1000(guimenuitem) C/hig-book.xml:726(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>efresh"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:1001(row/entry) C/index.docbook:1006(row/entry)
+#: C/index.docbook:727(row/entry) C/hig-ch-input.xml:727(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1001(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1006(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1002(entry)
+#: C/index.docbook:1002(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1002(row/entry)
 msgid ""
 "Redraws the current view of the document from local storage. For example, in "
 "a web browser application, this would redraw the page from the browser page "
@@ -10446,37 +16071,42 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1005(guimenuitem) C/hig-book.xml:731(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>eload"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:1005(row/entry) C/index.docbook:731(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:731(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1005(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>R</accel>eload</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎ<accel>Î</accel>ÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1009(para)
+#: C/index.docbook:1009(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:1009(entry/para)
 msgid ""
 "If your application requires both <guimenuitem>Reload</guimenuitem> and "
 "<guimenuitem>Refresh</guimenuitem>, use <keycombo><keycap>Shift</"
 "keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> as the shortcut "
 "for <guimenuitem>Reload</guimenuitem>."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
-"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></"
-"keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ <keycombo><keycap>Shi"
+"ft</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:1008(entry)
+#: C/index.docbook:1008(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1008(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Redraws the current view of the document, checking the data source for "
+#| "changes first. For example, checks the web server for updates to the page "
+#| "before redrawing it. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Redraws the current view of the document, checking the data source for "
 "changes first. For example, checks the web server for updates to the page "
-"before redrawing it. <placeholder-1/>"
+"before redrawing it. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ. <placeholder-1/>"
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ. <_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:1019(title)
+#: C/index.docbook:1019(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:1019(sect2/title)
 msgid "Insert"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1020(para)
+#: C/index.docbook:1020(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1020(sect2/para)
 msgid ""
 "The <guimenuitem>Insert</guimenuitem> menu lists the type of special objects "
 "that can be inserted into the document at the current caret position, for "
@@ -10485,96 +16115,57 @@ msgid ""
 "place individual items for each type on the <link linkend=\"menu-standard-"
 "edit\"><guimenu>Edit</guimenu> menu</link>."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenuitem> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ, "
-"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ GUI. ÎÏÏÏÎ "
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-standard-edit\"><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
-"guimenu></link>."
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenuitem>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenuitem> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"GUI. ÎÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-standard-"
+"edit\"><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu></link>."
 
-#: C/hig-book.xml:1023(title)
+#: C/index.docbook:1023(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:1023(figure/title)
 msgid "A generic Insert menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1029(guimenu) C/hig-book.xml:1063(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>age Break"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:1030(guimenuitem) C/hig-book.xml:1069(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ate and Time..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1031(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ymbol..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1033(guimenuitem) C/hig-book.xml:1081(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>heet..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1034(guimenuitem) C/hig-book.xml:1087(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ows..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1035(guimenuitem) C/hig-book.xml:1093(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>olumns..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1037(guimenuitem) C/hig-book.xml:1099(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>mage..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1038(guimenuitem) C/hig-book.xml:1105(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>raph..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÏÎÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1040(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>rom File..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏ ÎÏÏÎÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1041(guimenuitem) C/hig-book.xml:1117(guimenuitem)
-msgid "E<placeholder-1/>ternal Link..."
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1028(literallayout)
+#: C/index.docbook:1028(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1028(textobject/literallayout)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenu><accel>P</accel>age Break</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>D</accel>ate and Time...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>S</accel>ymbol...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem><accel>S</accel>heet...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>R</accel>ows...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>C</accel>olumns...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-7/>\n"
-"<placeholder-8/>\n"
+"<guimenuitem><accel>I</accel>mage...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>G</accel>raph...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
+"<guimenuitem><accel>F</accel>rom File...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>E<accel>x</accel>ternal Link...</guimenuitem>\n"
 "\n"
 "\t      "
 msgstr ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏÎ<accel>Î</accel>ÎÎÎ...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎ...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÏ...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏ...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-7/>\n"
-"<placeholder-8/>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÏÎÎ...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÎÏÎÎÎ...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>Ï ÎÏÏÎÎÎ...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ...</guimenuitem>\n"
 "\n"
 "\t      "
 
-#: C/hig-book.xml:1048(para)
+#: C/index.docbook:1048(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1048(sect2/para)
 msgid ""
 "The types of object will vary between applications, but the table below "
 "shows some common types that may be applicable."
@@ -10582,11 +16173,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÎÎÏÏ "
 "ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1051(title)
+#: C/index.docbook:1051(table/title) C/hig-ch-menus.xml:1051(table/title)
 msgid "Insert menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1065(entry)
+#: C/index.docbook:1063(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1063(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>P</accel>age Break</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1065(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1065(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts a page break at the caret position. Show the page break visually, "
 "for example as a dotted line across the page, unless the user has "
@@ -10596,7 +16191,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ "
 "ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1071(entry)
+#: C/index.docbook:1069(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1069(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>D</accel>ate and Time...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1071(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1071(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts the current date and/or time at the caret position. Open a dialog "
 "giving a choice of date and time formats. If applicable, also offer the "
@@ -10611,11 +16210,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1075(guimenuitem)
-msgid "Sy<placeholder-1/>bol..."
-msgstr "ÎÏ<placeholder-1/>ÎÎÎÎ..."
+#: C/index.docbook:1075(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1075(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Sy<accel>m</accel>bol...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎ<accel>Î</accel>ÎÎÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1077(entry)
+#: C/index.docbook:1077(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1077(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts a special symbol, such as a mathematical symbol or foreign "
 "character, at the caret position. Open a dialog showing all the available "
@@ -10629,21 +16228,29 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎ "
 "ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1083(guilabel)
-msgid "Sheet-2"
-msgstr "ÎÏÎÎÎ-2"
+#: C/index.docbook:1081(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1081(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>S</accel>heet...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1083(entry)
+#: C/index.docbook:1083(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1083(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Adds a new sheet to the current workbook. Do not prompt for a name, but "
+#| "choose a sensible default (such as <placeholder-1/>) and allow the user "
+#| "to change it later."
 msgid ""
 "Adds a new sheet to the current workbook. Do not prompt for a name, but "
-"choose a sensible default (such as <placeholder-1/>) and allow the user to "
-"change it later."
+"choose a sensible default (such as <guilabel>Sheet-2</guilabel>) and allow "
+"the user to change it later."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ (ÏÏÏÏ <placeholder-1/>) ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
-"ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ (ÏÏÏÏ <guilabel>ÎÏÎÎÎ-2</guilabel>) ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1089(entry)
+#: C/index.docbook:1087(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1087(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>R</accel>ows...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÏ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1089(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1089(row/entry)
 msgid ""
 "Adds new rows to a table in which one or more rows or cells are currently "
 "selected. Open a dialog asking whether to insert rows above or below the "
@@ -10658,7 +16265,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1095(entry)
+#: C/index.docbook:1093(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1093(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>C</accel>olumns...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1095(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1095(row/entry)
 msgid ""
 "Adds new columns to a table in which one or more columns or cells are "
 "currently selected. Open a dialog asking whether to insert columns to the "
@@ -10673,7 +16284,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1101(entry)
+#: C/index.docbook:1099(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1099(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>I</accel>mage...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÏÎÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1101(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1101(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts an image into the document from a file. Present a standard Open File "
 "dialog filtered on acceptable file types, from which the user can choose an "
@@ -10683,7 +16298,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÎÏÏ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1107(entry)
+#: C/index.docbook:1105(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1105(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>G</accel>raph...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÎÏÎÎÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1107(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1107(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts a graph into the document. Open a dialog or assistant that allows "
 "the user to build (or open from a file) a graph of their choice, using the "
@@ -10695,11 +16314,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1111(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>rom FIle..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏ ÎÏÏÎÎÎ..."
+#: C/index.docbook:1111(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1111(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>F</accel>rom FIle...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>Ï ÎÏÏÎÎÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1113(entry)
+#: C/index.docbook:1113(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1113(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts an object from any acceptable file type, for example plain text, "
 "formatted text, or an image. Present a standard Open File dialog filtered on "
@@ -10708,9 +16327,14 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ "
-"ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
+"ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1119(entry)
+#: C/index.docbook:1117(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1117(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>E<accel>x</accel>ternal Link...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1119(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1119(row/entry)
 msgid ""
 "Inserts a link to an object stored in a different file, or on a remote "
 "system. The object is not embedded in or saved with the document, only a "
@@ -10728,21 +16352,21 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1131(title)
+#: C/index.docbook:1131(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:1131(sect2/title)
 msgid "Format"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1133(para)
+#: C/index.docbook:1133(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1133(sect2/para)
 msgid ""
 "A <guimenu>Format</guimenu> menu contains commands to change the visual "
 "appearance of the document. For example, changing the font, color, or line "
 "spacing of a text selection."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</guimenu> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</guimenu> ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ, "
 "ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ Î ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1134(para)
+#: C/index.docbook:1134(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1134(sect2/para)
 msgid ""
 "The difference between these commands and those on the <link linkend=\"menu-"
 "standard-view\"><guimenuitem>View</guimenuitem> menu</link> is that changes "
@@ -10750,98 +16374,55 @@ msgid ""
 "for example as HTML or RTF tags."
 msgstr ""
 "Î ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <link linkend=\"menu-"
-"standard-view\"><guimenuitem>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></link> ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
+"standard-view\"><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></link> ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ HTML Î RTF."
 
-#: C/hig-book.xml:1137(title)
+#: C/index.docbook:1137(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:1137(figure/title)
 msgid "A generic Format menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1143(guimenu) C/hig-book.xml:1179(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>tyle..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1145(guimenuitem) C/hig-book.xml:1186(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ont..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1146(guimenuitem) C/hig-book.xml:1192(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>aragraph..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1148(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>old Ctrl+B"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎ Ctrl+B"
-
-#: C/hig-book.xml:1149(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>talic Ctrl+I"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ Ctrl+I"
-
-#: C/hig-book.xml:1150(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>nderline Ctrl+U"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Ctrl+U"
-
-#: C/hig-book.xml:1152(guimenuitem) C/hig-book.xml:1219(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ells..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1153(guimenuitem) C/hig-book.xml:1225(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ist..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1155(accel)
-msgid "ayer"
-msgstr "ÏÏÏÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:1155(guimenuitem)
-msgid "L<placeholder-1/>..."
-msgstr "Î<placeholder-1/>..."
-
-#: C/hig-book.xml:1156(guimenuitem) C/hig-book.xml:1239(guimenuitem)
-msgid "P<placeholder-1/>ge..."
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1142(literallayout)
+#: C/index.docbook:1142(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1142(textobject/literallayout)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
+"<guimenu><accel>S</accel>tyle...</guimenu>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenuitem><accel>F</accel>ont...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>P</accel>aragraph...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem><accel>B</accel>old\tCtrl+B</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>I</accel>talic\tCtrl+I</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>U</accel>nderline\tCtrl+U</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-7/>\n"
-"<placeholder-8/>\n"
+"<guimenuitem><accel>C</accel>ells...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>L</accel>ist...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
+"<guimenuitem>L<accel>ayer</accel>...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>P<accel>a</accel>ge...</guimenuitem>\n"
 "\n"
 "\t      "
 msgstr ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ...</guimenu>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-4/>\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÏÎÎÎ\tCtrl+B</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎ<accel>Î</accel>Î\tCtrl+I</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ\tCtrl+U</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-7/>\n"
-"<placeholder-8/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎ...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÏÎ...</guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-9/>\n"
-"<placeholder-10/>\n"
+"<guimenuitem>ÎÏ<accel>Ï</accel>ÏÏÎ...</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎ...</guimenuitem>\n"
 "\n"
 "\t      "
 
-#: C/hig-book.xml:1164(para)
+#: C/index.docbook:1164(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1164(sect2/para)
 msgid ""
 "Items found on the <guimenu>Format</guimenu> will be very application-"
 "specific, but some common items are listed in the table below."
@@ -10850,11 +16431,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ "
 "ÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1167(title)
+#: C/index.docbook:1167(table/title) C/hig-ch-menus.xml:1167(table/title)
 msgid "Format menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1181(entry)
+#: C/index.docbook:1179(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1179(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>S</accel>tyle...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1181(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1181(row/entry)
 msgid ""
 "Sets the style attributes of the selected text or objects either "
 "individually or to a named, predefined style. Open a dialog allowing the "
@@ -10867,7 +16452,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1188(entry)
+#: C/index.docbook:1186(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1186(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>F</accel>ont...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1188(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1188(row/entry)
 msgid ""
 "Sets the font properties of the selected text or objects. Open a dialog "
 "allowing the user to choose font, size, style, color, or whatever other "
@@ -10878,7 +16467,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÏÎÎÏÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1194(entry)
+#: C/index.docbook:1192(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1192(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>P</accel>aragraph...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1194(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1194(row/entry)
 msgid ""
 "Sets the properties of the selected paragraph. Open a dialog allowing the "
 "user to choose style, line spacing, tabulation, or whatever other attributes "
@@ -10888,11 +16481,21 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ, "
 "Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1198(guimenuitem) C/hig-book.xml:831(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>old"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:1198(row/entry) C/index.docbook:831(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:831(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1198(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>B</accel>old</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÏÎÎÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1199(row/entry) C/index.docbook:1292(row/entry)
+#: C/index.docbook:832(row/entry) C/hig-ch-input.xml:832(row/entry)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1199(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1292(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1200(entry)
+#: C/index.docbook:1200(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1200(row/entry)
 msgid ""
 "Toggles the boldness of the current text selection on or off. If some of the "
 "selection is currently bold and some is not, this command should bolden the "
@@ -10902,11 +16505,22 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ "
 "Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1205(guimenuitem) C/hig-book.xml:841(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>talic"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:1205(row/entry) C/index.docbook:841(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:841(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1205(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>I</accel>talic</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÎÎ<accel>Î</accel>Î</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1207(entry)
+#: C/index.docbook:1206(row/entry) C/index.docbook:154(row/entry)
+#: C/index.docbook:636(row/entry) C/index.docbook:842(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:154(row/entry) C/hig-ch-input.xml:636(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:842(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1206(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>I</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>I</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1207(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1207(row/entry)
 msgid ""
 "Toggles the italicisation of the current text selection on or off. If some "
 "of the selection is currently italicised and some is not, this command "
@@ -10916,11 +16530,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ "
 "Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1212(guimenuitem) C/hig-book.xml:836(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>nderline"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:1212(row/entry) C/index.docbook:836(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:836(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1212(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>U</accel>nderline</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1214(entry)
+#: C/index.docbook:1214(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1214(row/entry)
 msgid ""
 "Toggles underlining of the current text selection. If some of the selection "
 "is currently underlined and some is not, this command should underline the "
@@ -10930,7 +16545,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ Î "
 "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1221(entry)
+#: C/index.docbook:1219(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1219(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>C</accel>ells...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1221(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1221(row/entry)
 msgid ""
 "Sets the properties of the selected table cells. Open a dialog allowing the "
 "user to choose alignment, borders, shading, text style, number format, or "
@@ -10941,7 +16560,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1227(entry)
+#: C/index.docbook:1225(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1225(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>L</accel>ist...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÏÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1227(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1227(row/entry)
 msgid ""
 "Sets the properties of the selected list, or turns the selected paragraphs "
 "into a list if they are not already formatted as such. Open a dialog "
@@ -10954,15 +16577,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1232(accel)
-msgid "r"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:1232(guimenuitem)
-msgid "Laye<placeholder-1/>..."
-msgstr "ÎÏÏÏÏ<placeholder-1/>..."
+#: C/index.docbook:1232(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1232(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Laye<accel>r</accel>...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏ<accel>Ï</accel>ÏÏÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1234(entry)
+#: C/index.docbook:1234(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1234(row/entry)
 msgid ""
 "Sets the properties of all or selected layers of a multi-layered document. "
 "Open a dialog allowing the user to choose name, size, visibility, opacity, z-"
@@ -10973,36 +16592,42 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÏÏ, ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, z-ÏÎÎÏÎÏ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1241(entry)
+#: C/index.docbook:1239(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1239(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>P<accel>a</accel>ge...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1241(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1241(row/entry)
 msgid ""
 "Sets the properties of all or selected pages of the document. Open a dialog "
 "allowing the user to choose paper size, orientation, columns, margins, or "
 "whatever other attributes are applicable."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÎÏ,"
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ "
+"ÏÎÏÏÎÎÏ,ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1252(title)
+#: C/index.docbook:1252(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:1252(sect2/title)
 msgid "Bookmarks"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1254(para)
+#: C/index.docbook:1254(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1254(sect2/para)
 msgid ""
 "Provide a <guimenu>Bookmarks</guimenu> menu in any application that allows "
 "the user to browse files and folders, help documents, web pages or any other "
 "large information space."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenu> ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenu> ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏ, ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, "
 "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1255(title) C/hig-book.xml:4(title)
+#: C/index.docbook:1255(note/title) C/index.docbook:4(chapter/title)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:4(chapter/title) C/hig-ch-icons.xml:4(chapter/title)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1255(note/title)
 msgid "Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1255(para)
+#: C/index.docbook:1255(note/para) C/hig-ch-menus.xml:1255(note/para)
 msgid ""
 "Show icons for bookmark entries on the Bookmarks menu that indicate the type "
 "of the bookmark, even if the user has globally turned off icons for other "
@@ -11010,44 +16635,75 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1258(title)
+#: C/index.docbook:1258(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:1258(figure/title)
 msgid "A generic Bookmarks menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1265(guimenuitem) C/hig-book.xml:1285(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>dd Bookmark"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:1266(guimenuitem) C/hig-book.xml:1291(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>dit Bookmarks"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:1263(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1263(textobject/literallayout)
+#, no-wrap
+#| msgid "Ensure that keyboard users can replicate all drag and drop actions using only menu items or keyboard shortcuts, such as <guimenuitem>Copy</guimenuitem> (<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo>) and <guimenuitem>Paste</guimenuitem> (<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>V</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"\n"
+"<guimenu><accel>B</accel>ookmarks</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>A</accel>dd Bookmark   </guimenuitem><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>\n"
+"<guimenuitem><accel>E</accel>dit Bookmarks </guimenuitem><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo>\n"
+"\t      "
+msgstr ""
+"\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ   "
+"</guimenuitem><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"</guimenuitem><keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo>\n"
+"\t      "
 
-#: C/hig-book.xml:1273(title)
+#: C/index.docbook:1273(table/title) C/hig-ch-menus.xml:1273(table/title)
 msgid "Bookmark menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1287(guimenuitem)
-msgid "Edit Bookmarks"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:1287(entry)
+#: C/index.docbook:1285(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1285(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>A</accel>dd Bookmark</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1286(row/entry) C/index.docbook:761(row/entry)
+#: C/index.docbook:1062(row/entry) C/hig-ch-input.xml:761(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:1062(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1286(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1287(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1287(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Adds a bookmark for the current document to the default bookmark list. Do "
+#| "not pop up a dialog asking for a title or location for the bookmark, "
+#| "instead choose sensible defaults (such as the document's title or "
+#| "filename as the bookmark name) and allow the user to change them later "
+#| "using the <placeholder-1/> feature."
 msgid ""
 "Adds a bookmark for the current document to the default bookmark list. Do "
 "not pop up a dialog asking for a title or location for the bookmark, instead "
 "choose sensible defaults (such as the document's title or filename as the "
 "bookmark name) and allow the user to change them later using the "
-"<placeholder-1/> feature."
+"<guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem> feature."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ (ÏÏÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ) ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ "
-"<placeholder-1/>."
+"<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>."
+
+#: C/index.docbook:1291(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1291(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>E</accel>dit Bookmarks</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1293(entry)
+#: C/index.docbook:1293(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1293(row/entry)
 msgid ""
 "Allows the user to edit the application's bookmark list. Open a window in "
 "which the user can arrange bookmarks into a hierarchy, move, copy, and "
@@ -11058,29 +16714,29 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1296(emphasis)
-msgid "Bookmark List"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:1296(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1296(row/entry)
+msgid "<emphasis>Bookmark List</emphasis>"
+msgstr "<emphasis>ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</emphasis>"
 
-#: C/hig-book.xml:1298(entry)
+#: C/index.docbook:1298(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1298(row/entry)
 msgid "The user's current list of bookmarks for the application."
 msgstr "Î ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1307(title)
+#: C/index.docbook:1307(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:1307(sect2/title)
 msgid "Go"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1309(para)
+#: C/index.docbook:1309(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1309(sect2/para)
 msgid ""
 "A <guimenu>Go</guimenu> menu provides commands for quickly navigating around "
 "a document or collection of documents, or an information space such as a "
 "directory structure or the web."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ</guimenu> ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ</guimenu> ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ, Î ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ Î ÏÎÎ ÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1311(para)
+#: C/index.docbook:1311(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1311(sect2/para)
 msgid ""
 "The contents of the menu will vary depending on the type of application. "
 "Different standard menus are presented here for browser-based and document-"
@@ -11090,90 +16746,81 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 "Î ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1314(title)
+#: C/index.docbook:1314(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:1314(figure/title)
 msgid "A generic Go menu for a browser application"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1321(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ack Alt+Left"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏ Alt+Left"
-
-#: C/hig-book.xml:1322(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>orward Alt+Right"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÏÏ Alt+Right"
-
-#: C/hig-book.xml:1323(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>p Alt+Up"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏ Alt+Up"
-
-#: C/hig-book.xml:1325(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ome Alt+Home"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎ Alt+Home"
-
-#: C/hig-book.xml:1326(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ocation... Ctrl+L"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÏÎÎâ Ctrl+L"
-
-#: C/hig-book.xml:1319(literallayout)
+#: C/index.docbook:1319(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1319(textobject/literallayout)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
-"<placeholder-4/>\n"
+"<guimenu><accel>G</accel>o</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>B</accel>ack       Alt+Left</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>F</accel>orward\tAlt+Right    </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>U</accel>p\t\tAlt+Up         </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem><accel>H</accel>ome\tAlt+Home       </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>L</accel>ocation...  Ctrl+L</guimenuitem>\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
-"<placeholder-4/>\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÏ       Alt+Left</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÏÎÏÏÎ\tAlt+Right    </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÏ\t\tAlt+Up         </guimenuitem>\n"
 "---\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÏÎ\tAlt+Home       </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎ...  Ctrl+L</guimenuitem>\n"
 
-#: C/hig-book.xml:1334(title)
+#: C/index.docbook:1334(table/title) C/hig-ch-menus.xml:1334(table/title)
 msgid "Go menu items for a browser application"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1346(guimenuitem) C/hig-book.xml:789(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ack"
-msgstr "<placeholder-1/>ack"
+#: C/index.docbook:1346(row/entry) C/index.docbook:789(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:789(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1346(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>B</accel>ack</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1347(keycap) C/hig-book.xml:790(keysym)
-msgid "Left"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:1347(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1347(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Left</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>ÎÏÎÏÏÎÏÏ</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1348(entry)
+#: C/index.docbook:1348(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1348(row/entry)
 msgid "Navigates to the previous document in the browser's history list."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1352(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>orward"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÏÏ"
+#: C/index.docbook:1352(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1352(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>F</accel>orward</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÏÎÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1353(keycap) C/hig-book.xml:795(keysym)
-msgid "Right"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:1353(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1353(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Right</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>ÎÎÎÎÏ</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1354(entry)
+#: C/index.docbook:1354(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1354(row/entry)
 msgid "Navigates to the next document in the browser's history list."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1358(guimenuitem) C/hig-book.xml:799(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>p"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:1358(row/entry) C/index.docbook:799(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:799(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1358(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>U</accel>p</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1359(keycap) C/hig-book.xml:1575(entry)
-#: C/hig-book.xml:800(keysym)
-msgid "Up"
-msgstr "ÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:1359(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1359(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1360(entry)
+#: C/index.docbook:1360(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1360(row/entry)
 msgid ""
 "Navigates to the current document's (or folder's) parent document (or "
 "folder). For a document browser, such as an online help viewer, this usually "
@@ -11185,26 +16832,36 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
 "Î ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1364(guimenuitem) C/hig-book.xml:805(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ome"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:1364(row/entry) C/index.docbook:805(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:805(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1364(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>H</accel>ome</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1365(keycap) C/hig-book.xml:1432(keycap)
-#: C/hig-book.xml:128(keycap) C/hig-book.xml:133(keycap)
-#: C/hig-book.xml:806(keysym) C/hig-book.xml:1029(keycap)
-msgid "Home"
-msgstr "ÎÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:1365(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1365(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1366(entry)
+#: C/index.docbook:1366(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1366(row/entry)
 msgid "Navigates to a starting page defined by the user or the application."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ Î ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1371(guimenuitem) C/hig-book.xml:810(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ocation..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÏÎÎ..."
+#: C/index.docbook:1371(row/entry) C/index.docbook:810(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:810(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1371(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>L</accel>ocation...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1372(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1372(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1373(entry)
+#: C/index.docbook:1373(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1373(row/entry)
 msgid ""
 "Navigates to a user-specified URI. Open a dialog into which the user can "
 "type a suitable URI, or select one from a list where applicable (for "
@@ -11216,122 +16873,117 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ:// URIs)."
 
-#: C/hig-book.xml:1381(title)
+#: C/index.docbook:1381(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:1381(figure/title)
 msgid "A generic Go menu for document-based applications"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1388(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>revious Page PgUp"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ PgUp"
-
-#: C/hig-book.xml:1389(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ext Page PgDn"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ PgDn"
-
-#: C/hig-book.xml:1390(guimenuitem) C/hig-book.xml:1424(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>o to Page..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ..."
-
-#: C/hig-book.xml:1392(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>irst Page Ctrl+Home"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Ctrl+Home"
-
-#: C/hig-book.xml:1393(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ast Page Ctrl+End"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ Ctrl+End"
-
-#: C/hig-book.xml:1386(literallayout)
+#: C/index.docbook:1386(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1386(textobject/literallayout)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
-"<placeholder-4/>\n"
+"<guimenu><accel>G</accel>o</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>P</accel>revious Page \tPgUp </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>N</accel>ext Page      \t\tPgDn</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>G</accel>o to Page...</guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem><accel>F</accel>irst Page    \t\tCtrl+Home </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>L</accel>ast Page\t\tCtrl+End</guimenuitem>\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"<placeholder-1/>\n"
-"<placeholder-2/>\n"
-"<placeholder-3/>\n"
-"<placeholder-4/>\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÎÏÎ</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ \tPgUp </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ    \t\tPgDn</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem>ÎÎÏÎ<accel>Î</accel>ÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ...</guimenuitem>\n"
 "-\n"
-"<placeholder-5/>\n"
-"<placeholder-6/>\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ    \t\tCtrl+Home </guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ\tCtrl+End</guimenuitem>\n"
 
-#: C/hig-book.xml:1400(title)
+#: C/index.docbook:1400(table/title) C/hig-ch-menus.xml:1400(table/title)
 msgid "Go menu items for a document-based application"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1412(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>revious Page"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:1412(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1412(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>P</accel>revious Page</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1413(keycap) C/hig-book.xml:128(keycap)
-#: C/hig-book.xml:133(keycap) C/hig-book.xml:1033(keycap)
-msgid "PageUp"
-msgstr "PageUp"
+#: C/index.docbook:1413(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1413(row/entry)
+msgid "<keycap>PageUp</keycap>"
+msgstr "<keycap>PageUp</keycap>"
 
-#: C/hig-book.xml:1414(entry)
+#: C/index.docbook:1414(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1414(row/entry)
 msgid "Navigates to the previous page in the document."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1418(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ext Page"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:1418(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1418(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>N</accel>ext Page</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1419(keycap) C/hig-book.xml:128(keycap)
-#: C/hig-book.xml:133(keycap) C/hig-book.xml:1033(keycap)
-msgid "PageDown"
-msgstr "PageDown"
+#: C/index.docbook:1419(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1419(row/entry)
+msgid "<keycap>PageDown</keycap>"
+msgstr "<keycap>PageDown</keycap>"
 
-#: C/hig-book.xml:1420(entry)
+#: C/index.docbook:1420(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1420(row/entry)
 msgid "Navigates to the next page in the document."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1427(para)
+#: C/index.docbook:1424(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1424(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>G</accel>o to Page...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÏÎ<accel>Î</accel>ÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ...</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1427(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:1427(entry/para)
 msgid ""
 "Text-based applications may also include a <guimenuitem>Go to Line...</"
 "guimenuitem> menu item, which allows the user to jump to a specified line "
 "number."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
-"<guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ...</guimenuitem>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ...</guimenuitem>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1426(entry)
+#: C/index.docbook:1426(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1426(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Navigates to a user-specified page number. Open a dialog into which the "
+#| "user can type a page number. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Navigates to a user-specified page number. Open a dialog into which the user "
-"can type a page number. <placeholder-1/>"
+"can type a page number. <_:para-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ. "
-"<placeholder-1/>"
+"<_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:1431(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>irst Page"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:1431(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1431(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>F</accel>irst Page</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Ï</accel>ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1433(entry)
+#: C/index.docbook:1432(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1432(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1433(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1433(row/entry)
 msgid "Navigates to the first page in the document."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1438(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ast Page"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:1438(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1438(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>L</accel>ast Page</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1439(keycap) C/hig-book.xml:128(keycap)
-#: C/hig-book.xml:133(keycap) C/hig-book.xml:1029(keycap)
-msgid "End"
-msgstr "End"
+#: C/index.docbook:1439(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1439(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1440(entry)
+#: C/index.docbook:1440(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1440(row/entry)
 msgid "Navigates to the last page in the document."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1471(para)
+#: C/index.docbook:1471(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1471(sect2/para)
 msgid ""
 "The Windows menu contains commands that apply to all of the application's "
 "open windows. Only use a Windows menu in <link linkend=\"mdi\">multiple "
@@ -11341,11 +16993,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
 "<link linkend=\"mdi\">ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ</link> (MDI)."
 
-#: C/hig-book.xml:1473(title)
+#: C/index.docbook:1473(note/title) C/hig-ch-menus.xml:1473(note/title)
 msgid "MDI Applications"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ MDI"
 
-#: C/hig-book.xml:1473(para)
+#: C/index.docbook:1473(note/para) C/hig-ch-menus.xml:1473(note/para)
 msgid ""
 "The use of MDI is discouraged, as they have a number of inherent usability "
 "problems."
@@ -11353,45 +17005,57 @@ msgstr ""
 "Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ MDI ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1475(para)
+#: C/index.docbook:1475(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1475(sect2/para)
 msgid ""
 "You may also label this menu <guimenu><accel>D</accel>ocuments</guimenu>, "
 "<guimenu><accel>B</accel>uffers</guimenu>, or similar according to the type "
 "of document handled by your application."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu><accel>D</"
-"accel>ocuments</guimenu>, <guimenu><accel>B</accel>uffers</guimenu>, Î "
-"ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏ."
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
+"<guimenu>Î<accel>Î</accel>ÎÏÎÏÎ</guimenu>, "
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎÏÎ</guimenu>, Î ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1477(para)
+#: C/index.docbook:1477(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1477(sect2/para)
 msgid ""
 "The last items on this menu are a numbered list of the application's primary "
 "windows, for example <guimenuitem><accel>1</accel>shoppinglist.abw</"
 "guimenuitem>. Selecting one of these items raises the corresponding window."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
-"ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <guimenuitem><accel>1</"
-"accel>shoppinglist.abw</guimenuitem>. ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+"ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
+"<guimenuitem><accel>1</accel>shoppinglist.abw</guimenuitem>. ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1480(title)
+#: C/index.docbook:1480(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:1480(figure/title)
 msgid "A generic Windows menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1487(guimenuitem) C/hig-book.xml:1507(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ave All"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:1488(guimenuitem) C/hig-book.xml:1513(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>lose All"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:1485(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1485(textobject/literallayout)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"<guimenu><accel>W</accel>indows</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>S</accel>ave All</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>C</accel>lose All</guimenuitem>\n"
+"\t      "
+msgstr ""
+"\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÏÏÎ</guimenu>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎ</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎ</guimenuitem>\n"
+"\t      "
 
-#: C/hig-book.xml:1496(title)
+#: C/index.docbook:1496(table/title) C/hig-ch-menus.xml:1496(table/title)
 msgid "Windows menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1509(entry)
+#: C/index.docbook:1507(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1507(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>S</accel>ave All</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1509(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1509(row/entry)
 msgid ""
 "Saves all open documents. If any documents have no current filename, prompt "
 "for a filename for each one in turn using the standard Save dialog."
@@ -11400,84 +17064,111 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1515(entry)
+#: C/index.docbook:1513(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1513(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>C</accel>lose All</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1515(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1515(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Closes all open documents. If there are any unsaved changes in any "
+#| "documents, post a <placeholder-1/> for each one in turn."
 msgid ""
 "Closes all open documents. If there are any unsaved changes in any "
-"documents, post a <placeholder-1/> for each one in turn."
+"documents, post a <link linkend=\"alerts-confirmation\">confirmation alert</"
+"link> for each one in turn."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ <placeholder-1/> ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:1518(replaceable)
-msgid "first open window title"
-msgstr "ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+"ÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ <link linkend=\"alerts-confirmation\">ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</link> ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1518(guimenuitem) C/hig-book.xml:1519(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>. <placeholder-2/>"
-msgstr "<placeholder-1/>. <placeholder-2/>"
-
-#: C/hig-book.xml:1519(replaceable)
-msgid "second open window title"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:1519(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:1519(entry/para)
+msgid ""
+"<guimenuitem><accel>2</accel>. <replaceable>second open window title</"
+"replaceable></guimenuitem>"
+msgstr ""
+"<guimenuitem><accel>2</accel>. <replaceable>ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ</replaceable></guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1520(para)
+#: C/index.docbook:1520(entry/para) C/hig-ch-menus.xml:1520(entry/para)
 msgid "etc."
 msgstr "ÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1522(entry)
+#: C/index.docbook:1518(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1518(row/entry)
+msgid ""
+"<guimenuitem><accel>1</accel>. <replaceable>first open window title</"
+"replaceable></guimenuitem> <_:para-1/> <_:para-2/>"
+msgstr ""
+"<guimenuitem><accel>1</accel>. <replaceable>ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ</replaceable></guimenuitem> <_:para-1/> <_:para-2/>"
+
+#: C/index.docbook:1522(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1522(row/entry)
 msgid "Raises the corresponding window to the top of the window stack."
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1531(title)
+#: C/index.docbook:1531(sect2/title) C/hig-ch-menus.xml:1531(sect2/title)
 msgid "Help"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1532(para)
+#: C/index.docbook:1532(sect2/para) C/hig-ch-menus.xml:1532(sect2/para)
 msgid ""
 "The <guimenu>Help</guimenu> menu provides access to all online documentation "
 "for your application. This includes both the user guide, and the "
 "<guimenuitem>About</guimenuitem> window which includes a brief description "
 "of your application's functionality."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÎÎÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÎÎÎÎÎÎ</guimenu> ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ <guimenuitem>ÏÎÏÎ</guimenuitem> ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ <guimenuitem>ÎÎÏÎ</guimenuitem> ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1535(title)
+#: C/index.docbook:1535(figure/title) C/hig-ch-menus.xml:1535(figure/title)
 msgid "A generic Help menu"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#. <guimenuitem><accel>S</accel>earch</guimenuitem>
-#: C/hig-book.xml:1543(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ontents F1"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ F1"
-
-#: C/hig-book.xml:1544(guimenuitem) C/hig-book.xml:1569(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>bout"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:1540(textobject/literallayout)
+#: C/hig-ch-menus.xml:1540(textobject/literallayout)
+#, no-wrap
+msgid ""
+"\n"
+"<guimenu><accel>H</accel>elp</guimenu>\n"
+"\n"
+"<guimenuitem><accel>C</accel>ontents      F1</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>A</accel>bout</guimenuitem>\n"
+"\t      "
+msgstr ""
+"\n"
+"<guimenu><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎ</guimenu>\n"
+"\n"
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÏÎÎÏÏÎÎÎÎ     F1</guimenuitem>\n"
+"<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎ</guimenuitem>\n"
+"\t      "
 
-#: C/hig-book.xml:1551(title)
+#: C/index.docbook:1551(table/title) C/hig-ch-menus.xml:1551(table/title)
 msgid "Help menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1563(guimenuitem) C/hig-book.xml:866(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ontents"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:1563(row/entry) C/index.docbook:866(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:866(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1563(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>C</accel>ontents</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÏÎÎÏÏÎÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:1564(keycap) C/hig-book.xml:867(keycap)
-#: C/hig-book.xml:997(keycap) C/hig-book.xml:1001(keycap)
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: C/index.docbook:1564(row/entry) C/index.docbook:867(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:867(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1564(row/entry)
+msgid "<keycap>F1</keycap>"
+msgstr "<keycap>F1</keycap>"
 
-#: C/hig-book.xml:1565(entry)
+#: C/index.docbook:1565(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1565(row/entry)
 msgid ""
 "Opens the default help browser on the contents page for the application."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1571(entry)
+#: C/index.docbook:1569(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1569(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>A</accel>bout</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎ</guimenuitem>"
+
+#: C/index.docbook:1571(row/entry) C/hig-ch-menus.xml:1571(row/entry)
 msgid ""
 "Opens the About dialog for the application. Use the standard dialog provided "
 "by the GNOME libraries, which contains the name and version number of the "
@@ -11492,19 +17183,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1578(remark)
-msgid ""
-"We originally wanted a Search item on here too, but it's not technically "
-"possible to implement it right now."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:4(title)
+#: C/index.docbook:4(chapter/title) C/hig-ch-toolbars.xml:4(chapter/title)
 msgid "Toolbars"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:5(para)
+#: C/index.docbook:5(chapter/para) C/hig-ch-toolbars.xml:5(chapter/para)
 msgid ""
 "A toolbar is a strip of controls that allows convenient access to commonly-"
 "used functions. Most toolbars only contain graphical buttons, but in more "
@@ -11516,20 +17199,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏ "
 "ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ, ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:12(title)
+#: C/index.docbook:12(figure/title) C/hig-ch-toolbars.xml:12(figure/title)
 msgid "Example toolbar from a simple mail application"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:16(phrase)
-msgid "Example mail application toolbar"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:13(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-toolbars.xml:13(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-mail.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"428\" depth=\"48\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref="
+"\"images/toolbars-mail.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Example mail application toolbar</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-mail.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"428\" depth=\"48\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/toolbars-mail.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#. CFB: Assuming for now therefore that we ought to be recommending Gtk toolbars, but trying to keep the text as widget-neutral as possible
-#.   <note>
-#.   <title>For discussion</title>
-#.   <para>A few people only want to recommend one type of toolbar.  Which should it be?  We can't really recommend the GAL one because it's not part of core GNOME.  On the other hand, the Gtk one is somewhat clunky, and projects like Evo, AbiWord etc. are unlikely to switch to it anyime soon.</para>
-#.   </note>
-#: C/hig-book.xml:32(para)
+#: C/index.docbook:32(chapter/para) C/hig-ch-toolbars.xml:32(chapter/para)
 msgid ""
 "Careful and consistent toolbar design speeds up the user's task by giving "
 "direct access to functions that would otherwise be hidden on a menu. Use "
@@ -11546,11 +17234,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:35(title)
+#: C/index.docbook:35(sect1/title) C/hig-ch-toolbars.xml:35(sect1/title)
 msgid "Appearance and Content"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:37(para)
+#: C/index.docbook:37(sect1/para) C/hig-ch-toolbars.xml:37(sect1/para)
 msgid ""
 "The effectiveness of toolbars is increased by maintaining a level of "
 "consistency between different applications. The toolbar is one of the first "
@@ -11564,7 +17252,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:39(para)
+#: C/index.docbook:39(sect1/para) C/hig-ch-toolbars.xml:39(sect1/para)
 msgid ""
 "As well as following the recommendations and examples given in this section, "
 "look at the toolbars in other well-designed GNOME 2.0 applications for "
@@ -11576,7 +17264,7 @@ msgstr ""
 "GNOME 2.0 ÏÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:41(para)
+#: C/index.docbook:41(sect1/para) C/hig-ch-toolbars.xml:41(sect1/para)
 msgid ""
 "However many toolbars or <link linkend=\"toolbox-windows\">toolbox windows</"
 "link> your application offers, provide one main toolbar by default that "
@@ -11590,7 +17278,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:43(para)
+#: C/index.docbook:43(sect1/para) C/hig-ch-toolbars.xml:43(sect1/para)
 msgid ""
 "For example, the main toolbar in an office application will nearly always "
 "have <guilabel>New</guilabel>, <guilabel>Open</guilabel> and <guilabel>Save</"
@@ -11607,7 +17295,7 @@ msgstr ""
 "guilabel>, <guilabel>ÏÎÏÏÎ</guilabel> ÎÎÎ <guilabel>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guilabel>, "
 "ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:48(para)
+#: C/index.docbook:48(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:48(listitem/para)
 msgid ""
 "Place only the most commonly-used application functions on your toolbars. "
 "Don't just add buttons for every menu item."
@@ -11615,13 +17303,13 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:50(para)
+#: C/index.docbook:50(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:50(listitem/para)
 msgid "By default, have your toolbars appear directly below the main menu bar."
 msgstr ""
 "ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:52(para)
+#: C/index.docbook:52(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:52(listitem/para)
 msgid ""
 "Allow toolbars to be turned on and off in your application's "
 "<guilabel>Preferences</guilabel> dialog and by using the "
@@ -11639,7 +17327,7 @@ msgstr ""
 "<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 
-#: C/hig-book.xml:54(para)
+#: C/index.docbook:54(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:54(listitem/para)
 msgid ""
 "All functions that appear on your toolbars must also accessible via the main "
 "menu bar, either directly (i.e. an equivalent menu item) or indirectly (e.g. "
@@ -11652,7 +17340,7 @@ msgstr ""
 "<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎÏ</guimenu><guimenuitem>ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ</guimenuitem></"
 "menuchoice>)."
 
-#: C/hig-book.xml:56(para)
+#: C/index.docbook:56(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:56(listitem/para)
 msgid ""
 "Arrange toolbar buttons in the same order and groupings as their equivalents "
 "on the main menu bar. In particular, always group sets of mutually-exclusive "
@@ -11662,7 +17350,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÎ,ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:58(para)
+#: C/index.docbook:58(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:58(listitem/para)
 msgid ""
 "Don't add buttons for <guilabel>Help</guilabel>, <guilabel>Close</guilabel> "
 "or <guilabel>Quit</guilabel> to your toolbar by default, as these are rarely "
@@ -11679,7 +17367,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:60(para)
+#: C/index.docbook:60(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:60(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide options to show toolbar buttons as text, graphics or bothâ see <xref "
 "linkend=\"view-toolbar\"/> for the menus to use for controlling toolbar "
@@ -11692,7 +17380,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:62(para)
+#: C/index.docbook:62(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:62(listitem/para)
 msgid ""
 "Allow users to configure toolbars to contain their own selection of "
 "commands, in whatever order they choose. Provide an option in the "
@@ -11703,7 +17391,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:64(para)
+#: C/index.docbook:64(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:64(listitem/para)
 msgid ""
 "Save your application's toolbar position and contents as part of the "
 "application configuration, and restore them when the application is "
@@ -11713,11 +17401,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏ ÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:69(title)
+#: C/index.docbook:69(sect2/title) C/hig-ch-toolbars.xml:69(sect2/title)
 msgid "Vertical Toolbars"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:71(para)
+#: C/index.docbook:71(sect2/para) C/hig-ch-toolbars.xml:71(sect2/para)
 msgid ""
 "In general, don't use vertical toolbars. The eye does not scan vertically as "
 "well as it does horizontally, groups of mutually exclusive buttons are less "
@@ -11732,11 +17420,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÏ "
 "ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:73(para)
+#: C/index.docbook:73(sect2/para) C/hig-ch-toolbars.xml:73(sect2/para)
 msgid "Only consider using a vertical toolbar if:"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:77(para)
+#: C/index.docbook:77(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:77(listitem/para)
 msgid ""
 "the configuration of the application window means there would be a lot of "
 "wasted space if a horizontal toolbar was used instead, or"
@@ -11744,7 +17432,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏ "
 "ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î"
 
-#: C/hig-book.xml:78(para)
+#: C/index.docbook:78(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:78(listitem/para)
 msgid ""
 "your application would otherwise require three or more rows of toolbars to "
 "appear below the main menu bar by default. Note however that in this "
@@ -11756,7 +17444,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ, Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÏ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:82(para)
+#: C/index.docbook:82(sect2/para) C/hig-ch-toolbars.xml:82(sect2/para)
 msgid ""
 "If you must use a vertical toolbar, ensure the user can configure it to "
 "appear horizontally if they prefer."
@@ -11765,11 +17453,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:87(title)
+#: C/index.docbook:87(sect2/title) C/hig-ch-toolbars.xml:87(sect2/title)
 msgid "Media Player Toolbars"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:88(para)
+#: C/index.docbook:88(sect2/para) C/hig-ch-toolbars.xml:88(sect2/para)
 msgid ""
 "Many applications are able to play sound or video clips. For consistency, "
 "always present the buttons that control playback in the same order and with "
@@ -11779,41 +17467,19 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:90(para)
+#: C/index.docbook:90(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:90(listitem/para)
 msgid ""
 "Show separate Stop and Pause buttons. Do not change Play to Pause while the "
 "clip is playing."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:92(remark)
-msgid "Suggested order: prev,rew,rec,play,stop,pause,fwd,next,eject."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ: ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ, ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, ÏÏÎÏÎ, "
-"ÏÎÏÏÎ, ÎÏÏÎÏÏÎ, ÎÏÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:93(remark)
-msgid ""
-"gtk still doesn't have stock media icons, but CD player, sound recorder etc. "
-"all register icons with media-* IDs, should mention that here."
-msgstr ""
-"ÏÎ gtk ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ CD, "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏ. ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ -* ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ, "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:94(remark)
-msgid ""
-"Should maybe also suggest here how to show volume and timeline controls."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ."
+"ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:100(title)
+#: C/index.docbook:100(sect1/title) C/hig-ch-toolbars.xml:100(sect1/title)
 msgid "Controlling Display and Appearance"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:102(para)
+#: C/index.docbook:102(sect1/para) C/hig-ch-toolbars.xml:102(sect1/para)
 msgid ""
 "For each toolbar in your application, the user should be able to choose "
 "whether or not to show that toolbar, and whether to show its contents as "
@@ -11823,7 +17489,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:106(para)
+#: C/index.docbook:106(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:106(listitem/para)
 msgid ""
 "Allow the user to override the control center toolbar defaults for your "
 "particular application in the application's <guilabel>Preferences</guilabel> "
@@ -11834,7 +17500,7 @@ msgstr ""
 "<guilabel>ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</guilabel> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:110(para)
+#: C/index.docbook:110(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:110(listitem/para)
 msgid ""
 "separately choose to show each toolbar in your application as icons only, "
 "text only, or both"
@@ -11842,7 +17508,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏ "
 "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:112(para)
+#: C/index.docbook:112(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:112(listitem/para)
 msgid ""
 "return the icon/text/both status for all toolbars in your application to the "
 "system default"
@@ -11850,7 +17516,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ/ÎÎÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:114(para)
+#: C/index.docbook:114(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:114(listitem/para)
 msgid ""
 "choose to show text labels either to the side of some or below all toolbar "
 "icons, and to return this setting to the system default"
@@ -11859,7 +17525,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:116(para)
+#: C/index.docbook:116(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:116(listitem/para)
 msgid ""
 "return the layout and ordering of all toolbars in your application to the "
 "application default"
@@ -11867,7 +17533,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:122(para)
+#: C/index.docbook:122(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:122(listitem/para)
 msgid ""
 "If your application has a single toolbar, allow the user to turn it on or "
 "off with a <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Toolbar</"
@@ -11878,7 +17544,7 @@ msgstr ""
 "<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</"
 "guimenuitem></menuchoice>."
 
-#: C/hig-book.xml:124(para)
+#: C/index.docbook:124(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:124(listitem/para)
 msgid ""
 "If your application has two or three toolbars, allow the user to turn them "
 "on or off individually by placing a menu item for each one on the "
@@ -11897,7 +17563,7 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem> (ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎ), "
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:126(para)
+#: C/index.docbook:126(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:126(listitem/para)
 msgid ""
 "If your application has more than three toolbars, allow the user to turn "
 "them on or off individually by placing a menu item for each one in a "
@@ -11913,7 +17579,7 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</guimenuitem> ÏÏÏÏÎ (ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎ), ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:129(title)
+#: C/index.docbook:129(figure/title) C/hig-ch-toolbars.xml:129(figure/title)
 msgid ""
 "Example View menu fragments for applications with one toolbar (left), two or "
 "three toolbars (middle), or four or more toolbars (right)"
@@ -11922,15 +17588,26 @@ msgstr ""
 "(ÎÏÎÏÏÎÏÎ), ÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ (ÎÎÏÎ), Î ÏÎÏÏÎÏÏÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ (ÎÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:133(phrase)
-msgid "Example View menu for application with single toolbar"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:130(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-toolbars.xml:130(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-configure-menu.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"488\" depth=\"135\"/></imageobject> "
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-congfigure-menu.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Example View menu for "
+"application with single toolbar</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-configure-menu.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"488\" depth=\"135\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/toolbars-congfigure-menu.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:143(title)
+#: C/index.docbook:143(sect1/title) C/hig-ch-toolbars.xml:143(sect1/title)
 msgid "Labels and Tooltips"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:145(para)
+#: C/index.docbook:145(sect1/para) C/hig-ch-toolbars.xml:145(sect1/para)
 msgid ""
 "Most controls that appear on your toolbar will require a text label that "
 "appears on, below or beside it. Keep this description as short as possible, "
@@ -11942,7 +17619,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎ. ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton> Î <guibutton>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:147(para)
+#: C/index.docbook:147(sect1/para) C/hig-ch-toolbars.xml:147(sect1/para)
 msgid ""
 "Every control that appears on your toolbar should have a tooltip, whether or "
 "not that control has an associated text label. The tooltip should be a "
@@ -11958,7 +17635,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏ</guilabel>, Î <guilabel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ</"
 "guilabel>."
 
-#: C/hig-book.xml:151(para)
+#: C/index.docbook:151(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:151(listitem/para)
 msgid ""
 "For buttons that correspond directly to menu items, make the text label the "
 "same as the menu item, but without any trailing ellipsis. For example, "
@@ -11969,7 +17646,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton>, "
 "<guibutton>ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:153(para)
+#: C/index.docbook:153(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:153(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not provide access keys for toolbar buttons. Since toolbars are in the "
 "same keyboard focus context as the menubar, it would be too difficult to "
@@ -11984,7 +17661,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÏ ÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:155(para)
+#: C/index.docbook:155(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:155(listitem/para)
 msgid ""
 "If your toolbar is configured to show labels below button icons, show a "
 "label for every control on the toolbar. For example:"
@@ -11993,15 +17670,26 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:158(title)
+#: C/index.docbook:158(figure/title) C/hig-ch-toolbars.xml:158(figure/title)
 msgid "Toolbar with labels under all buttons"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:162(phrase)
-msgid "Toolbar showing labels under all controls"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ"
+#: C/index.docbook:159(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-toolbars.xml:159(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-labels-below.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"381\" depth=\"56\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/toolbars-labels-below.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Toolbar showing labels under all controls</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-labels-below.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"381\" depth=\"56\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/toolbars-labels-below.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:168(para)
+#: C/index.docbook:168(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:168(listitem/para)
 msgid ""
 "If your toolbar is configured to show labels beside button icons rather than "
 "below them (using the \"priority text\" setting), do not show labels for "
@@ -12017,19 +17705,28 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:171(title)
+#: C/index.docbook:171(figure/title) C/hig-ch-toolbars.xml:171(figure/title)
 msgid "Toolbar with \"priority text\" labels beside the first few buttons only"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:175(phrase)
-msgid "Toolbar with \"priority text\" labels beside the first few items only"
+#: C/index.docbook:172(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-toolbars.xml:172(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-labels-beside.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"459\" depth=\"35\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/toolbars-labels-beside.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Toolbar with \"priority text\" labels beside the first "
+"few items only</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/toolbars-labels-beside.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"459\" depth=\"35\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/toolbars-labels-beside.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:179(para)
+#: C/index.docbook:179(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:179(listitem/para)
 msgid ""
 "If you are unsure which buttons will be most frequently used, choose the "
 "first few buttons on your toolbar and provide labels for those only."
@@ -12037,7 +17734,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
 "ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:182(para)
+#: C/index.docbook:182(listitem/para) C/hig-ch-toolbars.xml:182(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure all toolbar controls have tooltips. The tooltip should be more "
 "descriptive than the corresponding menu item, if it has one, but still "
@@ -12053,15 +17750,17 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ - ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"layout-capitalization\"/> ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:3(title) C/hig-book.xml:13(title)
+#: C/index.docbook:3(chapter/title) C/index.docbook:13(sect2/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:3(chapter/title)
+#: C/hig-ch-language.xml:13(sect2/title)
 msgid "Controls"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:6(title)
+#: C/index.docbook:6(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:6(sect1/title)
 msgid "Using Controls Effectively"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:8(para)
+#: C/index.docbook:8(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:8(sect1/para)
 msgid ""
 "GNOME provides a set of controls, also known as widgets, which allow users "
 "to interact with your applications. Using these controls appropriately and "
@@ -12081,11 +17780,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:19(title)
+#: C/index.docbook:19(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:19(sect1/title)
 msgid "Terminology"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:21(para)
+#: C/index.docbook:21(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:21(sect1/para)
 msgid ""
 "Although they are known as \"widgets\" in the GNOME APIs and developer "
 "documentation, do not use this term in your user interface or user "
@@ -12097,13 +17796,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ (ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"ÎÎÏÎÏÎÎ\" Î \"ÎÎÎÎÏ\"), Î ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ \"ÎÎÎÎÏÎÎ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:29(title)
+#: C/index.docbook:29(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:29(sect1/title)
 msgid "Sensitivity"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#. CFB have removed the GTK calls for the basic stuff, although left it in for the 
-#. 		 more obscure things that hackers currently aren't doing
-#: C/hig-book.xml:36(para)
+#: C/index.docbook:36(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:36(sect1/para)
 msgid ""
 "Sometimes it does not make sense to allow the user to interact with a "
 "control in the current context, for example, to press a <guilabel>Paste</"
@@ -12122,7 +17819,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:45(para)
+#: C/index.docbook:45(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:45(sect1/para)
 msgid ""
 "It is usually better to make a control insensitive than to hide it "
 "altogether. This way, the user can learn about functionality they may be "
@@ -12132,23 +17829,31 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÎ, Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ "
 "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:50(title)
+#: C/index.docbook:50(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:50(figure/title)
 msgid "Two check boxes: sensitive (top) and insensitive (bottom)"
 msgstr "ÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ: ÎÎÎÏÎÏ (ÎÏÎÎÏ) ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÏÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:63(phrase)
+#: C/index.docbook:52(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:52(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot showing the visual appearance of sensitive and insensitive check "
-"box controls"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"76\" fileref=\"images/controls-sensitivity."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"258\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-sensitivity.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Screenshot showing the visual appearance of sensitive "
+"and insensitive check box controls</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"76\" fileref=\"images/controls-"
+"sensitivity.png\" format=\"PNG\" width=\"258\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-sensitivity.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ</phrase> "
+"</textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:76(title)
+#: C/index.docbook:76(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:76(sect2/title)
 msgid "Locked Controls"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:78(para)
+#: C/index.docbook:78(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:78(sect2/para)
 msgid ""
 "In a network-managed environment, like a computer lab, system administrators "
 "usually want to \"lock down\" the values of certain settings, or remove them "
@@ -12165,7 +17870,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ GConf ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:86(para)
+#: C/index.docbook:86(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:86(sect2/para)
 msgid ""
 "When you are designing your application, consider which settings a system "
 "administrator might want to make unavailable to users. These may typically "
@@ -12175,7 +17880,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ. ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:92(para)
+#: C/index.docbook:92(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:92(listitem/para)
 msgid ""
 "Settings that, if set wrongly, could prevent the application from "
 "functioning at all. For example, proxy settings in a network application."
@@ -12184,7 +17889,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:98(para)
+#: C/index.docbook:98(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:98(listitem/para)
 msgid ""
 "Settings that could refer to networked resources. For example, the Templates "
 "directory in an office application, where shared stationery such as fax "
@@ -12194,7 +17899,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ, ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏ "
 "ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:104(para)
+#: C/index.docbook:104(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:104(listitem/para)
 msgid ""
 "Settings that customize the user interface, other than those required for "
 "accessibility. For example, certain menu, keyboard or toolbar customization "
@@ -12204,7 +17909,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:110(para)
+#: C/index.docbook:110(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:110(sect2/para)
 msgid ""
 "Your application needs to decide every time these controls are displayed "
 "whether or not they are available for editing, depending on the writeable "
@@ -12217,14 +17922,15 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, Î ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:119(title)
+#: C/index.docbook:119(example/title) C/hig-ch-controls.xml:119(example/title)
 msgid ""
 "Sample code fragment showing how to make a GConf-locked control insensitive"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "GConf ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:122(programlisting)
+#: C/index.docbook:122(example/programlisting)
+#: C/hig-ch-controls.xml:122(example/programlisting)
 #, no-wrap
 msgid ""
 "if (!gconf_key_is_writable (http_proxy))\n"
@@ -12233,7 +17939,7 @@ msgstr ""
 "if (!gconf_key_is_writable (http_proxy))\n"
 "        gtk_widget_set_sensitive (http_proxy_field, FALSE)Â"
 
-#: C/hig-book.xml:126(para)
+#: C/index.docbook:126(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:126(sect2/para)
 msgid ""
 "Include a section for system administrators in your user guide, explaining "
 "which settings they can lock, and their corresponding GConf keys."
@@ -12242,7 +17948,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ GConf."
 
-#: C/hig-book.xml:130(para)
+#: C/index.docbook:130(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:130(sect2/para)
 msgid ""
 "Explain to the user why these controls cannot be edited at this time. You "
 "can do this with static text, tooltips or online help, depending on the "
@@ -12252,22 +17958,29 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:135(title)
+#: C/index.docbook:135(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:135(figure/title)
 msgid "Example of a dialog with locked controls"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:148(phrase)
+#: C/index.docbook:137(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:137(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot showing disabled proxy controls in a web browser's property "
-"dialog, under the caption \"Only the system administrator can change these "
-"settings\""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"216\" fileref=\"images/controls-locked.png"
+"\" format=\"PNG\" width=\"475\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-locked.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Screenshot showing disabled proxy controls in a web "
+"browser's property dialog, under the caption \"Only the system administrator "
+"can change these settings\"</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ \"ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ\""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"216\" fileref=\"images/controls-locked.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"475\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-locked.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ "
+"\"ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ\"</phrase> </textobject>"
 
-#. CB-Fig: Figure is good, add callouts, taking some text from the caption, and make caption more succinct: "Dialog with locked settings/controls."  When referring to figures, use the figure number, preferably with the following format: chapter_no - figure_no so that figures can be referred to from outside its housing chapter.
-#: C/hig-book.xml:157(para)
+#: C/index.docbook:157(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:157(sect2/para)
 msgid ""
 "Note that although they cannot be edited, the settings are still visible and "
 "selectable, and may be copied to the clipboard."
@@ -12275,11 +17988,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:165(title)
+#: C/index.docbook:165(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:165(sect1/title)
 msgid "Text Entry Fields"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:167(para)
+#: C/index.docbook:167(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:167(sect1/para)
 msgid ""
 "Text entry fields are used for entering one or more lines of plain text. In "
 "GTK 2, the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkentry.";
@@ -12294,19 +18007,26 @@ msgstr ""
 "gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtktextview.html\">GtkTextView</ulink> ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:177(title)
+#: C/index.docbook:177(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:177(figure/title)
 msgid "Single and multi-line entry fields"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:190(phrase)
+#: C/index.docbook:179(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:179(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot of part of a dialog, containing both single and multi-line entry "
-"fields"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"153\" fileref=\"images/controls-text.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"545\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-text.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Screenshot of part of a dialog, containing both single "
+"and multi-line entry fields</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"153\" fileref=\"images/controls-text.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"545\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-text.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:202(para)
+#: C/index.docbook:202(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:202(listitem/para)
 msgid ""
 "Label the entry field with a text label above it or to its left, using <link "
 "linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</link>. Provide an "
@@ -12318,7 +18038,7 @@ msgstr ""
 "\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:209(para)
+#: C/index.docbook:209(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:209(listitem/para)
 msgid ""
 "Right-justify the contents of entry fields that are used only for numeric "
 "entry, unless the convention in the user's locale demands otherwise. This is "
@@ -12333,7 +18053,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:218(para)
+#: C/index.docbook:218(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:218(listitem/para)
 msgid ""
 "When the user gives focus to an entry field using the keyboard, place the "
 "text cursor at the end of the existing text and highlight its contents (but "
@@ -12348,7 +18068,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:227(para)
+#: C/index.docbook:227(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:227(listitem/para)
 msgid ""
 "Size text entry fields according to the likely size of the input. This gives "
 "a useful visual cue to the amount of input expected, and breaks up the "
@@ -12361,7 +18081,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:237(para)
+#: C/index.docbook:237(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:237(listitem/para)
 msgid ""
 "In an instant-apply <link linkend=\"windows-utility\">property or preference "
 "window</link>, validate the contents of the entry field when it loses focus "
@@ -12377,7 +18097,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ "
 "ÎÏÏÏÏ Î ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:246(para)
+#: C/index.docbook:246(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:246(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide a static text prompt for text boxes that require input in a "
 "particular format or in a particular unit of measurement. For example:"
@@ -12386,19 +18106,28 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ. "
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:251(title)
+#: C/index.docbook:251(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:251(figure/title)
 msgid "Text entry field with static text prompt"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:265(phrase)
+#: C/index.docbook:253(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:253(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A text entry field in which the user must input a time, with the label \"hh:"
-"mm\" beside it to indicate the required format"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"31\" fileref=\"images/controls-text-prompt."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"130\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-text-prompt.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A text entry field in which the user must input a time, "
+"with the label \"hh:mm\" beside it to indicate the required format</phrase> "
+"</textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"ÏÏ:ÎÎ\" ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"31\" fileref=\"images/controls-text-"
+"prompt.png\" format=\"PNG\" width=\"130\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-text-prompt.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ "
+"Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"ÏÏ:ÎÎ\" ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:276(para)
+#: C/index.docbook:276(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:276(listitem/para)
 msgid ""
 "Where possible, provide an additional or alternative control that limits the "
 "required input to the valid range. For example, provide a <link linkend="
@@ -12410,13 +18139,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ "
-"<link linkend=\"controls-spin-boxes\">ÎÎÏÏÎÏÎ</link> Î <link linkend="
-"\"controls-sliders\">ÎÎÎÏÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ <ulink url="
-"\"http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkcalendar.html\";>GtkCalendar</"
-"ulink> ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ:"
+"<link linkend=\"controls-spin-boxes\">ÎÎÏÏÎÏÎ</link> Î <link linkend"
+"=\"controls-sliders\">ÎÎÎÏÎÎÏÎ</link> ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ <ulink url=\"http"
+"://developer.gnome.org/doc/API/2.0/gtk/gtkcalendar.html\">GtkCalendar</ulink> "
+"ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:285(title)
+#: C/index.docbook:285(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:285(figure/title)
 msgid ""
 "Text entry field requiring a date as input, with a button beside it to pop "
 "up a GtkCalendar control to simplify the task"
@@ -12425,18 +18154,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ GtkCalendar ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:300(phrase)
+#: C/index.docbook:288(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:288(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A text entry field in which the user must input a date, with a button "
-"labelled \"Choose\" beside it that opens a GtkCalendar control to simplify "
-"the task"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"41\" fileref=\"images/controls-text-choose."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"298\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-text-choose.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A text entry field in which the user must input a date, "
+"with a button labelled \"Choose\" beside it that opens a GtkCalendar control "
+"to simplify the task</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ GtkCalendar ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"41\" fileref=\"images/controls-text-"
+"choose.png\" format=\"PNG\" width=\"298\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-text-choose.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ "
+"Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"\"ÎÏÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ GtkCalendar ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#. CB-Fig: Provide a larger image including examples of "spinbox" or "slider." Same comments apply here as to all figuers in the HIG: callouts, shorter caption, figure number.
-#: C/hig-book.xml:309(para)
+#: C/index.docbook:309(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:309(listitem/para)
 msgid ""
 "This is less error-prone than expecting the user to format their text input "
 "in some arbitrary format. You may still want to provide the entry field "
@@ -12448,7 +18184,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÏÏ, ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:316(para)
+#: C/index.docbook:316(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:316(listitem/para)
 msgid ""
 "If you implement an entry field that accepts only keystrokes valid in the "
 "task context, such as digits, play the system warning beep when the user "
@@ -12463,7 +18199,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ <link linkend=\"windows-alert\">ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ</link> ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:325(para)
+#: C/index.docbook:325(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:325(listitem/para)
 msgid ""
 "The cursor blink rate is globally defined by the XSettings \"gtk-cursor-blink"
 "\" and \"gtk-cursor-blink-time\". Standard toolkit controls use these and "
@@ -12475,11 +18211,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:334(title)
+#: C/index.docbook:334(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:334(sect2/title)
 msgid "Behavior of Return key"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:336(para)
+#: C/index.docbook:336(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:336(sect2/para)
 msgid ""
 "Normally, pressing <keycap>Return</keycap> in a dialog should activate the "
 "dialog's default button, unless the focused control uses <keycap>Return</"
@@ -12498,7 +18234,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ TRUE. (ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ GtkTextView ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÎ - ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap> ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ.)."
 
-#: C/hig-book.xml:345(para)
+#: C/index.docbook:345(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:345(sect2/para)
 msgid ""
 "However, if your dialog contains several entry fields that are usually "
 "filled out in order, for example <guilabel>Name</guilabel>, "
@@ -12518,7 +18254,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:355(para)
+#: C/index.docbook:355(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:355(sect2/para)
 msgid ""
 "As a further safeguard, remember not to set the default button in a dialog "
 "until the minimum amount of required information has been entered, for "
@@ -12533,7 +18269,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ <keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap>, "
 "ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:362(para)
+#: C/index.docbook:362(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:362(sect2/para)
 msgid ""
 "If you need to provide a keyboard shortcut that activates the default button "
 "while a GtkTextView control has focus, use <keycombo><keycap>Ctrl</"
@@ -12543,11 +18279,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏ Î ÎÎÎÎÏÎÏ GtkTextView ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keycap></keycombo>."
 
-#: C/hig-book.xml:367(title)
+#: C/index.docbook:367(note/title) C/hig-ch-controls.xml:367(note/title)
 msgid "Note"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:369(para)
+#: C/index.docbook:369(note/para) C/hig-ch-controls.xml:369(note/para)
 msgid ""
 "Gtk does not currently move focus to the next control when <keycap>Return</"
 "keycap> is pressed and either <function>activates-default=FALSE</function>, "
@@ -12562,11 +18298,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:378(title)
+#: C/index.docbook:378(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:378(sect2/title)
 msgid "Behavior of Tab key"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:380(para)
+#: C/index.docbook:380(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:380(sect2/para)
 msgid ""
 "Normally, pressing <keycap>Tab</keycap> in a single-line entry field should "
 "move focus to the next control, and in a multi-line entry field it should "
@@ -12581,7 +18317,7 @@ msgstr ""
 "keycombo> ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Î "
 "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:385(para)
+#: C/index.docbook:385(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:385(sect2/para)
 msgid ""
 "If you need to provide a keyboard shortcut that inserts a tab character into "
 "a single line entry field, use <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</"
@@ -12593,69 +18329,49 @@ msgstr ""
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>. ÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:390(ulink)
-msgid "53763"
-msgstr "53763"
-
-#: C/hig-book.xml:391(function)
-msgid "allow_tab_characters"
-msgstr "allow_tab_characters"
-
-#: C/hig-book.xml:393(keycap) C/hig-book.xml:906(keycap)
-#: C/hig-book.xml:912(keycap) C/hig-book.xml:989(keycap)
-#: C/hig-book.xml:993(keycap)
-msgid "Tab"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:389(remark)
-msgid ""
-"There is a patch in bugzilla (bugid=<placeholder-1/>) that adds an "
-"<placeholder-2/> function to GtkEntry controls. This allows you to specify "
-"on a per-control basis whether <placeholder-3/> should insert a tab "
-"character or not. It is currently not known whether this patch is likely to "
-"make it into a future version of gtk."
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ bugzilla (bugid=<placeholder-1/>) ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <placeholder-2/> ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ GtkEntry. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ <placeholder-3/> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ Î "
-"ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ gtk."
-
-#: C/hig-book.xml:400(title)
+#: C/index.docbook:400(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:400(sect1/title)
 msgid "Spin Boxes"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:402(para)
+#: C/index.docbook:402(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:402(sect1/para)
 msgid ""
 "A spin box is a text box that accepts a range of values. It incorporates two "
 "arrow buttons that allow the user to increase or decrease the current value "
 "by a fixed amount."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎ. "
-"ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎ "
-"ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏ."
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ "
+"ÏÎÎÏÎ. ÎÎÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ Î "
+"ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:407(title)
+#: C/index.docbook:407(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:407(figure/title)
 msgid "Example of a spin box"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:420(phrase)
+#: C/index.docbook:409(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:409(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A simple spin box used to specify the spacing between applets on a panel"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"32\" fileref=\"images/controls-spin-box.png"
+"\" format=\"PNG\" width=\"204\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-spin-box.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A simple spin box used to specify the spacing between "
+"applets on a panel</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"32\" fileref=\"images/controls-spin-box.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"204\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-spin-box.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:432(para)
+#: C/index.docbook:432(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:432(listitem/para)
 msgid ""
 "Use spin boxes for numerical input only. Use a list or option menu when you "
 "need the user to select from fixed data sets of other types."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ. "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ. "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:438(para)
+#: C/index.docbook:438(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:438(listitem/para)
 msgid ""
 "Use a spin box if the numerical value is meaningful or useful for the user "
 "to know, and the valid input range is unlimited or fixed at one end only. "
@@ -12664,27 +18380,27 @@ msgid ""
 "numerical values are arbitrary (for example, a volume control), use a slider "
 "control instead."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, Î Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ. "
-"ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ, Î ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏ), ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎ Î "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, Î Î ÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ, Î ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ (ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏ), ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:447(para)
+#: C/index.docbook:447(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:447(listitem/para)
 msgid ""
 "Label the spin box with a text label above it or to its left, using <link "
 "linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</link>. Provide an "
 "access key in the label that allows the user to give focus directly to the "
 "spin box."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎ "
-"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization"
-"\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ."
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ <link linkend=\"layout-capitalization\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:454(para)
+#: C/index.docbook:454(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:454(listitem/para)
 msgid ""
 "Right-justify the contents of spin boxes, unless the convention in the "
 "user's locale demands otherwise. This is useful in windows where the user "
@@ -12692,17 +18408,17 @@ msgid ""
 "In this case, ensure the right edges of the relevant controls are also "
 "aligned."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î "
 "ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:464(title)
+#: C/index.docbook:464(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:464(sect1/title)
 msgid "Sliders"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:466(para)
+#: C/index.docbook:466(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:466(sect1/para)
 msgid ""
 "A slider allows the user to quickly select a value from a fixed, ordered "
 "range, or to increase or decrease the current value. The control looks like "
@@ -12717,23 +18433,31 @@ msgstr ""
 "gtk, ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ GtkHScale Î "
 "GtkVScale, ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:474(title)
+#: C/index.docbook:474(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:474(figure/title)
 msgid "A simple slider control"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:487(phrase)
+#: C/index.docbook:476(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:476(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A slider control used to change the stereo audio balance between left and "
-"right speakers"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"27\" fileref=\"images/controls-slider.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"208\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-slider.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A slider control used to change the stereo audio "
+"balance between left and right speakers</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"27\" fileref=\"images/controls-slider.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"208\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-slider.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:497(para)
+#: C/index.docbook:497(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:497(listitem/para)
 msgid "Use a slider when:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:501(para)
+#: C/index.docbook:501(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:501(listitem/para)
 msgid ""
 "adjusting the value relative to its current value is more important than "
 "choosing an absolute value. For example, a volume control: the average user "
@@ -12747,7 +18471,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏ "
 "ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:509(para)
+#: C/index.docbook:509(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:509(listitem/para)
 msgid ""
 "it is useful for the user to control the rate of change of the value in real "
 "time. For example, to monitor the effects of a color change in a live "
@@ -12758,7 +18482,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ RGB."
 
-#: C/hig-book.xml:518(para)
+#: C/index.docbook:518(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:518(listitem/para)
 msgid ""
 "Label the slider with a text label above it or to its left, using <link "
 "linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</link>. Provide an "
@@ -12770,7 +18494,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:525(para)
+#: C/index.docbook:525(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:525(listitem/para)
 msgid ""
 "Mark significant values along the length of the slider with text or tick "
 "marks. For example the left, right and center points on an audio balance "
@@ -12780,7 +18504,7 @@ msgstr ""
 "Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏ, ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏ ÏÏÎ <xref linkend=\"controls-slider-figure\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:531(para)
+#: C/index.docbook:531(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:531(listitem/para)
 msgid ""
 "For large ranges of integers (more than about 20), and for ranges of "
 "floating point numbers, consider providing a text box or spin box that is "
@@ -12793,33 +18517,52 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:538(title)
+#: C/index.docbook:538(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:538(figure/title)
 msgid "Slider controls with linked spin boxes"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:553(phrase)
-msgid ""
-"Three slider controls used to change RGB values, each with a spinbox beside "
-"them to facilitate direct numeric entry"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ RGB, Î "
-"ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:565(para)
+#: C/index.docbook:540(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:540(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"85\" fileref=\"images/controls-slider-"
+"spinbox.png\" format=\"PNG\" width=\"356\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-slider-spinbox.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Three slider controls used to change RGB "
+"values, each with a spinbox beside them to facilitate direct numeric entry</"
+"phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"85\" fileref=\"images/controls-slider-"
+"spinbox.png\" format=\"PNG\" width=\"356\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-slider-spinbox.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ RGB, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ</phrase> "
+"</textobject>"
+
+#: C/index.docbook:565(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:565(sect1/para)
 msgid "A button initiates an action when the user clicks it."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:568(title)
+#: C/index.docbook:568(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:568(figure/title)
 msgid "Typical buttons in a modal dialog"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:581(phrase)
-msgid "OK and Cancel buttons as found in a modal dialog"
+#: C/index.docbook:570(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:570(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"47\" fileref=\"images/controls-buttons.png"
+"\" format=\"PNG\" width=\"190\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-buttons.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>OK and Cancel buttons as found in a modal dialog</"
+"phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"47\" fileref=\"images/controls-buttons.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"190\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-buttons.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:590(para)
+#: C/index.docbook:590(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:590(listitem/para)
 msgid ""
 "Label all buttons with imperative verbs, using <link linkend=\"layout-"
 "capitalization\">header capitalization</link>. For example, <guilabel>Save</"
@@ -12834,7 +18577,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:599(para)
+#: C/index.docbook:599(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:599(listitem/para)
 msgid ""
 "After pressing a button, the user should expect to see the result of their "
 "action within 1 second. For example, closing the window or opening another. "
@@ -12847,7 +18590,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:609(para)
+#: C/index.docbook:609(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:609(listitem/para)
 msgid ""
 "Use an ellipsis (...) at the end of the label if the action requires further "
 "input from the user before it can be carried out. For example, "
@@ -12864,7 +18607,7 @@ msgstr ""
 "<guilabel>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</guilabel>, ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "<emphasis>ÎÏÎÎÏÎÏÎ</emphasis> ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:619(para)
+#: C/index.docbook:619(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:619(listitem/para)
 msgid ""
 "Once a dialog is displayed, do not change its default button from one button "
 "to another. You may add or remove default status from the same button if it "
@@ -12879,7 +18622,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ "
 "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:627(para)
+#: C/index.docbook:627(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:627(listitem/para)
 msgid ""
 "If your button can display text, an icon, or both, choose which label to "
 "display at runtime according to the user's preference in the GNOME Menus and "
@@ -12894,7 +18637,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:635(para)
+#: C/index.docbook:635(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:635(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use more than one or two different widths of button in the same "
 "window, and make all of them the same height. This will help give a pleasing "
@@ -12905,18 +18648,18 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:642(para)
+#: C/index.docbook:642(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:642(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not assign actions to double-clicking or right-clicking a button. Users "
 "are unlikely to discover these actions, and if they do, it will distort "
 "their expectations of other buttons on the desktop."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ, "
-"ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:648(para)
+#: C/index.docbook:648(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:648(listitem/para)
 msgid ""
 "Make invalid buttons insensitive, rather than popping up an error message "
 "when the user clicks them."
@@ -12924,7 +18667,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:653(para)
+#: C/index.docbook:653(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:653(sect1/para)
 msgid ""
 "In a dialog, one button may be made the default button, which is shown with "
 "a different border and is activated by pressing <keycap>Return</keycap>. "
@@ -12943,8 +18686,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"default-buttons\"/> ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#. CB-Fig: Add a figure here to illustrate a default button.
-#: C/hig-book.xml:663(para)
+#: C/index.docbook:663(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:663(sect1/para)
 msgid ""
 "If it does not make sense to have a default button until several fields in "
 "the dialog have been correctly completedâfor example, both the "
@@ -12958,11 +18700,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ - ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:671(title)
+#: C/index.docbook:671(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:671(sect1/title)
 msgid "Check Boxes"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:673(para)
+#: C/index.docbook:673(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:673(sect1/para)
 msgid ""
 "Check boxes are used to show or change a setting. Its two states, set and "
 "unset, are shown by the presence or absence of a checkmark in the labelled "
@@ -12972,15 +18714,26 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ, ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
 "ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:678(title)
+#: C/index.docbook:678(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:678(figure/title)
 msgid "A typical group of check boxes"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:691(phrase)
-msgid "A typical group of five check boxes in a dialog"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:680(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:680(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"140\" fileref=\"images/controls-check-boxes."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"143\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-check-boxes.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A typical group of five check boxes in a dialog</"
+"phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"140\" fileref=\"images/controls-check-"
+"boxes.png\" format=\"PNG\" width=\"143\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-check-boxes.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:702(para)
+#: C/index.docbook:702(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:702(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not initiate an action when the user clicks a check box. However, if used "
 "in an instant-apply <link linkend=\"windows-utility\">property or preference "
@@ -12991,7 +18744,7 @@ msgstr ""
 "utility\"> ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</link>, ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:709(para)
+#: C/index.docbook:709(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:709(listitem/para)
 msgid ""
 "Clicking a check box should not affect the values of any other controls. It "
 "may sensitize, insensitize, hide or show other controls, however."
@@ -13000,7 +18753,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ, ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:715(para)
+#: C/index.docbook:715(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:715(listitem/para)
 msgid ""
 "If toggling a check box affects the sensitivity of other controls, place the "
 "check box immediately above or to the left of the controls that it affects. "
@@ -13012,7 +18765,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:722(para)
+#: C/index.docbook:722(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:722(listitem/para)
 msgid ""
 "Use <link linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</link> "
 "for check box labels, for example <guilabel>Use custom font</guilabel>."
@@ -13021,7 +18774,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <guilabel>ÎÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ</guilabel>."
 
-#: C/hig-book.xml:728(para)
+#: C/index.docbook:728(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:728(listitem/para)
 msgid ""
 "Label check boxes to clearly indicate the effects of both their checked and "
 "unchecked states, for example, <guilabel>Show icons in menus</guilabel>. "
@@ -13034,26 +18787,40 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:734(title)
+#: C/index.docbook:734(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:734(figure/title)
 msgid ""
 "Ambiguous check box (top), radio buttons work better in this case (bottom)"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÏÏÏÎ), ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ "
 "ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ (ÏÎÏÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:750(phrase)
-msgid ""
-"Two images: one showing a single check box ambiguously labelled \"Progress "
-"bar in left of statusbar\", the other making the choice explicit with radio "
-"buttons labelled \"Left\" and \"Right\" under the heading \"Status bar "
-"progress indicator position:\""
-msgstr ""
-"ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ: Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"Î "
-"ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ\", Î ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ \"ÎÏÎÏÏÎÏÎ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÏ ÎÏÏ "
-"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ \" Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ:\""
-
-#: C/hig-book.xml:759(para)
+#: C/index.docbook:737(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:737(figure/mediaobject)
+#| msgid ""
+#| "Two images: one showing a single check box ambiguously labelled "
+#| "\"Progress bar in left of statusbar\", the other making the choice "
+#| "explicit with radio buttons labelled \"Left\" and \"Right\" under the "
+#| "heading \"Status bar progress indicator position:\""
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"70\" fileref=\"images/controls-check-box-"
+"ambiguous.png\" format=\"PNG\" width=\"279\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-check-box-ambiguous.eps\" format=\"EPS"
+"\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Two images: one showing a single "
+"check box ambiguously labelled \"Progress bar in left of statusbar\", the "
+"other making the choice explicit with radio buttons labelled \"Left\" and "
+"\"Right\" under the heading \"Status bar progress indicator position:\"</"
+"phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"70\" fileref=\"images/controls-check-box-"
+"ambiguous.png\" format=\"PNG\" width=\"279\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-check-box-ambiguous.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ: Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"Î ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ\", Î ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ "
+"\"ÎÏÎÏÏÎÏÎ\" ÎÎÎ \"ÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ \" Î ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ:\"</phrase> </textobject>"
+
+#: C/index.docbook:759(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:759(listitem/para)
 msgid ""
 "The single check box in this example is ambiguous, as it is not clear where "
 "the \"progress indicator\" will go if the box is unchecked. Two radio "
@@ -13064,7 +18831,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:768(para)
+#: C/index.docbook:768(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:768(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide an access key in all check box labels that allows the user to set or "
 "unset the check box directly from the keyboard."
@@ -13073,7 +18840,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:773(para)
+#: C/index.docbook:773(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:773(listitem/para)
 msgid ""
 "If the check box represents a setting in a multiple selection that is set "
 "for some objects in the selection and unset for others, show the check box "
@@ -13083,7 +18850,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ, "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:778(title)
+#: C/index.docbook:778(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:778(figure/title)
 msgid ""
 "Check boxes (right) showing properties for a multiple selection of files in "
 "Nautilus (left)"
@@ -13091,39 +18858,56 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎ) ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:794(phrase)
-msgid ""
-"Check boxes showing the Hidden, Readable and Writeable states of two "
-"selected files in Nautilus. Both files are hidden, neither are writeable, "
-"but one is readable. The Readable check box is therefore shown in its mixed "
-"state."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:802(para)
+#: C/index.docbook:781(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:781(figure/mediaobject)
+#| msgid ""
+#| "Check boxes showing the Hidden, Readable and Writeable states of two "
+#| "selected files in Nautilus. Both files are hidden, neither are writeable, "
+#| "but one is readable. The Readable check box is therefore shown in its "
+#| "mixed state."
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"170\" fileref=\"images/controls-check-boxes-"
+"mixed.png\" format=\"PNG\" width=\"223\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-check-boxes-mixed.eps\" format=\"EPS\"/"
+"> </imageobject> <textobject> <phrase>Check boxes showing the Hidden, "
+"Readable and Writeable states of two selected files in Nautilus. Both files "
+"are hidden, neither are writeable, but one is readable. The Readable check "
+"box is therefore shown in its mixed state.</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"170\" fileref=\"images/controls-check-boxes-"
+"mixed.png\" format=\"PNG\" width=\"223\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-check-boxes-mixed.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÏÏÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ, "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ "
+"ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ.</phrase> </textobject>"
+
+#: C/index.docbook:802(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:802(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "In this example, both selected files are hidden (since their filenames "
+#| "start with \".\"), and the emblems on their icons show that neither file "
+#| "is writeable, but one is readable. The <guilabel>Readable</guilabel> "
+#| "check box is therefore shown in its mixed state. <remark>At time of "
+#| "writing, the exact visual appearance of a mixed state check box in gtk "
+#| "was undecided</remark>."
 msgid ""
 "In this example, both selected files are hidden (since their filenames start "
 "with \".\"), and the emblems on their icons show that neither file is "
 "writeable, but one is readable. The <guilabel>Readable</guilabel> check box "
-"is therefore shown in its mixed state. <remark>At time of writing, the exact "
-"visual appearance of a mixed state check box in gtk was undecided</remark>."
+"is therefore shown in its mixed state. <_:remark-1/>."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ (ÎÏÎÏ ÏÎ "
 "ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ \".\") ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. "
 "ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ <guilabel>ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ</guilabel> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. <remark>ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ gtk ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</"
-"remark>."
+"ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. <_:remark-1/>."
 
-#: C/hig-book.xml:809(para)
+#: C/index.docbook:809(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:809(listitem/para)
 msgid "When a check box is in its mixed state:"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:813(para)
+#: C/index.docbook:813(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:813(listitem/para)
 msgid ""
 "clicking the box once should check the box, applying that setting (when "
 "confirmed) to all the selected objects"
@@ -13131,7 +18915,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ "
 "ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ (ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ) ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:818(para)
+#: C/index.docbook:818(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:818(listitem/para)
 msgid ""
 "clicking the box a second time should uncheck the box, removing that setting "
 "(when confirmed) to all the selected objects"
@@ -13140,7 +18924,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ (ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ) ÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:823(para)
+#: C/index.docbook:823(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:823(listitem/para)
 msgid ""
 "clicking the box a third time should return the box to its mixed state, "
 "restoring each selected object's original value for that setting (when "
@@ -13150,7 +18934,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ (ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:833(para)
+#: C/index.docbook:833(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:833(listitem/para)
 msgid ""
 "Label a group of check boxes with a descriptive heading above or to the left "
 "of the group."
@@ -13158,7 +18942,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ Î "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:838(para) C/hig-book.xml:982(para)
+#: C/index.docbook:838(listitem/para) C/index.docbook:982(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:838(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:982(listitem/para)
 msgid ""
 "Use a frame around the group if necessary, but remember that blank space "
 "often works just as well and results in a less visually-cluttered dialog."
@@ -13167,7 +18953,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:844(para)
+#: C/index.docbook:844(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:844(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not place more than about eight check boxes under the same group heading. "
 "If you need more than eight, try to use blank space, heading labels or "
@@ -13182,7 +18968,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÏ - ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:852(para)
+#: C/index.docbook:852(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:852(listitem/para)
 msgid ""
 "Try to align groups of check boxes vertically rather than horizontally, as "
 "this makes them easier to scan visually. Use horizontal or rectangular "
@@ -13192,11 +18978,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ "
 "Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:861(title)
+#: C/index.docbook:861(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:861(sect1/title)
 msgid "Radio Buttons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:863(para)
+#: C/index.docbook:863(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:863(sect1/para)
 msgid ""
 "Radio buttons are used in groups to select from a mutually exclusive set of "
 "options. Only one radio button within a group may be set at any one time. As "
@@ -13207,15 +18993,26 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:868(title)
+#: C/index.docbook:868(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:868(figure/title)
 msgid "A typical group of radio buttons"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:881(phrase)
-msgid "A typical group of three radio buttons in a dialog"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:870(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:870(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"105\" fileref=\"images/controls-radio-"
+"buttons.png\" format=\"PNG\" width=\"352\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-radio-buttons.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>A typical group of three radio buttons in "
+"a dialog</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"105\" fileref=\"images/controls-radio-"
+"buttons.png\" format=\"PNG\" width=\"352\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-radio-buttons.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:890(para)
+#: C/index.docbook:890(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:890(listitem/para)
 msgid ""
 "Only use radio buttons in groups of at least two, never use a single radio "
 "button on its own. To represent a single setting, use a check box or two "
@@ -13226,7 +19023,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ Î ÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:896(para)
+#: C/index.docbook:896(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:896(listitem/para)
 msgid ""
 "Exactly one radio button should be set in the group at all times. The only "
 "exception is when the group is showing the properties of a multiple "
@@ -13237,7 +19034,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:903(para)
+#: C/index.docbook:903(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:903(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not initiate an action when the user clicks a radio button. However, if "
 "used in an instant-apply <link linkend=\"windows-utility\">property or "
@@ -13245,11 +19042,11 @@ msgid ""
 "immediately."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÏ, "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ <link linkend=\"windows-utility"
-"\">ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</link>, ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏ."
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ <link linkend=\"windows-"
+"utility\">ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</link>, ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:910(para)
+#: C/index.docbook:910(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:910(listitem/para)
 msgid ""
 "Clicking a radio button should not affect the values of any other controls. "
 "It may sensitize, insensitize, hide or show other controls, however."
@@ -13258,7 +19055,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ, ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:916(para)
+#: C/index.docbook:916(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:916(listitem/para)
 msgid ""
 "If toggling a radio button affects the sensitivity of other controls, place "
 "the radio button immediately to the left of the controls that it affects. "
@@ -13270,7 +19067,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:923(para)
+#: C/index.docbook:923(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:923(listitem/para)
 msgid ""
 "Use <link linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</link> "
 "for radio button labels, for example <guilabel>Switched movement</guilabel>. "
@@ -13282,7 +19079,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ</guilabel>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:933(para)
+#: C/index.docbook:933(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:933(listitem/para)
 msgid ""
 "If the radio button represents a setting in a multiple selection that is set "
 "for some objects in the selection and unset for others, show the radio "
@@ -13292,7 +19089,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ, "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:938(title)
+#: C/index.docbook:938(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:938(figure/title)
 msgid ""
 "Radio buttons (right) showing properties for a multiple selection of shapes "
 "in a drawing application (left)"
@@ -13300,42 +19097,63 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ (ÎÎÎÎÎ) ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:954(phrase)
-msgid ""
-"Radio buttons showing the Thick, Thin and Dashed drawing styles of two "
-"selected shapes in a drawing application. One shape is drawn in the thick "
-"style, the other in the dashed style. The Thick and Dashed radio buttons are "
-"therefore shown in their mixed state, and the Thin radio button is unset."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏ, ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ."
-
-#. CB-Fig: Show context for drawing application.
-#: C/hig-book.xml:965(para)
-msgid ""
-"<remark>At time of writing, the exact visual appearance of a mixed state "
-"radio button in gtk was undecided</remark>. In this situation, clicking any "
-"radio button in the group should set the clicked button, and unset all the "
-"others. Thereafter, the group should behave like a normal radio button group"
-"â there is no way to reset a radio button to its mixed state by clicking on "
-"it. Provide a <guibutton>Reset</guibutton> button or equivalent in the "
-"window that allows the previous mixed settings to be restored without "
-"closing the window or cancelling the dialog."
-msgstr ""
-"<remark>ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ, Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ gtk ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</remark>. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ - ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ. "
-"ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ</guibutton> Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ."
-
-#: C/hig-book.xml:977(para)
+#: C/index.docbook:941(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:941(figure/mediaobject)
+#| msgid ""
+#| "Radio buttons showing the Thick, Thin and Dashed drawing styles of two "
+#| "selected shapes in a drawing application. One shape is drawn in the thick "
+#| "style, the other in the dashed style. The Thick and Dashed radio buttons "
+#| "are therefore shown in their mixed state, and the Thin radio button is "
+#| "unset."
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"105\" fileref=\"images/controls-radio-"
+"button-mixed.png\" format=\"PNG\" width=\"314\"/> </imageobject> "
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/controls-radio-button-mixed.eps\" "
+"format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Radio buttons showing "
+"the Thick, Thin and Dashed drawing styles of two selected shapes in a "
+"drawing application. One shape is drawn in the thick style, the other in the "
+"dashed style. The Thick and Dashed radio buttons are therefore shown in "
+"their mixed state, and the Thin radio button is unset.</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"105\" fileref=\"images/controls-radio-button-"
+"mixed.png\" format=\"PNG\" width=\"314\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-radio-button-mixed.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏ, ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ.</phrase> </textobject>"
+
+#: C/index.docbook:965(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:965(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "<remark>At time of writing, the exact visual appearance of a mixed state "
+#| "radio button in gtk was undecided</remark>. In this situation, clicking "
+#| "any radio button in the group should set the clicked button, and unset "
+#| "all the others. Thereafter, the group should behave like a normal radio "
+#| "button groupâ there is no way to reset a radio button to its mixed state "
+#| "by clicking on it. Provide a <guibutton>Reset</guibutton> button or "
+#| "equivalent in the window that allows the previous mixed settings to be "
+#| "restored without closing the window or cancelling the dialog."
+msgid ""
+"<_:remark-1/>. In this situation, clicking any radio button in the group "
+"should set the clicked button, and unset all the others. Thereafter, the "
+"group should behave like a normal radio button groupâ there is no way to "
+"reset a radio button to its mixed state by clicking on it. Provide a "
+"<guibutton>Reset</guibutton> button or equivalent in the window that allows "
+"the previous mixed settings to be restored without closing the window or "
+"cancelling the dialog."
+msgstr ""
+"<_:remark-1/>. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ "
+"ÏÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ - ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"<guibutton>ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ</guibutton> Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ."
+
+#: C/index.docbook:977(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:977(listitem/para)
 msgid ""
 "Label a group of radio buttons with a descriptive heading above or to the "
 "left of the group."
@@ -13343,7 +19161,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ Î "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:988(para)
+#: C/index.docbook:988(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:988(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not place more than about eight radio buttons under the same group "
 "heading. If you need more than eight, consider using a single-selection "
@@ -13355,7 +19173,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏ <link linkend=\"controls-lists\">ÎÎÏÏÎÏ</link> - ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:996(para)
+#: C/index.docbook:996(listitem/para) C/hig-ch-controls.xml:996(listitem/para)
 msgid ""
 "Try to align groups of radio buttons vertically rather than horizontally, as "
 "this makes them easier to scan visually. Use horizontal or rectangular "
@@ -13365,11 +19183,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ Î "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1005(title)
+#: C/index.docbook:1005(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:1005(sect1/title)
 msgid "Toggle Buttons"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1007(para)
+#: C/index.docbook:1007(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1007(sect1/para)
 msgid ""
 "Toggle buttons look similar to regular <link linkend=\"controls-buttons"
 "\">Buttons</link>, but are used to show or change a state rather than "
@@ -13382,19 +19200,29 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 "\"ÏÎÏÎÎÎÎÎ\" Î \"ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1014(title)
+#: C/index.docbook:1014(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1014(figure/title)
 msgid "A typical group of toggle buttons"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1027(phrase)
+#: C/index.docbook:1016(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1016(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A group of four toggle buttons representing a choice of measurement units: "
-"inches, centimeters, feet and meters"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"46\" fileref=\"images/controls-toggle-"
+"buttons.png\" format=\"PNG\" width=\"137\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-toggle-buttons.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>A group of four toggle buttons "
+"representing a choice of measurement units: inches, centimeters, feet and "
+"meters</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÏÏÎÏÎÏ: ÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÏÎ, ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"46\" fileref=\"images/controls-toggle-"
+"buttons.png\" format=\"PNG\" width=\"137\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-toggle-buttons.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ: ÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÏÎ, ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1039(para)
+#: C/index.docbook:1039(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1039(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use groups of toggle buttons in dialogs unless space constraints "
 "force you to do so, or you need to provide consistency with a toolbar in "
@@ -13411,7 +19239,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1049(para)
+#: C/index.docbook:1049(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1049(listitem/para)
 msgid ""
 "Only use toggle buttons in groups, so they are not mistaken for regular "
 "buttons. Make the group behave like either a group of check boxes or a group "
@@ -13421,7 +19250,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1055(para)
+#: C/index.docbook:1055(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1055(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide an access key in the label of all toggle buttons that allows the "
 "user to set or unset the button directly from the keyboard."
@@ -13430,7 +19260,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏ ÎÏÏ "
 "ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1060(para)
+#: C/index.docbook:1060(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1060(listitem/para)
 msgid ""
 "Label a group of toggle buttons with a descriptive heading above or to the "
 "left of the group, as you would with a group of check boxes or radio buttons."
@@ -13439,7 +19270,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ Î "
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1066(para)
+#: C/index.docbook:1066(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1066(listitem/para)
 msgid ""
 "Use a frame around the group of buttons if necessary, but remember that "
 "blank space often works just as well and results in a less visually-"
@@ -13449,7 +19281,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1072(para)
+#: C/index.docbook:1072(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1072(listitem/para)
 msgid ""
 "Try to align groups of toggle buttons horizontally rather than vertically. "
 "This is how toggle buttons normally appear on a toolbar, so the user will be "
@@ -13460,7 +19293,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1078(para)
+#: C/index.docbook:1078(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1078(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not leave any space between toggle buttons in a group, otherwise they may "
 "look unrelated or may be mistaken for regular buttons."
@@ -13468,7 +19302,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1084(para)
+#: C/index.docbook:1084(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1084(listitem/para)
 msgid ""
 "Use <link linkend=\"layout-capitalization\">header capitalization</link> for "
 "toggle button labels, for example <guibutton>No Wallpaper</guibutton>, "
@@ -13479,7 +19314,8 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ</"
 "guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:1090(para)
+#: C/index.docbook:1090(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1090(listitem/para)
 msgid ""
 "If your toggle button can display text, an icon, or both, choose which to "
 "display at runtime according to the user's setting in the GNOME Menus and "
@@ -13489,7 +19325,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: C/hig-book.xml:1096(para)
+#: C/index.docbook:1096(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1096(listitem/para)
 msgid ""
 "Use the same text or graphical label for a toggle button whether it is set "
 "or unset."
@@ -13497,7 +19334,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1101(para)
+#: C/index.docbook:1101(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1101(listitem/para)
 msgid ""
 "If the toggle button represents a setting in a multiple selection that is "
 "set for some objects in the selection and unset for others, show the button "
@@ -13507,7 +19345,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ, "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1106(title)
+#: C/index.docbook:1106(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1106(figure/title)
 msgid ""
 "Toggle buttons (right) showing properties for a multiple selection of shapes "
 "in a drawing application (left)"
@@ -13515,39 +19353,40 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÎÎ) ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1122(phrase)
-msgid ""
-"Toggle buttons showing the Thick, Thin and Dashed drawing styles of two "
-"selected shapes in a drawing application. One shape is drawn in the thick "
-"style, the other in the dashed style. The Thick and Dashed toggle buttons "
-"are therefore shown in their mixed state, and the Thin toggle button is "
-"unset."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏ, ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ."
-
-#. CB-Fig: There's probably a better figure for fig 16 than this one. Also, my 2 cents on the mixed state visual issue: mixed state MUST be visually DISTINCT from "set." What I see here isn't enough (I know this isn't set yet.)
-#: C/hig-book.xml:1133(remark)
-msgid ""
-"At time of writing, the exact visual appearance of mixed state toggle "
-"buttons was undecided. A mixed state toggle button should behave exactly as "
-"a mixed state check box or radio button, depending on whether the toggle "
-"button choices are independent or mutually exclusive, respectively."
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ, Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ Î "
-"ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:1143(title)
+#: C/index.docbook:1109(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1109(figure/mediaobject)
+#| msgid ""
+#| "Toggle buttons showing the Thick, Thin and Dashed drawing styles of two "
+#| "selected shapes in a drawing application. One shape is drawn in the thick "
+#| "style, the other in the dashed style. The Thick and Dashed toggle buttons "
+#| "are therefore shown in their mixed state, and the Thin toggle button is "
+#| "unset."
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"108\" fileref=\"images/controls-toggle-"
+"button-mixed.png\" format=\"PNG\" width=\"467\"/> </imageobject> "
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/controls-toggle-button-mixed.eps\" "
+"format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Toggle buttons showing "
+"the Thick, Thin and Dashed drawing styles of two selected shapes in a "
+"drawing application. One shape is drawn in the thick style, the other in the "
+"dashed style. The Thick and Dashed toggle buttons are therefore shown in "
+"their mixed state, and the Thin toggle button is unset.</phrase> </"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"108\" fileref=\"images/controls-toggle-button-"
+"mixed.png\" format=\"PNG\" width=\"467\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-toggle-button-mixed.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏ, ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ.</phrase> </textobject>"
+
+#: C/index.docbook:1143(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:1143(sect1/title)
 msgid "Drop-down Lists"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1145(para)
+#: C/index.docbook:1145(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1145(sect1/para)
 msgid ""
 "Drop-down lists are used to select from a mutually exclusive set of options. "
 "They can be useful when there is insufficient space in a window to use a "
@@ -13560,7 +19399,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1151(title)
+#: C/index.docbook:1151(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1151(figure/title)
 msgid ""
 "A drop-down list showing current selection (left) and the list of available "
 "choices when clicked on (right)"
@@ -13568,21 +19407,29 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ) ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ (ÎÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1165(phrase)
+#: C/index.docbook:1154(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1154(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Two images, one of a drop-down list displaying its current setting, and the "
-"other showing its popup menu of available choices when clicked on"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"178\" fileref=\"images/controls-option-menu."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"377\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-option-menu.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Two images, one of a drop-down list displaying its "
+"current setting, and the other showing its popup menu of available choices "
+"when clicked on</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"178\" fileref=\"images/controls-option-"
+"menu.png\" format=\"PNG\" width=\"377\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-option-menu.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ</phrase> </textobject>"
 
-#. CB-Fig: Callouts, shortened caption.  This can probably be collapsed into one snapshot.
-#: C/hig-book.xml:1174(para)
+#: C/index.docbook:1174(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1174(sect1/para)
 msgid "Recommendations:"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1178(para)
+#: C/index.docbook:1178(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1178(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use drop-down lists with fewer than three items, or more than about "
 "ten. To offer a choice of two options, use <link linkend=\"controls-radio-"
@@ -13597,7 +19444,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "<link linkend=\"controls-lists\">ÎÎÏÏÎ</link>."
 
-#: C/hig-book.xml:1186(para)
+#: C/index.docbook:1186(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1186(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not initiate an action when the user selects an item from an drop-down "
 "list. However, if used in an instant-apply <link linkend=\"windows-utility"
@@ -13609,7 +19457,8 @@ msgstr ""
 "linkend=\"windows-utility\">ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ</link>, "
 "ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1193(para)
+#: C/index.docbook:1193(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1193(listitem/para)
 msgid ""
 "Selecting an item from a drop-down list should not affect the values of any "
 "other controls. It may sensitize, insensitize, hide or show other controls, "
@@ -13619,7 +19468,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÎ ÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ, ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1199(para)
+#: C/index.docbook:1199(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1199(listitem/para)
 msgid ""
 "Label the drop-down list with a text label above it or to its left, using "
 "<link linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</link>. "
@@ -13631,7 +19481,8 @@ msgstr ""
 "\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1206(para)
+#: C/index.docbook:1206(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1206(listitem/para)
 msgid ""
 "Use <link linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</link> "
 "for drop-down list items, for example <guilabel>Switched movement</guilabel>"
@@ -13640,7 +19491,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 "<guilabel>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ</guilabel>"
 
-#: C/hig-book.xml:1214(para)
+#: C/index.docbook:1214(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1214(listitem/para)
 msgid ""
 "Assign an access key to every drop-down list item. Ensure each access key is "
 "unique within the enclosing window or dialog, not just within the menu."
@@ -13649,7 +19501,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1220(para)
+#: C/index.docbook:1220(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1220(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not assign shortcut keys to drop-down list items by default. The user may "
 "assign their own shortcut keys in the usual way if they wish, however."
@@ -13658,7 +19511,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ. Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1226(para)
+#: C/index.docbook:1226(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1226(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use a drop-down list in a situation where it may have to show a "
 "property of a multiple selection, as drop-down lists have no concept of "
@@ -13671,11 +19525,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ Î ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1235(para)
+#: C/index.docbook:1235(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1235(listitem/para)
 msgid "Do not use submenus on a drop-down list."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1239(para)
+#: C/index.docbook:1239(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1239(sect1/para)
 msgid ""
 "You should normally use <link linkend=\"controls-radio-buttons\">radio "
 "buttons</link> or a <link linkend=\"controls-lists\">list</link> instead of "
@@ -13689,15 +19544,18 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÏ, ÎÎ "
 "ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1247(para)
+#: C/index.docbook:1247(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1247(listitem/para)
 msgid "there is little available space"
 msgstr "ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1251(para)
+#: C/index.docbook:1251(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1251(listitem/para)
 msgid "the list of options may change over time"
 msgstr "Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1255(para)
+#: C/index.docbook:1255(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1255(listitem/para)
 msgid ""
 "the contents of the hidden part of the menu are obvious from its label and "
 "the one selected item. For example, if you have an option menu labelled "
@@ -13711,7 +19569,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ 12 ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏ "
 "ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1263(para)
+#: C/index.docbook:1263(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1263(sect1/para)
 msgid ""
 "Drop-down lists can also be useful on toolbars, to replace a group of "
 "several mutually-exclusive toggle buttons."
@@ -13719,12 +19577,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1268(title)
+#: C/index.docbook:1268(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:1268(sect1/title)
 msgid "Drop-down Combination Boxes"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#. How odd, the whole point of a combo box is that it's a combination of a text field and a list... as such, therefore there is no such thing as an 'uneditable combo box' :o)
-#: C/hig-book.xml:1274(para)
+#: C/index.docbook:1274(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1274(sect1/para)
 msgid ""
 "Drop-down combination boxes combine a text entry field and a drop-down list "
 "of pre-defined values. Selecting one of the pre-defined values sets the "
@@ -13734,24 +19591,33 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ. Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1279(title)
+#: C/index.docbook:1279(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1279(figure/title)
 msgid ""
 "A drop-down combination box before and after its drop-down list is displayed"
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1292(phrase)
+#: C/index.docbook:1281(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1281(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Two images, one of a drop-down combination box entry field displaying its "
-"current selection, and the other showing its drop-down list of available "
-"choices when clicked on"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"200\" fileref=\"images/controls-combo.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"304\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-combo.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Two images, one of a drop-down combination box entry "
+"field displaying its current selection, and the other showing its drop-down "
+"list of available choices when clicked on</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
-"ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"200\" fileref=\"images/controls-combo.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"304\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-combo.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ</phrase> "
+"</textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1305(para)
+#: C/index.docbook:1305(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1305(listitem/para)
 msgid ""
 "Only use a drop-down combination box instead of a list, drop-down list or "
 "radio button group when it is important that the user be able to enter a new "
@@ -13762,7 +19628,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1311(para)
+#: C/index.docbook:1311(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1311(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not initiate an action when the user selects an item from the list in a "
 "drop-down combination box. If used in an instant-apply <link linkend="
@@ -13781,7 +19648,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1321(para)
+#: C/index.docbook:1321(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1321(listitem/para)
 msgid ""
 "If the user types a value into the drop-down combination box that is not "
 "already in the drop-down list, add it to the list when the drop-down "
@@ -13792,7 +19660,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1327(para)
+#: C/index.docbook:1327(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1327(listitem/para)
 msgid ""
 "Interpret user input into a drop-down combination box in a case-insensitive "
 "way. For example, if the user types <userinput>blue</userinput>, "
@@ -13809,7 +19678,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎ (ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:1336(para)
+#: C/index.docbook:1336(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1336(listitem/para)
 msgid ""
 "Label the drop-down combination box with a text label above it or to its "
 "left, using <link linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</"
@@ -13821,7 +19691,8 @@ msgstr ""
 "\">ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1343(para)
+#: C/index.docbook:1343(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1343(listitem/para)
 msgid ""
 "Use <link linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</link> "
 "for the drop-down list items, for example <guilabel>Switched movement</"
@@ -13831,11 +19702,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ</link> ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 "<guilabel>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ</guilabel>."
 
-#: C/hig-book.xml:1353(title)
+#: C/index.docbook:1353(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:1353(sect1/title)
 msgid "Scrollbars"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1355(para)
+#: C/index.docbook:1355(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1355(sect1/para)
 msgid ""
 "Often an object (such as a document or a list) will not be fit within the "
 "confines of its viewer control. In these cases a scrollbar can be affixed to "
@@ -13850,7 +19721,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏ: ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "(ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:1365(para)
+#: C/index.docbook:1365(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1365(listitem/para)
 msgid ""
 "Only display scrollbars when they are required for sliding the view. If an "
 "object fits inside the viewer control, don't draw scrollbars. If you are "
@@ -13863,7 +19735,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎ <function>gtk_scrolled_window_set_policy</function> ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎ (Î ÎÎÏÎÏÎ) ÏÎ GTK_POLICY_AUTOMATIC."
 
-#: C/hig-book.xml:1372(para)
+#: C/index.docbook:1372(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1372(listitem/para)
 msgid ""
 "Do <emphasis>not</emphasis> use scrollbars as a replacement for a <link "
 "linkend=\"controls-sliders\">slider</link>. Scrollbars should only be used "
@@ -13875,7 +19748,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1379(para)
+#: C/index.docbook:1379(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1379(listitem/para)
 msgid ""
 "Affix scrollbars to the right side of a viewer control (to slide the view "
 "vertically), or to the bottom side (to slide the view horizontally). Do "
@@ -13887,7 +19761,8 @@ msgstr ""
 "emphasis> ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1385(para)
+#: C/index.docbook:1385(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1385(listitem/para)
 msgid ""
 "Scrollbars should be aligned in both directions with the view they are "
 "affixed to on the axis they control. In other words, horizontal scrollbars "
@@ -13900,7 +19775,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏ "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1392(para)
+#: C/index.docbook:1392(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1392(listitem/para)
 msgid ""
 "If both horizontal and vertical scrollbars are acting upon a view, alignment "
 "will require that small rectangle in the lower right corner where the "
@@ -13911,7 +19787,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1398(para)
+#: C/index.docbook:1398(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1398(listitem/para)
 msgid ""
 "Scrollbars should affect the view to which they are affixed in realtime: as "
 "the user drags or clicks the view should change. Time lag will be "
@@ -13923,11 +19800,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1409(title)
+#: C/index.docbook:1409(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:1409(sect1/title)
 msgid "Lists"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1411(para)
+#: C/index.docbook:1411(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1411(sect1/para)
 msgid ""
 "A list control allows the user to inspect, manipulate or select from a list "
 "of items. Lists may have one or more columns, and contain text, graphics, "
@@ -13938,16 +19815,27 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ Î ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1420(title)
+#: C/index.docbook:1420(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1420(figure/title)
 msgid "A simple two column list"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1433(phrase)
-msgid "Picture of list control containing two unsorted columns of text"
+#: C/index.docbook:1422(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1422(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"149\" fileref=\"images/controls-list.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"179\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-list.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Picture of list control containing two unsorted columns "
+"of text</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"149\" fileref=\"images/controls-list.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"179\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-list.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1443(para)
+#: C/index.docbook:1443(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1443(listitem/para)
 msgid ""
 "Always give list controls a label, positioned above or to the left of the "
 "list, in <link linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</"
@@ -13959,7 +19847,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1450(para)
+#: C/index.docbook:1450(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1450(listitem/para)
 msgid ""
 "Make the list control large enough that it can show at least four items at a "
 "time without scrolling. For lists of ten or more items, increase this "
@@ -13969,7 +19858,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1456(para)
+#: C/index.docbook:1456(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1456(listitem/para)
 msgid ""
 "If the list appears in a dialog or utility window, consider making the "
 "window and the list within it resizable so that the user can choose how many "
@@ -13982,7 +19872,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1464(para)
+#: C/index.docbook:1464(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1464(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use lists with less than about five items, unless the number of items "
 "may increase over time. Use <link linkend=\"controls-check-boxes\">check "
@@ -13997,15 +19888,18 @@ msgstr ""
 "\"controls-option-menus\">ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ</link> ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1473(para)
+#: C/index.docbook:1473(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1473(listitem/para)
 msgid "Only use column headers when:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1477(para)
+#: C/index.docbook:1477(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1477(listitem/para)
 msgid "the list has more than one column, or"
 msgstr "Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ, Î"
 
-#: C/hig-book.xml:1481(para)
+#: C/index.docbook:1481(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1481(listitem/para)
 msgid ""
 "the list has only one column, but the user may wish to re-order the list. "
 "(This is rarely useful with single column lists)."
@@ -14013,7 +19907,9 @@ msgstr ""
 "Î ÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ. (ÎÏÏÏ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:1487(para) C/hig-book.xml:1679(para)
+#: C/index.docbook:1487(listitem/para) C/index.docbook:1679(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1487(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1679(listitem/para)
 msgid ""
 "In most other situations, column headers take up unnecessary space, and the "
 "extra label adds visual clutter."
@@ -14021,7 +19917,9 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÎ Î ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1492(para) C/hig-book.xml:1684(para)
+#: C/index.docbook:1492(listitem/para) C/index.docbook:1684(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1492(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1684(listitem/para)
 msgid ""
 "Always label column headers when used. If the column is too narrow for a "
 "sensible label, provide a tooltip for the column instead. Apart from its "
@@ -14034,7 +19932,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎ "
 "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1500(para)
+#: C/index.docbook:1500(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1500(listitem/para)
 msgid ""
 "Consider using a check box list for multiple-selection lists, as these make "
 "it more obvious that multiple selection is possible:"
@@ -14042,21 +19941,31 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1504(title)
+#: C/index.docbook:1504(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1504(figure/title)
 msgid "A simple check box list"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1519(phrase)
+#: C/index.docbook:1506(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1506(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Picture of list control with two columns. The first column consists of check "
-"boxes showing whether or not the corresponding item in the second column is "
-"selected for further action."
+"<imageobject> <imagedata depth=\"133\" fileref=\"images/controls-list-"
+"checkbox.png\" format=\"PNG\" width=\"160\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-list-checkbox.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Picture of list control with two columns. "
+"The first column consists of check boxes showing whether or not the "
+"corresponding item in the second column is selected for further action.</"
+"phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ. Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+"<imageobject> <imagedata depth=\"133\" fileref=\"images/controls-list-"
+"checkbox.png\" format=\"PNG\" width=\"160\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-list-checkbox.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏ. Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎ.</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1527(para)
+#: C/index.docbook:1527(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1527(listitem/para)
 msgid ""
 "If you do this, you should normally set the list control itself to be single-"
 "selection, but this depends on the particular task for which it will be used."
@@ -14065,7 +19974,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1533(para)
+#: C/index.docbook:1533(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1533(listitem/para)
 msgid ""
 "For multiple selection lists, show the number of items currently selected in "
 "a static text label below the list, for example, <guilabel>Names selected: "
@@ -14077,7 +19987,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guilabel>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ: 3</guilabel>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1540(para)
+#: C/index.docbook:1540(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1540(listitem/para)
 msgid ""
 "Consider providing <guibutton>Select All</guibutton> and <guibutton>Deselect "
 "All</guibutton> buttons beside multiple selection lists, if appropriate."
@@ -14086,11 +19997,11 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ</guibutton> ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ, "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1547(title)
+#: C/index.docbook:1547(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:1547(sect2/title)
 msgid "Sortable Lists"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1548(para)
+#: C/index.docbook:1548(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:1548(sect2/para)
 msgid ""
 "Users often prefer to sort long lists, either alphabetically or numerically, "
 "to make it easier to find items. Allow users to sort long or multi-column "
@@ -14098,10 +20009,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ. ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1554(para)
+#: C/index.docbook:1554(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1554(listitem/para)
 msgid ""
 "Indicate which column is currently sorted by showing an upward or downward "
 "facing arrow in its header:"
@@ -14109,38 +20021,43 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
 "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1561(entry)
+#: C/index.docbook:1561(row/entry) C/hig-ch-controls.xml:1561(row/entry)
 msgid "Sort Order"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1562(entry)
+#: C/index.docbook:1562(row/entry) C/hig-ch-controls.xml:1562(row/entry)
 msgid "Arrow Direction"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1563(entry) C/hig-book.xml:575(entry)
+#: C/index.docbook:1563(row/entry) C/index.docbook:575(row/entry)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1563(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:575(row/entry)
 msgid "Example"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1568(entry)
+#: C/index.docbook:1568(row/entry) C/hig-ch-controls.xml:1568(row/entry)
 msgid "Natural"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1569(entry)
+#: C/index.docbook:1569(row/entry) C/hig-ch-controls.xml:1569(row/entry)
 msgid "Down"
 msgstr "ÎÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1570(entry)
+#: C/index.docbook:1570(row/entry) C/hig-ch-controls.xml:1570(row/entry)
 msgid ""
 "Alphabetical; smallest number first; earliest date first; checked items first"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÂ ÏÏÏÏÎ Î ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏÂ ÏÏÏÏÎ Î ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÂ "
 "ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1574(entry)
+#: C/index.docbook:1574(row/entry) C/hig-ch-controls.xml:1574(row/entry)
 msgid "Reverse"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1576(entry)
+#: C/index.docbook:1575(row/entry) C/hig-ch-controls.xml:1575(row/entry)
+msgid "Up"
+msgstr "ÎÎÎÏ"
+
+#: C/index.docbook:1576(row/entry) C/hig-ch-controls.xml:1576(row/entry)
 msgid ""
 "Reverse alphabetical; largest number first; most recent date first; "
 "unchecked items first)"
@@ -14148,7 +20065,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÂ ÏÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏÂ ÏÏÏÏÎ Î ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÂ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1583(para)
+#: C/index.docbook:1583(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1583(listitem/para)
 msgid ""
 "Clicking an unsorted column header sorts the column in natural order, "
 "indicated by showing a down arrow in its header."
@@ -14156,7 +20074,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ, "
 "ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1587(para)
+#: C/index.docbook:1587(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1587(listitem/para)
 msgid ""
 "Clicking a column header sorted in natural order re-sorts it in reverse "
 "order, indicated by showing an up arrow in its header."
@@ -14164,11 +20083,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ, ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1591(title)
+#: C/index.docbook:1591(note/title) C/hig-ch-controls.xml:1591(note/title)
 msgid "Un-sorting lists"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1592(para)
+#: C/index.docbook:1592(note/para) C/hig-ch-controls.xml:1592(note/para)
 msgid ""
 "Occasionally, an unsorted state may be useful, for example to show items in "
 "the order in which the user added them to the list. In such cases, clicking "
@@ -14177,11 +20096,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ "
-"ÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ "
-"ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ "
-"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ."
+"ÎÎÏÏÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1599(para)
+#: C/index.docbook:1599(note/para) C/hig-ch-controls.xml:1599(note/para)
 msgid ""
 "Usually, however, this is better achieved by adding an extra column that the "
 "user can sort in the usual way, such as a sequence number column in this "
@@ -14191,11 +20110,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1613(title)
+#: C/index.docbook:1613(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:1613(sect1/title)
 msgid "Trees"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1615(para)
+#: C/index.docbook:1615(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1615(sect1/para)
 msgid ""
 "A tree control allows the user to inspect, manipulate or select from a "
 "hierarchichal list of items. Trees may have one or more columns, and contain "
@@ -14206,11 +20125,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ Î ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1620(title)
+#: C/index.docbook:1620(tip/title) C/hig-ch-controls.xml:1620(tip/title)
 msgid "Use trees with care!"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ!"
 
-#: C/hig-book.xml:1622(para)
+#: C/index.docbook:1622(tip/para) C/hig-ch-controls.xml:1622(tip/para)
 msgid ""
 "Because of their complexity compared to other controls, novice and some "
 "intermediate users often have problems using and understanding tree "
@@ -14228,20 +20147,29 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ <ulink url=\"http://www.gnustep.it/";
 "enrico/gworkspace/viewer.html\">ÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ GNUstep</ulink>."
 
-#: C/hig-book.xml:1633(title)
+#: C/index.docbook:1633(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1633(figure/title)
 msgid "A simple tree control with one level of hierarchy"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1646(phrase)
+#: C/index.docbook:1635(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1635(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Picture of tree control showing months of the year as top level nodes, and "
-"public holidays in those months as their children"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"277\" fileref=\"images/controls-tree.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"343\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-tree.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Picture of tree control showing months of the year as "
+"top level nodes, and public holidays in those months as their children</"
+"phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏ ÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ "
-"ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÏ "
-"ÏÎÏÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"277\" fileref=\"images/controls-tree.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"343\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-tree.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎ "
+"ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏ ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1658(para)
+#: C/index.docbook:1658(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1658(listitem/para)
 msgid ""
 "Always give tree controls a label, positioned above or to the left of the "
 "tree, in <link linkend=\"layout-capitalization\">sentence capitalization</"
@@ -14253,15 +20181,18 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ</link>. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1665(para)
+#: C/index.docbook:1665(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1665(listitem/para)
 msgid "Use column headers when:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1669(para)
+#: C/index.docbook:1669(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1669(listitem/para)
 msgid "the tree has more than one column"
 msgstr "ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1673(para)
+#: C/index.docbook:1673(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1673(listitem/para)
 msgid ""
 "the tree has only one column, but the user may wish to re-order the tree. "
 "This should rarely be true of single column trees."
@@ -14270,7 +20201,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1692(para)
+#: C/index.docbook:1692(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1692(listitem/para)
 msgid ""
 "Consider using a check box tree for multiple-selection trees, as these make "
 "it more obvious that multiple selection is possible:"
@@ -14278,21 +20210,31 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1696(title)
+#: C/index.docbook:1696(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1696(figure/title)
 msgid "A simple check box tree"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1711(phrase)
+#: C/index.docbook:1698(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1698(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Picture of tree control with two columns. The first column consists of check "
-"boxes showing whether or not the corresponding item in the second column is "
-"selected for further action."
+"<imageobject> <imagedata depth=\"297\" fileref=\"images/controls-tree-"
+"checkbox.png\" format=\"PNG\" width=\"349\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-tree-checkbox.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Picture of tree control with two columns. "
+"The first column consists of check boxes showing whether or not the "
+"corresponding item in the second column is selected for further action.</"
+"phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ. Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+"<imageobject> <imagedata depth=\"297\" fileref=\"images/controls-tree-"
+"checkbox.png\" format=\"PNG\" width=\"349\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-tree-checkbox.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏ. Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎ.</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1719(para)
+#: C/index.docbook:1719(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1719(listitem/para)
 msgid ""
 "If you do this, you should normally set the tree control itself to be single-"
 "selection, but this depends on the particular task for which it will be used."
@@ -14301,7 +20243,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1725(para)
+#: C/index.docbook:1725(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1725(listitem/para)
 msgid ""
 "For multiple selection trees, show the number of items currently selected in "
 "a static text label below the tree, for example, <guilabel>Names selected: "
@@ -14313,7 +20256,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guilabel>ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ: 3</guilabel>. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1732(para)
+#: C/index.docbook:1732(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1732(listitem/para)
 msgid ""
 "Consider providing <guibutton>Select All</guibutton> and <guibutton>Deselect "
 "All</guibutton> buttons beside multiple selection trees, if appropriate to "
@@ -14323,11 +20267,11 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ</guibutton> ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ, "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1739(title)
+#: C/index.docbook:1739(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:1739(sect2/title)
 msgid "Sortable Trees"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1740(para)
+#: C/index.docbook:1740(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:1740(sect2/para)
 msgid ""
 "As with lists, the user may find it useful to sort long or multi-column "
 "trees. See the guidelines in <xref linkend=\"controls-lists-sortable\"/> for "
@@ -14337,11 +20281,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ <xref linkend=\"controls-"
 "lists-sortable\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1748(title)
+#: C/index.docbook:1748(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:1748(sect1/title)
 msgid "Tabbed Notebooks"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1750(para)
+#: C/index.docbook:1750(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1750(sect1/para)
 msgid ""
 "A tabbed notebook control is a convenient way of presenting related "
 "information in the same window, without having to display it all at the same "
@@ -14352,15 +20296,27 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ Î ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1756(title)
+#: C/index.docbook:1756(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1756(figure/title)
 msgid "A typical notebook control with three tabs"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1769(phrase)
-msgid "Picture of notebook control with three tabs"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:1758(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1758(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"270\" fileref=\"images/controls-notebook.png"
+"\" format=\"PNG\" width=\"341\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-notebook.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Picture of notebook control with three tabs</phrase> </"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"270\" fileref=\"images/controls-notebook.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"341\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-notebook.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1780(para)
+#: C/index.docbook:1780(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1780(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not put too many pages in the same notebook. If you cannot see all the "
 "tabs without scrolling or splitting them into multiple rows, you are "
@@ -14373,7 +20329,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏÏ. ÎÎÎÏÎ ÏÎ <link linkend=\"controls-too-many-tabs"
 "\">ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ</link>."
 
-#: C/hig-book.xml:1787(para)
+#: C/index.docbook:1787(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1787(listitem/para)
 msgid ""
 "Label tabs with <link linkend=\"layout-capitalization\">header "
 "capitalization</link>, and use nouns rather than verbs, for example "
@@ -14386,7 +20343,8 @@ msgstr ""
 "guilabel>. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1794(para)
+#: C/index.docbook:1794(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1794(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not assign access keys to tab labels, as this means you cannot use those "
 "access keys for any other control on <emphasis>any</emphasis> of the "
@@ -14404,7 +20362,8 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ. ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1804(para)
+#: C/index.docbook:1804(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1804(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not design a notebook such that changing controls on one page affects the "
 "controls on any other page. Users are unlikely to discover such dependencies."
@@ -14413,7 +20372,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1810(para)
+#: C/index.docbook:1810(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1810(listitem/para)
 msgid ""
 "If a control affects only one notebook page, place it on that notebook page. "
 "If it affects every page in the notebook, place it outside the notebook "
@@ -14426,7 +20386,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton> ÎÎÎ "
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:1817(para)
+#: C/index.docbook:1817(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1817(listitem/para)
 msgid ""
 "Use tabs that are proportional to the width of their labels. Don't just set "
 "all the tabs to the same width, as this makes them harder to scan visually, "
@@ -14438,22 +20399,31 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1823(title)
+#: C/index.docbook:1823(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1823(figure/title)
 msgid "Fixed- and proportional-width tabs (preferred)"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ -ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ- ÏÎÎÏÎÏÏ (ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1838(phrase)
+#: C/index.docbook:1825(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1825(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Side-by-side comparison of one notebook whose tabs are all the same width, "
-"and one whose tabs are only wide enough to accommodate the tab labels. The "
-"latter takes up around 33% less screen space."
+"<imageobject> <imagedata depth=\"92\" fileref=\"images/controls-notebook-"
+"tabs.png\" format=\"PNG\" width=\"475\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-notebook-tabs.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Side-by-side comparison of one notebook "
+"whose tabs are all the same width, and one whose tabs are only wide enough "
+"to accommodate the tab labels. The latter takes up around 33% less screen "
+"space.</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎ-ÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏ 33% "
-"ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ."
+"<imageobject> <imagedata depth=\"92\" fileref=\"images/controls-notebook-"
+"tabs.png\" format=\"PNG\" width=\"475\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-notebook-tabs.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎ-ÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ. Î ÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏ 33% ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ.</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1850(para)
+#: C/index.docbook:1850(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1850(listitem/para)
 msgid ""
 "Although the contents of each page in a notebook will take up a different "
 "amount of space, do not use larger than normal spacing around the controls "
@@ -14464,7 +20434,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏ \"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ\" ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1857(para)
+#: C/index.docbook:1857(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1857(listitem/para)
 msgid ""
 "If your tab labels include icons, choose whether or not to show the icons at "
 "runtime based on the user's preference in the GNOME Menus and Toolbars "
@@ -14475,7 +20446,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ GNOME ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1864(para)
+#: C/index.docbook:1864(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1864(sect1/para)
 msgid ""
 "If you have more than about six tabs in a notebook, use a list control "
 "instead of tabs to switch between the pages of controls. For example:"
@@ -14484,7 +20455,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1869(title)
+#: C/index.docbook:1869(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1869(figure/title)
 msgid ""
 "Use of list control where there would be too many tabs to fit comfortably in "
 "a notebook"
@@ -14492,43 +20463,51 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1883(phrase)
-msgid ""
-"Part of a window including a list control with 7 items, each item "
-"representing a category of settings such as \"Appearance\" and \"Navigation"
-"\". The controls in the rest of the window change depending on which item is "
-"selected in the list."
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ 7 ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ \"ÎÎÏÎÎÎÏÎ\" ÎÎÎ \"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ"
-"\". ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:1892(para)
+#: C/index.docbook:1872(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1872(figure/mediaobject)
+#| msgid ""
+#| "Part of a window including a list control with 7 items, each item "
+#| "representing a category of settings such as \"Appearance\" and "
+#| "\"Navigation\". The controls in the rest of the window change depending "
+#| "on which item is selected in the list."
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"200\" fileref=\"images/controls-notebook-"
+"list.png\" format=\"PNG\" width=\"370\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-notebook-list.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Part of a window including a list control "
+"with 7 items, each item representing a category of settings such as "
+"\"Appearance\" and \"Navigation\". The controls in the rest of the window "
+"change depending on which item is selected in the list.</phrase> </"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"200\" fileref=\"images/controls-notebook-"
+"list.png\" format=\"PNG\" width=\"370\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-notebook-list.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ 7 ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ \"ÎÎÏÎÎÎÏÎ\" ÎÎÎ \"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ\". ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ.</phrase> "
+"</textobject>"
+
+#: C/index.docbook:1892(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1892(sect1/para)
+#| msgid ""
+#| "As in this example, place the list control on the left-hand side of the "
+#| "window, with the dynamic portion of the window immediately to its right. "
+#| "<remark>Should this be reversed for right-to-left locales?</remark>"
 msgid ""
 "As in this example, place the list control on the left-hand side of the "
-"window, with the dynamic portion of the window immediately to its right. "
-"<remark>Should this be reversed for right-to-left locales?</remark>"
+"window, with the dynamic portion of the window immediately to its right. <_:"
+"remark-1/>"
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ. "
-"<remark>ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ;"
-"</remark>"
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ, ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:1897(title)
+#: C/index.docbook:1897(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:1897(sect2/title)
 msgid "Status Indicators"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1898(remark)
-msgid ""
-"This section needs more concrete recommendations, it's currently (almost) "
-"taken verbatim from Sebastian's patch in bug #72101."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ (ÏÏÎÎÏÎ) ÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ Sebastian ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ "
-"#72101."
-
-#: C/hig-book.xml:1899(para)
+#: C/index.docbook:1899(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:1899(sect2/para)
 msgid ""
 "In some tabbed windows, such as preference windows, it might be desirable to "
 "indicate the status of a particular tab. This can be used to notify the user "
@@ -14550,11 +20529,13 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ "
 "ÏÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1904(title) C/hig-book.xml:348(title)
+#: C/index.docbook:1904(sect1/title) C/index.docbook:348(sect3/title)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1904(sect1/title)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:348(sect3/title)
 msgid "Progress Bars"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1906(para)
+#: C/index.docbook:1906(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1906(sect1/para)
 msgid ""
 "Progress bars are visual indicators of the progress of a task being carried "
 "out by the application, and provide important <link linkend=\"feedback-types"
@@ -14566,7 +20547,7 @@ msgstr ""
 "types\">ÎÎÎÎÏÎÏÎ</link>. ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"windows-progress\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:1912(para)
+#: C/index.docbook:1912(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:1912(sect1/para)
 msgid ""
 "You can use two main types of progress bars in your applicationâ measured-"
 "progress bars and indeterminate-progress bars (the kind that bounce back and "
@@ -14577,7 +20558,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ). ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1921(para)
+#: C/index.docbook:1921(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1921(listitem/para)
 msgid ""
 "Always use a measured progress bar when the length of a task can be "
 "precisely or approximately predicted. Otherwise, use an <link linkend="
@@ -14589,7 +20571,8 @@ msgstr ""
 "linkend=\"indeterminate-progress\">ÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ</link> Î ÎÎÎ <link "
 "linkend=\"progress-checklists\">ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ</link>."
 
-#: C/hig-book.xml:1928(para)
+#: C/index.docbook:1928(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1928(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that a measured-progress bar measures an operation's total time or "
 "total work, not just that of a single step. An exception is a progress bar "
@@ -14601,11 +20584,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1936(title)
+#: C/index.docbook:1936(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:1936(sect2/title)
 msgid "Time-remaining Progress Indicator"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1938(para)
+#: C/index.docbook:1938(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:1938(sect2/para)
 msgid ""
 "An animation consisting of a bar whose changing length indicates how much "
 "time remains in an operation, and text stating how much time remains before "
@@ -14617,15 +20600,26 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ "
 "ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1944(title)
+#: C/index.docbook:1944(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1944(figure/title)
 msgid "A simple 'time remaining' progress bar"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ 'ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ'"
 
-#: C/hig-book.xml:1956(phrase)
-msgid "A simple time-remaining progress dialog"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:1946(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1946(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata width=\"386\" fileref=\"images/controls-progress-"
+"time.png\" format=\"PNG\" depth=\"38\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-progress-time.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>A simple time-remaining progress dialog</"
+"phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata width=\"386\" fileref=\"images/controls-progress-"
+"time.png\" format=\"PNG\" depth=\"38\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-progress-time.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÏÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1961(para)
+#: C/index.docbook:1961(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:1961(sect2/para)
 msgid ""
 "Use a time-remaining bar if your application will display an initial "
 "estimate of an operation's remaining time and then periodically display "
@@ -14644,11 +20638,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1971(title)
+#: C/index.docbook:1971(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:1971(sect2/title)
 msgid "Typical-time Progress Indicator"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1973(para)
+#: C/index.docbook:1973(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:1973(sect2/para)
 msgid ""
 "A bar whose changing length indicates how much time remains if an operation "
 "takes as long as it typically does. Typical-time bars are the least precise "
@@ -14660,15 +20654,26 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ "
 "ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1979(title)
+#: C/index.docbook:1979(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:1979(figure/title)
 msgid "A simple 'typical time remaining' progress bar"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ 'ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ'"
 
-#: C/hig-book.xml:1991(phrase)
-msgid "A simple 'typical time remaining' progress dialog"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ 'ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ'"
+#: C/index.docbook:1981(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:1981(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"32\" fileref=\"images/controls-progress-"
+"typical.png\" format=\"PNG\" width=\"385\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-progress-typical.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>A simple 'typical time remaining' "
+"progress dialog</phrase> </textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"32\" fileref=\"images/controls-progress-"
+"typical.png\" format=\"PNG\" width=\"385\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-progress-typical.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ 'ÏÏÏÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ'</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:1996(para)
+#: C/index.docbook:1996(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:1996(sect2/para)
 msgid ""
 "For some operations, you cannot estimate the time remaining or the "
 "proportion of work completed. However, if you can estimate the typical time "
@@ -14679,7 +20684,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2001(para)
+#: C/index.docbook:2001(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:2001(sect2/para)
 msgid ""
 "If your application overestimates the completed amount of work, the length "
 "of the bar can indicate \"almost complete\" until the operation is complete. "
@@ -14692,11 +20697,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2009(title)
+#: C/index.docbook:2009(sect2/title) C/hig-ch-controls.xml:2009(sect2/title)
 msgid "Indeterminate-progress indicator"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2011(para)
+#: C/index.docbook:2011(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:2011(sect2/para)
 msgid ""
 "An animated bar indicating only that an operation is ongoing, not how long "
 "it will take. One example is the \"throbber\" in a web browser. "
@@ -14706,7 +20711,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î \"ÏÎÎÎÏÏ\" ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ. ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2017(title)
+#: C/index.docbook:2017(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:2017(figure/title)
 msgid ""
 "A simple 'indeterminate time' progress bar; the slider moves from left-to-"
 "right and back again until the operation is complete"
@@ -14714,16 +20719,24 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ 'ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ'Â Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2033(phrase)
+#: C/index.docbook:2021(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2021(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A simple 'indeterminate time' progress dialog, showing a slider moving back "
-"and forth until the operation is complete"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"210\" fileref=\"images/controls-progress-"
+"indeterminate.png\" format=\"PNG\" width=\"409\"/> </imageobject> "
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/controls-progress-indeterminate.eps"
+"\" format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>A simple "
+"'indeterminate time' progress dialog, showing a slider moving back and forth "
+"until the operation is complete</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ 'ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ', ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ "
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"210\" fileref=\"images/controls-progress-"
+"indeterminate.png\" format=\"PNG\" width=\"409\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-progress-indeterminate.eps\" "
+"format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÏ 'ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ', ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏ-ÏÎÏÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ</phrase> </textobject>"
 
-#. CB-Fig: Above figure may benefit from showing the slider away from the right or left edge; otherwise it looks like the other progress bars, slightly modified.
-#: C/hig-book.xml:2042(para)
+#: C/index.docbook:2042(sect2/para) C/hig-ch-controls.xml:2042(sect2/para)
 msgid ""
 "Use an indeterminate-progress bar to provide feedback only for operations "
 "whose duration you cannot estimate at all."
@@ -14731,11 +20744,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2048(title)
+#: C/index.docbook:2048(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:2048(sect1/title)
 msgid "Statusbars"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2050(para)
+#: C/index.docbook:2050(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:2050(sect1/para)
 msgid ""
 "A statusbar is an area at the bottom of a window that can be used to display "
 "brief information about the status of the application."
@@ -14743,21 +20756,30 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ "
 "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2054(title)
+#: C/index.docbook:2054(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:2054(figure/title)
 msgid "A simple statusbar"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2067(phrase)
+#: C/index.docbook:2056(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2056(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A statusbar at the bottom of a document window, showing current zoom level "
-"and a status message indicating that the document has been modified since it "
-"was last saved"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"53\" fileref=\"images/controls-status-bar."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"244\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-status-bar.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>A statusbar at the bottom of a document window, showing "
+"current zoom level and a status message indicating that the document has "
+"been modified since it was last saved</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"53\" fileref=\"images/controls-status-bar.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"244\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-status-bar.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:2080(para)
+#: C/index.docbook:2080(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2080(listitem/para)
 msgid ""
 "Use statusbars only in application or document windows. Do not use them in "
 "dialogs, alerts or other secondary windows."
@@ -14765,18 +20787,21 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ "
 "ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ Î ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2085(para)
+#: C/index.docbook:2085(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2085(listitem/para)
 msgid "Only place a statusbar along the bottom of a window."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2089(para)
+#: C/index.docbook:2089(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2089(listitem/para)
 msgid ""
 "Only use statusbars to display non-critical information. This might include:"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ. "
 "ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:2094(para)
+#: C/index.docbook:2094(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2094(listitem/para)
 msgid ""
 "general information about the document or application. For example, current "
 "connection status in a network application, or the size of the current "
@@ -14786,7 +20811,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ, Î ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2100(para)
+#: C/index.docbook:2100(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2100(listitem/para)
 msgid ""
 "information about the task the user is currently performing. For example, "
 "while using the selection tool in a drawing application, \"Hold Shift to "
@@ -14796,7 +20822,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ, "
 "\"ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ Shift ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ\""
 
-#: C/hig-book.xml:2106(para)
+#: C/index.docbook:2106(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2106(listitem/para)
 msgid ""
 "progress of a background operation. For example, \"Sending to printer\", "
 "\"Printing page 10 of 20\", \"Printing Complete\"."
@@ -14804,7 +20831,8 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
 "\", \"ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ 10 ÎÏÏ 20\", \"ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:2112(para)
+#: C/index.docbook:2112(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2112(listitem/para)
 msgid ""
 "a description of the control or area of the window under the mouse pointer. "
 "For example, \"Drop files here to upload them\""
@@ -14812,7 +20840,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Î ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ\""
 
-#: C/hig-book.xml:2118(para)
+#: C/index.docbook:2118(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2118(listitem/para)
 msgid ""
 "Remember that statusbars are normally in the user's peripheral vision, and "
 "can even be turned off altogether using the application's "
@@ -14827,7 +20856,8 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2127(para)
+#: C/index.docbook:2127(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2127(listitem/para)
 msgid ""
 "When there is no interesting status to report, leave a status bar panel "
 "blank rather than displaying something uninformative like \"Ready\". This "
@@ -14839,7 +20869,8 @@ msgstr ""
 "\"ÎÏÎÎÎÎ\". ÎÏÏÎ, ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ, Î "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2134(para)
+#: C/index.docbook:2134(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2134(listitem/para)
 msgid ""
 "If you want to make all or part of your statusbar interactive, use the "
 "following conventions:"
@@ -14847,38 +20878,50 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ Î ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:2141(para)
+#: C/index.docbook:2141(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2141(listitem/para)
 msgid "Inlaid appearance for areas that respond to a double click"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:2145(para)
+#: C/index.docbook:2145(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2145(listitem/para)
 msgid "Flat appearance for areas that are not interactive"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#. CFB: removed this recommendation for now
-#: C/hig-book.xml:2153(para)
+#: C/index.docbook:2153(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2153(listitem/para)
 msgid ""
 "In <xref linkend=\"status-bar-figure\"/>, the appearance indicates that the "
 "left area would respond to a double click (perhaps by saving the document), "
 "and the progress indicator on the right is non-interactive."
 msgstr ""
 "ÎÏÎ <xref linkend=\"status-bar-figure\"/> Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÏÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ (ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ) ÎÎÎ Î "
-"ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏ."
+"ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ (ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ) ÎÎÎ "
+"Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2159(title)
+#: C/index.docbook:2159(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:2159(figure/title)
 msgid "An interactive statusbar"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2174(phrase)
+#: C/index.docbook:2161(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2161(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"A statusbar with a text panel that responds to a double click, a button that "
-"responds to a single click, and a non-interactive progress area"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"58\" fileref=\"images/controls-status-bar-"
+"interactive.png\" format=\"PNG\" width=\"461\"/> </imageobject> "
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"images/controls-status-bar-interactive.eps"
+"\" format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>A statusbar with a "
+"text panel that responds to a double click, a button that responds to a "
+"single click, and a non-interactive progress area</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ, ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"58\" fileref=\"images/controls-status-bar-"
+"interactive.png\" format=\"PNG\" width=\"461\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-status-bar-interactive.eps\" "
+"format=\"EPS\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:2181(para)
+#: C/index.docbook:2181(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2181(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that double-clicking in the status area does not provide any "
 "functionality that is not also available in the main application menu bar, "
@@ -14888,7 +20931,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, "
 "Î ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2187(para)
+#: C/index.docbook:2187(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2187(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide a drag handle in the bottom right corner of the status bar of "
 "resizeable windows. Subclasses of GtkStatusbar should use the drag handle "
@@ -14902,11 +20946,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ GtkStatusbar ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2197(title)
+#: C/index.docbook:2197(sect1/title) C/hig-ch-controls.xml:2197(sect1/title)
 msgid "Frames and Separators"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2199(para)
+#: C/index.docbook:2199(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:2199(sect1/para)
 msgid ""
 "A frame is a box with a title that you can draw around controls to organise "
 "them into functional groups. A separator is a single horizontal or vertical "
@@ -14917,7 +20961,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2204(para)
+#: C/index.docbook:2204(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:2204(sect1/para)
 msgid ""
 "Frames with a border around their perimeter have traditionally been used for "
 "denoting groups of related controls. This is advantageous because it "
@@ -14934,7 +20978,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2211(para)
+#: C/index.docbook:2211(sect1/para) C/hig-ch-controls.xml:2211(sect1/para)
 msgid ""
 "Rather than using bordered frames, use frames without borders, bold labels "
 "to make the categories stand out, and indented contents. This, combined with "
@@ -14945,28 +20989,49 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ, ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2217(title)
+#: C/index.docbook:2217(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:2217(figure/title)
 msgid "Preferred frame style, using bold labels, spacing and indentation"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:2230(phrase)
-msgid "Frame showing the preferred style described above"
+#: C/index.docbook:2219(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2219(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"256\" fileref=\"images/controls-frames.png"
+"\" format=\"PNG\" width=\"288\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-frames.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Frame showing the preferred style described above</"
+"phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"256\" fileref=\"images/controls-frames.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"288\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-frames.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:2236(title)
+#: C/index.docbook:2236(figure/title) C/hig-ch-controls.xml:2236(figure/title)
 msgid "Traditional frame style, using borders (deprecated)"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ (ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:2248(phrase)
-msgid "Frame showing the traditional style described above"
+#: C/index.docbook:2238(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2238(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"275\" fileref=\"images/controls-old-frames."
+"png\" format=\"PNG\" width=\"296\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/controls-old-frames.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>Frame showing the traditional style described above</"
+"phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"275\" fileref=\"images/controls-old-"
+"frames.png\" format=\"PNG\" width=\"296\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/controls-old-frames.eps\" format=\"EPS\"/> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:2259(para)
+#: C/index.docbook:2259(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2259(listitem/para)
 msgid ""
 "Before you add a frame with a visible border or separator to any window, "
 "consider carefully if you really need it. It is usually better to do "
@@ -14979,30 +21044,33 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:2267(para)
+#: C/index.docbook:2267(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2267(listitem/para)
 msgid "Do not mix framed and unframed groups in the same window."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2271(para)
+#: C/index.docbook:2271(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2271(listitem/para)
 msgid "Do not nest one frame inside another. This results in visual clutter."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:2276(para)
+#: C/index.docbook:2276(listitem/para)
+#: C/hig-ch-controls.xml:2276(listitem/para)
 msgid "If all the items in a group are disabled, disable the group title too."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:3(title)
+#: C/index.docbook:3(chapter/title) C/hig-ch-feedback.xml:3(chapter/title)
 msgid "Feedback"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:6(title)
+#: C/index.docbook:6(sect1/title) C/hig-ch-feedback.xml:6(sect1/title)
 msgid "Characteristics of Responsive Applications"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:8(para)
+#: C/index.docbook:8(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:8(sect1/para)
 msgid ""
 "Although highly responsive applications can differ widely from one another, "
 "they share the following characteristics:"
@@ -15010,7 +21078,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:13(para)
+#: C/index.docbook:13(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:13(listitem/para)
 msgid ""
 "They give immediate feedback to users, even when they cannot fulfill their "
 "requests immediately."
@@ -15018,7 +21086,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:18(para)
+#: C/index.docbook:18(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:18(listitem/para)
 msgid ""
 "They handle queued requests as users would expect, discarding requests that "
 "are no longer relevant and reordering requests according to users' probable "
@@ -15028,7 +21096,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
 "ÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:24(para)
+#: C/index.docbook:24(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:24(listitem/para)
 msgid ""
 "They let users do other work while long operations proceed to completionâ "
 "especially operations not requested by usersâ such as reclaiming unused "
@@ -15038,7 +21106,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÏÎÏÎ - ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ - ÏÏÏÏ "
 "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:30(para)
+#: C/index.docbook:30(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:30(listitem/para)
 msgid ""
 "They provide enough feedback for users to understand what they are doing, "
 "and organize feedback according to users' abilities to comprehend and react "
@@ -15048,17 +21116,17 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ "
 "ÏÏÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:36(para)
+#: C/index.docbook:36(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:36(listitem/para)
 msgid "They let users know when processing is in progress."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:40(para)
+#: C/index.docbook:40(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:40(listitem/para)
 msgid "They let users know or estimate how long lengthy operations will take."
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ "
 "ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:45(para)
+#: C/index.docbook:45(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:45(listitem/para)
 msgid ""
 "They let users set the pace of work, when possible, and they let users stop "
 "requested tasks that have started but not finished."
@@ -15067,8 +21135,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ."
 
-#. CB-Ed: Collapse some of the items in the list above, they are similar or have lots of overlap.
-#: C/hig-book.xml:52(para)
+#: C/index.docbook:52(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:52(sect1/para)
 msgid ""
 "Highly responsive applications put users in control by quickly acknowledging "
 "each user request, by providing continuous feedback about progress toward "
@@ -15080,7 +21147,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:57(para)
+#: C/index.docbook:57(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:57(sect1/para)
 msgid ""
 "Even applications with attractive, intuitive user interfaces can lack "
 "responsiveness. Typically, unresponsive applications have at least one of "
@@ -15090,7 +21157,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ. ÎÏÏÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:63(para)
+#: C/index.docbook:63(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:63(listitem/para)
 msgid ""
 "They provide late feedbackâ or no feedbackâ for users' requests, leaving "
 "users wondering what the application has done or is doing."
@@ -15098,7 +21165,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ - Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ - ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ "
 "ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:69(para)
+#: C/index.docbook:69(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:69(listitem/para)
 msgid ""
 "When performing extended operations, they prevent users from doing other "
 "work or cancelling the extended operation."
@@ -15106,7 +21173,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ Î ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:74(para)
+#: C/index.docbook:74(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:74(listitem/para)
 msgid ""
 "They fail to display estimates of how long extended operations will last, "
 "forcing users to wait for unpredictable periods."
@@ -15114,16 +21181,16 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ, "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:79(para)
+#: C/index.docbook:79(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:79(listitem/para)
 msgid ""
 "They ignore users' requests while doing unrequested \"housekeeping\", "
 "forcing users to wait at unpredictable timesâ often without feedback."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
-"\", ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎ - ÏÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ\", "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎ - ÏÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:85(para)
+#: C/index.docbook:85(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:85(sect1/para)
 msgid ""
 "You can sometimes possible to improve an application's responsiveness "
 "without speeding up the application's code. For tips on how to make such "
@@ -15133,11 +21200,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"feedback-responding-to-user\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:92(title)
+#: C/index.docbook:92(sect1/title) C/hig-ch-feedback.xml:92(sect1/title)
 msgid "Acceptable Response Times"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:94(para)
+#: C/index.docbook:94(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:94(sect1/para)
 msgid ""
 "Some user interface events require shorter response delays than others. For "
 "example, an application's response to a user's mouse click or key press "
@@ -15146,37 +21213,37 @@ msgid ""
 "interface events."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎÏ "
-"ÎÏÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ Î ÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ. Î ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ Î "
+"ÏÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ. Î ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:101(title)
+#: C/index.docbook:101(table/title) C/hig-ch-feedback.xml:101(table/title)
 msgid "Maximum acceptable response times for typical events"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:106(entry)
+#: C/index.docbook:106(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:106(row/entry)
 msgid "UI Event"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:108(entry)
+#: C/index.docbook:108(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:108(row/entry)
 msgid "Maximum Acceptable Response Time"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:114(entry)
+#: C/index.docbook:114(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:114(row/entry)
 msgid ""
 "Mouse click, pointer movement, window movement or resizing, keypress, button "
 "press, drawing gesture, other UI input event involving hand-eye co-ordination"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ, ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, "
-"ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ UI ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ-ÎÎÏÎÎÏ"
+"ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ, "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎ UI ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ-ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:118(entry)
+#: C/index.docbook:118(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:118(row/entry)
 msgid "0.1 second"
 msgstr "0.1 ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:122(entry)
+#: C/index.docbook:122(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:122(row/entry)
 msgid ""
 "Displaying progress indicators, completing ordinary user commands (e.g. "
 "closing a window), completing background tasks (e.g. reformatting a table)"
@@ -15184,11 +21251,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ (Ï.Ï. "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ) Î ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ (Ï.Ï. ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:126(entry)
+#: C/index.docbook:126(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:126(row/entry)
 msgid "1.0 second"
 msgstr "1.0 ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:130(entry)
+#: C/index.docbook:130(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:130(row/entry)
 msgid ""
 "Displaying a graph or anything else a typical user would expect to take time "
 "(e.g. displaying a new list of all a company's financial transactions for an "
@@ -15198,15 +21265,16 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎ (Ï.Ï. ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:134(entry) C/hig-book.xml:140(entry)
+#: C/index.docbook:134(row/entry) C/index.docbook:140(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:134(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:140(row/entry)
 msgid "10.0 seconds"
 msgstr "10.0 ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:138(entry)
+#: C/index.docbook:138(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:138(row/entry)
 msgid "Accepting and processing all user input to any task"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:146(para)
+#: C/index.docbook:146(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:146(sect1/para)
 msgid ""
 "Make each response delay in your application as short as possible, unless "
 "users need time to see the displayed information before it is erased. The "
@@ -15229,7 +21297,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:160(para)
+#: C/index.docbook:160(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:160(listitem/para)
 msgid ""
 "Verify that your application provides feedback within 100 milliseconds (0.1 "
 "second) after each key press, movement of the mouse, or other physical input "
@@ -15239,7 +21307,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÎ) ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ, Î ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:166(para)
+#: C/index.docbook:166(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:166(listitem/para)
 msgid ""
 "Verify that your application provides feedback within 100 milliseconds (0.1 "
 "second) after each change in the state of controls that react to input from "
@@ -15250,7 +21318,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ - ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ "
 "ÏÏÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:173(para)
+#: C/index.docbook:173(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:173(listitem/para)
 msgid ""
 "Verify that your application takes no longer than 1 second to display each "
 "progress indicator, complete each ordinary user command, or complete each "
@@ -15260,7 +21328,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ, "
 "Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:179(para)
+#: C/index.docbook:179(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:179(listitem/para)
 msgid ""
 "Verify that your application takes no longer than 10 seconds to accept and "
 "process all user input to any taskâincluding user input to each step of a "
@@ -15271,11 +21339,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎ - ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:187(title)
+#: C/index.docbook:187(sect1/title) C/hig-ch-feedback.xml:187(sect1/title)
 msgid "Responding to User Requests"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:189(para)
+#: C/index.docbook:189(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:189(sect1/para)
 msgid ""
 "If your application takes too long to respond, users will become frustrated. "
 "Use these techniques to improve the responsiveness of your application."
@@ -15284,11 +21352,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:197(para)
+#: C/index.docbook:197(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:197(listitem/para)
 msgid "Display feedback as soon as possible."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:201(para)
+#: C/index.docbook:201(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:201(listitem/para)
 msgid ""
 "If you cannot display all the information that a user has requested, display "
 "the most important information first."
@@ -15296,7 +21364,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎ "
 "ÎÎÏÎÏÎÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:206(para)
+#: C/index.docbook:206(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:206(listitem/para)
 msgid ""
 "Save time by displaying approximate results while calculating finished "
 "results."
@@ -15304,7 +21372,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏ "
 "ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:211(para)
+#: C/index.docbook:211(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:211(listitem/para)
 msgid ""
 "If users are likely to repeat a time-consuming command in rapid succession, "
 "save time by faking the command's effects instead of repeatedly processing "
@@ -15321,7 +21389,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ Î "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:220(para)
+#: C/index.docbook:220(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:220(listitem/para)
 msgid ""
 "Work ahead. Prepare to perform the command that is most likely to follow the "
 "current command. That is, use idle time to anticipate users' probable next "
@@ -15335,7 +21403,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ, "
 "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:228(para)
+#: C/index.docbook:228(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:228(listitem/para)
 msgid ""
 "Use background processing. Perform less important tasks âsuch as housekeeping"
 "â in the background, enabling users to continue working."
@@ -15344,14 +21412,14 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ - ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ - ÏÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ "
 "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:233(para)
+#: C/index.docbook:233(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:233(listitem/para)
 msgid ""
 "Delay work that is not urgent. Perform it later, when more time is available."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÏÏÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:238(para)
+#: C/index.docbook:238(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:238(listitem/para)
 msgid ""
 "Discard unnecessary operations. For example, to move back several pages in a "
 "web browser, a user might click the browser's <guibutton>Back</guibutton> "
@@ -15366,7 +21434,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:247(para)
+#: C/index.docbook:247(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:247(listitem/para)
 msgid ""
 "Use dynamic time management. At run time, change how your application "
 "prioritizes user input and other processing, based on the application's "
@@ -15383,7 +21451,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ (ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ) ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:257(para)
+#: C/index.docbook:257(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:257(listitem/para)
 msgid ""
 "In your application, display an estimate of how long each lengthy operation "
 "will take."
@@ -15391,7 +21459,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:262(para)
+#: C/index.docbook:262(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:262(listitem/para)
 msgid ""
 "If a command might take longer than 5 seconds to complete its work on an "
 "object, allow users to interact with any parts of the object and parts of "
@@ -15402,7 +21470,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:269(para)
+#: C/index.docbook:269(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:269(listitem/para)
 msgid ""
 "If a command provides lengthy output, show partial results as they become "
 "available. Scroll the results (if necessary) until the user moves input "
@@ -15414,11 +21482,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ (Ï.Ï. ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ) ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:280(title)
+#: C/index.docbook:280(sect1/title) C/hig-ch-feedback.xml:280(sect1/title)
 msgid "Types of Visual Feedback"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:282(para)
+#: C/index.docbook:282(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:282(sect1/para)
 msgid ""
 "You can use two types of visual feedback for operations in your applicationâ "
 "pointer feedback and progress animations."
@@ -15426,11 +21494,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:286(title)
+#: C/index.docbook:286(sect2/title) C/hig-ch-feedback.xml:286(sect2/title)
 msgid "Pointer Feedback"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:288(para)
+#: C/index.docbook:288(sect2/para) C/hig-ch-feedback.xml:288(sect2/para)
 msgid ""
 "Pointer feedback changes the shape of the pointer. For example, a busy "
 "pointer indicates that an operation is in progress and that the user cannot "
@@ -15443,23 +21511,32 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:294(title)
+#: C/index.docbook:294(figure/title) C/hig-ch-feedback.xml:294(figure/title)
 msgid "Busy pointer (left) and Busy-Interactive pointer (right)"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ) ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
 "(ÎÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:307(phrase)
-msgid "Busy pointer (left) and busy-interactive pointer (right)"
+#: C/index.docbook:296(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:296(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject> <imagedata depth=\"28\" fileref=\"images/feedback-pointers-"
+"busy.png\" format=\"PNG\" width=\"58\"/> </imageobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"images/feedback-pointers-busy.eps\" format=\"EPS\"/> </"
+"imageobject> <textobject> <phrase>Busy pointer (left) and busy-interactive "
+"pointer (right)</phrase> </textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ) ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
-"(ÎÎÎÎÎ)"
+"<imageobject> <imagedata depth=\"28\" fileref=\"images/feedback-pointers-"
+"busy.png\" format=\"PNG\" width=\"58\"/> </imageobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"images/feedback-pointers-busy.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ) ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎ)</phrase> </textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:316(title)
+#: C/index.docbook:316(sect2/title) C/hig-ch-feedback.xml:316(sect2/title)
 msgid "Progress Animations"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:318(para)
+#: C/index.docbook:318(sect2/para) C/hig-ch-feedback.xml:318(sect2/para)
 msgid ""
 "Progress animations show either how much of an operation is complete, or "
 "only that an operation is ongoing. Normally, these take the form of either a "
@@ -15469,7 +21546,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ Î ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:326(para)
+#: C/index.docbook:326(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:326(listitem/para)
 msgid ""
 "When displaying a progress animation, open it as soon as possible after you "
 "know it is required, and close it automatically as soon as the associated "
@@ -15479,7 +21556,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ Î ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:332(para)
+#: C/index.docbook:332(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:332(listitem/para)
 msgid ""
 "Use a measured-progress bar if your application can estimate either how long "
 "the operation will take, or what proportion of the operation is complete."
@@ -15488,7 +21565,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, Î ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:338(para)
+#: C/index.docbook:338(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:338(listitem/para)
 msgid ""
 "If your application can make neither estimate, and the operation only has "
 "one step, use an <link linkend=\"indeterminate-progress\">indeterminate-"
@@ -15503,7 +21580,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ</link> ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:349(para)
+#: C/index.docbook:349(sect3/para) C/hig-ch-feedback.xml:349(sect3/para)
 msgid ""
 "For information on different types of progress bars and when to use them see "
 "<xref linkend=\"controls-progress-bars\"/>."
@@ -15511,11 +21588,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"controls-progress-bars\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:353(title)
+#: C/index.docbook:353(sect4/title) C/hig-ch-feedback.xml:353(sect4/title)
 msgid "Progress Windows vs. the Statusbar"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ - ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:355(para)
+#: C/index.docbook:355(sect4/para) C/hig-ch-feedback.xml:355(sect4/para)
 msgid ""
 "In an application where the <link linkend=\"windows-primary\">primary "
 "windows</link> contain a <link linkend=\"controls-status-bars\">status bar</"
@@ -15536,7 +21613,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏ, "
 "ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:367(para)
+#: C/index.docbook:367(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:367(listitem/para)
 msgid ""
 "Opening a new window, particularly when an operation is short, can "
 "needlessly disrupt the user's workflow."
@@ -15544,11 +21621,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:372(para)
+#: C/index.docbook:372(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:372(listitem/para)
 msgid "Progress windows can convey more information."
 msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:376(para)
+#: C/index.docbook:376(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:376(listitem/para)
 msgid ""
 "Multiple progress windows can be open at once, whereas only a single "
 "operation can be presented in a statusbar."
@@ -15556,33 +21633,47 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:381(para)
+#: C/index.docbook:381(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:381(listitem/para)
 msgid "Progress windows provide a <guibutton>Cancel</guibutton> button."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:394(title)
+#: C/index.docbook:394(figure/title) C/hig-ch-feedback.xml:394(figure/title)
 msgid "A Checklist Window"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:399(phrase)
-msgid "A checklist window showing a sequence of steps"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:396(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:396(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/feedback-checklist-running.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"336\" depth=\"220\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>A checklist window showing a sequence of steps</phrase></"
+"textobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images/feedback-checklist-"
+"running.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/feedback-checklist-running.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"336\" depth=\"220\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏÎ</phrase></textobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"images"
+"/feedback-checklist-running.eps\" format=\"EPS\"/> </imageobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:391(para)
+#: C/index.docbook:391(sect3/para) C/hig-ch-feedback.xml:391(sect3/para)
+#| msgid ""
+#| "A checklist window shows the sequence of stages in an operation. See "
+#| "<xref linkend=\"progress-window-checklists\"/>. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "A checklist window shows the sequence of stages in an operation. See <xref "
-"linkend=\"progress-window-checklists\"/>. <placeholder-1/>"
+"linkend=\"progress-window-checklists\"/>. <_:figure-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"progress-window-checklists\"/>. "
-"<placeholder-1/>"
+"<_:figure-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:413(title)
+#: C/index.docbook:413(sect1/title) C/hig-ch-feedback.xml:413(sect1/title)
 msgid "Choosing Appropriate Feedback"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:415(para)
+#: C/index.docbook:415(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:415(sect1/para)
 msgid ""
 "To determine which type of visual feedback to provide for a particular "
 "operation, consider these factors:"
@@ -15590,13 +21681,13 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:420(para)
+#: C/index.docbook:420(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:420(listitem/para)
 msgid ""
 "Whether your application can provide an estimate of the operation's progress."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:425(para)
+#: C/index.docbook:425(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:425(listitem/para)
 msgid ""
 "Whether the operation blocks the user from issuing further commands in your "
 "application."
@@ -15604,7 +21695,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:430(para)
+#: C/index.docbook:430(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:430(listitem/para)
 msgid ""
 "Whether your application has a dedicated space, such as a status bar, for "
 "indicating the status of operations."
@@ -15612,7 +21703,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏÎ, ÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:435(para)
+#: C/index.docbook:435(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:435(sect1/para)
 msgid ""
 "The table below shows which type of feedback to provide for operations that "
 "usually take at least 1 second to finish. In the \"Appropriate Feedback\" "
@@ -15629,49 +21720,51 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ - ÏÏÏÎÎÎ, "
 "ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:444(title)
+#: C/index.docbook:444(table/title) C/hig-ch-feedback.xml:444(table/title)
 msgid "Visual feedback types for operations that take at least 1 second"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ 1 "
 "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:449(entry)
+#: C/index.docbook:449(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:449(row/entry)
 msgid "Typical Duration &gt; 5 seconds?"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ &gt; 5 ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ;"
 
-#: C/hig-book.xml:451(entry)
+#: C/index.docbook:451(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:451(row/entry)
 msgid "User blocked from issuing further commands?"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ;"
 
-#: C/hig-book.xml:453(entry)
+#: C/index.docbook:453(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:453(row/entry)
 msgid "Application has dedicated status area?"
 msgstr "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ;"
 
-#: C/hig-book.xml:455(entry)
+#: C/index.docbook:455(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:455(row/entry)
 msgid "Appropriate feedback"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:467(entry) C/hig-book.xml:497(entry)
+#: C/index.docbook:467(row/entry) C/index.docbook:497(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:467(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:497(row/entry)
 msgid "Internal animation plus pointer feedback"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:477(entry)
+#: C/index.docbook:477(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:477(row/entry)
 msgid "Pointer feedback"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:487(entry) C/hig-book.xml:517(entry)
+#: C/index.docbook:487(row/entry) C/index.docbook:517(row/entry)
+#: C/hig-ch-feedback.xml:487(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:517(row/entry)
 msgid "Internal animation"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:507(entry)
+#: C/index.docbook:507(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:507(row/entry)
 msgid "External animation plus pointer feedback"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:527(entry)
+#: C/index.docbook:527(row/entry) C/hig-ch-feedback.xml:527(row/entry)
 msgid "External animation"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:537(para)
+#: C/index.docbook:537(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:537(listitem/para)
 msgid ""
 "Use a busy pointer whenever users are blocked from interaction with your "
 "application for 1 second or longer. Display the busy pointer less than 1 "
@@ -15682,7 +21775,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ 1 ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:543(para)
+#: C/index.docbook:543(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:543(listitem/para)
 msgid ""
 "If a command will likely take 10 seconds or longer to finish, provide a "
 "<guibutton>Stop</guibutton> or <guibutton>Cancel</guibutton> button, which "
@@ -15697,7 +21790,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎÏÎ "
 "<xref linkend=\"feedback-interrupting\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:552(para)
+#: C/index.docbook:552(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:552(listitem/para)
 msgid ""
 "When using an external animation, leave the window containing the animation "
 "on-screen for at least 1 second after the operation has completed, with a "
@@ -15712,11 +21805,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton> ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÏ - "
 "ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:563(title)
+#: C/index.docbook:563(sect1/title) C/hig-ch-feedback.xml:563(sect1/title)
 msgid "Allowing Interruptions"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:565(para)
+#: C/index.docbook:565(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:565(sect1/para)
 msgid ""
 "Users sometimes need to stop a commandâ for example, because it is taking "
 "too long. Your application should let users stop commands in progress, even "
@@ -15728,7 +21821,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÎÎ \"ÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ\" ÏÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:574(para)
+#: C/index.docbook:574(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:574(listitem/para)
 msgid ""
 "Place a <guibutton>Stop</guibutton> or <guibutton>Cancel</guibutton> button, "
 "which can also be activated by pressing <keycap>Esc</keycap>, near the "
@@ -15738,7 +21831,7 @@ msgstr ""
 "guibutton>, ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÏ <keycap>Esc</"
 "keycap>, ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:580(para)
+#: C/index.docbook:580(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:580(listitem/para)
 msgid ""
 "Label the button <guibutton>Cancel</guibutton> if the whole operation can be "
 "cleanly abandoned with no side effects, leaving the system in the state it "
@@ -15750,7 +21843,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:587(para)
+#: C/index.docbook:587(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:587(listitem/para)
 msgid ""
 "Label the button <guibutton>Stop</guibutton> if the command can be "
 "interrupted, but its effects up to that point cannot (or should not) be "
@@ -15766,7 +21859,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ: ÎÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:598(para)
+#: C/index.docbook:598(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:598(sect1/para)
 msgid ""
 "Alternatively, you can place the <guibutton>Stop</guibutton> or "
 "<guibutton>Cancel</guibutton> button near the control with which the user "
@@ -15777,11 +21870,11 @@ msgstr ""
 "Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ "
 "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:605(para)
+#: C/index.docbook:605(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:605(listitem/para)
 msgid "There is no progress animation for the command, or"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ, Î"
 
-#: C/hig-book.xml:609(para)
+#: C/index.docbook:609(listitem/para) C/hig-ch-feedback.xml:609(listitem/para)
 msgid ""
 "The progress animation is in a window's status area or in another location "
 "that lacks space for a <guibutton>Stop</guibutton> or <guibutton>Cancel</"
@@ -15791,7 +21884,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÏÏÎÏÎÏ</guibutton> Î "
 "<guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:615(para)
+#: C/index.docbook:615(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:615(sect1/para)
 msgid ""
 "In the alert box that appears after pressing a <guibutton>Stop</guibutton> "
 "button, ensure the message and button labels in the alert box are specific "
@@ -15804,47 +21897,33 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Î ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:621(guibutton)
-msgid "[Continue Deleting]"
-msgstr "[ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ]"
-
-#: C/hig-book.xml:622(guibutton)
-msgid "[Stop Deleting]"
-msgstr "[ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ]"
-
-#: C/hig-book.xml:621(screen)
+#: C/index.docbook:621(para/screen) C/hig-ch-feedback.xml:621(para/screen)
 #, no-wrap
+#| msgid "<guibutton>Cancel</guibutton>, <guibutton>Forward</guibutton>"
 msgid ""
-"Continue deleting files? <placeholder-1/>\n"
-"    <placeholder-2/>"
+"Continue deleting files? <guibutton>[Continue Deleting]</guibutton>\n"
+"    <guibutton>[Stop Deleting]</guibutton>"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ; <placeholder-1/>\n"
-"    <placeholder-2/>"
+"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ; <guibutton>[ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ]</guibutton>\n"
+"    <guibutton>[ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ]</guibutton>"
 
-#. CB: Flow chart diagram.  Boxes with arrows showing flow of user scenario 
-#. example.  An transitional paragraph probably needs to be added after the "right" vs. "wrong" text examples shown, that basically says: You can use a flow chart, as shown below, to sketch out an expected user scenario.
-#: C/hig-book.xml:624(para) C/hig-book.xml:27(para)
+#: C/index.docbook:624(sect1/para) C/index.docbook:27(sect2/para)
+#: C/hig-ch-checks.xml:27(sect2/para) C/hig-ch-feedback.xml:624(sect1/para)
 msgid "rather than"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:626(guibutton)
-msgid "[Yes]"
-msgstr "[ÎÎÎ]"
-
-#: C/hig-book.xml:627(guibutton)
-msgid "[No]"
-msgstr "[ÎÏÎ]"
-
-#: C/hig-book.xml:626(screen)
+#: C/index.docbook:626(para/screen) C/hig-ch-feedback.xml:626(para/screen)
 #, no-wrap
+#| msgid "<guibutton>Cancel</guibutton>, <guibutton>Forward</guibutton>"
 msgid ""
-"Operation interrupted, continue? <placeholder-1/>\n"
-"    <placeholder-2/>"
+"Operation interrupted, continue? <guibutton>[Yes]</guibutton>\n"
+"    <guibutton>[No]</guibutton>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ , ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÎ; <placeholder-1/>\n"
-"    <placeholder-2/>"
+"Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÎ; <guibutton>[ÎÎÎ]</guibutton>\n"
+"    <guibutton>[ÎÏÎ]</guibutton>"
 
-#: C/hig-book.xml:629(para)
+#: C/index.docbook:629(sect1/para) C/hig-ch-feedback.xml:629(sect1/para)
 msgid ""
 "since in the latter example, it is not clear whether pressing "
 "<guibutton>Yes</guibutton> would continue the operation or continue the "
@@ -15854,11 +21933,11 @@ msgstr ""
 "<guibutton>ÎÎÎ</guibutton> ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÏÎ (Ï.Ï. ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ)."
 
-#: C/hig-book.xml:5(title)
+#: C/index.docbook:5(chapter/title) C/hig-ch-layout.xml:5(chapter/title)
 msgid "Visual Design"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:7(para)
+#: C/index.docbook:7(chapter/para) C/hig-ch-layout.xml:7(chapter/para)
 msgid ""
 "Visual design is not just about making your application look pretty. Good "
 "visual design is about communication. A well-designed application will make "
@@ -15875,11 +21954,13 @@ msgstr ""
 "<emphasis>ÎÎ</emphasis> ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏ Î ÏÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏÏ!"
 
-#: C/hig-book.xml:16(title) C/hig-book.xml:49(entry) C/hig-book.xml:53(entry)
+#: C/index.docbook:16(sect1/title) C/index.docbook:49(row/entry)
+#: C/index.docbook:53(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:16(sect1/title)
+#: C/hig-ch-layout.xml:49(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:53(row/entry)
 msgid "Color"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:18(para)
+#: C/index.docbook:18(sect1/para) C/hig-ch-layout.xml:18(sect1/para)
 msgid ""
 "Color is a good tool for communicating information in a user interface. For "
 "example, it can be used to:"
@@ -15887,26 +21968,26 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:21(para)
+#: C/index.docbook:21(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:21(listitem/para)
 msgid "strengthen a desktop's look and feel by enhancing a theme"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:22(para)
+#: C/index.docbook:22(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:22(listitem/para)
 msgid "accent a dynamic alert in a system management application"
 msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:23(para)
+#: C/index.docbook:23(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:23(listitem/para)
 msgid "emphasize an element in a long list to expedite scanning"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:24(para)
+#: C/index.docbook:24(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:24(listitem/para)
 msgid "add aesthetically pleasing details to an icon"
 msgstr "ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:27(para)
+#: C/index.docbook:27(sect1/para) C/hig-ch-layout.xml:27(sect1/para)
 msgid ""
 "However, color should always be regarded as a useful addition to your "
 "design, not as a necessity. Never depend upon colors alone to display "
@@ -15921,12 +22002,13 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ, Î ÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ), Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:30(title) C/hig-book.xml:101(title)
+#: C/index.docbook:30(sect2/title) C/index.docbook:101(sect2/title)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:85(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:101(sect2/title) C/hig-ch-layout.xml:30(sect2/title)
 msgid "Palette"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#. primary contributor to the href="http://primates.ximian.com/~tigert/new_stock_project/"; GNOME stock icon repository
-#: C/hig-book.xml:34(para)
+#: C/index.docbook:34(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:34(sect2/para)
 msgid ""
 "A 32-color palette has been developed for the GNOME desktop. The palette may "
 "be downloaded from <ulink url=\"http://developer.gnome.org/projects/gup/";
@@ -15951,411 +22033,426 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ), ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ, "
 "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:36(title) C/hig-book.xml:40(phrase)
+#: C/index.docbook:36(figure/title) C/hig-ch-layout.xml:36(figure/title)
 msgid "The basic GNOME 32-color palette"
 msgstr "Î ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ 32-ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ GNOME"
 
-#: C/hig-book.xml:45(title)
+#: C/index.docbook:37(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:37(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-palette.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-palette.eps"
+"\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>The basic GNOME 32-"
+"color palette</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-palette.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"palette.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Î ÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ 32 ÎÏÎÎÎÎÏÎ</phrase></textobject>"
+
+#: C/index.docbook:45(table/title) C/hig-ch-layout.xml:45(table/title)
 msgid "RGB and hexadecimal values for the basic palette"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ RGB ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:51(entry) C/hig-book.xml:55(entry)
+#: C/index.docbook:51(row/entry) C/index.docbook:55(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:51(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:55(row/entry)
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-#: C/hig-book.xml:52(entry) C/hig-book.xml:56(entry)
+#: C/index.docbook:52(row/entry) C/index.docbook:56(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:52(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:56(row/entry)
 msgid "Hex"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:65(entry)
+#: C/index.docbook:65(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:65(row/entry)
 msgid "Basic 3D Hilight"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ 3Î ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:66(entry)
+#: C/index.docbook:66(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:66(row/entry)
 msgid "234 232 227"
 msgstr "234 232 227"
 
-#: C/hig-book.xml:67(entry)
+#: C/index.docbook:67(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:67(row/entry)
 msgid "#EAE8E3"
 msgstr "#EAE8E3"
 
-#: C/hig-book.xml:72(entry)
+#: C/index.docbook:72(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:72(row/entry)
 msgid "Basic 3D Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ 3Î ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:73(entry)
+#: C/index.docbook:73(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:73(row/entry)
 msgid "186 181 171"
 msgstr "186 181 171"
 
-#: C/hig-book.xml:74(entry)
+#: C/index.docbook:74(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:74(row/entry)
 msgid "#BAB5AB"
 msgstr "#BAB5AB"
 
-#: C/hig-book.xml:81(entry)
+#: C/index.docbook:81(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:81(row/entry)
 msgid "Basic 3D Dark"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ 3Î ÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:82(entry)
+#: C/index.docbook:82(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:82(row/entry)
 msgid "128 125 116"
 msgstr "128 125 116"
 
-#: C/hig-book.xml:83(entry)
+#: C/index.docbook:83(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:83(row/entry)
 msgid "#807D74"
 msgstr "#807D74"
 
-#: C/hig-book.xml:88(entry)
+#: C/index.docbook:88(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:88(row/entry)
 msgid "3D Shadow"
 msgstr "3Î ÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:89(entry)
+#: C/index.docbook:89(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:89(row/entry)
 msgid "86 82 72"
 msgstr "86 82 72"
 
-#: C/hig-book.xml:90(entry)
+#: C/index.docbook:90(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:90(row/entry)
 msgid "#565248"
 msgstr "#565248"
 
-#: C/hig-book.xml:97(entry)
+#: C/index.docbook:97(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:97(row/entry)
 msgid "Green Hilight"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:98(entry)
+#: C/index.docbook:98(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:98(row/entry)
 msgid "197 210 200"
 msgstr "197 210 200"
 
-#: C/hig-book.xml:99(entry)
+#: C/index.docbook:99(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:99(row/entry)
 msgid "#C5D2C8"
 msgstr "#C5D2C8"
 
-#: C/hig-book.xml:104(entry)
+#: C/index.docbook:104(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:104(row/entry)
 msgid "Green Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:105(entry)
+#: C/index.docbook:105(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:105(row/entry)
 msgid "131 166 127"
 msgstr "131 166 127"
 
-#: C/hig-book.xml:106(entry)
+#: C/index.docbook:106(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:106(row/entry)
 msgid "#83A67F"
 msgstr "#83A67F"
 
-#: C/hig-book.xml:113(entry)
+#: C/index.docbook:113(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:113(row/entry)
 msgid "Green Dark"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:114(entry)
+#: C/index.docbook:114(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:114(row/entry)
 msgid "93 117 85"
 msgstr "93 117 85"
 
-#: C/hig-book.xml:115(entry)
+#: C/index.docbook:115(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:115(row/entry)
 msgid "#5D7555"
 msgstr "#5D7555"
 
-#: C/hig-book.xml:120(entry)
+#: C/index.docbook:120(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:120(row/entry)
 msgid "Green Shadow"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:121(entry)
+#: C/index.docbook:121(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:121(row/entry)
 msgid "68 86 50"
 msgstr "68 86 50"
 
-#: C/hig-book.xml:122(entry)
+#: C/index.docbook:122(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:122(row/entry)
 msgid "#445632"
 msgstr "#445632"
 
-#: C/hig-book.xml:129(entry)
+#: C/index.docbook:129(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:129(row/entry)
 msgid "Red Hilight"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:130(entry)
+#: C/index.docbook:130(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:130(row/entry)
 msgid "224 182 175"
 msgstr "224 182 175"
 
-#: C/hig-book.xml:131(entry)
+#: C/index.docbook:131(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:131(row/entry)
 msgid "#E0B6AF"
 msgstr "#E0B6AF"
 
-#: C/hig-book.xml:136(entry)
+#: C/index.docbook:136(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:136(row/entry)
 msgid "Red Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:137(entry)
+#: C/index.docbook:137(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:137(row/entry)
 msgid "193 102 90"
 msgstr "193 102 90"
 
-#: C/hig-book.xml:138(entry)
+#: C/index.docbook:138(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:138(row/entry)
 msgid "#C1665A"
 msgstr "#C1665A"
 
-#: C/hig-book.xml:145(entry)
+#: C/index.docbook:145(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:145(row/entry)
 msgid "Red Dark"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:146(entry)
+#: C/index.docbook:146(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:146(row/entry)
 msgid "136 70 49"
 msgstr "136 70 49"
 
-#: C/hig-book.xml:147(entry)
+#: C/index.docbook:147(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:147(row/entry)
 msgid "#884631"
 msgstr "#884631"
 
-#: C/hig-book.xml:152(entry)
+#: C/index.docbook:152(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:152(row/entry)
 msgid "Red Shadow"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:153(entry)
+#: C/index.docbook:153(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:153(row/entry)
 msgid "102 56 34"
 msgstr "102 56 34"
 
-#: C/hig-book.xml:154(entry)
+#: C/index.docbook:154(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:154(row/entry)
 msgid "#663822"
 msgstr "#663822"
 
-#: C/hig-book.xml:161(entry)
+#: C/index.docbook:161(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:161(row/entry)
 msgid "Purple Hilight"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:162(entry)
+#: C/index.docbook:162(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:162(row/entry)
 msgid "173 167 200"
 msgstr "173 167 200"
 
-#: C/hig-book.xml:163(entry)
+#: C/index.docbook:163(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:163(row/entry)
 msgid "#ADA7C8"
 msgstr "#ADA7C8"
 
-#: C/hig-book.xml:168(entry)
+#: C/index.docbook:168(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:168(row/entry)
 msgid "Purple Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:169(entry)
+#: C/index.docbook:169(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:169(row/entry)
 msgid "136 127 163"
 msgstr "136 127 163"
 
-#: C/hig-book.xml:170(entry)
+#: C/index.docbook:170(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:170(row/entry)
 msgid "#887FA3"
 msgstr "#887FA3"
 
-#: C/hig-book.xml:177(entry)
+#: C/index.docbook:177(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:177(row/entry)
 msgid "Purple Dark"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÏÏÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:178(entry)
+#: C/index.docbook:178(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:178(row/entry)
 msgid "98 91 129"
 msgstr "98 91 129"
 
-#: C/hig-book.xml:179(entry)
+#: C/index.docbook:179(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:179(row/entry)
 msgid "#625B81"
 msgstr "#625B81"
 
-#: C/hig-book.xml:184(entry)
+#: C/index.docbook:184(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:184(row/entry)
 msgid "Purple Shadow"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:185(entry)
+#: C/index.docbook:185(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:185(row/entry)
 msgid "73 64 102"
 msgstr "73 64 102"
 
-#: C/hig-book.xml:186(entry)
+#: C/index.docbook:186(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:186(row/entry)
 msgid "#494066"
 msgstr "#494066"
 
-#: C/hig-book.xml:193(entry)
+#: C/index.docbook:193(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:193(row/entry)
 msgid "Blue Hilight"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:194(entry)
+#: C/index.docbook:194(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:194(row/entry)
 msgid "157 184 210"
 msgstr "157 184 210"
 
-#: C/hig-book.xml:195(entry)
+#: C/index.docbook:195(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:195(row/entry)
 msgid "#9DB8D2"
 msgstr "#9DB8D2"
 
-#: C/hig-book.xml:200(entry)
+#: C/index.docbook:200(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:200(row/entry)
 msgid "Blue Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:201(entry)
+#: C/index.docbook:201(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:201(row/entry)
 msgid "117 144 174"
 msgstr "117 144 174"
 
-#: C/hig-book.xml:202(entry)
+#: C/index.docbook:202(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:202(row/entry)
 msgid "#7590AE"
 msgstr "#7590AE"
 
-#: C/hig-book.xml:209(entry)
+#: C/index.docbook:209(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:209(row/entry)
 msgid "Blue Dark"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:210(entry)
+#: C/index.docbook:210(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:210(row/entry)
 msgid "75 105 131"
 msgstr "75 105 131"
 
-#: C/hig-book.xml:211(entry)
+#: C/index.docbook:211(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:211(row/entry)
 msgid "#4B6983"
 msgstr "#4B6983"
 
-#: C/hig-book.xml:216(entry)
+#: C/index.docbook:216(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:216(row/entry)
 msgid "Blue Shadow"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:217(entry)
+#: C/index.docbook:217(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:217(row/entry)
 msgid "49 78 108"
 msgstr "49 78 108"
 
-#: C/hig-book.xml:218(entry)
+#: C/index.docbook:218(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:218(row/entry)
 msgid "#314E6C"
 msgstr "#314E6C"
 
-#: C/hig-book.xml:225(entry)
+#: C/index.docbook:225(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:225(row/entry)
 msgid "Face Skin Hilight"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:226(entry)
+#: C/index.docbook:226(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:226(row/entry)
 msgid "239 224 205"
 msgstr "239 224 205"
 
-#: C/hig-book.xml:227(entry)
+#: C/index.docbook:227(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:227(row/entry)
 msgid "#EFE0CD"
 msgstr "#EFE0CD"
 
-#: C/hig-book.xml:232(entry)
+#: C/index.docbook:232(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:232(row/entry)
 msgid "Face Skin Medium"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:233(entry)
+#: C/index.docbook:233(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:233(row/entry)
 msgid "224 195 158"
 msgstr "224 195 158"
 
-#: C/hig-book.xml:234(entry)
+#: C/index.docbook:234(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:234(row/entry)
 msgid "#E0C39E"
 msgstr "#E0C39E"
 
-#: C/hig-book.xml:241(entry)
+#: C/index.docbook:241(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:241(row/entry)
 msgid "Face Skin Dark"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:242(entry)
+#: C/index.docbook:242(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:242(row/entry)
 msgid "179 145 105"
 msgstr "179 145 105"
 
-#: C/hig-book.xml:243(entry)
+#: C/index.docbook:243(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:243(row/entry)
 msgid "#B39169"
 msgstr "#B39169"
 
-#: C/hig-book.xml:248(entry)
+#: C/index.docbook:248(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:248(row/entry)
 msgid "Face Skin Shadow"
 msgstr "ÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:249(entry)
+#: C/index.docbook:249(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:249(row/entry)
 msgid "130 102 71"
 msgstr "130 102 71"
 
-#: C/hig-book.xml:250(entry)
+#: C/index.docbook:250(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:250(row/entry)
 msgid "#826647"
 msgstr "#826647"
 
-#: C/hig-book.xml:257(entry)
+#: C/index.docbook:257(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:257(row/entry)
 msgid "Accent Red"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:258(entry)
+#: C/index.docbook:258(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:258(row/entry)
 msgid "223 66 30"
 msgstr "223 66 30"
 
-#: C/hig-book.xml:259(entry)
+#: C/index.docbook:259(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:259(row/entry)
 msgid "#DF421E"
 msgstr "#DF421E"
 
-#: C/hig-book.xml:264(entry)
+#: C/index.docbook:264(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:264(row/entry)
 msgid "Accent Red Dark"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:265(entry)
+#: C/index.docbook:265(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:265(row/entry)
 msgid "153 0 0"
 msgstr "153 0 0"
 
-#: C/hig-book.xml:266(entry)
+#: C/index.docbook:266(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:266(row/entry)
 msgid "#990000"
 msgstr "#990000"
 
-#: C/hig-book.xml:273(entry)
+#: C/index.docbook:273(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:273(row/entry)
 msgid "Accent Yellow"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:274(entry)
+#: C/index.docbook:274(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:274(row/entry)
 msgid "238 214 128"
 msgstr "238 214 128"
 
-#: C/hig-book.xml:275(entry)
+#: C/index.docbook:275(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:275(row/entry)
 msgid "#EED680"
 msgstr "#EED680"
 
-#: C/hig-book.xml:280(entry)
+#: C/index.docbook:280(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:280(row/entry)
 msgid "Accent Yellow Dark"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:281(entry)
+#: C/index.docbook:281(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:281(row/entry)
 msgid "209 148 12"
 msgstr "209 148 12"
 
-#: C/hig-book.xml:282(entry)
+#: C/index.docbook:282(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:282(row/entry)
 msgid "#D1940C"
 msgstr "#D1940C"
 
-#: C/hig-book.xml:289(entry)
+#: C/index.docbook:289(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:289(row/entry)
 msgid "Accent Green"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:290(entry)
+#: C/index.docbook:290(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:290(row/entry)
 msgid "70 160 70"
 msgstr "70 160 70"
 
-#: C/hig-book.xml:291(entry)
+#: C/index.docbook:291(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:291(row/entry)
 msgid "#46A046"
 msgstr "#46A046"
 
-#: C/hig-book.xml:296(entry)
+#: C/index.docbook:296(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:296(row/entry)
 msgid "Accent Green Dark"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:297(entry)
+#: C/index.docbook:297(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:297(row/entry)
 msgid "38 199 38"
 msgstr "38 199 38"
 
-#: C/hig-book.xml:298(entry)
+#: C/index.docbook:298(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:298(row/entry)
 msgid "#267726"
 msgstr "#267726"
 
-#: C/hig-book.xml:305(entry)
+#: C/index.docbook:305(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:305(row/entry)
 msgid "White"
 msgstr "ÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:306(entry)
+#: C/index.docbook:306(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:306(row/entry)
 msgid "255 255 255"
 msgstr "255 255 255"
 
-#: C/hig-book.xml:307(entry)
+#: C/index.docbook:307(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:307(row/entry)
 msgid "#ffffff"
 msgstr "#ffffff"
 
-#: C/hig-book.xml:312(entry)
+#: C/index.docbook:312(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:312(row/entry)
 msgid "Black"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:313(entry)
+#: C/index.docbook:313(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:313(row/entry)
 msgid "0 0 0"
 msgstr "0 0 0"
 
-#: C/hig-book.xml:314(entry)
+#: C/index.docbook:314(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:314(row/entry)
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-#: C/hig-book.xml:323(title)
+#: C/index.docbook:323(sect2/title) C/hig-ch-layout.xml:323(sect2/title)
 msgid "Hue, Brightness, Contrast"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÏÎ, ÏÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:325(para)
+#: C/index.docbook:325(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:325(sect2/para)
 msgid ""
 "Users with vision disorders, such as color-blindness or low vision, require "
 "alternatives to default settings. A good user interface anticipates these "
@@ -16369,7 +22466,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:327(para)
+#: C/index.docbook:327(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:327(sect2/para)
 msgid ""
 "An estimated 11% of the world population has some sort of color-blindness. "
 "Those affected typically have trouble distinguishing between certain hues "
@@ -16388,7 +22485,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ "
 "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:329(para)
+#: C/index.docbook:329(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:329(sect2/para)
 msgid ""
 "A useful tool for reviewing information about color-blindness and checking "
 "legibility of images for color-blind users is <ulink url=\"http://www.";
@@ -16402,7 +22499,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ Î ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎ, ÏÏÏÏÎÎÏÏÎÎ Î ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:331(title)
+#: C/index.docbook:331(figure/title) C/hig-ch-layout.xml:331(figure/title)
 msgid ""
 "How the earth looks to a user with normal color vision (left), deuteranopia "
 "(middle), and tritanopia (right). (Images from <ulink url=\"http://www.";
@@ -16412,23 +22509,52 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎ (ÎÎÏÎ) ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎ (ÎÎÎÎÎ). (ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏ <ulink url=\"http://";
 "www.vischeck.com\">http://www.vischeck.com</ulink>)."
 
-#: C/hig-book.xml:341(phrase)
-msgid "Photo of earth as a normally-sighted user would see it"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:349(phrase)
-msgid "Photo of earth as a user with red-green color-blindness would see it"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:356(phrase)
-msgid "Photo of earth as a user with blue-yellow color-blindness would see it"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:366(para)
+#: C/index.docbook:338(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:338(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-colorblind-normal.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"visdes-colorblind-normal.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Photo of earth as a normally-sighted user would see it</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-colorblind-normal.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"colorblind-normal.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ</phrase></textobject>"
+
+#: C/index.docbook:346(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:346(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-colorblind-deutan.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"visdes-colorblind-deutan.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Photo of earth as a user with red-green color-blindness "
+"would see it</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-colorblind-deutan.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"colorblind-deutan.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ-ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ</phrase></textobject>"
+
+#: C/index.docbook:353(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:353(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-colorblind-tritan.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"visdes-colorblind-tritan.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Photo of earth as a user with blue-yellow color-"
+"blindness would see it</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-colorblind-tritan.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"colorblind-tritan.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ-ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ</phrase></textobject>"
+
+#: C/index.docbook:366(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:366(sect2/para)
 msgid ""
 "Other users have more problems with contrast levels rather than hue on their "
 "screen. Some users require a high level of contrast between background and "
@@ -16443,7 +22569,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, "
 "ÏÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:368(para)
+#: C/index.docbook:368(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:368(sect2/para)
 msgid ""
 "You can meet these needs by ensuring your application supports the "
 "accessible GNOME themes (found in the gnome-themes module in cvs), which "
@@ -16458,7 +22584,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ, ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:371(para)
+#: C/index.docbook:371(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:371(listitem/para)
 msgid ""
 "Use the GNOME color palette. If you need a darker or lighter shade, start "
 "from one of the colors from the palette and darken or lighten as needed."
@@ -16467,7 +22593,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ, ÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:373(para)
+#: C/index.docbook:373(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:373(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use color as the only means to distinguish items of information. All "
 "such information should be provided by at least one other method, such as "
@@ -16477,7 +22603,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÏ ÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:375(para)
+#: C/index.docbook:375(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:375(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure your application is not dependent on a particular theme. Test it with "
 "different themes, especially high and low contrast accessibility themes, "
@@ -16492,7 +22618,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:377(para)
+#: C/index.docbook:377(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:377(listitem/para)
 msgid ""
 "Select colors carefully. When they need to be recognizably different, select "
 "the light colors from orange, yellow, green or blue-green, and darker colors "
@@ -16505,15 +22631,15 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, "
 "ÎÏÎÎÏ, ÏÎÏÏÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:385(title)
+#: C/index.docbook:385(sect1/title) C/hig-ch-layout.xml:385(sect1/title)
 msgid "Window Layout"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:388(title)
+#: C/index.docbook:388(sect2/title) C/hig-ch-layout.xml:388(sect2/title)
 msgid "General"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:390(para)
+#: C/index.docbook:390(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:390(sect2/para)
 msgid ""
 "Placement of visual components in an application is important because "
 "relationships between elements are indicated by their positions. This is "
@@ -16523,7 +22649,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "\"ÎÎÎÏÎÎÎ\" ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:392(para)
+#: C/index.docbook:392(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:392(sect2/para)
 msgid ""
 "A clean layout is crucial to creating a smooth visual flow of information "
 "for the user. This section describes the proper component placement and "
@@ -16537,7 +22663,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, "
 "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:399(para)
+#: C/index.docbook:399(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:399(sect2/para)
 msgid ""
 "When a user is scanning a complex preferences dialog consisting of many "
 "labels and corresponding check boxes, text fields, and drop-down combination "
@@ -16551,25 +22677,43 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"alert-spacing\"/>"
 
-#: C/hig-book.xml:401(title)
+#: C/index.docbook:401(figure/title) C/hig-ch-layout.xml:401(figure/title)
 msgid "Improved window layout"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:411(phrase)
-msgid "Initial layout with poor alignment and limited use of white space"
+#: C/index.docbook:408(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:408(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-layout-poor.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"layout-poor.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Initial "
+"layout with poor alignment and limited use of white space</phrase></"
+"textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-layout-poor.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"layout-poor.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:419(phrase) C/hig-book.xml:443(phrase)
+#: C/index.docbook:416(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:416(entry/mediaobject)
 msgid ""
-"Improved layout with fewer alignment points, frames removed to relieve "
-"clutter, and clearer grouping with use of white space"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-layout-good.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"layout-good.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Improved layout with fewer alignment points, frames "
+"removed to relieve clutter, and clearer grouping with use of white space</"
+"phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-layout-good.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"layout-good.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#. picture here of a complex preferences dialog, badly designed: right-aligned similar length labels, very little spacing between elements (vertically), varying spaces between elements (horizontally)
-#: C/hig-book.xml:430(para)
+#: C/index.docbook:430(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:430(sect2/para)
 msgid ""
 "In <xref linkend=\"improved-layout-figure\"/>, the dialog on the left "
 "presents labels which are not left-aligned. The user's eye is not given a "
@@ -16579,7 +22723,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:432(para)
+#: C/index.docbook:432(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:432(sect2/para)
 msgid ""
 "As the labels are all similar in length, they should be left-aligned. Now "
 "the user has a firm left margin to anchor the eye and scan the list of items "
@@ -16594,7 +22738,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:434(para)
+#: C/index.docbook:434(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:434(sect2/para)
 msgid ""
 "Using frames with visible borders to separate groups within a window is "
 "deprecated. Use spacing and bold headers instead. This is more effective "
@@ -16608,7 +22752,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÏÎ <xref "
 "linkend=\"controls-frames\"/> ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:436(para)
+#: C/index.docbook:436(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:436(sect2/para)
 msgid ""
 "Try to keep components consonant with each other in terms of size and "
 "alignment. This is particularly important within a group of controls, so "
@@ -16622,11 +22766,28 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:438(title)
+#: C/index.docbook:438(figure/title) C/hig-ch-layout.xml:438(figure/title)
 msgid "Layout specifications"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:450(para)
+#: C/index.docbook:440(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:440(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-layout-annotated.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"visdes-layout-annotated.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Improved layout with fewer alignment points, frames "
+"removed to relieve clutter, and clearer grouping with use of white space</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-layout-annotated.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"layout-annotated.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ</phrase></textobject>"
+
+#: C/index.docbook:450(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:450(listitem/para)
 msgid ""
 "Leave a 12-pixel border between the edge of the window and the nearest "
 "controls."
@@ -16634,7 +22795,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ 12 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:451(para)
+#: C/index.docbook:451(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:451(listitem/para)
 msgid ""
 "Leave a 12-pixel horizontal gap between a control and its label. (The gap "
 "may be bigger for other controls in the same group, due to differences in "
@@ -16644,7 +22805,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ. (ÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ.)"
 
-#: C/hig-book.xml:452(para)
+#: C/index.docbook:452(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:452(listitem/para)
 msgid ""
 "Labels must be concise and make sense when taken out of context. Otherwise, "
 "users relying on screenreaders or similar assistive technologies will not "
@@ -16656,7 +22817,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:456(para)
+#: C/index.docbook:456(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:456(listitem/para)
 msgid ""
 "Assign access keys to all editable controls. Ensure that using the access "
 "key focuses its associated control."
@@ -16664,11 +22825,12 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ. ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:499(title) C/hig-book.xml:564(title)
+#: C/index.docbook:499(sect2/title) C/index.docbook:564(sect2/title)
+#: C/hig-ch-layout.xml:499(sect2/title) C/hig-ch-layout.xml:564(sect2/title)
 msgid "Spacing and Alignment"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:501(para)
+#: C/index.docbook:501(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:501(sect2/para)
 msgid ""
 "Provide adequate space between controls and groups of controls. This white "
 "space will make it easier for the user to find the information they need."
@@ -16676,7 +22838,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏÏ Î ÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:505(para)
+#: C/index.docbook:505(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:505(listitem/para)
 msgid ""
 "As a basic rule of thumb, leave space between user interface components in "
 "increments of 6 pixels, going up as the relationship between related "
@@ -16697,7 +22859,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:507(para)
+#: C/index.docbook:507(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:507(listitem/para)
 msgid ""
 "Break long lists of choices into smaller groups. For lists of less than "
 "about eight items, use radio buttons or check boxes. For longer lists, use a "
@@ -16708,7 +22870,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ Î "
 "ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:509(para)
+#: C/index.docbook:509(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:509(listitem/para)
 msgid ""
 "Try to keep elements of the same type left-aligned with each other. For "
 "instance, in <xref linkend=\"layout-callouts-figure\"/>, the group titles "
@@ -16720,13 +22882,13 @@ msgstr ""
 ">, ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ (<guilabel>ÎÎÎÎÎÎ</guilabel> ÎÎÎ <guilabel>ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</"
 "guilabel>) ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:511(para)
+#: C/index.docbook:511(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:511(listitem/para)
 msgid "Indent group members 12 pixels to denote hierarchy and association."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎ 12 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:512(para)
+#: C/index.docbook:512(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:512(listitem/para)
 msgid ""
 "Minimize the number of alignment points in your window. An alignment point "
 "is an imaginary vertical or horizontal line through your window that touches "
@@ -16737,7 +22899,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎÏ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:514(para)
+#: C/index.docbook:514(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:514(listitem/para)
 msgid ""
 "Right-justification within groups or the overall window (as indicated by the "
 "line labelled \"justification\" in <xref linkend=\"layout-callouts-figure\"/"
@@ -16747,7 +22909,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"ÏÏÎÎÏÎÏÎ\" ÏÏÎ <xref linkend=\"layout-callouts-figure\"/"
 "> ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:516(para)
+#: C/index.docbook:516(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:516(listitem/para)
 msgid ""
 "Lay out components left-to-right, top-to-bottom. Generally, the first "
 "element the user is meant to encounter should be in the top-left, and the "
@@ -16760,7 +22922,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎ "
 "ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:518(para)
+#: C/index.docbook:518(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:518(listitem/para)
 msgid ""
 "Using \"white\" or blank spacing and indentation to delineate groups is "
 "cleaner and preferable to using graphical separators such as frames."
@@ -16769,7 +22931,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:521(para)
+#: C/index.docbook:521(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:521(listitem/para)
 msgid ""
 "Align controls in your layout <emphasis>exactly</emphasis>. The eye is very "
 "sensitive to aligned and unaligned objects. If nothing lines up with "
@@ -16783,7 +22945,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ. ÎÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÏÏ, ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:523(para)
+#: C/index.docbook:523(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:523(listitem/para)
 msgid ""
 "Be consistent. Use the same spacing, alignment, and component sizes in all "
 "dialogs appearing in your application. The <guibutton>OK</guibutton> and "
@@ -16797,7 +22959,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏ 12 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:525(para)
+#: C/index.docbook:525(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:525(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that light and dark areas as well as spacing are equally distributed "
 "around the window. Keep in mind that every control or group of controls in "
@@ -16812,7 +22974,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ\", ÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ \"ÎÎÎÏÏÎÎÏ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:527(para)
+#: C/index.docbook:527(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:527(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not design windows that are more than 50% longer in one dimension than in "
 "the other. People are more comfortable looking at windows and dialogs whose "
@@ -16827,11 +22989,11 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:558(title)
+#: C/index.docbook:558(sect1/title) C/hig-ch-layout.xml:558(sect1/title)
 msgid "Text Labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:560(para)
+#: C/index.docbook:560(sect1/para) C/hig-ch-layout.xml:560(sect1/para)
 msgid ""
 "To a user with normal vision, textual output provides the majority of the "
 "information and feedback in most applications. To a visually-impaired user "
@@ -16849,7 +23011,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:566(para)
+#: C/index.docbook:566(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:566(sect2/para)
 msgid ""
 "Use spacing and alignment of text uniformly throughout your application. A "
 "basic rule of thumb is to put space between user interface components in "
@@ -16861,23 +23023,24 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ 6 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏ "
 "Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:569(title)
+#: C/index.docbook:569(table/title) C/hig-ch-layout.xml:569(table/title)
 msgid "Alignment and spacing for different Text elements"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:573(entry) C/hig-book.xml:753(entry)
+#: C/index.docbook:573(row/entry) C/index.docbook:753(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:573(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:753(row/entry)
 msgid "Element"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:574(entry)
+#: C/index.docbook:574(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:574(row/entry)
 msgid "Placement"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:581(entry)
+#: C/index.docbook:581(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:581(row/entry)
 msgid "Large Icons (file browser)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:582(entry)
+#: C/index.docbook:582(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:582(row/entry)
 msgid ""
 "Horizontally centered with and (6 pixels, if specification necessary)below "
 "large icon"
@@ -16885,15 +23048,26 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (6 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ, "
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:587(phrase)
-msgid "Large icon with text label centered below"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ"
+#: C/index.docbook:584(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:584(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-large-icon-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"visdes-large-icon-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Large icon with text label centered below</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-large-icon-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"large-icon-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ "
+"ÎÎÏÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:593(entry)
+#: C/index.docbook:593(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:593(row/entry)
 msgid "Small icons (toolbar)"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:594(entry)
+#: C/index.docbook:594(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:594(row/entry)
 msgid ""
 "Vertically centered with and (6 pixels, if specification necessary) to the "
 "right of small icons"
@@ -16901,15 +23075,25 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ (6 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ, "
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:599(phrase)
-msgid "Small icon with text label to the right"
-msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:596(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:596(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-small-icon-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"visdes-small-icon-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Small icon with text label to the right</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-small-icon-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"small-icon-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:605(entry)
+#: C/index.docbook:605(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:605(row/entry)
 msgid "List control label"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:606(entry)
+#: C/index.docbook:606(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:606(row/entry)
 msgid ""
 "6 pixels above and horizontally left aligned with list control or 12 pixels "
 "to the left of and horizontally top aligned with list control"
@@ -16918,44 +23102,74 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏ Î 12 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:611(phrase)
-msgid "List control with text label horizontally aligned above"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:608(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:608(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-list-label.png\" format=\"PNG"
+"\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-list-"
+"label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>List control "
+"with text label horizontally aligned above</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-list-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"list-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ "
+"ÏÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:617(entry)
+#: C/index.docbook:617(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:617(row/entry)
 msgid "Radio button and check box labels"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:618(entry)
+#: C/index.docbook:618(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:618(row/entry)
 msgid ""
 "6 pixels to the right of and vertically center aligned with radio button"
 msgstr ""
 "6 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:623(phrase)
-msgid "Radio button with text label to its right"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:620(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:620(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-radiobutton-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"visdes-radiobutton-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Radio button with text label to its right</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-radiobutton-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"radiobutton-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:630(entry)
+#: C/index.docbook:630(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:630(row/entry)
 msgid "Text field labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:631(entry)
+#: C/index.docbook:631(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:631(row/entry)
 msgid ""
 "6 pixels to the left of and vertically center aligned with textfield control"
 msgstr ""
 "6 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:636(phrase)
-msgid "Textbox with text label to its left"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:633(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:633(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-textbox-label.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"textbox-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Textbox with text label to its left</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-textbox-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"textbox-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:642(entry)
+#: C/index.docbook:642(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:642(row/entry)
 msgid "Button labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:643(entry)
+#: C/index.docbook:643(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:643(row/entry)
 msgid ""
 "12 pixels of padding to either side of centered text (and any accompanying "
 "graphic). If appearing in a group of buttons, longest button label sets "
@@ -16968,15 +23182,24 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:648(phrase)
-msgid "Buttons with centered text"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:645(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:645(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-button-label.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"button-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Buttons with centered text</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-button-label.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"button-label.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:653(entry)
+#: C/index.docbook:653(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:653(row/entry)
 msgid "Other component labels (e.g., spin boxes, text fields"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ (Ï.Ï. ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ, ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:654(entry)
+#: C/index.docbook:654(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:654(row/entry)
 msgid ""
 "12 pixels between the longest text label and its associated component, all "
 "other text labels in component grouping left aligned with the longest label. "
@@ -16988,11 +23211,21 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:659(phrase)
-msgid "Drop-down list with label to its left"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:656(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-layout.xml:656(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-other-labels.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"other-labels.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Drop-"
+"down list with label to its left</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-other-labels.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/visdes-"
+"other-labels.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:670(para)
+#: C/index.docbook:670(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:670(listitem/para)
 msgid ""
 "If the label precedes the control it is labelling, end the label with a "
 "colon. For example, <guilabel>Email:</guilabel> to label a text field into "
@@ -17010,14 +23243,14 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏ-ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:676(para)
+#: C/index.docbook:676(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:676(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that a label with a mnemonic is associated with the control it labels."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:678(para)
+#: C/index.docbook:678(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:678(listitem/para)
 msgid ""
 "Left-align components and labels, unless all the labels in a group have very "
 "different lengths. If they do, right-align the labels instead, to ensure "
@@ -17028,7 +23261,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:680(para)
+#: C/index.docbook:680(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:680(listitem/para)
 msgid ""
 "Choose label names carefully. Label objects with names that make sense when "
 "taken out of context. Users relying on screenreaders or similar assistive "
@@ -17041,7 +23274,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:682(para)
+#: C/index.docbook:682(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:682(listitem/para)
 msgid ""
 "Be consistent with label usage and semantics. For example, if you use the "
 "same label in different windows, it will help if it means the same thing in "
@@ -17056,7 +23289,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ \"ÏÎÎÏÎ\", ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:684(para)
+#: C/index.docbook:684(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:684(listitem/para)
 msgid ""
 "Don't use the same label more than once in the same window. This makes life "
 "difficult for users relying on tools like magnifiers or screen readers, "
@@ -17067,7 +23300,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:686(para)
+#: C/index.docbook:686(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:686(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not hard-code font styles and sizes. The user should be able to adjust "
 "all sizes and typefaces."
@@ -17075,7 +23308,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ. Î "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:688(para)
+#: C/index.docbook:688(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:688(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use more than two or three different fonts and sizes in your "
 "application, and choose visually distinct rather than similar-looking fonts "
@@ -17091,7 +23324,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ. ÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:690(para)
+#: C/index.docbook:690(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:690(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use graphical backdrops or \"watermarks\" behind text, other than "
 "those specified by the user's chosen theme. These interfere with the "
@@ -17105,15 +23338,16 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:699(title)
+#: C/index.docbook:699(sect2/title) C/hig-ch-layout.xml:699(sect2/title)
 msgid "Capitalization"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:704(term)
+#: C/index.docbook:704(varlistentry/term)
+#: C/hig-ch-layout.xml:704(varlistentry/term)
 msgid "Header capitalization"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:710(para)
+#: C/index.docbook:710(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:710(listitem/para)
 msgid ""
 "Articles: <emphasis>a</emphasis>, <emphasis>an</emphasis>, <emphasis>the</"
 "emphasis>."
@@ -17121,7 +23355,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎ: <emphasis>ÎÎÎÏ, ÎÎÏÏ, ÎÎÎÎ, ÎÎÎ</emphasis>, <emphasis>ÎÎÎ, ÎÎÎÏ</"
 "emphasis>, <emphasis>Î, Î, ÏÎ, ÏÎÏ, ÏÎÏ, ÏÎÎ, ÏÎÎ</emphasis>."
 
-#: C/hig-book.xml:713(para)
+#: C/index.docbook:713(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:713(listitem/para)
 msgid ""
 "Conjunctions: <emphasis>and</emphasis>, <emphasis>but</emphasis>, "
 "<emphasis>for</emphasis>, <emphasis>not</emphasis>, <emphasis>so</emphasis>, "
@@ -17131,7 +23365,7 @@ msgstr ""
 "<emphasis>ÎÎÎ</emphasis>, <emphasis>ÏÏÎ</emphasis>, <emphasis>ÎÏÏÎ</"
 "emphasis>, <emphasis>ÎÎÏÎÎ</emphasis> ..."
 
-#: C/hig-book.xml:720(para)
+#: C/index.docbook:720(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:720(listitem/para)
 msgid ""
 "Prepositions of three or fewer letters: <emphasis>at</emphasis>, "
 "<emphasis>for</emphasis>, <emphasis>by</emphasis>, <emphasis>in</emphasis>, "
@@ -17141,19 +23375,23 @@ msgstr ""
 "<emphasis>ÎÎÎ</emphasis>, <emphasis>ÎÏÏ</emphasis>, <emphasis>ÏÎ</emphasis>, "
 "<emphasis>ÏÏÎÏ</emphasis> ..."
 
-#: C/hig-book.xml:706(para)
+#: C/index.docbook:706(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:706(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Capitalize all words in the element, with the following exceptions: "
+#| "<placeholder-1/>"
 msgid ""
-"Capitalize all words in the element, with the following exceptions: "
-"<placeholder-1/>"
+"Capitalize all words in the element, with the following exceptions: <_:"
+"itemizedlist-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ: "
-"<placeholder-1/>"
+"<_:itemizedlist-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:731(term)
+#: C/index.docbook:731(varlistentry/term)
+#: C/hig-ch-layout.xml:731(varlistentry/term)
 msgid "Sentence capitalization"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:733(para)
+#: C/index.docbook:733(listitem/para) C/hig-ch-layout.xml:733(listitem/para)
 msgid ""
 "Capitalize the first letter of the first word, and any other words normally "
 "capitalized in sentences, such as application names."
@@ -17161,15 +23399,18 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:701(para)
+#: C/index.docbook:701(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:701(sect2/para)
+#| msgid ""
+#| "Two styles of capitalization are used in GNOME user interface elements: "
+#| "<placeholder-1/>"
 msgid ""
-"Two styles of capitalization are used in GNOME user interface elements: "
-"<placeholder-1/>"
+"Two styles of capitalization are used in GNOME user interface elements: <_:"
+"variablelist-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ GNOME: <placeholder-1/>"
+"ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ GNOME: <_:variablelist-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:742(para)
+#: C/index.docbook:742(sect2/para) C/hig-ch-layout.xml:742(sect2/para)
 msgid ""
 "The following table indicates the capitalization style to use for each type "
 "of user interface element."
@@ -17177,143 +23418,158 @@ msgstr ""
 "Î ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:748(title)
+#: C/index.docbook:748(table/title) C/hig-ch-layout.xml:748(table/title)
 msgid "Capitalization Style Guidelines for User Interface Elements"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:756(entry) C/hig-book.xml:15(title)
+#: C/index.docbook:756(row/entry) C/index.docbook:15(sect1/title)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:35(sect1/title) C/hig-ch-icons.xml:15(sect1/title)
+#: C/hig-ch-layout.xml:756(row/entry)
 msgid "Style"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:763(entry)
+#: C/index.docbook:763(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:763(row/entry)
 msgid "Check box labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:768(entry) C/hig-book.xml:816(entry)
-#: C/hig-book.xml:828(entry) C/hig-book.xml:840(entry)
-#: C/hig-book.xml:852(entry) C/hig-book.xml:864(entry)
-#: C/hig-book.xml:876(entry) C/hig-book.xml:901(entry)
-#: C/hig-book.xml:913(entry) C/hig-book.xml:961(entry)
-#: C/hig-book.xml:973(entry) C/hig-book.xml:985(entry)
-#: C/hig-book.xml:1009(entry) C/hig-book.xml:1045(entry)
+#: C/index.docbook:768(row/entry) C/index.docbook:816(row/entry)
+#: C/index.docbook:828(row/entry) C/index.docbook:840(row/entry)
+#: C/index.docbook:852(row/entry) C/index.docbook:864(row/entry)
+#: C/index.docbook:876(row/entry) C/index.docbook:901(row/entry)
+#: C/index.docbook:913(row/entry) C/index.docbook:961(row/entry)
+#: C/index.docbook:973(row/entry) C/index.docbook:985(row/entry)
+#: C/index.docbook:1009(row/entry) C/index.docbook:1045(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:768(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:816(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:828(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:840(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:852(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:864(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:876(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:901(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:913(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:961(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:973(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:985(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:1009(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:1045(row/entry)
 msgid "Sentence"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:775(entry)
+#: C/index.docbook:775(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:775(row/entry)
 msgid "Command button labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:780(entry) C/hig-book.xml:792(entry)
-#: C/hig-book.xml:804(entry) C/hig-book.xml:888(entry)
-#: C/hig-book.xml:925(entry) C/hig-book.xml:937(entry)
-#: C/hig-book.xml:949(entry) C/hig-book.xml:997(entry)
-#: C/hig-book.xml:1021(entry) C/hig-book.xml:1033(entry)
-#: C/hig-book.xml:1058(entry)
+#: C/index.docbook:780(row/entry) C/index.docbook:792(row/entry)
+#: C/index.docbook:804(row/entry) C/index.docbook:888(row/entry)
+#: C/index.docbook:925(row/entry) C/index.docbook:937(row/entry)
+#: C/index.docbook:949(row/entry) C/index.docbook:997(row/entry)
+#: C/index.docbook:1021(row/entry) C/index.docbook:1033(row/entry)
+#: C/index.docbook:1058(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:780(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:792(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:804(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:888(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:925(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:937(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:949(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:997(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:1021(row/entry)
+#: C/hig-ch-layout.xml:1033(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:1058(row/entry)
 msgid "Header"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:787(entry)
+#: C/index.docbook:787(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:787(row/entry)
 msgid "Column heading labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:799(entry)
+#: C/index.docbook:799(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:799(row/entry)
 msgid "Desktop background object labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:811(entry)
+#: C/index.docbook:811(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:811(row/entry)
 msgid "Dialog messages"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:823(entry)
+#: C/index.docbook:823(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:823(row/entry)
 msgid "Drop-down combination box labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:835(entry)
+#: C/index.docbook:835(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:835(row/entry)
 msgid "Drop-down list box labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:847(entry)
+#: C/index.docbook:847(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:847(row/entry)
 msgid "Field labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:859(entry)
+#: C/index.docbook:859(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:859(row/entry)
 msgid "Filenames"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:871(entry)
+#: C/index.docbook:871(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:871(row/entry)
 msgid "Graphic equivalent text: for example, Alt text on web pages"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ Alt ÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:883(entry)
+#: C/index.docbook:883(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:883(row/entry)
 msgid "Group box or frame labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ Î ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:895(entry)
+#: C/index.docbook:895(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:895(row/entry)
 msgid ""
 "Items in drop-down combination boxes, drop-down list boxes, and list boxes"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎ "
 "ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:908(entry)
+#: C/index.docbook:908(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:908(row/entry)
 msgid "List box labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:920(entry)
+#: C/index.docbook:920(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:920(row/entry)
 msgid "Menu items"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:932(entry)
+#: C/index.docbook:932(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:932(row/entry)
 msgid "Menu items in applications"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:944(entry)
+#: C/index.docbook:944(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:944(row/entry)
 msgid "Menu titles in applications"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:956(entry)
+#: C/index.docbook:956(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:956(row/entry)
 msgid "Radio button labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:968(entry)
+#: C/index.docbook:968(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:968(row/entry)
 msgid "Slider labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:980(entry)
+#: C/index.docbook:980(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:980(row/entry)
 msgid "Spin box labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:992(entry)
+#: C/index.docbook:992(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:992(row/entry)
 msgid "Tabbed section titles"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1004(entry)
+#: C/index.docbook:1004(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:1004(row/entry)
 msgid "Text box labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1016(entry)
+#: C/index.docbook:1016(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:1016(row/entry)
 msgid "Titlebar labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1028(entry)
+#: C/index.docbook:1028(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:1028(row/entry)
 msgid "Toolbar button labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1040(entry) C/hig-book.xml:38(title)
+#: C/index.docbook:1040(row/entry) C/index.docbook:38(sect2/title)
+#: C/hig-ch-language.xml:38(sect2/title) C/hig-ch-layout.xml:1040(row/entry)
 msgid "Tooltips"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1053(entry)
+#: C/index.docbook:1053(row/entry) C/hig-ch-layout.xml:1053(row/entry)
 msgid "Webpage titles and navigational elements"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1067(title)
+#: C/index.docbook:1067(note/title) C/hig-ch-layout.xml:1067(note/title)
 msgid "Capitalization guidelines for other languages"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1068(para)
+#: C/index.docbook:1068(note/para) C/hig-ch-layout.xml:1068(note/para)
 msgid ""
 "Languages other than English may have different rules about capitalization. "
 "For example, Swedish has no concept of Header capitalization. Contact the "
@@ -17327,11 +23583,11 @@ msgstr ""
 "gnome.org/projects/gtp/contact.html\">ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ GNOME</ulink> ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1075(title)
+#: C/index.docbook:1075(sect1/title) C/hig-ch-layout.xml:1075(sect1/title)
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1076(para)
+#: C/index.docbook:1076(sect1/para) C/hig-ch-layout.xml:1076(sect1/para)
 msgid ""
 "Only use the fonts that the user has specified in their theme, and in sizes "
 "relative to the default size specified in their theme. This will ensure "
@@ -17342,7 +23598,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ "
 "ÏÏÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1077(para)
+#: C/index.docbook:1077(sect1/para) C/hig-ch-layout.xml:1077(sect1/para)
 msgid ""
 "Do not mix more than two or three font sizes and styles (underlined, bold, "
 "italicized) in one window, as this will look unprofessional and distract the "
@@ -17353,7 +23609,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1078(para)
+#: C/index.docbook:1078(sect1/para) C/hig-ch-layout.xml:1078(sect1/para)
 msgid ""
 "Provide alternatives to WYSIWYG where applicable. Some users may need to "
 "print text in a small font but edit in a larger screen font, for example. "
@@ -17375,7 +23631,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÂ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
 "ÏÏ ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:5(para)
+#: C/index.docbook:5(chapter/para) C/hig-ch-icons.xml:5(chapter/para)
 msgid ""
 "Icons are a graphical metaphor presenting a visual image that the user "
 "associates with a particular object, state or operation. When a user sees a "
@@ -17390,7 +23646,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÎÎÏ Î ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ \"ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ\" ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:8(para)
+#: C/index.docbook:8(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:8(listitem/para)
 msgid ""
 "Icons can assist the user in rapidly scanning a large number of objects to "
 "select the desired item. Particularly after a user is accustomed to an "
@@ -17401,7 +23657,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ "
 "ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:9(para)
+#: C/index.docbook:9(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:9(listitem/para)
 msgid ""
 "Icons can augment text by providing visual suggestions to accompany the "
 "descriptive text. Some things are easier to communicate with a picture, even "
@@ -17411,7 +23667,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:10(para)
+#: C/index.docbook:10(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:10(listitem/para)
 msgid ""
 "Icons can compactly represent a large number of objects when there is "
 "insufficient space to display textual descriptions (such as in a toolbar)."
@@ -17420,7 +23676,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ "
 "(ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:17(para)
+#: C/index.docbook:17(sect1/para) C/hig-ch-icons.xml:17(sect1/para)
 msgid ""
 "GNOME uses a soft, three-dimensional look. This style is achieved by using "
 "antialiasing, shading and highlighting techniques. The <ulink url=\"http://";
@@ -17435,7 +23691,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ "
 "ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:18(para)
+#: C/index.docbook:18(sect1/para) C/hig-ch-icons.xml:18(sect1/para)
 msgid ""
 "Components of an icon style can be broken down into several categories such "
 "as perspective, dimentionality, lighting effects and palette. These "
@@ -17459,47 +23715,73 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:20(title)
+#: C/index.docbook:20(table/title) C/hig-ch-icons.xml:20(table/title)
 msgid "A globe in different icon styles"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:25(entry)
+#: C/index.docbook:25(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:25(row/entry)
 msgid "Java Metal"
 msgstr "Java Metal"
 
-#: C/hig-book.xml:26(entry)
+#: C/index.docbook:26(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:26(row/entry)
 msgid "MacOS/X Aqua"
 msgstr "MacOS/X Aqua"
 
-#: C/hig-book.xml:27(entry)
+#: C/index.docbook:27(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:27(row/entry)
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
-#: C/hig-book.xml:36(phrase)
-msgid "Java globe"
-msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Java"
+#: C/index.docbook:33(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:33(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-java.png\" format=\"PNG"
+"\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-java."
+"eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Java globe</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-java.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"style-java.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÏÏÎÎÎÎÏ "
+"Java</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:43(phrase)
-msgid "Aqua globe"
-msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Aqua"
+#: C/index.docbook:40(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:40(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-aqua.png\" format=\"PNG"
+"\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-aqua."
+"eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Aqua globe</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-aqua.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"style-aqua.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:50(phrase)
-msgid "GNOME globe"
-msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME"
+#: C/index.docbook:47(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:47(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-gnome.png\" format=\"PNG"
+"\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-"
+"gnome.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>GNOME globe</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-style-gnome.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"style-gnome.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÏÏÎÎÎÎÏ "
+"GNOME</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:59(title) C/hig-book.xml:117(entry)
+#: C/index.docbook:59(sect2/title) C/index.docbook:117(row/entry)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:62(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:59(sect2/title) C/hig-ch-icons.xml:117(row/entry)
 msgid "Perspective"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:60(remark) C/hig-book.xml:89(remark)
-msgid "FIXME: need to flesh out a little"
-msgstr "FIXME: ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:62(title)
+#: C/index.docbook:62(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:62(formalpara/title)
 msgid "Table perspective"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:63(para)
+#: C/index.docbook:63(formalpara/para) C/hig-ch-icons.xml:63(formalpara/para)
 msgid ""
 "Presents objects as if they were sitting on a table or desk in front of the "
 "user."
@@ -17507,19 +23789,30 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏ ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎ "
 "ÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:66(title)
+#: C/index.docbook:66(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:66(figure/title)
 msgid "Illustration of the table perspective"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:70(phrase)
-msgid "illustration of the table perspective"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:67(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:67(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-perspective-table.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"icons-perspective-table.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>illustration of the table perspective</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-perspective-table.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"perspective-table.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:74(title)
+#: C/index.docbook:74(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:74(formalpara/title)
 msgid "Shelf perspective"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:75(para)
+#: C/index.docbook:75(formalpara/para) C/hig-ch-icons.xml:75(formalpara/para)
 msgid ""
 "Presents objects as if they were propped up on a shelf at eye level. Make it "
 "look like a police line-up."
@@ -17527,23 +23820,35 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ. "
 "ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:78(title)
+#: C/index.docbook:78(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:78(figure/title)
 msgid "Illustration of the shelf perspective"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:82(phrase)
-msgid "illustration of the shelf perspective"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:79(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:79(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-perspective-shelf.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"icons-perspective-shelf.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>illustration of the shelf perspective</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-perspective-shelf.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"perspective-shelf.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:88(title)
+#: C/index.docbook:88(sect2/title) C/hig-ch-icons-new.xml:82(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:88(sect2/title)
 msgid "Lighting"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:91(title)
+#: C/index.docbook:91(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:91(formalpara/title)
 msgid "Upper left"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:92(para)
+#: C/index.docbook:92(formalpara/para) C/hig-ch-icons.xml:92(formalpara/para)
 msgid ""
 "Design as if there is lighting coming from the upper left corner, with a "
 "soft drop-shadow cast within the icon's 48x48 (original design size) borders "
@@ -17554,12 +23859,13 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ) (120 ÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏÏÏÎÏÎ 4 "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ 4 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:95(title) C/hig-book.xml:153(entry)
-#: C/hig-book.xml:166(entry)
+#: C/index.docbook:95(formalpara/title) C/index.docbook:153(row/entry)
+#: C/index.docbook:166(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:95(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:153(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:166(row/entry)
 msgid "Overhead"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:96(para)
+#: C/index.docbook:96(formalpara/para) C/hig-ch-icons.xml:96(formalpara/para)
 msgid ""
 "Design as if there is a light source placed above the \"camera\", casting a "
 "shadow down."
@@ -17567,11 +23873,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ \"ÎÎÎÎÏÎ\" "
 "ÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:102(remark)
-msgid "FIXME: need to flesh out a little?"
-msgstr "FIXME: ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ;"
-
-#: C/hig-book.xml:103(para)
+#: C/index.docbook:103(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:103(sect2/para)
 msgid ""
 "Icons should use colors based on the basic thirty-two color palette, "
 "darkening or lightening the colours to achieve the desired look. See <xref "
@@ -17581,100 +23883,142 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ Î ÏÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"Palette\"/>"
 
-#: C/hig-book.xml:109(title)
+#: C/index.docbook:109(sect1/title) C/hig-ch-icons.xml:109(sect1/title)
 msgid "Kinds of Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:111(title)
+#: C/index.docbook:111(table/title) C/hig-ch-icons.xml:111(table/title)
 msgid "Specifications for different kinds of icons used within GNOME"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ GNOME"
 
-#: C/hig-book.xml:115(entry)
+#: C/index.docbook:115(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:115(row/entry)
 msgid "Icon Type"
 msgstr "ÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:116(entry)
+#: C/index.docbook:116(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:116(row/entry)
 msgid "Sizes (pixels)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ (ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ)"
 
-#: C/hig-book.xml:118(entry)
+#: C/index.docbook:118(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:118(row/entry)
 msgid "Light Source"
 msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:119(entry)
+#: C/index.docbook:119(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:119(row/entry)
 msgid "Examples"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:124(entry)
+#: C/index.docbook:124(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:124(row/entry)
 msgid "Object / Document Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ / ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:125(entry)
+#: C/index.docbook:125(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:125(row/entry)
 msgid "24x24, 48x48*, 96x96"
 msgstr "24x24, 48x48*, 96x96"
 
-#: C/hig-book.xml:126(entry) C/hig-book.xml:139(entry)
+#: C/index.docbook:126(row/entry) C/index.docbook:139(row/entry)
+#: C/hig-ch-icons.xml:126(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:139(row/entry)
 msgid "Table"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:127(entry) C/hig-book.xml:140(entry)
+#: C/index.docbook:127(row/entry) C/index.docbook:140(row/entry)
+#: C/hig-ch-icons.xml:127(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:140(row/entry)
 msgid "Upper Left"
 msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:132(phrase)
-msgid "variety of object icons"
-msgstr "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:129(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:129(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-objects.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-objects.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>variety of object icons</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-objects.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"objects.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:137(entry) C/hig-book.xml:191(title)
+#: C/index.docbook:137(row/entry) C/index.docbook:191(sect2/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:137(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:191(sect2/title)
 msgid "Application Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:138(entry)
+#: C/index.docbook:138(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:138(row/entry)
 msgid "24x24, 48x48*"
 msgstr "24x24, 48x48*"
 
-#: C/hig-book.xml:145(phrase)
-msgid "variety of application icons"
-msgstr "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:142(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:142(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-applications.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"applications.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>variety of application icons</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-applications.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"applications.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:150(entry) C/hig-book.xml:197(title)
+#: C/index.docbook:150(row/entry) C/index.docbook:197(sect2/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:150(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:197(sect2/title)
 msgid "Toolbar Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:151(entry)
+#: C/index.docbook:151(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:151(row/entry)
 msgid "24x24*, 48x48"
 msgstr "24x24*, 48x48"
 
-#: C/hig-book.xml:152(entry) C/hig-book.xml:165(entry)
+#: C/index.docbook:152(row/entry) C/index.docbook:165(row/entry)
+#: C/hig-ch-icons.xml:152(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:165(row/entry)
 msgid "Shelf"
 msgstr "ÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:158(phrase)
-msgid "variety of toolbar icons"
-msgstr "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:155(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:155(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-toolbar.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-toolbar.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>variety of toolbar icons</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-toolbar.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"toolbar.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:163(entry) C/hig-book.xml:208(title)
+#: C/index.docbook:163(row/entry) C/index.docbook:208(sect2/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:163(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:208(sect2/title)
 msgid "Menu Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:164(entry)
+#: C/index.docbook:164(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:164(row/entry)
 msgid "16x16"
 msgstr "16x16"
 
-#: C/hig-book.xml:171(phrase)
-msgid "variety of menu icons"
-msgstr "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:168(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:168(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-menu.png\" format=\"PNG\"/></"
+"imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-menu.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>variety of menu icons</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-menu.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"menu.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:178(para)
+#: C/index.docbook:178(sect1/para) C/hig-ch-icons.xml:178(sect1/para)
 msgid "(* denotes the primary size for this kind of icon)"
 msgstr "(* ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:181(title)
+#: C/index.docbook:181(sect2/title) C/hig-ch-icons.xml:181(sect2/title)
 msgid "Document Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:182(para)
+#: C/index.docbook:182(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:182(sect2/para)
 msgid ""
 "If possible, document icons should convey the type of the file using a "
 "physical object. For example a good icon for MPEG video would be a movie "
@@ -17693,7 +24037,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
 "ÏÏÏÏ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:184(para)
+#: C/index.docbook:184(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:184(listitem/para)
 msgid ""
 "Do <emphasis>not</emphasis> display a piece of paper behind a document icon "
 "unless the document type has a use correspondence with physical paper (or a "
@@ -17729,7 +24073,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:185(para)
+#: C/index.docbook:185(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:185(listitem/para)
 msgid ""
 "Do <emphasis>not</emphasis> include a file extension in the icon. The "
 "document icon's job is not to convey such precise information but to allow "
@@ -17752,7 +24096,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ (ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ)."
 
-#: C/hig-book.xml:186(para)
+#: C/index.docbook:186(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:186(listitem/para)
 msgid ""
 "Do <emphasis>not</emphasis> customize document icons to a particular "
 "Nautilus theme. Document icons are likely to be used in conjunction with a "
@@ -17763,8 +24107,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ "
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏ."
 
-#. FIXME: we could give a lot more useful guidance here
-#: C/hig-book.xml:193(para)
+#: C/index.docbook:193(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:193(sect2/para)
 msgid ""
 "Application's that handle documents should reflect the kind of document they "
 "handle in the icon. If an application's predominant purpose is to edit a "
@@ -17775,7 +24118,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:198(para)
+#: C/index.docbook:198(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:198(sect2/para)
 msgid ""
 "The idea of a toolbar as a shelf filled with tools should be reflected in "
 "toolbar icons. Toolbar icons should have the perspective of being viewed "
@@ -17788,17 +24131,18 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏ \"ÎÏÎÏÎÎÎ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:200(para)
+#: C/index.docbook:200(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:200(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that toolbar icons which will be used together are easy to visually "
 "distinguish. Try to <link linkend=\"icon_design_silhouettes\">make the "
 "icons' silhouettes distinct</link> from one another."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ <link linkend=\"icon_design_silhouettes"
-"\">ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ <link "
+"linkend=\"icon_design_silhouettes\">ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</link> ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:201(para)
+#: C/index.docbook:201(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:201(listitem/para)
 msgid ""
 "While most user's will view toolbar icons at 24x24 pixels, it is important "
 "to include a \"large print\" set of icons at 48x48 pixels for accesibility "
@@ -17808,7 +24152,7 @@ msgstr ""
 "24x24 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
 "\"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ\" ÏÏÎ 48x48 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:202(para)
+#: C/index.docbook:202(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:202(listitem/para)
 msgid ""
 "Often, you will not have to design any toolbar icons yourself as GTK "
 "provides a wide variety of stock icons. You should use these whenever "
@@ -17827,7 +24171,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ, ÏÎÏÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ "
 "ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:203(para)
+#: C/index.docbook:203(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:203(listitem/para)
 msgid ""
 "To browse the available stock icons, install the development packages for "
 "GTK version 2.x and run <command>gtk-demo</command>. Double click on "
@@ -17839,16 +24183,17 @@ msgid ""
 "filename>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 2.x ÏÎÏ GTK ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <command>gtk-demo</"
-"command>. ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ <guimenuitem>ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ, "
-"ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ PNG, ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ GTK 2 ÏÏÎ "
-"<filename class=\"directory\">gtk/ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</filename>."
-
-#: C/hig-book.xml:209(para)
+"ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 2.x ÏÎÏ GTK ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <command>gtk-"
+"demo</command>. ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ <guimenuitem>ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem> ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎ PNG, ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ GTK 2 ÏÏÎ <filename class=\"directory\">gtk/ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</filename>."
+
+#: C/index.docbook:209(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:209(sect2/para)
 msgid ""
 "Principles of toolbar icon design should be followed with menu icons, just "
 "at a smaller size. Where a corresponding toolbar icon exists, a menu icon "
@@ -17859,15 +24204,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:214(title)
+#: C/index.docbook:214(sect1/title) C/hig-ch-icons.xml:214(sect1/title)
 msgid "Designing Effective Icons"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:216(title)
+#: C/index.docbook:216(tip/title) C/hig-ch-icons.xml:216(tip/title)
 msgid "Rule of Thumb for Icon Metaphors"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:216(para)
+#: C/index.docbook:216(tip/para) C/hig-ch-icons.xml:216(tip/para)
 msgid ""
 "\"If you have to think about an icon to 'get it', the metaphor is too complex"
 "\""
@@ -17875,11 +24220,13 @@ msgstr ""
 "\"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ 'ÏÎ ÏÎÏÎÏÎ', Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ\""
 
-#: C/hig-book.xml:222(title)
+#: C/index.docbook:222(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:222(formalpara/title)
 msgid "Design Functionally Suggestive Icons"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:223(para)
+#: C/index.docbook:223(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:223(formalpara/para)
 msgid ""
 "Icons should be suggestive of the functionality with which they are "
 "associated. The best icon will suggest to the user the primary purpose of "
@@ -17894,27 +24241,47 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:226(title)
+#: C/index.docbook:226(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:226(figure/title)
 msgid "A functionally suggestive icon for a word processor"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:230(phrase)
-msgid "A document with a pencil writing on it"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:227(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:227(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-word-processor.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-word-"
+"processor.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>A "
+"document with a pencil writing on it</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-word-processor.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"word-processor.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:234(title)
+#: C/index.docbook:234(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:234(figure/title)
 msgid "A functionally suggestive icon for underline"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:238(phrase)
-msgid "An underlined character"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:235(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:235(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-underline-text.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"underline-text.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>An "
+"underlined character</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-underline-text.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"underline-text.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:244(title)
+#: C/index.docbook:244(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:244(formalpara/title)
 msgid "Make Icon Silhouettes Distinct"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:245(para)
+#: C/index.docbook:245(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:245(formalpara/para)
 msgid ""
 "It is important to make it easy to visually distinguish icons that will be "
 "used together, for example toolbar icons and document icons. The human "
@@ -17933,36 +24300,50 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ: ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:248(title)
+#: C/index.docbook:248(example/title) C/hig-ch-icons.xml:248(example/title)
 msgid "Distinct silhouettes from the GNOME icon theme"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME"
 
-#: C/hig-book.xml:252(phrase)
-msgid "Silhouettes of various toolbar icons"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:249(example/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:249(example/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-silhouette.png\" format=\"PNG"
+"\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-silhouette."
+"eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Silhouettes of "
+"various toolbar icons</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-silhouette.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"silhouette.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:265(title)
+#: C/index.docbook:265(sect2/title) C/hig-ch-icons.xml:265(sect2/title)
 msgid "Suggested Design Process For Toolbar and Menu Icons"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:266(para)
+#: C/index.docbook:266(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:266(sect2/para)
+#| msgid ""
+#| "For accessibility reasons, you should create high and low contrast and "
+#| "large print versions of all icons, in addition to the regular size and "
+#| "contrast icon. A suggested process for conveniently integrating this into "
+#| "your icon design is as follows:"
 msgid ""
-"For accessibility reasons, you should create high and low contrast and large "
-"print versions of all icons, in addition to the regular size and contrast "
-"icon. A suggested process for conveniently integrating this into your icon "
-"design is as follows:"
+"For accessibility reasons, you should create high contrast versions of all "
+"icons, in addition to the regular contrast icon. A suggested process for "
+"conveniently integrating this into your icon design is as follows:"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ:"
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:269(para)
+#: C/index.docbook:269(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:269(listitem/para)
 msgid "Draw the basic outline as close to 48x48 pixels as possible:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ 48x48 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:276(para)
+#: C/index.docbook:276(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:276(listitem/para)
 msgid ""
 "Fill in with black and white to create detail. Do not add gratuities such as "
 "drop shadows or anti-aliasing:"
@@ -17970,13 +24351,13 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:283(para)
+#: C/index.docbook:283(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:283(listitem/para)
 msgid "Use the finished image as the large print high contrast icon:"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:290(para)
+#: C/index.docbook:290(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:290(listitem/para)
 msgid ""
 "GNOME will automatically scale it down to create the 24x24 high contrast "
 "icon:"
@@ -17984,7 +24365,8 @@ msgstr ""
 "ÎÎ GNOME ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ 24x24:"
 
-#: C/hig-book.xml:297(para) C/hig-book.xml:346(para)
+#: C/index.docbook:297(listitem/para) C/index.docbook:346(listitem/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:297(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:346(listitem/para)
 msgid ""
 "Or you may hand-create a 24x24 version, which will be superior in contrast "
 "and sharpness:"
@@ -17992,17 +24374,17 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ 24x24, ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:304(para)
+#: C/index.docbook:304(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:304(listitem/para)
 msgid "Add color and anti-aliasing to the large print high contrast icon:"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:311(para)
+#: C/index.docbook:311(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:311(listitem/para)
 msgid "Add gradients for a smooth, realistic effect:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:318(para)
+#: C/index.docbook:318(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:318(listitem/para)
 msgid ""
 "Add a drop shadow (120 degree global angle, 4 pixel distance, 4 pixel blur, "
 "40% opacity), and use the finished image as the large print regular contrast "
@@ -18013,7 +24395,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:325(para)
+#: C/index.docbook:325(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:325(listitem/para)
 msgid ""
 "Now you should hand-create a version of this icon at 24x24. Do "
 "<emphasis>not</emphasis> simply scale the larger icon, as this icon will be "
@@ -18025,7 +24407,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:332(para)
+#: C/index.docbook:332(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:332(listitem/para)
 msgid ""
 "Create a layer with the large print regular contrast icon's same outline and "
 "size then overlay that on the color icon. Give the overlay layer 40% "
@@ -18037,22 +24419,24 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:339(para)
+#: C/index.docbook:339(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:339(listitem/para)
 msgid ""
 "GNOME will automatically scale it down to create the 24x24 low contrast icon:"
 msgstr ""
 "ÎÎ GNOME ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ 24x24 "
 "ÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:356(title)
+#: C/index.docbook:356(sect2/title) C/hig-ch-icons.xml:356(sect2/title)
 msgid "Problems to Avoid"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:360(title)
+#: C/index.docbook:360(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:360(formalpara/title)
 msgid "Avoid name suggestive icons"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:361(para)
+#: C/index.docbook:361(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:361(formalpara/para)
 msgid ""
 "Some icons, such as the original Nautilus file manager icon, do not suggest "
 "the program's purpose, but instead suggest the program's name. This is less "
@@ -18073,20 +24457,31 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ Î \"ÎÎÏÏÎÎÎÏ\" ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:364(title)
+#: C/index.docbook:364(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:364(figure/title)
 msgid "The original, name suggestive icon for Nautilus"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:368(phrase)
-msgid "A picture of a nautilus shell"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:365(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:365(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-nautilus.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-nautilus.eps"
+"\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>A picture of a "
+"nautilus shell</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-nautilus.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"nautilus.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:374(title)
+#: C/index.docbook:374(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:374(formalpara/title)
 msgid "Do <emphasis>not</emphasis> include meaningful text in icons"
 msgstr ""
 "<emphasis>ÎÎÎ</emphasis> ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:375(para)
+#: C/index.docbook:375(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:375(formalpara/para)
 msgid ""
 "Icons that contain the text of the program name in the icon. They "
 "effectively contain no metaphor or picture for the user to identify with, "
@@ -18110,23 +24505,34 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ "
 "ÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:378(title)
+#: C/index.docbook:378(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:378(figure/title)
 msgid "Text in the original GEdit icon"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Gedit"
 
-#: C/hig-book.xml:382(phrase)
-msgid "The original GEdit icon, a rectangle containing the word \"GEdit\"."
+#: C/index.docbook:379(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:379(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-gedit.png\" format=\"PNG\"/></"
+"imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-gedit.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>The original GEdit icon, "
+"a rectangle containing the word \"GEdit\".</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ GEdit, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ \"GEdit\"."
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-gedit.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"gedit.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ GEdit, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"\"GEdit\".</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:388(title)
+#: C/index.docbook:388(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:388(formalpara/title)
 msgid ""
 "Do <emphasis>not</emphasis> rely on information your users will not have"
 msgstr ""
 "<emphasis>ÎÎÎ</emphasis> ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:389(para)
+#: C/index.docbook:389(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:389(formalpara/para)
 msgid ""
 "Random icons appear to have no association with the application (except "
 "perhaps some odd connection in the mind of the developer). These icons "
@@ -18141,7 +24547,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ \"ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÏÎ\"Â ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:391(para)
+#: C/index.docbook:391(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:391(listitem/para)
 msgid ""
 "The SodiPodi project logo is a squirrel, which is used as the application "
 "icon. However, because the logo has no obvious connection <emphasis>to a "
@@ -18154,19 +24560,30 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:393(title)
+#: C/index.docbook:393(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:393(figure/title)
 msgid "A seemingly random icon for SodiPodi"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ SodiPodi"
 
-#: C/hig-book.xml:397(phrase)
-msgid "A squirrel"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:394(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:394(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-sodipodi.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-sodipodi.eps"
+"\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>A squirrel</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-sodipodi.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"sodipodi.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:403(title)
+#: C/index.docbook:403(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:403(formalpara/title)
 msgid "Do <emphasis>not</emphasis> include extraneous information"
 msgstr "<emphasis>ÎÎÎ</emphasis> ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:404(para)
+#: C/index.docbook:404(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:404(formalpara/para)
 msgid ""
 "Remember that icons will often be viewed in a smaller form. Too much "
 "information may render the icon unintelligible when it is shrunk in size (e."
@@ -18194,15 +24611,24 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ "
 "ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:407(title)
+#: C/index.docbook:407(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:407(figure/title)
 msgid "Extraneous information - the Evolution icon"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ -ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Evolution"
 
-#: C/hig-book.xml:411(phrase)
-msgid "The Evolution icon"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Evolution"
+#: C/index.docbook:408(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:408(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-evolution.png\" format=\"PNG"
+"\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-evolution."
+"eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>The Evolution icon</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-evolution.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"evolution.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ Evolution</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:414(para)
+#: C/index.docbook:414(listitem/para) C/hig-ch-icons.xml:414(listitem/para)
 msgid ""
 "This Gnumeric icon (below) is a great icon except for the introduction of "
 "extra visual noise. The extra sheet of paper with the 'g' on it behind the "
@@ -18224,19 +24650,30 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:418(title)
+#: C/index.docbook:418(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:418(figure/title)
 msgid "Extraneous information - the old Gnumeric icon"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ - ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Gnumeric"
 
-#: C/hig-book.xml:422(phrase)
-msgid "The Gnumeric icon"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Gnumeric"
+#: C/index.docbook:419(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:419(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-gnumeric.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-gnumeric.eps"
+"\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>The Gnumeric icon</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-gnumeric.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"gnumeric.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"Gnumeric</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:428(title)
+#: C/index.docbook:428(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:428(formalpara/title)
 msgid "Do <emphasis>not</emphasis> include body parts in the icon"
 msgstr "<emphasis>ÎÎÎ</emphasis> ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:429(para)
+#: C/index.docbook:429(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:429(formalpara/para)
 msgid ""
 "Because GNOME aims to be an international desktop, it needs to avoid imagery "
 "that is potentially offensive or crass to other cultures. A prime source of "
@@ -18287,28 +24724,50 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ). Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏ ÏÎÏÎÎ ÎÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎÎ\" ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:432(title)
+#: C/index.docbook:432(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:432(figure/title)
 msgid "Using body parts - the font selector icon"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏ- ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:436(phrase)
-msgid "The original Font Selector Icon"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:433(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:433(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-font-selection-poor.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"icons-font-selection-poor.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>The original Font Selector Icon</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-font-selection-poor.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"font-selection-poor.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:440(title)
+#: C/index.docbook:440(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:440(figure/title)
 msgid "A better icon for the Font Selector"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:444(phrase)
-msgid "A simple replacement icon showing an ornate \"Aa\""
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏ \"Aa\""
+#: C/index.docbook:441(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:441(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-font-selection-good.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"icons-font-selection-good.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>A simple replacement icon showing an ornate \"Aa\"</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-font-selection-good.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"font-selection-good.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏ \"Aa\"</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:450(title)
+#: C/index.docbook:450(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:450(formalpara/title)
 msgid "Do <emphasis>not</emphasis> base icons off word puns"
 msgstr ""
 "<emphasis>ÎÎÎ</emphasis> ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:451(para)
+#: C/index.docbook:451(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:451(formalpara/para)
 msgid ""
 "This should be avoided for a couple reasons, the most obvious of which is "
 "that puns do not translate well. For example, representing the \"system log "
@@ -18326,34 +24785,44 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÏ, Î ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
-"\"ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\" ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ "
-"(log=ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ=ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ) ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ Î "
-"\"ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ, "
-"ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
-"ÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ \"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÎÏÏÏ\" ÏÏ ÎÏÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ 1990. ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ (ÎÎÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏ) ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
-
-#: C/hig-book.xml:454(title)
+"\"ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\" ÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ Î \"ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ \"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏ\" ÏÏ ÎÏÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ 1990. "
+"ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ "
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"(ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏ) ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ."
+
+#: C/index.docbook:454(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:454(figure/title)
 msgid "Word play - System Log Monitor icon"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ - ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:458(phrase)
-msgid "A tree log"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ"
+#: C/index.docbook:455(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:455(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-system-log.png\" format=\"PNG"
+"\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-system-log."
+"eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>A tree log</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-system-log.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"system-log.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:464(title)
+#: C/index.docbook:464(formalpara/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:464(formalpara/title)
 msgid "Do <emphasis>not</emphasis> employ violent imagery"
 msgstr "<emphasis>ÎÎÎ</emphasis> ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:465(para)
+#: C/index.docbook:465(formalpara/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:465(formalpara/para)
 msgid ""
 "Just as words like \"kill\" and \"slay\" are inappropriate in interfaces, "
 "violent or destructive icons should be avoided. The \"shut down\" icon uses "
@@ -18362,83 +24831,60 @@ msgid ""
 "intimidate some users of the computer who will not want to click on the icon "
 "for fear of breaking something."
 msgstr ""
-"ÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÏÎÏ\" ÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÏ\" ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ \"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ\" ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏ, ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏ, ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ."
+"ÎÏÏÏ ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏ \"ÏÎÎÏÏÎÏ\" ÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÏ\" ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, "
+"ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"\"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ\" ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ, ÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏ, ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:468(title)
+#: C/index.docbook:468(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:468(figure/title)
 msgid "Destructive-looking Shutdown icon"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:472(phrase)
-msgid "An explosive detonation button"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:481(title)
-msgid "Designing Accessible Icons"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:482(para)
+#: C/index.docbook:469(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:469(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"The GNOME desktop includes accessible themes that make the desktop and the "
-"applications running on it accessible to users with a range of visual "
-"impairments. By default, these are:"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-shut-down.png\" format=\"PNG"
+"\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-shut-down."
+"eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>An explosive "
+"detonation button</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"Î ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ "
-"ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏ, ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ:"
-
-#: C/hig-book.xml:485(para)
-msgid "a high contrast theme"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-shut-down.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"shut-down.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:486(para)
-msgid "an inverse high contrast theme"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:487(para)
-msgid "a large print theme"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:489(para)
-msgid "The following accessible themes are also available:"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ:"
-
-#: C/hig-book.xml:491(para)
-msgid "a high contrast large print theme"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:492(para)
-msgid "an inverse high contrast large print theme"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:493(para)
-msgid "a low contrast theme"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:494(para)
-msgid "a low contrast, large print theme"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:496(para)
-msgid ""
-"To be considered fully accessible, all icons in your application must be "
-"replaced by a suitable alternative when one of these themes is used."
-msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
+#: C/index.docbook:481(sect1/title) C/hig-ch-icons.xml:481(sect1/title)
+msgid "Designing Accessible Icons"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:499(title) C/hig-book.xml:601(title)
-#: C/hig-book.xml:603(title)
+#: C/index.docbook:482(sect1/para) C/hig-ch-icons.xml:482(sect1/para)
+#| msgid ""
+#| "The GNOME desktop includes accessible themes that make the desktop and "
+#| "the applications running on it accessible to users with a range of visual "
+#| "impairments. By default, these are:"
+msgid ""
+"The GNOME desktop includes a high contrast theme that make the desktop and "
+"the applications running on it accessible to users with a range of visual "
+"impairments.To be considered fully accessible, all icons in your application "
+"must be replaced by a suitable alternative when this themes is used."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ."
+
+#: C/index.docbook:486(tip/title) C/index.docbook:588(sect2/title)
+#: C/index.docbook:590(tip/title) C/hig-ch-icons.xml:486(tip/title)
+#: C/hig-ch-icons.xml:588(sect2/title) C/hig-ch-icons.xml:590(tip/title)
 msgid "Low Contrast Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:500(para) C/hig-book.xml:604(para)
+#: C/index.docbook:487(tip/para) C/index.docbook:591(tip/para)
+#: C/hig-ch-icons.xml:487(tip/para) C/hig-ch-icons.xml:591(tip/para)
 msgid ""
 "Low contrast icon themes were deprecated in GNOME 2.22. It is no longer "
 "necessary to deliver low contrast icon equivalents."
@@ -18447,11 +24893,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:502(title)
+#: C/index.docbook:489(sect2/title) C/hig-ch-icons.xml:489(sect2/title)
 msgid "High Contrast Icons"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:503(para)
+#: C/index.docbook:490(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:490(sect2/para)
 msgid ""
 "High contrast icons are greatly simplified versions of an application's "
 "existing regular icons. They are drawn with two colors, black and white, and "
@@ -18468,56 +24914,111 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:506(title)
+#: C/index.docbook:493(table/title) C/hig-ch-icons.xml:493(table/title)
 msgid "Simulation of low vision user viewing high contrast icons"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:512(entry)
+#: C/index.docbook:499(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:499(row/entry)
 msgid "High Contrast Icon"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:513(entry)
+#: C/index.docbook:500(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:500(row/entry)
 msgid "Simulated Appearance"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:518(entry)
+#: C/index.docbook:505(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:505(row/entry)
 msgid "Book"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:523(phrase)
-msgid "Book icon"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:507(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:507(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-book.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-book.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Book icon</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-book.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"hc-book.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:530(phrase)
-msgid "Blurred Book icon"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:514(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:514(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-book-blur.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-"
+"book-blur.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Blurred "
+"Book icon</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-book-blur.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"hc-book-blur.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:535(entry)
+#: C/index.docbook:522(row/entry) C/hig-ch-icons.xml:522(row/entry)
 msgid "CD-ROM"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:540(phrase)
-msgid "CD-ROM icon"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:524(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:524(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-cdrom.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-cdrom.eps"
+"\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>CD-ROM icon</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-cdrom.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"hc-cdrom.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ CD-"
+"ROM</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:547(phrase)
-msgid "Blurred CD-ROM icon"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
+#: C/index.docbook:531(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:531(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-cdrom-blur.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-"
+"cdrom-blur.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Blurred "
+"CD-ROM icon</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-cdrom-blur.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"hc-cdrom-blur.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ CD-ROM</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:552(entry) C/hig-book.xml:286(entry)
+#: C/index.docbook:539(row/entry) C/index.docbook:286(row/entry)
+#: C/hig-ch-icons.xml:539(row/entry) C/hig-ch-input.xml:286(row/entry)
 msgid "Copy"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:557(phrase)
-msgid "Copy icon"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:541(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:541(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-copy.png\" format=\"PNG\"/"
+"></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-copy.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Copy icon</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-copy.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"hc-copy.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:564(phrase)
-msgid "Blurred Copy icon"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:548(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:548(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-copy-blur.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-"
+"copy-blur.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Blurred "
+"Copy icon</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-copy-blur.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"hc-copy-blur.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:572(para)
+#: C/index.docbook:559(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:559(sect2/para)
 msgid ""
 "If a regular icon uses a simple, straightforward metaphor the corresponding "
 "high contrast icon can often use the same metaphor. In many cases the same "
@@ -18530,20 +25031,27 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:576(title)
+#: C/index.docbook:563(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:563(figure/title)
 msgid "Simplified representation of metaphors for high contrast icons"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:580(phrase)
+#: C/index.docbook:564(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:564(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Comparison of photorealistic style of regular icons with the simpler, line-"
-"art style of high contrast icons"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-metaphors.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-"
+"metaphors.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Comparison of photorealistic style of regular icons with "
+"the simpler, line-art style of high contrast icons</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-hc-metaphors.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"hc-metaphors.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:584(para)
+#: C/index.docbook:571(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:571(sect2/para)
 msgid ""
 "High contrast icons are created in a vector drawing program. Black and white "
 "shapes are layered to create a simplified icon. The process feels like "
@@ -18556,21 +25064,30 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÏÏÎÏ ÎÏÏÏÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:586(title)
+#: C/index.docbook:573(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:573(figure/title)
 msgid "Layered technique for high contrast icons"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:590(phrase)
-msgid "Exploded view of layers used in high contrast floppy disk icon"
+#: C/index.docbook:574(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:574(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-floppy-dissected.png\" format="
+"\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"floppy-dissected.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Exploded view of layers used in high contrast floppy "
+"disk icon</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-floppy-dissected.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"floppy-dissected.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:594(title)
+#: C/index.docbook:581(tip/title) C/hig-ch-icons.xml:581(tip/title)
 msgid "Reuse existing shapes"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:595(para)
+#: C/index.docbook:582(tip/para) C/hig-ch-icons.xml:582(tip/para)
 msgid ""
 "Often shapes from existing high contrast icons can be resized and reused to "
 "more quickly build up a new icon."
@@ -18579,11 +25096,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:597(title)
+#: C/index.docbook:584(tip/title) C/hig-ch-icons.xml:584(tip/title)
 msgid "Don't forget the border!"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ!"
 
-#: C/hig-book.xml:598(para)
+#: C/index.docbook:585(tip/para) C/hig-ch-icons.xml:585(tip/para)
 msgid ""
 "It is useful to design high contrast icons over a temporary background color "
 "so you don't forget to draw the external white border."
@@ -18592,7 +25109,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:605(para)
+#: C/index.docbook:592(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:592(sect2/para)
 msgid ""
 "The goal of low contrast themes is to eliminate, as much as possible, light "
 "values (e.g. a large 'V' value in HSV). To achieve this, the colors in low "
@@ -18604,7 +25121,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ "
 "ÏÎÎÏÎ, Ï.Ï. ÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:608(para)
+#: C/index.docbook:595(sect2/para) C/hig-ch-icons.xml:595(sect2/para)
 msgid ""
 "Low contrast icons are generated from the existing regular icons by "
 "adjusting the levels in GIMP. The Input Levels are set to 100, 1.25, 200 and "
@@ -18619,7 +25136,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GIMP."
 
-#: C/hig-book.xml:611(title)
+#: C/index.docbook:598(figure/title) C/hig-ch-icons.xml:598(figure/title)
 msgid ""
 "Levels dialog in GIMP showing correct levels for generating low contrast "
 "icons"
@@ -18627,23 +25144,30 @@ msgstr ""
 "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ GIMP ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:615(phrase)
+#: C/index.docbook:599(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-icons.xml:599(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Levels dialog in GIMP showing input levels set to 100, 1.25, 200, and output "
-"levels set to 100 and 160."
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-lowcontrast-levels.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/"
+"icons-lowcontrast-levels.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Levels dialog in GIMP showing input levels set to 100, "
+"1.25, 200, and output levels set to 100 and 160.</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ GIMP ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ "
-"ÏÎ 100, 1.25, 200, ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ 100 ÎÎÎ 160."
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-lowcontrast-levels.png\" "
+"format=\"PNG\"/></imageobject> <imageobject><imagedata fileref=\"images/icons-"
+"lowcontrast-levels.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Î "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ GIMP ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ 100, "
+"1,25, 200 ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ 100 ÎÎÎ 160.</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:4(title)
+#: C/index.docbook:4(chapter/title) C/hig-ch-input.xml:4(chapter/title)
 msgid "User Input"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:6(title)
+#: C/index.docbook:6(sect1/title) C/hig-ch-input.xml:6(sect1/title)
 msgid "Mouse Interaction"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:11(title)
+#: C/index.docbook:11(figure/title) C/hig-ch-input.xml:11(figure/title)
 msgid ""
 "A plethora of pointing devices: mouse, trackball, foot-operated mouse, "
 "joystick, trackpad, and a finger-mounted pointing device."
@@ -18651,16 +25175,24 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: ÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, "
 "ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ, ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:15(phrase)
+#: C/index.docbook:12(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:12(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Pictures of different types of pointing device, including mouse, trackball, "
-"foot-operated mouse and joystick."
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-pointing-devices.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"480\" depth=\"80\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-pointing-devices.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Pictures of different types of pointing device, "
+"including mouse, trackball, foot-operated mouse and joystick.</phrase></"
+"textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎ, "
-"ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ."
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-pointing-devices.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"480\" depth=\"80\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-pointing-devices.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ.</phrase></textobject>"
 
-#. CB-Ed: The following paragraphs are VERY GOOD because they lay out terms and definitions for the reader clearly and unequivocally.
-#: C/hig-book.xml:21(para)
+#: C/index.docbook:21(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:21(sect2/para)
 msgid ""
 "For most users, the mouse provides the main way of interacting with "
 "graphical user interfaces. The term \"mouse\" is used in this chapter to "
@@ -18675,7 +25207,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÏ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÎÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:23(para)
+#: C/index.docbook:23(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:23(sect2/para)
 msgid ""
 "For right-handed users, the left button on a conventional mouse is used for "
 "the majority of mouse actions. We therefore call it the <mousebutton>left "
@@ -18690,7 +25222,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏ "
 "\"ÏÎÎÎÏÏÎ 1\" Î ÏÏ \"ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:25(para)
+#: C/index.docbook:25(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:25(sect2/para)
 msgid ""
 "Similarly for right-handed users, the right button on a conventional mouse "
 "is used for operations involving pop-up menus. We therefore call it the "
@@ -18704,7 +25236,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏ \"ÏÎÎÎÏÏÎ 3\" Î ÏÏ \"ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:27(para)
+#: C/index.docbook:27(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:27(sect2/para)
 msgid ""
 "A conventional mouse with three buttons normally has its third button (or a "
 "scrollwheel that acts as a button when pushed) between the left and right "
@@ -18718,7 +25250,7 @@ msgstr ""
 "mousebutton>, ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏ \"ÏÎÎÎÏÏÎ 2\" Î \"ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ\"."
 
-#: C/hig-book.xml:31(para)
+#: C/index.docbook:31(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:31(listitem/para)
 msgid ""
 "Your application uses left button gestures for selecting, activating "
 "components, dragging, and the display of drop-down menus."
@@ -18726,7 +25258,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎ, ÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:33(para)
+#: C/index.docbook:33(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:33(listitem/para)
 msgid ""
 "Your application uses right button gestures to display and select actions "
 "from a popup menu."
@@ -18734,7 +25266,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:35(para)
+#: C/index.docbook:35(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:35(listitem/para)
 msgid ""
 "Your application uses the middle button to paste the current PRIMARY "
 "(usually the last-highlighted) selection at the pointer position, as follows:"
@@ -18743,7 +25275,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎ (ÏÏÎÎÎÏÏ Î ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ) ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏ "
 "ÎÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:38(title)
+#: C/index.docbook:38(table/title) C/hig-ch-input.xml:38(table/title)
 msgid ""
 "Effect of modifier keys on a <mousebutton>middle button</mousebutton> "
 "transfer operation"
@@ -18751,36 +25283,62 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ "
 "<mousebutton>ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ</mousebutton>"
 
-#: C/hig-book.xml:42(entry) C/hig-book.xml:279(entry)
+#: C/index.docbook:42(row/entry) C/index.docbook:279(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:42(row/entry) C/hig-ch-input.xml:279(row/entry)
 msgid "Modifier"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:43(entry) C/hig-book.xml:280(entry)
-#: C/hig-book.xml:541(entry) C/hig-book.xml:586(entry)
-#: C/hig-book.xml:704(entry) C/hig-book.xml:753(entry)
-#: C/hig-book.xml:782(entry) C/hig-book.xml:824(entry)
-#: C/hig-book.xml:859(entry) C/hig-book.xml:898(entry)
-#: C/hig-book.xml:984(entry) C/hig-book.xml:1053(entry)
+#: C/index.docbook:43(row/entry) C/index.docbook:280(row/entry)
+#: C/index.docbook:541(row/entry) C/index.docbook:586(row/entry)
+#: C/index.docbook:704(row/entry) C/index.docbook:753(row/entry)
+#: C/index.docbook:782(row/entry) C/index.docbook:824(row/entry)
+#: C/index.docbook:859(row/entry) C/index.docbook:898(row/entry)
+#: C/index.docbook:984(row/entry) C/index.docbook:1053(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:43(row/entry) C/hig-ch-input.xml:280(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:541(row/entry) C/hig-ch-input.xml:586(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:704(row/entry) C/hig-ch-input.xml:753(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:782(row/entry) C/hig-ch-input.xml:824(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:859(row/entry) C/hig-ch-input.xml:898(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:984(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1053(row/entry)
 msgid "Function"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:48(entry)
+#: C/index.docbook:48(row/entry) C/hig-ch-input.xml:48(row/entry)
 msgid "Unmodified"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:49(entry) C/hig-book.xml:53(entry)
+#: C/index.docbook:49(row/entry) C/index.docbook:53(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:49(row/entry) C/hig-ch-input.xml:53(row/entry)
 msgid "Copy selection"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:57(entry)
+#: C/index.docbook:52(row/entry) C/index.docbook:285(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:52(row/entry) C/hig-ch-input.xml:285(row/entry)
+msgid "<keycap>Ctrl</keycap>"
+msgstr "<keycap>Ctrl</keycap>"
+
+#: C/index.docbook:56(row/entry) C/index.docbook:289(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:56(row/entry) C/hig-ch-input.xml:289(row/entry)
+msgid "<keycap>Shift</keycap>"
+msgstr "<keycap>Shift</keycap>"
+
+#: C/index.docbook:57(row/entry) C/hig-ch-input.xml:57(row/entry)
 msgid "Move selection"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:61(entry)
+#: C/index.docbook:60(row/entry) C/index.docbook:293(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:60(row/entry) C/hig-ch-input.xml:293(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:61(row/entry) C/hig-ch-input.xml:61(row/entry)
 msgid "Create link, shortcut or alias to selection"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ Î ÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:68(para)
+#: C/index.docbook:68(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:68(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not over-ride this functionality in any part of your user interface where "
 "the transfer action is likely to be useful. If you do intend to use the "
@@ -18797,25 +25355,27 @@ msgstr ""
 "<mousebutton>ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ</mousebutton> Î <mousebutton>ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ</"
 "mousebutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:70(para)
+#: C/index.docbook:70(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:70(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "If present on the mouse, the scrollwheel should scroll the window or "
+#| "control under the pointer, if it supports scrolling. Initiating scrolling "
+#| "in this way should not move keyboard focus to the window or control being "
+#| "scrolled. <remark>If it supports both horizontal and vertical scrolling, "
+#| "perhaps suggest unmodified scrollwheel should scroll vertically, and "
+#| "<keycombo><keycap>Shift</keycap><mousebutton>scrollwheel</mousebutton></"
+#| "keycombo> should scroll horizontally.</remark>"
 msgid ""
 "If present on the mouse, the scrollwheel should scroll the window or control "
 "under the pointer, if it supports scrolling. Initiating scrolling in this "
 "way should not move keyboard focus to the window or control being scrolled. "
-"<remark>If it supports both horizontal and vertical scrolling, perhaps "
-"suggest unmodified scrollwheel should scroll vertically, and "
-"<keycombo><keycap>Shift</keycap><mousebutton>scrollwheel</mousebutton></"
-"keycombo> should scroll horizontally.</remark>"
+"<_:remark-1/>"
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, Î ÏÏÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ. Î ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ "
-"ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ "
-"Î ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ. <remark>ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
-"ÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÏÏ Î ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
-"<keycombo><keycap>Shift</keycap><mousebutton>ÏÏÎÏÏÏ</mousebutton></keycombo> "
-"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ.</remark>"
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, Î ÏÏÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ. Î ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎ. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:72(para)
+#: C/index.docbook:72(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:72(listitem/para)
 msgid ""
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>scrollwheel-up</mousebutton></"
 "keycombo> should zoom into the window or control under the mouse pointer, "
@@ -18830,7 +25390,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:74(para)
+#: C/index.docbook:74(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:74(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not depend on input from the middle or right mouse buttons. As well as "
 "being physically more difficult to click, some pointing devices and many "
@@ -18844,7 +25404,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:76(para)
+#: C/index.docbook:76(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:76(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that every operation in your application that can be done with the "
 "mouse can also be done with the keyboard. The only exceptions to this are "
@@ -18859,7 +25419,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ, Î Î ÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:78(para)
+#: C/index.docbook:78(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:78(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not warp the mouse pointer, or restrict mouse movement to part of the "
 "screen. This can interfere with assistive technologies, and is usually "
@@ -18870,7 +25430,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:80(para)
+#: C/index.docbook:80(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:80(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not require the use of chording (pressing multiple mouse buttons "
 "simultaneously) for any operations."
@@ -18878,7 +25438,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎ (ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ) ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:82(para)
+#: C/index.docbook:82(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:82(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not require the use of multiple (triple- or quadruple-) clicking actions "
 "for any operations, unless you also provide an accessible alternative method "
@@ -18888,7 +25448,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:84(para)
+#: C/index.docbook:84(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:84(listitem/para)
 msgid ""
 "Allow all mouse operations to be cancelled before their completion. Pressing "
 "the Esc key should cancel any mouse operation in progress, such as dragging "
@@ -18900,7 +25460,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÏÏÏÏ Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ , Î Î ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:86(para)
+#: C/index.docbook:86(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:86(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not assign any actions exclusively to the middle button of a three-button "
 "mouse, as not all mice have one."
@@ -18908,7 +25468,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:88(para)
+#: C/index.docbook:88(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:88(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not hard-code mouse target sizes, or make them too small. Define any "
 "mouse targets to be at least as large as the arrow button in a GtkSpinBox in "
@@ -18923,7 +25483,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ "
 "ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:90(para)
+#: C/index.docbook:90(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:90(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not refer to particular mouse buttons in your interface unless absolutely "
 "necessary. Not everybody will be using a conventional mouse with left, "
@@ -18935,15 +25495,15 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏ, ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î "
 "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:97(title)
+#: C/index.docbook:97(sect2/title) C/hig-ch-input.xml:97(sect2/title)
 msgid "Selecting Objects"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:99(title)
+#: C/index.docbook:99(sect3/title) C/hig-ch-input.xml:99(sect3/title)
 msgid "Mouse and keyboard equivalents"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:101(para)
+#: C/index.docbook:101(sect3/para) C/hig-ch-input.xml:101(sect3/para)
 msgid ""
 "For controls or windows that contain a number of objects that the user can "
 "select, either singly or multiply, ensure the following mechanisms are in "
@@ -18954,81 +25514,91 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:105(title)
+#: C/index.docbook:105(table/title) C/hig-ch-input.xml:105(table/title)
 msgid "Standard mouse and keyboard selection mechanisms"
 msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:110(entry)
+#: C/index.docbook:110(row/entry) C/hig-ch-input.xml:110(row/entry)
 msgid "Mouse"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:111(entry)
+#: C/index.docbook:111(row/entry) C/hig-ch-input.xml:111(row/entry)
 msgid "Keyboard"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:116(entry)
+#: C/index.docbook:116(row/entry) C/hig-ch-input.xml:116(row/entry)
 msgid "Select item, deselect all others"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:117(entry)
+#: C/index.docbook:117(row/entry) C/hig-ch-input.xml:117(row/entry)
 msgid "Click"
-msgstr "ÎÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:118(keysym) C/hig-book.xml:123(keysym)
-#: C/hig-book.xml:128(keysym) C/hig-book.xml:924(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1021(keysym) C/hig-book.xml:1086(keysym)
-#: C/hig-book.xml:1098(keysym)
-msgid "Space"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:118(row/entry) C/index.docbook:1021(row/entry)
+#: C/hig-ch-input.xml:118(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1021(row/entry)
+msgid "<keysym>Space</keysym>"
+msgstr "<keysym>ÎÎÎÏÏÎÎÎ</keysym>"
 
-#: C/hig-book.xml:121(entry)
+#: C/index.docbook:121(row/entry) C/hig-ch-input.xml:121(row/entry)
 msgid "Add/remove item from selection"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:122(entry)
-msgid "<placeholder-1/> click (toggles item's selected state)"
+#: C/index.docbook:122(row/entry) C/hig-ch-input.xml:122(row/entry)
+#| msgid "<placeholder-1/> click (toggles item's selected state)"
+msgid "<keycap>Ctrl</keycap> click (toggles item's selected state)"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/> ÎÎÎÎ (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ)"
+"ÏÎÏÎÎÎ <keycap>Ctrl</keycap> (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:123(entry)
+#: C/index.docbook:123(row/entry) C/hig-ch-input.xml:123(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> (toggles focused "
+#| "item's selected state)"
 msgid ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> (toggles focused "
-"item's selected state)"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>Space</keysym></keycombo> (toggles "
+"focused item's selected state)"
 msgstr ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> (ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ)"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÎÎÎÏÏÎÎÎ</keysym></keycombo> "
+"(ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:126(entry)
+#: C/index.docbook:126(row/entry) C/hig-ch-input.xml:126(row/entry)
 msgid "Extend selection"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:127(entry)
-msgid "<placeholder-1/> click"
-msgstr "<placeholder-1/> ÎÎÎÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:128(entry)
-msgid ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-5/><placeholder-6/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-7/><placeholder-8/></keycombo>, or "
-"<keycombo><placeholder-9/><placeholder-10/></keycombo>"
-msgstr ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-5/><placeholder-6/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-7/><placeholder-8/></keycombo>, Î "
-"<keycombo><placeholder-9/><placeholder-10/></keycombo>"
-
-#: C/hig-book.xml:131(entry)
+#: C/index.docbook:127(row/entry) C/hig-ch-input.xml:127(row/entry)
+msgid "<keycap>Shift</keycap> click"
+msgstr "ÏÎÏÎÎÎ <keycap>Shift</keycap>"
+
+#: C/index.docbook:128(row/entry) C/hig-ch-input.xml:128(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>cursor keys</keysym></keycombo>, "
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>,"
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>, "
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageUp</keycap></keycombo>, and "
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageDown</keycap></keycombo> move "
+#| "focus without affecting current selection."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keysym>Space</keysym></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>PageUp</keycap></keycombo>, or "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>PageDown</keycap></keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keysym>ÎÎÎÏÏÎÎÎ</keysym></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>PageUp</keycap></keycombo>, Î "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>PageDown</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:131(row/entry) C/hig-ch-input.xml:131(row/entry)
 msgid "Move focus"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:132(entry)
+#: C/index.docbook:132(row/entry) C/hig-ch-input.xml:132(row/entry)
 msgid "Click appropriate item to select it"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:134(para)
+#: C/index.docbook:134(entry/para) C/hig-ch-input.xml:134(entry/para)
 msgid ""
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>cursor keys</keysym></keycombo>, "
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>,"
@@ -19044,77 +25614,102 @@ msgstr ""
 "keycombo>, ÎÎÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageDown</keycap></"
 "keycombo> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:133(entry)
+#: C/index.docbook:133(row/entry) C/hig-ch-input.xml:133(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Cursor keys, <placeholder-1/>, <placeholder-2/>, <placeholder-3/>, and "
+#| "<placeholder-4/> move focus and selection simultaneously. <placeholder-5/>"
 msgid ""
-"Cursor keys, <placeholder-1/>, <placeholder-2/>, <placeholder-3/>, and "
-"<placeholder-4/> move focus and selection simultaneously. <placeholder-5/>"
+"Cursor keys, <keycap>Home</keycap>, <keycap>End</keycap>, <keycap>PageUp</"
+"keycap>, and <keycap>PageDown</keycap> move focus and selection "
+"simultaneously. <_:para-1/>"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÏÎ <placeholder-1/>, ÏÎ <placeholder-2/>, ÏÎ "
-"<placeholder-3/> ÎÎÎ ÏÎ <placeholder-4/> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. <placeholder-5/>"
+"ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ, <keycap>Home</keycap>, <keycap>End</keycap>, "
+"<keycap>PageUp</keycap> ÎÎÎ <keycap>PageDown</keycap> ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ. <_:para-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:137(entry)
+#: C/index.docbook:137(row/entry) C/hig-ch-input.xml:137(row/entry)
 msgid "Select All"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:138(entry)
-msgid "Click first item, then <placeholder-1/> click last item"
+#: C/index.docbook:138(row/entry) C/hig-ch-input.xml:138(row/entry)
+#| msgid "Click first item, then <placeholder-1/> click last item"
+msgid "Click first item, then <keycap>Shift</keycap> click last item"
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÏÎÏÎ <placeholder-1/> ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎ"
+"ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÏÏÎÏÎ <keycap>Shift</keycap> ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:142(entry)
+#: C/index.docbook:142(row/entry) C/hig-ch-input.xml:142(row/entry)
 msgid "Deselect All"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:143(entry)
+#: C/index.docbook:143(row/entry) C/hig-ch-input.xml:143(row/entry)
 msgid "Click container background"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:147(entry)
+#: C/index.docbook:147(row/entry) C/hig-ch-input.xml:147(row/entry)
 msgid "Activate selection"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:148(entry)
+#: C/index.docbook:148(row/entry) C/hig-ch-input.xml:148(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Double-click to activate a single selection. <placeholder-1/> or "
+#| "<placeholder-2/> double-clicking extends or adds item to selection first "
+#| "before activating the entire selection."
 msgid ""
-"Double-click to activate a single selection. <placeholder-1/> or "
-"<placeholder-2/> double-clicking extends or adds item to selection first "
-"before activating the entire selection."
+"Double-click to activate a single selection. <keycap>Shift</keycap> or "
+"<keycap>Ctrl</keycap> double-clicking extends or adds item to selection "
+"first before activating the entire selection."
 msgstr ""
-"ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ <placeholder-1/> Î ÏÎ "
-"<placeholder-2/> ÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+"ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ "
+"<keycap>Shift</keycap> Î <keycap>Ctrl</keycap> ÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Î "
+"ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:149(entry)
+#: C/index.docbook:149(row/entry) C/hig-ch-input.xml:149(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "<placeholder-1/> activates entire selection. If nothing is currently "
+#| "selected, selects currently-focused item first."
 msgid ""
-"<placeholder-1/> activates entire selection. If nothing is currently "
+"<keysym>Return</keysym> activates entire selection. If nothing is currently "
 "selected, selects currently-focused item first."
 msgstr ""
-"ÎÎ <placeholder-1/> ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ."
+"ÎÎ <keysym>Return</keysym> ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:152(entry)
+#: C/index.docbook:152(row/entry) C/hig-ch-input.xml:152(row/entry)
 msgid "Invert Selection"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:153(entry)
+#: C/index.docbook:153(row/entry) C/hig-ch-input.xml:153(row/entry)
 msgid "No mouse equivalent"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:162(title)
+#: C/index.docbook:162(sect3/title) C/hig-ch-input.xml:162(sect3/title)
 msgid "Bounding Box Selection"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:164(para)
+#: C/index.docbook:164(sect3/para) C/hig-ch-input.xml:164(sect3/para)
+#| msgid ""
+#| "For a container whose objects may be arranged in two dimensions, for "
+#| "example the icon view in a file manager, allow multiple selection by "
+#| "dragging a bounding box (sometimes called a \"rubber band\") around one "
+#| "or more objects. <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag"
+#| "\"><keycap>Shift </keycap><mousebutton>left button</mousebutton></"
+#| "keycombo><action>drag</action> should add all the objects within the "
+#| "bounding box to the existing selection. <keycombo action=\"other\" "
+#| "otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl </keycap><mousebutton>left button</"
+#| "mousebutton></keycombo><action>drag</action> should toggle the selected "
+#| "state of all the objects within the bounding box."
 msgid ""
 "For a container whose objects may be arranged in two dimensions, for example "
 "the icon view in a file manager, allow multiple selection by dragging a "
 "bounding box (sometimes called a \"rubber band\") around one or more "
 "objects. <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Shift </"
-"keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo><action>drag</"
+"keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo> <action>drag</"
 "action> should add all the objects within the bounding box to the existing "
 "selection. <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl </"
-"keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo><action>drag</"
+"keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo> <action>drag</"
 "action> should toggle the selected state of all the objects within the "
 "bounding box."
 msgstr ""
@@ -19122,30 +25717,33 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ, "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ (ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎ\") ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ "
-"<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</"
-"keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></"
-"keycombo><action>ÏÏÏÏÎÎÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ <keycombo action="
-"\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
+"<keycombo action=\"other\" "
+"otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></keycombo><action>ÏÏÏÏÎÎÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ "
+"<keycombo action=\"other\" "
+"otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></keycombo><action>ÏÏÏÏÎÎÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:168(para)
+#: C/index.docbook:168(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:168(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "<remark>This guideline needs to be so much better worded :) </"
+#| "remark>Allow a bounding box selection to begin only if the initial mouse "
+#| "button press is made:"
 msgid ""
-"<remark>This guideline needs to be so much better worded :) </remark>Allow a "
-"bounding box selection to begin only if the initial mouse button press is "
-"made:"
+"<_:remark-1/>Allow a bounding box selection to begin only if the initial "
+"mouse button press is made:"
 msgstr ""
-"<remark>ÎÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎÎÎ :) </"
-"remark>ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
+"<_:remark-1/>ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:171(para)
+#: C/index.docbook:171(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:171(listitem/para)
 msgid "Within the bounds of the container's background, and"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:172(para)
+#: C/index.docbook:172(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:172(listitem/para)
 msgid ""
 "outside the bounds of any another object in the same container that can be "
 "dragged."
@@ -19153,30 +25751,31 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:175(para)
+#: C/index.docbook:175(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:175(listitem/para)
 msgid ""
 "In a drawing application, for example, this means that a bounding box click "
 "and drag could start on a blank area of the canvas, or within a shape that "
 "had been locked down to prevent accidental editing, but not in an active "
 "shape which would itself be dragged instead."
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ, Î "
-"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ, "
-"ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ."
+"ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:177(para)
+#: C/index.docbook:177(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:177(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Select any objects that lie wholly or partly within the bounding box when "
+#| "the mouse button is released. <remark>This is different from 1.0 advice, "
+#| "need to update figure 10.2 accordingly.</remark>"
 msgid ""
 "Select any objects that lie wholly or partly within the bounding box when "
-"the mouse button is released. <remark>This is different from 1.0 advice, "
-"need to update figure 10.2 accordingly.</remark>"
+"the mouse button is released. <_:remark-1/>"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏ Î ÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ. <remark>ÎÏÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ 1.0, ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ "
-"10.2 ÎÎÎÎÎÎÎ.</remark>"
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ. <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:179(para)
+#: C/index.docbook:179(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:179(listitem/para)
 msgid ""
 "Use dynamic highlighting during the drag to show which objects will be "
 "selected. Do not wait until the mouse button is released. This avoids any "
@@ -19187,7 +25786,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:181(para)
+#: C/index.docbook:181(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:181(listitem/para)
 msgid ""
 "When a bounding box is being dragged out within a scrollable window, support "
 "automatic scrolling of that window when the box is dragged near the window's "
@@ -19197,7 +25796,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:185(title)
+#: C/index.docbook:185(figure/title) C/hig-ch-input.xml:185(figure/title)
 msgid ""
 "Examples illustrating dynamic selection highlighting during bounding box "
 "selection. In the first example, the folder color and label highlighting "
@@ -19210,19 +25809,45 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:189(phrase) C/hig-book.xml:195(phrase)
-msgid ""
-"Example illustrating dynamic selection highlighting during bounding box "
-"selection"
-msgstr ""
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
-
-#: C/hig-book.xml:204(title)
+#: C/index.docbook:186(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:186(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-select-files.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"509\" depth=\"166\"/></imageobject> "
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-select-files.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Example illustrating "
+"dynamic selection highlighting during bounding box selection</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-select-files.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"509\" depth=\"166\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-select-files.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</phrase></textobject>"
+
+#: C/index.docbook:192(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:192(figure/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-select-graphics.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"598\" depth=\"147\"/></imageobject> "
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-select-graphics.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Example illustrating "
+"dynamic selection highlighting during bounding box selection</phrase></"
+"textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-select-graphics.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"598\" depth=\"147\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-select-graphics.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</phrase></textobject>"
+
+#: C/index.docbook:204(sect2/title) C/hig-ch-input.xml:204(sect2/title)
 msgid "Drag and Drop"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:206(para)
+#: C/index.docbook:206(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:206(sect2/para)
 msgid ""
 "Drag and drop is a direct manipulation technique, where you perform actions "
 "on selected objects by moving them around the screen with the mouse. You "
@@ -19232,11 +25857,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Î ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎ. \"ÎÏÏÎÏÎ\" ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, "
+"ÏÎÎÏÎÎÎ. \"ÎÏÏÎÏÎ\" ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ, "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ "
 "\"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ\" ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:210(para)
+#: C/index.docbook:210(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:210(listitem/para)
 msgid ""
 "Use drag and drop only where the user can reasonably guess what the effect "
 "might be. The most common uses are:"
@@ -19244,17 +25869,17 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:212(para)
+#: C/index.docbook:212(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:212(listitem/para)
 msgid "to move or copy objects from one place to another"
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ Î ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:213(para)
+#: C/index.docbook:213(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:213(listitem/para)
 msgid "to link one object to another"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:214(para)
+#: C/index.docbook:214(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:214(listitem/para)
 msgid ""
 "to perform an action on the objects by dropping them onto an icon "
 "representing that action, such as a trash can or printer icon."
@@ -19263,7 +25888,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
 "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:218(para)
+#: C/index.docbook:218(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:218(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide visual feedback throughout a drag and drop operation. Highlight "
 "valid targets and change the mouse pointer as it passes over them. Use the "
@@ -19276,7 +25901,7 @@ msgstr ""
 "\" ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ <xref linkend="
 "\"drag-drop-pointers\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:220(para)
+#: C/index.docbook:220(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:220(listitem/para)
 msgid ""
 "Augment the mouse pointer with a representation of the objects being "
 "dragged. Keep this representation small or make it translucent, so as not to "
@@ -19288,7 +25913,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÏÎÏ <xref linkend=\"drag-drop-pointers\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:223(title)
+#: C/index.docbook:223(figure/title) C/hig-ch-input.xml:223(figure/title)
 msgid ""
 "Example of copy pointer augmented by an icon representing the file being "
 "copied"
@@ -19296,25 +25921,23 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ "
 "ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:227(phrase)
-msgid ""
-"Copy pointer superimposed on icon representing a file being copied, to form "
-"a \"copy file\" pointer"
-msgstr ""
-"Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ\""
-
-#: C/hig-book.xml:231(remark)
+#: C/index.docbook:224(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:224(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"The pointer shapes shown here aren't actually the current GTK defaults, "
-"they're the current KDE (and Windows) defaults. Should we try and persuade "
-"GTK to change?"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor.png\" format=\"PNG"
+"\" width=\"101\" depth=\"129\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Copy pointer superimposed on icon representing a file "
+"being copied, to form a \"copy file\" pointer</phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ "
-"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ GTK, ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ KDE (ÎÎÎ Windows). ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ "
-"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ GTK ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ;"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor.png\" format=\"PNG\" "
+"width=\"101\" depth=\"129\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ "
+"\"ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ\" </phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:234(para)
+#: C/index.docbook:234(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:234(listitem/para)
 msgid ""
 "Only allow objects to be copied between applications, not moved. This avoids "
 "any confusion about which application's <guimenuitem>Undo</guimenuitem> "
@@ -19324,23 +25947,23 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ "
 "<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem> ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:236(para)
+#: C/index.docbook:236(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:236(listitem/para)
 msgid ""
 "Allow the user to cancel a drag and drop operation by all of these methods:"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ "
 "ÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:238(para)
+#: C/index.docbook:238(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:238(listitem/para)
 msgid "pressing <keycap>Esc</keycap> before releasing the mouse button"
 msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎ <keycap>Esc</keycap> ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:240(para)
+#: C/index.docbook:240(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:240(listitem/para)
 msgid "dropping the object back on its original location"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:242(para)
+#: C/index.docbook:242(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:242(listitem/para)
 msgid ""
 "performing a <action>query drag</action> and selecting <guimenuitem>Cancel</"
 "guimenuitem> on the pop-up menu (see <xref linkend=\"drag-drop-query\"/>)"
@@ -19349,11 +25972,11 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</guimenuitem> ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ (ÎÎÎÏÎ <xref "
 "linkend=\"drag-drop-query\"/>)"
 
-#: C/hig-book.xml:244(para)
+#: C/index.docbook:244(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:244(listitem/para)
 msgid "dropping the object on an invalid drop target."
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:248(para)
+#: C/index.docbook:248(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:248(listitem/para)
 msgid ""
 "Allow the user to undo the effects a drag and drop operation by selecting "
 "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Undo</guimenuitem></"
@@ -19363,7 +25986,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
 "guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>."
 
-#: C/hig-book.xml:250(para)
+#: C/index.docbook:250(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:250(listitem/para)
 msgid ""
 "Allow multiple objects to be dragged by <keycap>Shift</keycap> or "
 "<keycap>Ctrl</keycap> selecting them, then dragging any one of the selected "
@@ -19373,7 +25996,7 @@ msgstr ""
 "<keycap>Shift</keycap> Î <keycap>Ctrl</keycap>, ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:252(para)
+#: C/index.docbook:252(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:252(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that keyboard users can replicate all drag and drop actions using "
 "only menu items or keyboard shortcuts, such as <guimenuitem>Copy</"
@@ -19388,7 +26011,7 @@ msgstr ""
 "<guimenuitem>ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ</guimenuitem> (<keycombo><keycap>Ctrl</"
 "keycap><keycap>V</keycap></keycombo>)."
 
-#: C/hig-book.xml:254(para)
+#: C/index.docbook:254(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:254(listitem/para)
 msgid ""
 "When an item is being dragged within or into a scrollable window, support "
 "automatic scrolling of that window when the mouse is moved near its edges."
@@ -19397,7 +26020,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏ "
 "ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:256(para)
+#: C/index.docbook:256(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:256(listitem/para)
 msgid ""
 "Pop up a menu when the user attemps to drop multiple objects on a target "
 "that only accepts single objects. On the menu, list all the objects being "
@@ -19408,15 +26031,15 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎÏ</"
 "guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:269(title)
+#: C/index.docbook:269(sect3/title) C/hig-ch-input.xml:269(sect3/title)
 msgid "Overriding drag and drop behavior"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:271(title)
+#: C/index.docbook:271(sect4/title) C/hig-ch-input.xml:271(sect4/title)
 msgid "Keyboard Modifiers"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:272(para)
+#: C/index.docbook:272(sect4/para) C/hig-ch-input.xml:272(sect4/para)
 msgid ""
 "Allow the user to force the behavior of a drag and drop operation by holding "
 "the <keycap>Ctrl</keycap>, <keycap>Shift</keycap> or both keys throughout. "
@@ -19431,23 +26054,23 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:275(title)
+#: C/index.docbook:275(table/title) C/hig-ch-input.xml:275(table/title)
 msgid "Effect of modifier keys during a drag and drop operation"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:290(entry)
+#: C/index.docbook:290(row/entry) C/hig-ch-input.xml:290(row/entry)
 msgid "Move"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:294(entry)
+#: C/index.docbook:294(row/entry) C/hig-ch-input.xml:294(row/entry)
 msgid "Create link, shortcut or alias"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ Î ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:301(title)
+#: C/index.docbook:301(sect4/title) C/hig-ch-input.xml:301(sect4/title)
 msgid "Query Drag"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:303(para)
+#: C/index.docbook:303(sect4/para) C/hig-ch-input.xml:303(sect4/para)
 msgid ""
 "Allow the user to drag objects with the <mousebutton>middle button </"
 "mousebutton>, or with <keycap>Alt</keycap><mousebutton> left button</"
@@ -19468,11 +26091,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏ <action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏ</"
 "action> ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:310(title)
+#: C/index.docbook:310(sect3/title) C/hig-ch-input.xml:310(sect3/title)
 msgid "Mouse Pointers to Use for Drag and Drop"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:312(para)
+#: C/index.docbook:312(sect3/para) C/hig-ch-input.xml:312(sect3/para)
 msgid ""
 "Use the default GTK drag and drop pointers for the standard transfer "
 "operations listed below. This consistency helps ensure the user will know "
@@ -19487,23 +26110,32 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏ "
 "ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:315(title)
+#: C/index.docbook:315(table/title) C/hig-ch-input.xml:315(table/title)
 msgid "Mouse Pointers for Drag and Drop"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:319(entry)
+#: C/index.docbook:319(row/entry) C/hig-ch-input.xml:319(row/entry)
 msgid "Pointer Shape"
 msgstr "ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:320(entry)
+#: C/index.docbook:320(row/entry) C/hig-ch-input.xml:320(row/entry)
 msgid "Meaning"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:330(phrase)
-msgid "\"Move\" pointer"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ\""
+#: C/index.docbook:327(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:327(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-move.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"31\" depth=\"32\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor-move.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>\"Move\" pointer</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-move.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"31\" depth=\"32\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor-move.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ\" </phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:334(entry)
+#: C/index.docbook:334(row/entry) C/hig-ch-input.xml:334(row/entry)
 msgid ""
 "Move selection. The dragged selection will be moved to the drop location, "
 "removing it from its previous location."
@@ -19511,11 +26143,20 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ. Î ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ "
 "ÎÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:342(phrase)
-msgid "\"Copy\" pointer"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ\""
+#: C/index.docbook:339(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:339(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-copy.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"33\" depth=\"30\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor-copy.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>\"Copy\" pointer</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-copy.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"33\" depth=\"30\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor-copy.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ\" </phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:345(entry)
+#: C/index.docbook:345(row/entry) C/hig-ch-input.xml:345(row/entry)
 msgid ""
 "Copy selection. The dragged selection will be copied to the drop location, "
 "leaving the original intact."
@@ -19523,11 +26164,20 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ. Î ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ, "
 "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:352(phrase)
-msgid "\"Link\" pointer"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ\""
+#: C/index.docbook:349(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:349(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-link.png\" format="
+"\"PNG\" width=\"37\" depth=\"33\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor-link.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>\"Link\" pointer</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-link.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"37\" depth=\"33\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor-link.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ\" </phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:355(entry)
+#: C/index.docbook:355(row/entry) C/hig-ch-input.xml:355(row/entry)
 msgid ""
 "Link selection. A link to the selection will be inserted at the drop "
 "location. How the link appears will be application-dependent, it may be a "
@@ -19538,11 +26188,21 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:363(phrase)
-msgid "\"Query drop\" pointer"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\""
+#: C/index.docbook:360(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:360(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-query.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"28\" depth=\"32\"/></imageobject> "
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-query.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>\"Query drop\" pointer</"
+"phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-query.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"28\" depth=\"32\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor-query.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\" </phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:366(entry)
+#: C/index.docbook:366(row/entry) C/hig-ch-input.xml:366(row/entry)
 msgid ""
 "Middle button or Alt-left button drag. A pop-up menu will be posted at the "
 "drop location to ask whether the user wants to Move, Copy, or Link the "
@@ -19552,11 +26212,21 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:374(phrase)
-msgid "\"Can't drop here\" pointer"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ\""
+#: C/index.docbook:371(entry/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:371(entry/mediaobject)
+msgid ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-nodrop.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"28\" depth=\"32\"/></imageobject> "
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-nodrop.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>\"Can't drop here\" "
+"pointer</phrase></textobject>"
+msgstr ""
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-drag-cursor-nodrop.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"28\" depth=\"32\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-drag-cursor-nodrop.eps\" format=\"EPS\"/></imageobject> "
+"<textobject><phrase>ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏ\" </phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:377(entry)
+#: C/index.docbook:377(row/entry) C/hig-ch-input.xml:377(row/entry)
 msgid ""
 "Can't drop here. Show this pointer while the mouse is over an area where the "
 "selection cannot be dropped."
@@ -19564,12 +26234,12 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ "
 "ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:389(title)
+#: C/index.docbook:389(sect2/title) C/hig-ch-input.xml:389(sect2/title)
 msgid "Mouse Interaction with Panel Applications (Applets)"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ (ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:391(para)
+#: C/index.docbook:391(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:391(sect2/para)
 msgid ""
 "All objects on the desktop must behave consistently. Despite their "
 "specialized nature, applets are no exception."
@@ -19578,7 +26248,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎ ÏÎÏÏ, ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:394(para)
+#: C/index.docbook:394(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:394(listitem/para)
 msgid ""
 "The unmodified left mouse button must be sufficient to operate all your "
 "applet's controls. Applets are meant to be simple enough that modified "
@@ -19588,37 +26258,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ, Î "
-"ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ (ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ (ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ) ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:395(mousebutton)
-msgid "left"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:395(action)
-msgid "drag"
-msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:395(remark)
-msgid ""
-"Suggestion: Clicking and dragging anywhere within the applet window whilst "
-"holding down the <placeholder-1/> and/or <placeholder-2/> keys could "
-"reposition the applet as if dragging with the middle mouse button (<keycombo "
-"action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-3/><placeholder-4/></"
-"keycombo><placeholder-5/>=copy, if moving to another panel; <keycombo action="
-"\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-6/><placeholder-7/></"
-"keycombo><placeholder-8/>=move, if moving to another panel)."
-msgstr ""
-"ÎÏÏÏÎÏÎ: ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <placeholder-1/> ÎÎÎ/Î <placeholder-2/> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ (<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-3/"
-"><placeholder-4/></keycombo><placeholder-5/>=ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÂ <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-6/"
-"><placeholder-7/></keycombo><placeholder-8/>=ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
-"ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ)."
-
-#: C/hig-book.xml:397(para)
+#: C/index.docbook:397(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:397(listitem/para)
 msgid ""
 "Clicking the right button <emphasis>anywhere</emphasis> within the applet's "
 "enclosing window must display either the popup menu for the whole applet, or "
@@ -19626,12 +26269,12 @@ msgid ""
 "areas\" in your applet that do not respond to a right click."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <emphasis>ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ</emphasis> ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ \"ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ\" ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
-"ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ."
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, Î ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ \"ÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ\" ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:399(para)
+#: C/index.docbook:399(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:399(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use the middle button for anything except dragging the applet to a "
 "new location. Middle-clicking and dragging anywhere within the applet window "
@@ -19642,37 +26285,47 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:400(para)
+#: C/index.docbook:400(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:400(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</"
+#| "keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo><action>drag</"
+#| "action> should copy the applet, if moving to another panel; unmodified "
+#| "drag or <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</"
+#| "keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo><action>drag</"
+#| "action> should move the applet, if moving to another panel. If moving "
+#| "within same panel, <keycap>Ctrl</keycap>=switched movement, "
+#| "<keycap>Shift</keycap>=push movement, <keycap>Alt</keycap>=free movement."
 msgid ""
 "<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</"
-"keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo><action>drag</"
+"keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo> <action>drag</"
 "action> should copy the applet, if moving to another panel; unmodified drag "
 "or <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</"
-"keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo><action>drag</"
+"keycap><mousebutton>left button</mousebutton></keycombo> <action>drag</"
 "action> should move the applet, if moving to another panel. If moving within "
 "same panel, <keycap>Ctrl</keycap>=switched movement, <keycap>Shift</"
 "keycap>=push movement, <keycap>Alt</keycap>=free movement."
 msgstr ""
-"<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</"
-"keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></"
-"keycombo><action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, "
-"ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÂ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ Î <keycombo action="
-"\"other\" otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
+"<keycombo action=\"other\" "
+"otheraction=\"drag\"><keycap>Ctrl</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></keycombo><action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÂ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÎ Î <keycombo action=\"other\" "
+"otheraction=\"drag\"><keycap>Shift</keycap><mousebutton>ÎÏÎÏÏÎÏÏ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎ</mousebutton></keycombo><action>ÎÎÏÎÏÎÏÎ</action> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ. ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ <keycap>Ctrl</keycap>=ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
-"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, <keycap>Shift</keycap>= ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, <keycap>Alt</"
-"keycap>=ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, <keycap>Shift</keycap>= ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ, "
+"<keycap>Alt</keycap>=ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:410(title)
+#: C/index.docbook:410(sect1/title) C/hig-ch-input.xml:410(sect1/title)
 msgid "Keyboard Interaction"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:414(title)
+#: C/index.docbook:414(sect2/title) C/hig-ch-input.xml:414(sect2/title)
 msgid "Keyboard Navigation"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:416(para)
+#: C/index.docbook:416(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:416(sect2/para)
 msgid ""
 "A well-designed keyboard user interface plays a key role when you are "
 "designing applications. Many power-users prefer to perform most operations "
@@ -19692,7 +26345,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:418(para)
+#: C/index.docbook:418(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:418(sect2/para)
 msgid ""
 "Make all mouse actions available from the keyboard, and include keyboard "
 "access to all toolbars, menus, links and buttons. Every function your "
@@ -19706,21 +26359,30 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ, ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ "
 "ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ!"
 
-#: C/hig-book.xml:422(title)
+#: C/index.docbook:422(figure/title) C/hig-ch-input.xml:422(figure/title)
 msgid "Dialog and menu, with some of their access and shortcut keys indicated"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:426(phrase)
+#: C/index.docbook:423(figure/mediaobject)
+#: C/hig-ch-input.xml:423(figure/mediaobject)
 msgid ""
-"Screenshot of a dialog and a menu with some of their access keys and "
-"shortcut keys highlighted"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-accesskeys-shortcuts.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"497\" depth=\"399\"/></imageobject> "
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-accesskeys-shortcuts.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>Screenshot of a dialog "
+"and a menu with some of their access keys and shortcut keys highlighted</"
+"phrase></textobject>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
-"ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+"<imageobject><imagedata fileref=\"images/input-accesskeys-shortcuts.png\" "
+"format=\"PNG\" width=\"497\" depth=\"399\"/></imageobject> <imageobject><imagedata "
+"fileref=\"images/input-accesskeys-shortcuts.eps\" "
+"format=\"EPS\"/></imageobject> <textobject><phrase>ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ</phrase></textobject>"
 
-#: C/hig-book.xml:430(para)
+#: C/index.docbook:430(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:430(sect2/para)
 msgid ""
 "Most functionality is easy to make available from the keyboard, by using "
 "access keys and shortcut keys, and the toolkit's built-in keyboard "
@@ -19738,7 +26400,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:434(para)
+#: C/index.docbook:434(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:434(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide efficient keyboard access to all application features. In "
 "particular, ensure every control on menus and in dialogs are directly "
@@ -19749,7 +26411,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ Î ÏÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:436(para)
+#: C/index.docbook:436(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:436(listitem/para)
 msgid ""
 "Use a logical keyboard navigation order. When navigating around a window "
 "with the Tab key, keyboard focus should move between controls in a "
@@ -19762,7 +26424,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ "
 "ÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:438(para)
+#: C/index.docbook:438(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:438(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure correct tab order for controls whose enabled state is dependent on "
 "check box, radio button or toggle button state. When such a button is "
@@ -19781,7 +26443,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:442(para)
+#: C/index.docbook:442(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:442(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not over-ride existing system-level accessibility features. For example, "
 "the MouseKeys feature in the GNOME <guilabel>Keyboard Accessibility</"
@@ -19799,7 +26461,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÎ "
 "MouseKeys ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:444(para)
+#: C/index.docbook:444(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:444(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that any text that can be selected with the mouse can also be "
 "selected with the keyboard. This is a convenience for all users, but "
@@ -19810,7 +26472,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÏÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
 "ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:446(para)
+#: C/index.docbook:446(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:446(listitem/para)
 msgid ""
 "Ensure that objects that can be resized or moved by drag and drop can also "
 "be resized or moved with the keyboard. For example, icons and windows on the "
@@ -19826,7 +26488,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:448(para)
+#: C/index.docbook:448(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:448(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use general navigation functions to trigger operations. For example, "
 "do not use basic <keycap>Tab</keycap> keyboard navigation in a dialog to "
@@ -19837,7 +26499,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ <keycap>Tab</keycap> ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:450(para)
+#: C/index.docbook:450(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:450(listitem/para)
 msgid ""
 "Show keyboard-invoked menus, windows and tooltips near the object they "
 "relate to, but without hiding or obscuring the object to which the menu or "
@@ -19852,7 +26514,7 @@ msgstr ""
 "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ "
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>."
 
-#: C/hig-book.xml:452(para)
+#: C/index.docbook:452(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:452(listitem/para)
 msgid ""
 "Provide more than one method to perform keyboard tasks where possible. Users "
 "may find some keys and key combinations easier to use than others."
@@ -19861,7 +26523,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ. ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:454(para)
+#: C/index.docbook:454(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:454(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not assign awkward reaches to frequently performed keyboard operations. "
 "Some people may only be able to use one hand on the keyboard, so shortcuts "
@@ -19879,7 +26541,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:456(para)
+#: C/index.docbook:456(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:456(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not require repetitive use of simultaneous keypresses. Some users are "
 "only able to press and hold one key at a time. Assistive technologies such "
@@ -19894,24 +26556,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÏÏÏ "
 "ÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:459(remark)
-msgid ""
-"The point about not having Tab initiate any actions effectively rules out "
-"tab completion in dialogs, should we consider/recommend a \"hands-free\" "
-"auto-completion method instead, as offered by OpenOffice.org, Explorer etc.? "
-"What does our new 2.0 file selection dialog do?"
-msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
-"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
-"ÏÎÎÏÏÎÏÎÎ/ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ \"ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ\", ÏÏÏÏ "
-"ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ OpenOffice.org, Explorer ÎÎÏ; ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÎÎÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ 2.0;"
-
-#: C/hig-book.xml:464(title)
+#: C/index.docbook:464(sect2/title) C/hig-ch-input.xml:464(sect2/title)
 msgid "Choosing Access Keys"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:466(para)
+#: C/index.docbook:466(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:466(sect2/para)
 msgid ""
 "Give all labelled components an access key (underlined letter), with the "
 "exception of toolbar controls which would use up too many access key "
@@ -19921,13 +26570,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎ), ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ."
 
-#. Consensus was against giving OK and Cancel additional access keys, but they have them anyway and Owen refuses to remove them...
-#.
-#. 	<note>
-#. 	  <title>For discussion</title>
-#. 	  <para>It's been suggested that even OK and Cancel should have access keys, as this is more obvious to newer users.  (KDE does this).  What do we think?  Advantages: means you do not always have to have an Enter-operated default button in dialogs where this might lead you to close the dialog by mistake.  Disadvantages: Adds an extra way for people to do things, potentially adding the "dither" factor; uses up O and C access keys, which could be awkward in larger/tabbed dialogs.</para>
-#. 	</note>
-#: C/hig-book.xml:476(para)
+#: C/index.docbook:476(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:476(sect2/para)
 msgid ""
 "Choose access keys to be as easy to remember as possible. Normally, this "
 "means using the first letter of the label. However, in complex windows, the "
@@ -19937,7 +26580,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÏ, ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, "
 "Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ. ÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:479(para)
+#: C/index.docbook:479(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:479(listitem/para)
 msgid ""
 "Assign access keys to the most frequently-used controls first. If it's not "
 "clear which controls will be the most frequently used, assign access keys "
@@ -19948,28 +26591,28 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÏÏ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÏ (ÎÎÎ "
 "ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ)."
 
-#: C/hig-book.xml:482(para)
+#: C/index.docbook:482(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:482(listitem/para)
 msgid ""
 "Use the first letter of the label, or of one of its other words if it has "
 "more than one. If another letter provides a better association (e.g. \"x\" "
 "in <guilabel>Extra Large</guilabel>) however, consider using that letter "
 "instead."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, Î ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ, Î ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ "
 "ÏÏÏÏÎÏÎÏÎ (Ï.Ï. \"Î\" ÏÏÎ <guilabel>ÎÎÎÎÎÏ</guilabel>) ÏÎÏÏ, ÏÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:484(para)
+#: C/index.docbook:484(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:484(listitem/para)
 msgid ""
 "If the first letter is not available, choose an easy to remember consonant "
 "from the label, for example, \"p\" in <guilabel>Replace</guilabel>."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
-"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"Î\" ÏÏÎÎ <guilabel>ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ</"
-"guilabel>."
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, \"Î\" ÏÏÎÎ "
+"<guilabel>ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ</guilabel>."
 
-#: C/hig-book.xml:486(para)
+#: C/index.docbook:486(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:486(listitem/para)
 msgid ""
 "If no such consonants are available, choose any available vowel from the "
 "label."
@@ -19977,7 +26620,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:489(para)
+#: C/index.docbook:489(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:489(sect2/para)
 msgid ""
 "If duplication of access keys in a window is unavoidable, you should still "
 "refrain from duplicating the access keys for any of these buttons that "
@@ -19988,11 +26631,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎ ÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ, "
 "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ: "
-"<guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>, "
-"<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</guibutton> Î "
-"<guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton>."
+"<guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>, "
+"<guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guibutton>, <guibutton>ÎÏÎÏÎÎÎÎ</guibutton> Î "
+"<guibutton>ÎÎÎÎÎÎÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:491(para)
+#: C/index.docbook:491(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:491(sect2/para)
 msgid ""
 "Also, it is better not to assign access keys to \"thin\" letters (such as "
 "lowercase i or l), or letters with descenders (such as lowercase g or y) "
@@ -20004,7 +26647,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÎ Î Î Ï) ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ. Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:494(para)
+#: C/index.docbook:494(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:494(sect2/para)
 msgid ""
 "Applications using a non-Roman writing system in conjunction with a standard "
 "keyboard can have control labels prefixed with Roman characters as access "
@@ -20014,11 +26657,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÏÎÎÎÎ "
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:499(title)
+#: C/index.docbook:499(sect2/title) C/hig-ch-input.xml:499(sect2/title)
 msgid "Choosing Shortcut Keys"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:501(para)
+#: C/index.docbook:501(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:501(sect2/para)
 msgid ""
 "The tables in <xref linkend=\"standard-shortcuts\"/> summarize the standard "
 "shortcut keys to use when your application supports those functions. Your "
@@ -20033,7 +26676,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÏÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
 "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:503(para)
+#: C/index.docbook:503(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:503(sect2/para)
 msgid ""
 "You will probably want to add your own shortcut keys for functions specific "
 "to your application. If so, as well as following the guidelines below, look "
@@ -20050,16 +26693,16 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:507(para)
+#: C/index.docbook:507(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:507(listitem/para)
 msgid ""
 "Use <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>letter</keysym></keycombo> in "
 "preference to other combinations when choosing new shortcut keys."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÎÏÎÎÎÎ</keysym></"
-"keycombo> ÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ."
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÎÏÎÎÎÎ</keysym></keycombo> ÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:509(para)
+#: C/index.docbook:509(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:509(listitem/para)
 msgid ""
 "<keycap>Insert</keycap>, <keycap>Delete</keycap>, <keycap>Home</keycap>, "
 "<keycap>End</keycap>, <keycap>Page Up</keycap> and <keycap>Page Down</"
@@ -20068,15 +26711,15 @@ msgid ""
 "functions just because you've run out of other shortcut key combinations, "
 "however."
 msgstr ""
-"ÎÎ <keycap>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keycap>, <keycap>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</keycap>, <keycap>ÎÏÏÎ</"
-"keycap>, <keycap>ÏÎÎÎÏ</keycap>, <keycap>ÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ</keycap> ÎÎÎ "
-"<keycap>ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ</keycap> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎ <keycap>ÎÎÏÎÎÏÎÎ</keycap>, <keycap>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</keycap>, "
+"<keycap>ÎÏÏÎ</keycap>, <keycap>ÎÎÎÎÏ</keycap>, <keycap>ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ</keycap> "
+"ÎÎÎ <keycap>ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎ</keycap> ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:511(para)
+#: C/index.docbook:511(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:511(listitem/para)
 msgid ""
 "Only assign shortcut keys to the most commonly-used actions in your "
 "application. Do not try to assign a shortcut key to everything."
@@ -20084,7 +26727,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:513(para)
+#: C/index.docbook:513(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:513(listitem/para)
 msgid ""
 "Choose new shortcut keys to be as mnemonic as possible, as these will be "
 "easier to learn and remember. For example, <keycombo><keycap>Ctrl</"
@@ -20097,11 +26740,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ</"
 "guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:516(title)
+#: C/index.docbook:516(note/title) C/hig-ch-input.xml:516(note/title)
 msgid "Unicode entry shortcuts"
 msgstr "Unicode ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:516(para)
+#: C/index.docbook:516(note/para) C/hig-ch-input.xml:516(note/para)
 msgid ""
 "Note that you cannot use <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</"
 "keycap><keycap>A-thru-F</keycap></keycombo> or <keycombo><keycap>Shift</"
@@ -20115,24 +26758,31 @@ msgstr ""
 "keycap></keycombo> ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎ unicode ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:515(para)
+#: C/index.docbook:515(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:515(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Use <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>letter</"
+#| "keycap></keycombo> for functions that reverse or extend another function. "
+#| "For example, <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo> "
+#| "and <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</"
+#| "keycap></keycombo> for <guimenuitem>Undo</guimenuitem> and "
+#| "<guimenuitem>Redo</guimenuitem>. <placeholder-1/>"
 msgid ""
 "Use <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>letter</"
 "keycap></keycombo> for functions that reverse or extend another function. "
 "For example, <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo> "
 "and <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></"
 "keycombo> for <guimenuitem>Undo</guimenuitem> and <guimenuitem>Redo</"
-"guimenuitem>. <placeholder-1/>"
+"guimenuitem>. <_:note-1/>"
 msgstr ""
-"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>shift</keycap><keycap>ctrl</"
-"keycap><keycap>ÎÏÎÎÎÎ</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ Î "
-"ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <keycombo><keycap>ctrl</"
-"keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎÎ <keycombo><keycap>shift</"
-"keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
-"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</"
-"guimenuitem>. <placeholder-1/>"
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>shift</keycap><keycap>ctrl</keycap><keycap>"
+"ÎÏÎÎÎÎ</keycap></keycombo> ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ Î ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
+"<keycombo><keycap>ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎÎ <keycombo><"
+"keycap>shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Î</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem> ÎÎÎ <guimenuitem>ÎÎÏÏÏÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem>. <_:note-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:519(para)
+#: C/index.docbook:519(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:519(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>number</keycap></keycombo> "
 "or numbered function keys as shortcut keys, unless the number has some "
@@ -20143,17 +26793,19 @@ msgid ""
 "menuchoice> and <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>3D View</"
 "guimenuitem></menuchoice> in a 3D modelling application."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>ÎÏÎÎÎÏ</keycap></"
-"keycombo> Î ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î "
-"ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>ÎÏÎÎÎÏ</keycap></keycombo> Î "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÏ "
+"ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, "
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>2</keycap></keycombo> ÎÎÎ "
 "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>3</keycap></keycombo> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
-"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</"
-"guimenu><guimenuitem>2Î ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ "
-"<menuchoice><guimenu>ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>3Î ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></"
-"menuchoice> ÏÎ ÎÎÎ 3Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ."
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ "
+"<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>2Î "
+"ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ "
+"<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>3Î "
+"ÏÏÎÎÎÎÎ</guimenuitem></menuchoice> ÏÎ ÎÎÎ 3Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:521(para)
+#: C/index.docbook:521(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:521(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>key</keycap></keycombo> "
 "combinations for shortcut keys, as these may conflict with window manager or "
@@ -20164,7 +26816,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ Î ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
 "ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:523(para)
+#: C/index.docbook:523(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:523(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use symbols that require <keycap>Shift</keycap> or other modifiers as "
 "part of a shortcut, for example <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>%</"
@@ -20179,7 +26831,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:525(para)
+#: C/index.docbook:525(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:525(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not assign shortcut keys to menu items that change over time, for example "
 "a list of open windows on the <guimenu>Window</guimenu> menu, or a recently-"
@@ -20192,7 +26844,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu>. ÎÏÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:526(para)
+#: C/index.docbook:526(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:526(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not use any of the standard shortcut keys listed in <xref linkend="
 "\"standard-shortcuts\"/> for your own purposes, even if your application "
@@ -20204,11 +26856,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÏÏ, ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ. "
 "ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: C/hig-book.xml:532(title)
+#: C/index.docbook:532(sect2/title) C/hig-ch-input.xml:532(sect2/title)
 msgid "Standard Application Shortcut Keys"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:534(para)
+#: C/index.docbook:534(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:534(sect2/para)
 msgid ""
 "If your application uses any of the standard functions listed in the "
 "following tables, use the recommended standard keyboard shortcut for that "
@@ -20218,83 +26870,83 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ "
 "ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:537(title)
+#: C/index.docbook:537(table/title) C/hig-ch-input.xml:537(table/title)
 msgid "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - File menu"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME - ÎÎÎÎÏ "
 "ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:550(entry)
+#: C/index.docbook:550(row/entry) C/hig-ch-input.xml:550(row/entry)
 msgid "Create a new document"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:553(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>pen"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:553(row/entry) C/hig-ch-input.xml:553(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>O</accel>pen</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:555(entry)
+#: C/index.docbook:555(row/entry) C/hig-ch-input.xml:555(row/entry)
 msgid "Open a document"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:560(entry)
+#: C/index.docbook:560(row/entry) C/hig-ch-input.xml:560(row/entry)
 msgid "Save the current document"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:563(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>rint"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÏÏÏÎ"
+#: C/index.docbook:563(row/entry) C/hig-ch-input.xml:563(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>P</accel>rint</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:565(entry)
+#: C/index.docbook:565(row/entry) C/hig-ch-input.xml:565(row/entry)
 msgid "Print the current document"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:570(entry)
+#: C/index.docbook:570(row/entry) C/hig-ch-input.xml:570(row/entry)
 msgid "Close the current document"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:575(entry)
+#: C/index.docbook:575(row/entry) C/hig-ch-input.xml:575(row/entry)
 msgid "Quit the application"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:582(title)
+#: C/index.docbook:582(table/title) C/hig-ch-input.xml:582(table/title)
 msgid "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - Edit menu"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME "
 "- ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:593(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ndo"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:593(row/entry) C/hig-ch-input.xml:593(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>U</accel>ndo</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:595(entry)
+#: C/index.docbook:595(row/entry) C/hig-ch-input.xml:595(row/entry)
 msgid "Undo the last operation"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:598(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>edo"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:598(row/entry) C/hig-ch-input.xml:598(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>R</accel>edo</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:600(entry)
+#: C/index.docbook:600(row/entry) C/hig-ch-input.xml:600(row/entry)
 msgid "Redo the last operation"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:605(entry)
+#: C/index.docbook:605(row/entry) C/hig-ch-input.xml:605(row/entry)
 msgid "Cut the selected area and store it in the clipboard"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:610(entry)
+#: C/index.docbook:610(row/entry) C/hig-ch-input.xml:610(row/entry)
 msgid "Copy the selected area into the clipboard"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:615(entry)
+#: C/index.docbook:615(row/entry) C/hig-ch-input.xml:615(row/entry)
 msgid "Paste contents of clipboard at mouse/cursor position"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ/ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:618(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>uplicate"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
+#: C/index.docbook:618(row/entry) C/hig-ch-input.xml:618(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>D</accel>uplicate</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÏÎÏÏ<accel>Ï</accel>ÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:620(entry)
+#: C/index.docbook:620(row/entry) C/hig-ch-input.xml:620(row/entry)
 msgid ""
 "Duplicate the currently-selected items and add them to the same window, "
 "without affecting the clipboard"
@@ -20302,15 +26954,15 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:625(entry)
+#: C/index.docbook:625(row/entry) C/hig-ch-input.xml:625(row/entry)
 msgid "Select everything in focused control or window"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:635(guimenuitem)
-msgid "In<placeholder-1/>ert Selection"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎ"
+#: C/index.docbook:635(row/entry) C/hig-ch-input.xml:635(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>In<accel>v</accel>ert Selection</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎ<accel>Ï</accel>ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:637(entry)
+#: C/index.docbook:637(row/entry) C/hig-ch-input.xml:637(row/entry)
 msgid ""
 "Select everything in focused control or window that was previously "
 "unselected, and deselect everything that was previously selected"
@@ -20318,57 +26970,58 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:641(keycap) C/hig-book.xml:918(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1090(keycap)
-msgid "Del"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:641(row/entry) C/hig-ch-input.xml:641(row/entry)
+msgid "<keycap>Del</keycap>"
+msgstr "<keycap>Del</keycap>"
 
-#: C/hig-book.xml:642(entry)
+#: C/index.docbook:642(row/entry) C/hig-ch-input.xml:642(row/entry)
 msgid "Delete selection"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:645(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ind..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÏÎ..."
+#: C/index.docbook:645(row/entry) C/hig-ch-input.xml:645(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>F</accel>ind...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÏÎÏÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:647(entry)
+#: C/index.docbook:647(row/entry) C/hig-ch-input.xml:647(row/entry)
 msgid "Find matches in the current document, highlighting them in-place"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:650(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>earch..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÎÏÎ..."
+#: C/index.docbook:650(row/entry) C/hig-ch-input.xml:650(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>S</accel>earch...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎÎ<accel>Î</accel>ÎÏÎÏÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:651(entry) C/hig-book.xml:732(entry)
-#: C/hig-book.xml:766(entry)
-msgid "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> (see note below)"
+#: C/index.docbook:651(row/entry) C/hig-ch-input.xml:651(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> (see note below)"
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> (see note below)"
 msgstr ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> (ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ "
-"ÏÎÏÎÎÎÏÏ)"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> (ÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:652(entry)
+#: C/index.docbook:652(row/entry) C/hig-ch-input.xml:652(row/entry)
 msgid ""
 "Search for matches in multiple documents, files or other external sources"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:657(entry)
+#: C/index.docbook:657(row/entry) C/hig-ch-input.xml:657(row/entry)
 msgid "Find the next match"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:663(entry)
+#: C/index.docbook:663(row/entry) C/hig-ch-input.xml:663(row/entry)
 msgid "Find and replace matches"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:666(guimenuitem)
-msgid "R<placeholder-1/>name"
-msgstr "Î<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+#: C/index.docbook:666(row/entry) C/hig-ch-input.xml:666(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>R<accel>e</accel>name</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:667(keycap)
-msgid "F2"
-msgstr "F2"
+#: C/index.docbook:667(row/entry) C/hig-ch-input.xml:667(row/entry)
+msgid "<keycap>F2</keycap>"
+msgstr "<keycap>F2</keycap>"
 
-#: C/hig-book.xml:668(entry)
+#: C/index.docbook:668(row/entry) C/hig-ch-input.xml:668(row/entry)
 msgid ""
 "Switch the selected item's label into edit mode, allowing user to type in a "
 "new name."
@@ -20376,11 +27029,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ, "
 "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:674(title)
+#: C/index.docbook:674(note/title) C/hig-ch-input.xml:674(note/title)
 msgid "Find and Search"
 msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:675(para)
+#: C/index.docbook:675(note/para) C/hig-ch-input.xml:675(note/para)
 msgid ""
 "If your application requires both <menuchoice><guimenu>Edit</"
 "guimenu><guimenuitem>Find</guimenuitem></menuchoice> and "
@@ -20389,86 +27042,104 @@ msgid ""
 "keycap><keycap>F</keycap></keycombo> as the shortcut for "
 "<guimenuitem>Search</guimenuitem>."
 msgstr ""
-"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ "
-"<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ</guimenuitem></"
-"menuchoice> ÎÎÎ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</"
-"guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏ</guimenuitem></menuchoice>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ "
-"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></"
-"keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+"</guimenu><guimenuitem>ÎÏÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ <menuchoice><gu"
+"imenu>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem></menuchoice>"
+", ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keyca"
+"p>F</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:700(title)
+#: C/index.docbook:700(table/title) C/hig-ch-input.xml:700(table/title)
 msgid "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - View menu"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME "
 "- ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:711(guimenuitem)
-msgid "Zoom <placeholder-1/>n"
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:712(keysym)
-msgid "Plus"
-msgstr "ÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:711(row/entry) C/hig-ch-input.xml:711(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Zoom <accel>I</accel>n</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:713(remark)
-msgid "Should probably recommend that Ctrl-Equals work too"
-msgstr ""
-"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Ctrl ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ "
-"ÎÏÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:712(row/entry) C/hig-ch-input.xml:712(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>Plus</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÏÏÎ</keysym></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:713(entry)
-msgid "Zoom in on the document <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ <placeholder-1/>"
+#: C/index.docbook:713(row/entry) C/hig-ch-input.xml:713(row/entry)
+#| msgid "Zoom in on the document <placeholder-1/>"
+msgid "Zoom in on the document <_:remark-1/>"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ <_:remark-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:717(keysym)
-msgid "Minus"
-msgstr "ÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:717(row/entry) C/hig-ch-input.xml:717(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>Minus</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÎÎÎÎÎ</keysym></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:718(entry)
+#: C/index.docbook:718(row/entry) C/hig-ch-input.xml:718(row/entry)
 msgid "Zoom out of the document"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:723(entry)
+#: C/index.docbook:722(row/entry) C/hig-ch-input.xml:722(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>0</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>0</keysym></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:723(row/entry) C/hig-ch-input.xml:723(row/entry)
 msgid "Restore to zoom level to normal size (generally 100%)"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ (ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ 100%)"
 
-#: C/hig-book.xml:728(entry)
+#: C/index.docbook:728(row/entry) C/hig-ch-input.xml:728(row/entry)
 msgid ""
 "Redraw current view of document, without checking if content has changed"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÏÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:733(entry)
+#: C/index.docbook:732(row/entry) C/hig-ch-input.xml:732(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> (see note below)"
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> (see note below)"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> (ÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ)"
+
+#: C/index.docbook:733(row/entry) C/hig-ch-input.xml:733(row/entry)
 msgid "Reload the current document, updating content from source if necessary"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
 "ÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:736(guimenuitem)
-msgid "Pr<placeholder-1/>perties"
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÏÏÎÏÎÏ"
+#: C/index.docbook:736(row/entry) C/hig-ch-input.xml:736(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Pr<accel>o</accel>perties</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÏÏÎÏÎÏ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:737(keycap)
-msgid "Enter"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: C/index.docbook:737(row/entry) C/hig-ch-input.xml:737(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:738(entry)
+#: C/index.docbook:738(row/entry) C/hig-ch-input.xml:738(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Display the selected object's Properties window. May alternatively appear "
+#| "on the <placeholder-1/> menu if the document itself is the only object in "
+#| "the application whose properties can be inspected."
 msgid ""
 "Display the selected object's Properties window. May alternatively appear on "
-"the <placeholder-1/> menu if the document itself is the only object in the "
-"application whose properties can be inspected."
+"the <guimenu>File</guimenu> menu if the document itself is the only object "
+"in the application whose properties can be inspected."
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ "
-"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <placeholder-1/> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ "
-"ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
-"ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ <guimenu>ÎÏÏÎÎÎ</guimenu> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:744(title)
+#: C/index.docbook:744(note/title) C/hig-ch-input.xml:744(note/title)
 msgid "Reload and Refresh"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:745(para)
+#: C/index.docbook:745(note/para) C/hig-ch-input.xml:745(note/para)
 msgid ""
 "If your application requires both <menuchoice><guimenu>View</"
 "guimenu><guimenuitem>Reload</guimenuitem></menuchoice> and "
@@ -20477,43 +27148,52 @@ msgid ""
 "keycap><keycap>R</keycap></keycombo> as the shortcut for "
 "<guimenuitem>Reload</guimenuitem>."
 msgstr ""
-"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</"
-"guimenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ "
-"<menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem></"
-"menuchoice>, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <keycombo><keycap>Shift</"
-"keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
-"ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>."
+"ÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ <menuchoice><guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</gu"
+"imenu><guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice> ÎÎÎ <menuchoice><"
+"guimenu>ÎÏÎÎÎÎÎ</guimenu><guimenuitem>ÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem></menuchoice>, "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</ke"
+"ycap><keycap>R</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"<guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:749(title)
+#: C/index.docbook:749(table/title) C/hig-ch-input.xml:749(table/title)
 msgid ""
 "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - Bookmarks menu"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME - "
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:760(guimenuitem)
-msgid "Add <placeholder-1/>ookmark"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ <placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:760(row/entry) C/hig-ch-input.xml:760(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Add <accel>B</accel>ookmark</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎÏÎÎÎÎ <accel>Ï</accel>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:762(entry)
+#: C/index.docbook:762(row/entry) C/hig-ch-input.xml:762(row/entry)
 msgid "Add a bookmark for the current location"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:765(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>dit Bookmarks..."
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ..."
+#: C/index.docbook:765(row/entry) C/hig-ch-input.xml:765(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>E</accel>dit Bookmarks...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ...</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:767(entry)
+#: C/index.docbook:766(row/entry) C/hig-ch-input.xml:766(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo> (see note below)"
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo> (see note below)"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo> (ÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ)"
+
+#: C/index.docbook:767(row/entry) C/hig-ch-input.xml:767(row/entry)
 msgid "Open a window in which the user can edit and organise saved bookmarks"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:773(title)
+#: C/index.docbook:773(note/title) C/hig-ch-input.xml:773(note/title)
 msgid "Bold and Edit Bookmarks"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:774(para)
+#: C/index.docbook:774(note/para) C/hig-ch-input.xml:774(note/para)
 msgid ""
 "If your application requires both <menuchoice><guimenu>Format</"
 "guimenu><guimenuitem>Bold</guimenuitem></menuchoice> and "
@@ -20530,33 +27210,53 @@ msgstr ""
 "keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo> ÏÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎ <guimenuitem>ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>."
 
-#: C/hig-book.xml:778(title)
+#: C/index.docbook:778(table/title) C/hig-ch-input.xml:778(table/title)
 msgid "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - Go menu"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME "
 "- ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:791(entry)
+#: C/index.docbook:790(row/entry) C/hig-ch-input.xml:790(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>Left</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>ÎÏÎÏÏÎÏÏ</keysym></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:791(row/entry) C/hig-ch-input.xml:791(row/entry)
 msgid "Go to the previous location in the navigation chain"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:794(guimenuitem)
-msgid "Ne<placeholder-1/>t"
-msgstr "ÎÏÏÎÎ<placeholder-1/>Î"
+#: C/index.docbook:794(row/entry) C/hig-ch-input.xml:794(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Ne<accel>x</accel>t</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÏ<accel>Î</accel>ÎÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:796(entry)
+#: C/index.docbook:795(row/entry) C/hig-ch-input.xml:795(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>Right</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>ÎÎÎÎÏ</keysym></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:796(row/entry) C/hig-ch-input.xml:796(row/entry)
 msgid "Go to the next location in the navigation chain"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:801(entry)
+#: C/index.docbook:800(row/entry) C/hig-ch-input.xml:800(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>Up</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>ÎÎÎÏ</keysym></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:801(row/entry) C/hig-ch-input.xml:801(row/entry)
 msgid "Go up one level in the navigation hierarchy"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:807(entry)
+#: C/index.docbook:806(row/entry) C/hig-ch-input.xml:806(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>Home</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>Home</keysym></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:807(row/entry) C/hig-ch-input.xml:807(row/entry)
 msgid "Go to the starting page defined by the user or application"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ Î ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:812(entry)
+#: C/index.docbook:811(row/entry) C/hig-ch-input.xml:811(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>L</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>L</keysym></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:812(row/entry) C/hig-ch-input.xml:812(row/entry)
 msgid ""
 "Present or focus an entry field into which the user can type a new address "
 "or location to view"
@@ -20564,40 +27264,40 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:820(title)
+#: C/index.docbook:820(table/title) C/hig-ch-input.xml:820(table/title)
 msgid "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - Format menu"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME - "
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:833(entry)
+#: C/index.docbook:833(row/entry) C/hig-ch-input.xml:833(row/entry)
 msgid "Make selected text bold/regular"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ/ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:838(entry)
+#: C/index.docbook:838(row/entry) C/hig-ch-input.xml:838(row/entry)
 msgid "Underline/remove underline from selected text"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ/ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:843(entry)
+#: C/index.docbook:843(row/entry) C/hig-ch-input.xml:843(row/entry)
 msgid "Make selected text italic/regular"
 msgstr "ÎÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:855(title)
+#: C/index.docbook:855(table/title) C/hig-ch-input.xml:855(table/title)
 msgid "Standard GNOME application shortcut keys and access keys - Help menu"
 msgstr ""
 "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME - "
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:868(entry)
+#: C/index.docbook:868(row/entry) C/hig-ch-input.xml:868(row/entry)
 msgid "Show help contents page for the current application"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:890(title)
+#: C/index.docbook:890(sect3/title) C/hig-ch-input.xml:890(sect3/title)
 msgid "Standard Window Manager Shortcut Keys"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:891(para)
+#: C/index.docbook:891(sect3/para) C/hig-ch-input.xml:891(sect3/para)
 msgid ""
 "The following shortcut keys are used by many window managers, and should not "
 "normally be over-ridden by your application."
@@ -20605,171 +27305,224 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:894(title)
+#: C/index.docbook:894(table/title) C/hig-ch-input.xml:894(table/title)
 msgid "Standard window manager shortcut keys and access keys"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:905(entry)
+#: C/index.docbook:905(row/entry) C/hig-ch-input.xml:905(row/entry)
 msgid "Switch primary windows"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:906(entry) C/hig-book.xml:939(entry)
-#: C/hig-book.xml:993(entry)
+#: C/index.docbook:906(row/entry) C/hig-ch-input.xml:906(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Note that you cannot use <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</"
+#| "keycap><keycap>A-thru-F</keycap></keycombo> or <keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0-thru-9</keycap></keycombo> for your "
+#| "own purposes, as these combinations are used to enter unicode characters "
+#| "in text fields."
 msgid ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keycombo>"
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></"
+"keycombo>"
 msgstr ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keycombo>"
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>, <keycombo><ke"
+"ycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:907(entry)
+#: C/index.docbook:907(row/entry) C/hig-ch-input.xml:907(row/entry)
 msgid "Switch focus to the next or previous top level window on the desktop"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:911(entry)
+#: C/index.docbook:911(row/entry) C/hig-ch-input.xml:911(row/entry)
 msgid "Switch panels"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:912(entry)
+#: C/index.docbook:912(row/entry) C/hig-ch-input.xml:912(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Note that you cannot use <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</"
+#| "keycap><keycap>A-thru-F</keycap></keycombo> or <keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0-thru-9</keycap></keycombo> for your "
+#| "own purposes, as these combinations are used to enter unicode characters "
+#| "in text fields."
 msgid ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></"
-"keycombo>"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></"
+"keycombo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</"
+"keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>"
 msgstr ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/></"
-"keycombo>"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></key"
+"combo>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</ke"
+"ycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:913(entry)
+#: C/index.docbook:913(row/entry) C/hig-ch-input.xml:913(row/entry)
 msgid "Switch focus to the next or previous panel on the desktop"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ Î ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:917(entry)
+#: C/index.docbook:917(row/entry) C/hig-ch-input.xml:917(row/entry)
 msgid "Log out"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:919(entry)
+#: C/index.docbook:918(row/entry) C/hig-ch-input.xml:918(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Del</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Del</keycap></key"
+"combo>"
+
+#: C/index.docbook:919(row/entry) C/hig-ch-input.xml:919(row/entry)
 msgid "Open the session logout confirmation dialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:923(entry)
+#: C/index.docbook:923(row/entry) C/hig-ch-input.xml:923(row/entry)
 msgid "Window menu"
 msgstr "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:925(entry)
+#: C/index.docbook:924(row/entry) C/hig-ch-input.xml:924(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Space</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>ÎÎÎÏÏÎÎÎ</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:925(row/entry) C/hig-ch-input.xml:925(row/entry)
 msgid "Open the window menu"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:929(keycap)
-msgid "F4"
-msgstr "F4"
+#: C/index.docbook:929(row/entry) C/hig-ch-input.xml:929(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F4</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F4</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:930(entry)
+#: C/index.docbook:930(row/entry) C/hig-ch-input.xml:930(row/entry)
 msgid "Close the focused window"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:933(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>estore"
-msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:933(row/entry) C/hig-ch-input.xml:933(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>R</accel>estore</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏÎÎÎ<accel>Ï</accel>ÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:934(keycap)
-msgid "F5"
-msgstr "F5"
+#: C/index.docbook:934(row/entry) C/hig-ch-input.xml:934(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F5</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F5</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:935(entry)
+#: C/index.docbook:935(row/entry) C/hig-ch-input.xml:935(row/entry)
 msgid "Restore the focused to its previous size"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:938(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>witch secondary windows"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:939(keycap) C/hig-book.xml:1005(keycap)
-msgid "F6"
-msgstr "F6"
+#: C/index.docbook:938(row/entry) C/hig-ch-input.xml:938(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>S</accel>witch secondary windows</guimenuitem>"
+msgstr ""
+"<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:940(remark)
-msgid "precise functionality for metacity TBD, see bug 94682"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ metacity TBD, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ 94682"
+#: C/index.docbook:939(row/entry) C/hig-ch-input.xml:939(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Note that you cannot use <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</"
+#| "keycap><keycap>A-thru-F</keycap></keycombo> or <keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0-thru-9</keycap></keycombo> for your "
+#| "own purposes, as these combinations are used to enter unicode characters "
+#| "in text fields."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>, <keycombo><key"
+"cap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:940(entry)
+#: C/index.docbook:940(row/entry) C/hig-ch-input.xml:940(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Switch focus to the next or previous secondary window associated with the "
+#| "application (<placeholder-1/>)"
 msgid ""
 "Switch focus to the next or previous secondary window associated with the "
-"application (<placeholder-1/>)"
+"application (<_:remark-1/>)"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
-"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ (<placeholder-1/>)"
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ (<_:remark-1/>)"
 
-#: C/hig-book.xml:944(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ove"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:944(row/entry) C/hig-ch-input.xml:944(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>M</accel>ove</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:945(keycap)
-msgid "F7"
-msgstr "F7"
+#: C/index.docbook:945(row/entry) C/hig-ch-input.xml:945(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:946(entry)
+#: C/index.docbook:946(row/entry) C/hig-ch-input.xml:946(row/entry)
 msgid "Move the focused window"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:949(accel)
-msgid "s"
-msgstr "Î"
-
-#: C/hig-book.xml:949(guimenuitem)
-msgid "Re<placeholder-1/>ize"
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
+#: C/index.docbook:949(row/entry) C/hig-ch-input.xml:949(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Re<accel>s</accel>ize</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÏ<accel>Î</accel>ÎÎÎÎÏÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:950(keycap) C/hig-book.xml:1009(keycap)
-msgid "F8"
-msgstr "F8"
+#: C/index.docbook:950(row/entry) C/hig-ch-input.xml:950(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:951(entry)
+#: C/index.docbook:951(row/entry) C/hig-ch-input.xml:951(row/entry)
 msgid "Resize the focused window"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:954(accel)
-msgid "n"
-msgstr "Î"
+#: C/index.docbook:954(row/entry) C/hig-ch-input.xml:954(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Mi<accel>n</accel>imize</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>Î<accel>Î</accel>ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:954(guimenuitem)
-msgid "Mi<placeholder-1/>imize"
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:955(row/entry) C/hig-ch-input.xml:955(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F9</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F9</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:955(keycap)
-msgid "F9"
-msgstr "F9"
-
-#: C/hig-book.xml:956(entry)
+#: C/index.docbook:956(row/entry) C/hig-ch-input.xml:956(row/entry)
 msgid "Minimze the focused window"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:959(guimenuitem)
-msgid "Ma<placeholder-1/>imize"
-msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
+#: C/index.docbook:959(row/entry) C/hig-ch-input.xml:959(row/entry)
+msgid "<guimenuitem>Ma<accel>x</accel>imize</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem>ÎÎ<accel>Î</accel>ÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:960(keycap) C/hig-book.xml:1013(keycap)
-#: C/hig-book.xml:1017(keycap)
-msgid "F10"
-msgstr "F10"
+#: C/index.docbook:960(row/entry) C/hig-ch-input.xml:960(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:961(entry)
+#: C/index.docbook:961(row/entry) C/hig-ch-input.xml:961(row/entry)
 msgid "Maximize the focused window"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:964(guimenuitem)
-msgid "<placeholder-1/>ull Screen"
-msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ"
+#: C/index.docbook:964(row/entry) C/hig-ch-input.xml:964(row/entry)
+msgid "<guimenuitem><accel>F</accel>ull Screen</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenuitem><accel>Î</accel>ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ</guimenuitem>"
 
-#: C/hig-book.xml:965(keycap)
-msgid "F11"
-msgstr "F11"
+#: C/index.docbook:965(row/entry) C/hig-ch-input.xml:965(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F11</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F11</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:966(entry)
+#: C/index.docbook:966(row/entry) C/hig-ch-input.xml:966(row/entry)
 msgid ""
 "Show the window in full screen mode, with no border, menubar, toolbar or "
 "statusbar"
@@ -20777,11 +27530,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:975(title)
+#: C/index.docbook:975(sect3/title) C/hig-ch-input.xml:975(sect3/title)
 msgid "Standard Widget Navigation Shortcut Keys"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:976(para)
+#: C/index.docbook:976(sect3/para) C/hig-ch-input.xml:976(sect3/para)
 msgid ""
 "The following shortcut keys are reserved for keyboard navigation use by the "
 "various widgets used in GNOME, and should not normally be over-ridden by "
@@ -20791,21 +27544,41 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎ GNOME, "
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:979(title)
+#: C/index.docbook:979(table/title) C/hig-ch-input.xml:979(table/title)
 msgid "Standard GNOME keyboard navigation keys for widgets"
-msgstr ""
-"ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:989(entry) C/hig-book.xml:1005(entry)
-msgid "<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
+#: C/index.docbook:989(row/entry) C/hig-ch-input.xml:989(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"<keycap>Tab</keycap>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</keycap></"
+"keycombo>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
+"<keycap>Tab</keycap>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:990(entry)
+#: C/index.docbook:990(row/entry) C/hig-ch-input.xml:990(row/entry)
 msgid "Moves keyboard focus to next/previous control"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ/ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:994(entry)
+#: C/index.docbook:993(row/entry) C/hig-ch-input.xml:993(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Note that you cannot use <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</"
+#| "keycap><keycap>A-thru-F</keycap></keycombo> or <keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>0-thru-9</keycap></keycombo> for your "
+#| "own purposes, as these combinations are used to enter unicode characters "
+#| "in text fields."
+msgid ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>, <keycombo><k"
+"eycap>Shift</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:994(row/entry) C/hig-ch-input.xml:994(row/entry)
 msgid ""
 "Moves keyboard focus out of enclosing widget to next/previous control, in "
 "those situations where Tab alone has another function (e.g. GtkTextView)"
@@ -20814,76 +27587,123 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ/ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ "
 "Tab ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ (Ï.Ï. ÏÎ GtkTextView)"
 
-#: C/hig-book.xml:998(entry)
+#: C/index.docbook:997(row/entry) C/hig-ch-input.xml:997(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:998(row/entry) C/hig-ch-input.xml:998(row/entry)
 msgid "Pop up tooltip for currently-focused control"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1002(entry)
+#: C/index.docbook:1001(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1001(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1002(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1002(row/entry)
 msgid "Show context-sensitive help for currently-focused window or control"
 msgstr ""
 "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ Î "
 "ÎÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1006(entry)
+#: C/index.docbook:1005(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1005(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid ""
+"<keycap>F6</keycap>, <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F6</keycap></"
+"keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycap>F6</keycap>, "
+"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F6</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1006(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1006(row/entry)
 msgid "Give focus to next/previous pane in a GtkPaned window"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎ/ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ GtkPaned"
 
-#: C/hig-book.xml:1010(entry)
+#: C/index.docbook:1009(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1009(row/entry)
+msgid "<keycap>F8</keycap>"
+msgstr "<keycap>F8</keycap>"
+
+#: C/index.docbook:1010(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1010(row/entry)
 msgid "Give focus to splitter bar in paned window"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1014(entry)
+#: C/index.docbook:1013(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1013(row/entry)
+msgid "<keycap>F10</keycap>"
+msgstr "<keycap>F10</keycap>"
+
+#: C/index.docbook:1014(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1014(row/entry)
 msgid "Give focus to window's menu bar"
 msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1018(entry)
+#: C/index.docbook:1017(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1017(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1018(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1018(row/entry)
 msgid "Pop up contextual menu for currently-selected objects"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1022(entry)
+#: C/index.docbook:1022(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1022(row/entry)
 msgid ""
 "Toggle selected state of focused check box, radio button, or toggle button"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ, "
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ Î ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1026(entry)
+#: C/index.docbook:1025(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1025(row/entry)
+msgid "<keysym>Return</keysym>"
+msgstr "<keysym>ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ</keysym>"
+
+#: C/index.docbook:1026(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1026(row/entry)
 msgid "Activate focused button, menu item etc."
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ, ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1029(entry) C/hig-book.xml:11(address)
-#: C/hig-book.xml:21(address) C/hig-book.xml:31(address)
-#: C/hig-book.xml:44(address) C/hig-book.xml:55(address)
-#: C/hig-book.xml:66(address) C/hig-book.xml:76(address)
-#: C/hig-book.xml:86(address) C/hig-book.xml:97(address)
-#: C/hig-book.xml:107(address) C/hig-book.xml:120(address)
-#: C/hig-book.xml:150(address) C/hig-book.xml:160(address)
-#: C/hig-book.xml:170(address)
-msgid "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>"
-msgstr "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>"
-
-#: C/hig-book.xml:1030(entry)
+#: C/index.docbook:1029(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1029(row/entry)
+msgid "<keycap>Home</keycap>, <keycap>End</keycap>"
+msgstr "<keycap>Home</keycap>, <keycap>End</keycap>"
+
+#: C/index.docbook:1030(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1030(row/entry)
 msgid "Select/move to first item in selected widget"
 msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎ/ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1033(entry)
-msgid ""
-"<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
-"<placeholder-4/>, <keycombo><placeholder-5/><placeholder-6/></keycombo>"
-msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
-"<placeholder-4/>, <keycombo><placeholder-5/><placeholder-6/></keycombo>"
-
-#: C/hig-book.xml:1034(entry)
+#: C/index.docbook:1033(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1033(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>cursor keys</keysym></keycombo>, "
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>,"
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>End</keycap></keycombo>, "
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageUp</keycap></keycombo>, and "
+#| "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageDown</keycap></keycombo> move "
+#| "focus without affecting current selection."
+msgid ""
+"<keycap>PageUp</keycap>, <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageUp</"
+"keycap></keycombo>, <keycap>PageDown</keycap>, <keycombo><keycap>Ctrl</"
+"keycap><keycap>PageDown</keycap></keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycap>PageUp</keycap>, "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageUp</keycap></keycombo>, "
+"<keycap>PageDown</keycap>, "
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>PageDown</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1034(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1034(row/entry)
 msgid "Scroll selected view by one page up/left/down/right"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ/ÎÏÎÏÏÎÏÎ/ÎÎÏÏ/ÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1043(title)
+#: C/index.docbook:1043(sect3/title) C/hig-ch-input.xml:1043(sect3/title)
 msgid "Additional Widget Navigation Shortcut Keys"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1045(para)
+#: C/index.docbook:1045(sect3/para) C/hig-ch-input.xml:1045(sect3/para)
 msgid ""
 "The following emacs-style navigation shortcut keys are still available in "
 "GNOME 2.0 text entry fields (by selecting the \"emacs\" scheme in the GNOME "
@@ -20900,91 +27720,116 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÏÏÎÏ Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÏÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1048(title)
+#: C/index.docbook:1048(table/title) C/hig-ch-input.xml:1048(table/title)
 msgid "Emacs-style navigation keys for widgets"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÏÎ Emacs ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1059(entry)
+#: C/index.docbook:1059(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1059(row/entry)
 msgid "Move cursor to beginning of line"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1063(entry)
+#: C/index.docbook:1063(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1063(row/entry)
 msgid "Delete character following/under cursor"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ/ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1067(entry)
+#: C/index.docbook:1066(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1066(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>E</keycap></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1067(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1067(row/entry)
 msgid "Move cursor to end of line"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1070(keycap)
-msgid "K"
-msgstr "K"
+#: C/index.docbook:1070(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1070(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>K</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>K</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1071(entry)
+#: C/index.docbook:1071(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1071(row/entry)
 msgid "Delete from cursor to end of line"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1075(entry)
+#: C/index.docbook:1075(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1075(row/entry)
 msgid "Delete current line"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1079(entry)
+#: C/index.docbook:1079(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1079(row/entry)
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1082(keycap)
-msgid "Y"
-msgstr "Y"
+#: C/index.docbook:1082(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1082(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Y</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Y</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1083(entry)
+#: C/index.docbook:1083(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1083(row/entry)
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1087(entry)
+#: C/index.docbook:1086(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1086(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>Space</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÎÎÎÏÏÎÎÎ</keysym></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1087(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1087(row/entry)
 msgid "Set mark"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1090(entry)
+#: C/index.docbook:1090(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1090(row/entry)
 msgid ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/></keycombo>"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>"
 msgstr ""
-"<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
-"<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/></keycombo>"
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo>, "
+"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1091(entry)
+#: C/index.docbook:1091(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1091(row/entry)
 msgid "Delete from cursor to end of word"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1094(keysym)
-msgid "Backspace"
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: C/index.docbook:1094(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1094(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>Backspace</keysym></keycombo>"
+msgstr ""
+"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keysym>ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ</keysym></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1095(entry)
+#: C/index.docbook:1095(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1095(row/entry)
 msgid "Delete from cursor to start of word"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1099(entry)
+#: C/index.docbook:1098(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1098(row/entry)
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>Space</keysym></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keysym>ÎÎÎÏÏÎÎÎ</keysym></keycombo>"
+
+#: C/index.docbook:1099(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1099(row/entry)
 msgid "Delete all whitespace around cursor, reinsert single space"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:1102(keycap)
-msgid "\\"
-msgstr "\\"
+#: C/index.docbook:1102(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1102(row/entry)
+#| msgid ""
+#| "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
+#| "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
+msgid "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>\\</keycap></keycombo>"
+msgstr "<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>\\</keycap></keycombo>"
 
-#: C/hig-book.xml:1103(entry)
+#: C/index.docbook:1103(row/entry) C/hig-ch-input.xml:1103(row/entry)
 msgid "Delete all whitespace around cursor"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:1114(title)
+#: C/index.docbook:1114(sect2/title) C/hig-ch-input.xml:1114(sect2/title)
 msgid "Keyboard Interaction with Panel Applications (Applets)"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ "
 "(ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ)"
 
-#: C/hig-book.xml:1116(para)
+#: C/index.docbook:1116(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:1116(sect2/para)
 msgid ""
 "Panels have been fully keyboard navigable since GNOME 2.0. Since your panel "
 "application can gain keyboard focus, you must ensure that it is also "
@@ -20995,7 +27840,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:1118(para)
+#: C/index.docbook:1118(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:1118(sect2/para)
 msgid ""
 "The rules for panel application keyboard navigation are mostly the same as "
 "those for any other window. However, there is one imporant difference:"
@@ -21004,7 +27849,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÏ, ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:1121(para)
+#: C/index.docbook:1121(listitem/para) C/hig-ch-input.xml:1121(listitem/para)
 msgid ""
 "Do <emphasis>not</emphasis> use the <keycap>Tab</keycap> key as the means of "
 "moving focus between controls in a panel application. Use the arrow keys for "
@@ -21015,7 +27860,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÏÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:1124(para)
+#: C/index.docbook:1124(sect2/para) C/hig-ch-input.xml:1124(sect2/para)
 msgid ""
 "When an object on a panel has focus, the <keycap>Tab</keycap> key normally "
 "moves focus to the next object on the panel. If your panel application also "
@@ -21032,11 +27877,11 @@ msgstr ""
 "keycombo> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ. Î ÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:5(title)
+#: C/index.docbook:5(chapter/title) C/hig-ch-language.xml:5(chapter/title)
 msgid "Language"
 msgstr "ÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:7(para)
+#: C/index.docbook:7(chapter/para) C/hig-ch-language.xml:7(chapter/para)
 msgid ""
 "Consistent labelling creates a familiar environment that the user can "
 "navigate comfortably. The more familiar the environment, the easier task of "
@@ -21046,11 +27891,11 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ. ÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÎÏÏÎÏÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:10(title)
+#: C/index.docbook:10(sect1/title) C/hig-ch-language.xml:10(sect1/title)
 msgid "Labels"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:14(para)
+#: C/index.docbook:14(sect2/para) C/hig-ch-language.xml:14(sect2/para)
 msgid ""
 "Clear, consistent and concise labelling of controls helps users to work out "
 "the purpose of a window or dialog they have never seen before. To a visually-"
@@ -21065,7 +27910,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:19(para)
+#: C/index.docbook:19(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:19(listitem/para)
 msgid ""
 "Reduces the expansion of text when translated, and thus minimizes the effort "
 "required to localize the UI. Translated English text can expand up to 30% in "
@@ -21075,19 +27920,20 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ UI. ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ 30% ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:21(para)
+#: C/index.docbook:21(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:21(listitem/para)
 msgid "Facilitates the use of translation engines."
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:22(para)
+#: C/index.docbook:22(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:22(listitem/para)
 msgid "Improves speed of comprehension for the user."
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:17(para)
-msgid "Keep labels short. This: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ. Î.Ï.: <placeholder-1/>"
+#: C/index.docbook:17(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:17(listitem/para)
+#| msgid "Keep labels short. This: <placeholder-1/>"
+msgid "Keep labels short. This: <_:itemizedlist-1/>"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ: <_:itemizedlist-1/>"
 
-#: C/hig-book.xml:26(para)
+#: C/index.docbook:26(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:26(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not shorten your labels to the point of losing meaning, however. A three-"
 "word label that provides clear information is better than a one-word label "
@@ -21100,7 +27946,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
 "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:28(para)
+#: C/index.docbook:28(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:28(listitem/para)
 msgid ""
 "Do not include text in windows that describes <emphasis>how</emphasis> to "
 "use the interface, for example <guilabel>You can install a new theme by "
@@ -21113,7 +27959,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ, ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:30(para)
+#: C/index.docbook:30(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:30(listitem/para)
 msgid ""
 "Use standard terms. You can find a list of standard user interface terms in "
 "the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/gdp-style-guide/stable/wordlist.";
@@ -21124,7 +27970,7 @@ msgstr ""
 "stable/wordlist.html.en\">ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ GNOME, ÏÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎ</ulink>."
 
-#: C/hig-book.xml:32(para)
+#: C/index.docbook:32(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:32(listitem/para)
 msgid ""
 "Apply standard capitalization rules. See <xref linkend=\"layout-"
 "capitalization\"/> for guidelines about capitalization of user interface "
@@ -21133,11 +27979,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"layout-"
 "capitalization\"/>ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:41(title)
+#: C/index.docbook:41(sect3/title) C/hig-ch-language.xml:41(sect3/title)
 msgid "Toolbar Tooltips"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:43(para)
+#: C/index.docbook:43(sect3/para) C/hig-ch-language.xml:43(sect3/para)
 msgid ""
 "A toolbar tooltip is the short description of a toolbar control's "
 "functionality that the user sees when they mouse over it."
@@ -21145,7 +27991,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:46(para)
+#: C/index.docbook:46(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:46(listitem/para)
 msgid ""
 "Concisely state the purpose of the control. The tooltip should be more "
 "descriptive than the corresponding menu item name, if there is one, but not "
@@ -21157,7 +28003,9 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, <guilabel>ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ</"
 "guilabel> ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÏÎÏÎ</guibutton>."
 
-#: C/hig-book.xml:48(para) C/hig-book.xml:60(para)
+#: C/index.docbook:48(listitem/para) C/index.docbook:60(listitem/para)
+#: C/hig-ch-language.xml:48(listitem/para)
+#: C/hig-ch-language.xml:60(listitem/para)
 msgid ""
 "Use sentence capitalization rules. See <xref linkend=\"layout-capitalization"
 "\"/>."
@@ -21165,11 +28013,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ <xref "
 "linkend=\"layout-capitalization\"/>."
 
-#: C/hig-book.xml:54(title)
+#: C/index.docbook:54(sect3/title) C/hig-ch-language.xml:54(sect3/title)
 msgid "Application Tooltips"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:56(para)
+#: C/index.docbook:56(sect3/para) C/hig-ch-language.xml:56(sect3/para)
 msgid ""
 "An application tooltip is the short description of your application that the "
 "user sees when they mouse over the launcher or menu item for your "
@@ -21184,7 +28032,7 @@ msgstr ""
 "<filename>ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ</filename>. ÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ <xref linkend="
 "\"menu-item-tooltips\"/>"
 
-#: C/hig-book.xml:59(para)
+#: C/index.docbook:59(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:59(listitem/para)
 msgid ""
 "Create short tooltips. Aim to accurately communicate the functionality of an "
 "element with the fewest words possible."
@@ -21192,7 +28040,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎ. ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:62(para)
+#: C/index.docbook:62(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:62(listitem/para)
 msgid ""
 "Use standard punctuation rules, with the exception that you do not use a "
 "period to end the tooltip."
@@ -21200,7 +28048,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏ, ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏ "
 "ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:74(para)
+#: C/index.docbook:74(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:74(listitem/para)
 msgid ""
 "Use the recommended standard labels for menu items and titles, where they "
 "exist. Do not use synonyms such as <guimenuitem>Exit</guimenuitem> instead "
@@ -21213,7 +28061,7 @@ msgstr ""
 "guimenuitem>. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"menus-standard\"/> ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:76(para)
+#: C/index.docbook:76(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:76(listitem/para)
 msgid ""
 "Use header capitalization rules for all menu items and titles. See <xref "
 "linkend=\"layout-capitalization\"/> for more information."
@@ -21222,24 +28070,24 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏ. ÎÎÎÏÎ <xref linkend=\"layout-capitalization\"/> ÎÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:85(title)
+#: C/index.docbook:85(sect1/title) C/hig-ch-language.xml:85(sect1/title)
 msgid "Warning and Error Messages"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:86(para)
+#: C/index.docbook:86(sect1/para) C/hig-ch-language.xml:86(sect1/para)
 msgid "A good warning or error message contains two elements:"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:88(para)
+#: C/index.docbook:88(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:88(listitem/para)
 msgid "A brief description of the problem."
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:89(para)
+#: C/index.docbook:89(listitem/para) C/hig-ch-language.xml:89(listitem/para)
 msgid "A list of ways the user can remedy the problem."
 msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:92(para)
+#: C/index.docbook:92(sect1/para) C/hig-ch-language.xml:92(sect1/para)
 msgid ""
 "Both of these elements should be presented in non-technical, jargon-free "
 "language, unless your target audience is particularly technically-minded."
@@ -21247,7 +28095,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎ, ÎÎÏÏÏ "
 "ÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:94(para)
+#: C/index.docbook:94(sect1/para) C/hig-ch-language.xml:94(sect1/para)
 msgid ""
 "If your application knows enough about the problem to be able to give all "
 "this information to the user, it will often be capable of rectifying the "
@@ -21266,7 +28114,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎÏÏ, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎ "
 "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ!)"
 
-#: C/hig-book.xml:96(para)
+#: C/index.docbook:96(sect1/para) C/hig-ch-language.xml:96(sect1/para)
 msgid ""
 "See <xref linkend=\"windows-alert\"/> for more detailed information on "
 "writing and presenting errors, warnings and information alerts."
@@ -21275,11 +28123,11 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ, "
 "ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:101(title)
+#: C/index.docbook:101(sect1/title) C/hig-ch-language.xml:101(sect1/title)
 msgid "Online Help"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:102(para)
+#: C/index.docbook:102(sect1/para) C/hig-ch-language.xml:102(sect1/para)
 msgid ""
 "Writing online help is a specialized task, and is therefore not covered in "
 "any depth here. Refer to the <ulink url=\"http://developer.gnome.org/gdp-";
@@ -21291,19 +28139,19 @@ msgstr ""
 "org/gdp-style-guide/stable/\">ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ GNOME</ulink> ÎÎÎ "
 "ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏ, ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:14(title)
+#: C/index.docbook:14(chapter/title) C/hig-ch-checks.xml:14(chapter/title)
 msgid "Checklists"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:16(title)
+#: C/index.docbook:16(sect1/title) C/hig-ch-checks.xml:16(sect1/title)
 msgid "Things You Can Do Yourself"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:18(title)
+#: C/index.docbook:18(sect2/title) C/hig-ch-checks.xml:18(sect2/title)
 msgid "Before You Start"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:20(para)
+#: C/index.docbook:20(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:20(sect2/para)
 msgid ""
 "Write down the type of people you expect to use your application. Then write "
 "some \"scenarios\" for each type of userâ a little story that describes the "
@@ -21316,13 +28164,13 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
 "ÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ:"
 
-#: C/hig-book.xml:22(para)
+#: C/index.docbook:22(blockquote/para) C/hig-ch-checks.xml:22(blockquote/para)
 msgid "Fred needs to find an email about widgets that he received last week"
 msgstr ""
 "Î ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎ ÏÎÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:29(para)
+#: C/index.docbook:29(blockquote/para) C/hig-ch-checks.xml:29(blockquote/para)
 msgid ""
 "Fred clicks on the <guibutton>Find</guibutton> button and types "
 "<userinput>widgets</userinput> into the dialog."
@@ -21330,7 +28178,7 @@ msgstr ""
 "Î ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎ <guibutton>ÎÏÏÎÏÎ</guibutton> ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎ "
 "<userinput>ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ</userinput> ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:31(para)
+#: C/index.docbook:31(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:31(sect2/para)
 msgid ""
 "This way, you can use the same scenarios to test and compare different "
 "interface designs, and to spot any missing functionality."
@@ -21338,7 +28186,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:33(para)
+#: C/index.docbook:33(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:33(sect2/para)
 msgid ""
 "Include these user descriptions and scenarios with the documentation you "
 "commit to CVS. This way, other contributors will get to understand your "
@@ -21350,11 +28198,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÏ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:37(title)
+#: C/index.docbook:37(sect2/title) C/hig-ch-checks.xml:37(sect2/title)
 msgid "Keyboard Access and Focus"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:39(para)
+#: C/index.docbook:39(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:39(sect2/para)
 msgid ""
 "When you have started implementing your interface, hide your mouse, and make "
 "sure you can still use it to do everything using only the keyboard. "
@@ -21366,8 +28214,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏÏÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ - ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ."
 
-#. CB: This is a non-figure comment, I couldn't help myself.  The first sentence in the paragraph directly above, is badly written.  The word "it" is ambiguous in the sentence because it likely refers to the mouse!  Please correct.
-#: C/hig-book.xml:43(para)
+#: C/index.docbook:43(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:43(sect2/para)
 msgid ""
 "Using only keyboard commands, move the focus through all menu bars and "
 "toolbars in the application. Also confirm that:"
@@ -21376,7 +28223,7 @@ msgstr ""
 "ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ "
 "ÏÏÎ:"
 
-#: C/hig-book.xml:49(para)
+#: C/index.docbook:49(listitem/para) C/hig-ch-checks.xml:49(listitem/para)
 msgid ""
 "Context sensitive menus display correctly (<keycombo><keycap>Shift</"
 "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
@@ -21384,7 +28231,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ (<keycombo><keycap>Shift</"
 "keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>)."
 
-#: C/hig-book.xml:50(para)
+#: C/index.docbook:50(listitem/para) C/hig-ch-checks.xml:50(listitem/para)
 msgid ""
 "Tooltips can be popped up and down for all controls that have them "
 "(<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F1</keycap></keycombo>, <keycap>Esc</"
@@ -21394,14 +28241,14 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎ (<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F1</keycap></"
 "keycombo>, <keycap>Esc</keycap>)."
 
-#: C/hig-book.xml:52(para)
+#: C/index.docbook:52(listitem/para) C/hig-ch-checks.xml:52(listitem/para)
 msgid ""
 "All functions listed on the toolbar can be performed using the keyboard."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:54(para)
+#: C/index.docbook:54(listitem/para) C/hig-ch-checks.xml:54(listitem/para)
 msgid ""
 "You can fully operate every control in the client area of the application "
 "and dialogs."
@@ -21409,18 +28256,18 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ "
 "ÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:56(para)
+#: C/index.docbook:56(listitem/para) C/hig-ch-checks.xml:56(listitem/para)
 msgid "Text and objects within the client area can be selected."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:58(para)
+#: C/index.docbook:58(listitem/para) C/hig-ch-checks.xml:58(listitem/para)
 msgid "Any keyboard enhancements or shortcut keys are working as designed."
 msgstr ""
 "ÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:60(para)
+#: C/index.docbook:60(listitem/para) C/hig-ch-checks.xml:60(listitem/para)
 msgid ""
 "Verify that when moving among objects, the visual focus indicator is easy to "
 "identify at all times."
@@ -21428,11 +28275,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ "
 "ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:66(title)
+#: C/index.docbook:66(sect2/title) C/hig-ch-checks.xml:66(sect2/title)
 msgid "Theming, Colors and Contrast"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ, ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:68(para)
+#: C/index.docbook:68(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:68(sect2/para)
 msgid ""
 "Test various GNOME themes to ensure that your application respects all the "
 "available settings."
@@ -21440,7 +28287,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
 "ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:70(para)
+#: C/index.docbook:70(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:70(sect2/para)
 msgid ""
 "Test your application with black and white, high contrast themes and confirm "
 "that all information is still conveyed correctly. If you don't have a "
@@ -21456,7 +28303,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ - ÎÏÏÏ "
 "ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:76(para)
+#: C/index.docbook:76(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:76(sect2/para)
 msgid ""
 "Ensure you have implemented an option to turn off any animation in your "
 "application (for accessibility reasons), and that it is working as designed. "
@@ -21468,15 +28315,15 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎ "
 "ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:81(title)
+#: C/index.docbook:81(sect1/title) C/hig-ch-checks.xml:81(sect1/title)
 msgid "Things You Can Do With Other People"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:83(title)
+#: C/index.docbook:83(sect2/title) C/hig-ch-checks.xml:83(sect2/title)
 msgid "Get Early Feedback"
 msgstr "ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:85(para)
+#: C/index.docbook:85(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:85(sect2/para)
 msgid ""
 "It's always tempting, but don't start coding your interface straight away. "
 "Sketch out some ideas on paper first, or in Glade or HTML if you prefer. "
@@ -21488,7 +28335,7 @@ msgstr ""
 "Î ÏÎ HTML ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎ. (ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ!)"
 
-#: C/hig-book.xml:87(para)
+#: C/index.docbook:87(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:87(sect2/para)
 msgid ""
 "Show these prototypes to other peopleâ the GNOME mailing lists and IRC are "
 "ideal for finding likely candidates. Ask them to use these prototype "
@@ -21509,7 +28356,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
 "ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ!"
 
-#: C/hig-book.xml:89(para)
+#: C/index.docbook:89(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:89(sect2/para)
 msgid ""
 "You should also consider seeking opinions from the <ulink url=\"http://";
 "developer.gnome.org/projects/gup/\">GNOME Usability team</ulink>. They have "
@@ -21523,7 +28370,7 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ, ÏÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎ "
 "ÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:91(para)
+#: C/index.docbook:91(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:91(sect2/para)
 msgid ""
 "Once you've decided on the basic interface design and have started coding "
 "parts of it, find somebody to try it out againâ it doesn't have to be the "
@@ -21537,7 +28384,7 @@ msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎ, ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ "
 "ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÎÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:98(para)
+#: C/index.docbook:98(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:98(sect2/para)
 msgid ""
 "If you intend your application to be translated into different languages, "
 "show draft designs of your application to the <ulink url=\"http://developer.";
@@ -21556,7 +28403,7 @@ msgstr ""
 "ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ "
 "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:100(para)
+#: C/index.docbook:100(sect2/para) C/hig-ch-checks.xml:100(sect2/para)
 msgid ""
 "If possible, try out your application with users from the locales you are "
 "targeting. This will help you determine whether users understand how to use "
@@ -21571,11 +28418,11 @@ msgstr ""
 "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ "
 "ÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:4(title)
+#: C/index.docbook:4(chapter/title) C/hig-ch-credits.xml:4(chapter/title)
 msgid "Credit"
 msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:5(para)
+#: C/index.docbook:5(chapter/para) C/hig-ch-credits.xml:5(chapter/para)
 msgid ""
 "(lists in alphabetical order, if you were accidentally omitted please email "
 "the authors or <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
@@ -21585,107 +28432,104 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ Î <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org/";
 "enter_bug.cgi?product=HIG\">ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎ</ulink>)"
 
-#: C/hig-book.xml:7(title)
+#: C/index.docbook:7(sect1/title) C/hig-ch-credits.xml:7(sect1/title)
 msgid "Active Authors"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:10(para)
+#: C/index.docbook:10(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:10(listitem/para)
 msgid "Calum Benson, <email>calum benson sun com</email>"
 msgstr "Calum Benson, <email>calum benson sun com</email>"
 
-#: C/hig-book.xml:11(para)
+#: C/index.docbook:11(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:11(listitem/para)
 msgid "Bryan Clark, <email>clarkbw gnome org</email>"
 msgstr "Bryan Clark, <email>clarkbw gnome org</email>"
 
-#: C/hig-book.xml:12(para)
+#: C/index.docbook:12(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:12(listitem/para)
 msgid "Seth Nickell, <email>seth gnome org</email>"
 msgstr "Seth Nickell, <email>seth gnome org</email>"
 
-#: C/hig-book.xml:18(title)
+#: C/index.docbook:18(sect1/title) C/hig-ch-credits.xml:18(sect1/title)
 msgid "Additional Illustrations"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:21(para)
+#: C/index.docbook:21(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:21(listitem/para)
 msgid "Mihai Anca, <email>ropiku gmail com</email>"
 msgstr "Mihai Anca, <email>ropiku gmail com</email>"
 
-#: C/hig-book.xml:22(para)
+#: C/index.docbook:22(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:22(listitem/para)
 msgid "Denis Anisimov, <email>genius s146 net ru</email>"
 msgstr "Denis Anisimov, <email>genius s146 net ru</email>"
 
-#: C/hig-book.xml:23(para)
+#: C/index.docbook:23(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:23(listitem/para)
 msgid "Wouter Bron, <email>wousser gmail com</email>"
 msgstr "Wouter Bron, <email>wousser gmail com</email>"
 
-#: C/hig-book.xml:29(title)
+#: C/index.docbook:29(sect1/title) C/hig-ch-credits.xml:29(sect1/title)
 msgid "Retired/Inactive Authors"
 msgstr "ÎÏÏÎÎ/ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:32(para)
+#: C/index.docbook:32(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:32(listitem/para)
 msgid "Coleen Baik"
 msgstr "Coleen Baik"
 
-#: C/hig-book.xml:33(para)
+#: C/index.docbook:33(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:33(listitem/para)
 msgid "Adam Elman"
 msgstr "Adam Elman"
 
-#: C/hig-book.xml:34(para)
+#: C/index.docbook:34(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:34(listitem/para)
 msgid "Colin Z. Robertson"
 msgstr "Colin Z. Robertson"
 
-#: C/hig-book.xml:35(para)
+#: C/index.docbook:35(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:35(listitem/para)
 msgid "Maciej Stachowiak"
 msgstr "Maciej Stachowiak"
 
-#: C/hig-book.xml:41(title)
+#: C/index.docbook:41(sect1/title) C/hig-ch-credits.xml:41(sect1/title)
 msgid "Reviewers and Contributors"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:45(para)
+#: C/index.docbook:45(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:45(listitem/para)
 msgid "Chip Alexander"
 msgstr "Chip Alexander"
 
-#: C/hig-book.xml:46(para)
+#: C/index.docbook:46(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:46(listitem/para)
 msgid "Kathy Fernandes"
 msgstr "Kathy Fernandes"
 
-#: C/hig-book.xml:47(para)
+#: C/index.docbook:47(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:47(listitem/para)
 msgid "John Fleck"
 msgstr "John Fleck"
 
-#: C/hig-book.xml:48(para)
+#: C/index.docbook:48(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:48(listitem/para)
 msgid "Andrea Mankoski"
 msgstr "Andrea Mankoski"
 
-#: C/hig-book.xml:49(para)
+#: C/index.docbook:49(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:49(listitem/para)
 msgid "Nils Pederson"
 msgstr "Nils Pederson"
 
-#: C/hig-book.xml:50(para)
+#: C/index.docbook:50(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:50(listitem/para)
 msgid "Sebastian Rittau"
 msgstr "Sebastian Rittau"
 
-#: C/hig-book.xml:51(para)
+#: C/index.docbook:51(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:51(listitem/para)
 msgid "Christian Rose"
 msgstr "Christian Rose"
 
-#: C/hig-book.xml:52(para)
+#: C/index.docbook:52(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:52(listitem/para)
 msgid "Sharon Snider"
 msgstr "Sharon Snider"
 
-#: C/hig-book.xml:53(para)
+#: C/index.docbook:53(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:53(listitem/para)
 msgid "Suzanna Smith"
 msgstr "Suzanna Smith"
 
-#: C/hig-book.xml:54(para)
+#: C/index.docbook:54(listitem/para) C/hig-ch-credits.xml:54(listitem/para)
 msgid "Matthew Thomas"
-msgstr "Matthew Thomas"
-
-#: C/hig-book.xml:3(remark)
-msgid "Work in progress, more titles needed -David"
-msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ -David"
+msgstr "Matthew Thomas"
 
-#: C/hig-book.xml:4(para)
+#: C/index.docbook:4(bibliography/para)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:4(bibliography/para)
 msgid ""
 "This bibliography lists books and other resources for software engineers, "
 "user interface designers, and human factors specialists, arranged by topic "
@@ -21698,82 +28542,394 @@ msgstr ""
 "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ "
 "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:6(title)
+#: C/index.docbook:6(bibliodiv/title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:6(bibliodiv/title)
 msgid "General Design"
 msgstr "General Design"
 
-#: C/hig-book.xml:9(surname)
+#: C/index.docbook:7(bibliodiv/bibliomixed)
+#| msgid ""
+#| "A reprint of the 1960s design classic by the designer of everything from "
+#| "the modern airplane cabin to the Bell telephone. Perhaps the best book "
+#| "for introducing the general concerns and thought patterns of design "
+#| "(industrial, product, or interaction), as well as an entertaining read."
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Dreyfuss</surname>, "
+"<firstname>Henry</firstname> <title role=\"book\">Designing for People</"
+"title> <address><city>New York</city>, <state>NY</state></address>: "
+"<publishername>allworth press</publishername>, <pubdate>2003</pubdate> "
+"<bibliomisc>A reprint of the 1960s design classic by the designer of "
+"everything from the modern airplane cabin to the Bell telephone. Perhaps the "
+"best book for introducing the general concerns and thought patterns of "
+"design (industrial, product, or interaction), as well as an entertaining "
+"read.</bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Dreyfuss</surname>, "
+"<firstname>Henry</firstname> <title role=\"book\">Designing for People</title> "
+"<address><city>New York</city>, <state>NY</state></address>: "
+"<publishername>allworth press</publishername>, <pubdate>2003</pubdate> "
+"<bibliomisc>ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ 1960 "
+"ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎ, ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ), "
+"ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ.</bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:17(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Mandel</surname>, <firstname>Theo</"
+"firstname>. <title role=\"book\">The Elements of User Interface Design</"
+"title>. <address><city>New York</city>, <state>NY</state></address>: "
+"<publishername>Wiley Computer Publishing</publishername>, <pubdate>1997</"
+"pubdate>. <bibliomisc>A useful book covering all the basics and a wide scope "
+"of environments and new developments like interface agents, wizards, voice "
+"interaction, social user interfaces and web design.</bibliomisc> </"
+"bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Mandel</surname>, "
+"<firstname>Theo</firstname>. <title role=\"book\">The Elements of User "
+"Interface Design</title>. <address><city>New York</city>, "
+"<state>NY</state></address>: <publishername>Wiley Computer "
+"Publishing</publishername>, <pubdate>1997</pubdate>. <bibliomisc>ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏ, ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏ, "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ.</bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:27(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Norman</surname>, <firstname>Donald "
+"A.</firstname> <title role=\"book\">The Design of Everyday Things</title>. "
+"<address><city>New York</city>, <state>NY</state></address>: "
+"<publishername>Doubleday</publishername>, <pubdate>1990</pubdate>. "
+"<bibliomisc>An exceptional and entertaining book about the design behind "
+"simple daily things.</bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Norman</surname>, <firstname>Donald "
+"A.</firstname> <title role=\"book\">The Design of Everyday Things</title>. "
+"<address><city>New York</city>, <state>NY</state></address>: "
+"<publishername>Doubleday</publishername>, <pubdate>1990</pubdate>. "
+"<bibliomisc>ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏ "
+"ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ.</bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:39(bibliodiv/title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:39(bibliodiv/title)
+msgid "Graphical Design"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: C/index.docbook:40(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Horton</surname>, "
+"<firstname>William</firstname> <title role=\"book\">The Icon Book: Visual "
+"Symbols for Computer Systems and Documentation</title>. <address><city>New "
+"York</city>, <state>NY</state></address>: <publishername>John Wiley &amp; "
+"Sons</publishername>, <pubdate>1994</pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></"
+"bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Horton</surname>, "
+"<firstname>William</firstname> <title role=\"book\">ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ: "
+"ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ</title>. "
+"<address><city>New York</city>, <state>NY</state></address>: "
+"<publishername>John Wiley &amp; Sons</publishername>, "
+"<pubdate>1994</pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> "
+"</bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:50(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Misjksenaar</surname>, "
+"<firstname>Paul</firstname> and <firstname>Piet</firstname> "
+"<surname>Westendorpp</surname>. <title role=\"book\">Open Here: The Art of "
+"Instructional Design</title>. <address><city>London</city>, <country>UK</"
+"country></address>: <publishername>Thames &amp; Hudson</publishername>, "
+"<pubdate>1999</pubdate> <bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Misjksenaar</surname>, "
+"<firstname>Paul</firstname> and <firstname>Piet</firstname> "
+"<surname>Westendorpp</surname>. <title role=\"book\">ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ: Î ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ</title>. <address><city>London</city>, "
+"<country>UK</country></address>: <publishername>Thames &amp; "
+"Hudson</publishername>, <pubdate>1999</pubdate> "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:61(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Mullet</surname>, <firstname>Kevin</"
+"firstname> and <firstname>Darrell</firstname> <surname>Sano</surname>. "
+"<title role=\"book\">Designing Visual Interfaces: Communication Oriented "
+"Techniques</title>. <address><city>Englewood Cliffs</city>, <state>NJ</"
+"state></address>: <publishername>Prentice Hall</publishername>, "
+"<pubdate>1995</pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Mullet</surname>, "
+"<firstname>Kevin</firstname> and <firstname>Darrell</firstname> "
+"<surname>Sano</surname>. <title role=\"book\">ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ: "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ</title>. <address><city>Englewood "
+"Cliffs</city>, <state>NJ</state></address>: <publishername>Prentice "
+"Hall</publishername>, <pubdate>1995</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:72(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Rubin</surname>, <firstname>Jeffrey</"
+"firstname>. <title role=\"book\">Handbook of Usability Testing: How to Plan, "
+"Design and Conduct Effective Tests</title>. <address><city>New York</city>, "
+"<state>NY</state></address>: <publishername>John Wiley &amp; Sons</"
+"publishername>, <pubdate>1994</pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></"
+"bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Rubin</surname>, "
+"<firstname>Jeffrey</firstname>. <title role=\"book\">ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎ: ÎÏÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ, ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ</title>. <address><city>New York</city>, "
+"<state>NY</state></address>: <publishername>John Wiley &amp; "
+"Sons</publishername>, <pubdate>1994</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:82(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Tufte</surname>, <firstname>Edward R."
+"</firstname> <title role=\"book\">Envisioning Information</title>. "
+"<address><city>Cheshire</city>, <state>CT</state></address>: "
+"<publishername>Graphics Press</publishername>, <pubdate>1990</pubdate> "
+"<bibliomisc>The second classic work on envisioning information by Tufte.</"
+"bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Tufte</surname>, <firstname>Edward "
+"R.</firstname> <title role=\"book\">ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏ</title>.<address><city>Cheshire</city>, "
+"<state>CT</state></address>: <publishername>Graphics Press</publishername>, "
+"<pubdate>1990</pubdate> <bibliomisc>Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ Tufte.</bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:92(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Tufte</surname>, <firstname>Edward R."
+"</firstname> <title role=\"book\">The Visual Display of Quantitative "
+"Information</title>. <edition>Reprint ed.</edition>, "
+"<address><city>Cheshire</city>, <state>CT</state></address>: "
+"<publishername>Graphics Press</publishername>, <pubdate>1992</pubdate> "
+"<bibliomisc>The first classic work on envisioning information by Tufte.</"
+"bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Tufte</surname>, <firstname>Edward "
+"R.</firstname> <title role=\"book\">Î ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÏ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ</title>. <edition>Reprint ed.</edition>, "
+"<address><city>Cheshire</city>, <state>CT</state></address>: "
+"<publishername>Graphics Press</publishername>, <pubdate>1992</pubdate> "
+"<bibliomisc>Î ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ "
+"Tufte.</bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:103(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Williams</surname>, "
+"<firstname>Robin</firstname>. <title role=\"book\">The Non-Designer's Design "
+"Book: Design and Typographic Principles for the Visual Novice</title>. "
+"<address><city>Berkeley</city>, <state>CA</state></address>: "
+"<publishername>Peachpit Press</publishername>, <pubdate>1994</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset relation=\"book\"> <surname>Williams</surname>, "
+"<firstname>Robin</firstname>. <title role=\"book\">ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÎ: ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎÎÏÏ</title>. <address><city>Berkeley</city>, "
+"<state>CA</state></address>: <publishername>Peachpit Press</publishername>, "
+"<pubdate>1994</pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> "
+"</bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:115(bibliodiv/title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:115(bibliodiv/title)
+msgid "Usability"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: C/index.docbook:116(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Arlov</surname>, <firstname>Laura</"
+"firstname>. <title role=\"book\">GUI Design for Dummies</title>. "
+"<address><city>Foster City</city>, <state>CA</state></address>: "
+"<publishername>IDG Books Worldwide</publishername>, <pubdate>1997</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Arlov</surname>, "
+"<firstname>Laura</firstname>. <title role=\"book\">ÎÏÎÎÎÎÏÎ GUI ÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎÏÎÎÏÏ</title>. <address><city>Foster City</city>, "
+"<state>CA</state></address>: <publishername>IDG Books "
+"Worldwide</publishername>, <pubdate>1997</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:126(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Cooper</surname>, <firstname>Alan</"
+"firstname> and <surname>Reimann</surname>, <firstname>Robert</firstname>. "
+"<title role=\"book\">About Face 2.0 : The Essentials of User Interface "
+"Design</title>. <publishername>John Wiley &amp; Sons</publishername>, "
+"<pubdate>2003</pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Cooper</surname>, "
+"<firstname>Alan</firstname> and <surname>Reimann</surname>, "
+"<firstname>Robert</firstname>. <title role=\"book\">ÎÎÏÎ ÏÎÏ Face 2.0 : ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ</title>. <publishername>John Wiley "
+"&amp; Sons</publishername>, <pubdate>2003</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:136(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Cooper</surname>, <firstname>Alan</"
+"firstname>. <title role=\"book\">The Inmates are Running the Asylum : Why "
+"High Tech Products Drive us Crazy and How to Restore the Sanity</title>. "
+"<publishername>SAMS</publishername>, <pubdate>1999</pubdate>. <bibliomisc><_:"
+"remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Cooper</surname>, "
+"<firstname>Alan</firstname>. <title role=\"book\">ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÏÏÎÎ: ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ</title>. <publishername>SAMS</publishername>, "
+"<pubdate>1999</pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> "
+"</bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:145(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Isaacs</surname>, <firstname>Ellen</"
+"firstname> and <firstname>Alan</firstname> <surname>Walendowski</surname>. "
+"<title role=\"book\">Designing from Both Sides of the Screen</title>. "
+"<address><city>Indianapolis</city>, <state>IN</state></address>: "
+"<publishername>New Riders Publishing</publishername>, <pubdate>2001</"
+"pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Isaacs</surname>, "
+"<firstname>Ellen</firstname> and <firstname>Alan</firstname> "
+"<surname>Walendowski</surname>. <title role=\"book\">ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ</title>. <address><city>Indianapolis</city>, "
+"<state>IN</state></address>: <publishername>New Riders "
+"Publishing</publishername>, <pubdate>2001</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:156(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Nielsen</surname>, <firstname>Jakob</"
+"firstname>. <title role=\"book\">Usability Engineering</title>. "
+"<address><city>San Francisco</city>, <state>CA</state></address>: "
+"<publishername>Morgan Kauffman</publishername>, <pubdate>1993</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Nielsen</surname>, "
+"<firstname>Jakob</firstname>. <title role=\"book\">ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ</title>. <address><city>San Francisco</city>, "
+"<state>CA</state></address>: <publishername>Morgan Kauffman</publishername>, "
+"<pubdate>1993</pubdate>. <bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> "
+"</bibliomset>"
+
+#: C/index.docbook:166(bibliodiv/bibliomixed)
+msgid ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Tognazzini</surname>, <firstname>Bruce</"
+"firstname>. <title role=\"book\">Tog on Interface</title>. "
+"<address><city>Reading</city>, <state>MA</state></address>: "
+"<publishername>Addison-Wesley</publishername>, <pubdate>1992</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+msgstr ""
+"<bibliomset role=\"book\"> <surname>Tognazzini</surname>, "
+"<firstname>Bruce</firstname>. <title role=\"book\">Tog on Interface</title>. "
+"<address><city>Reading</city>, <state>MA</state></address>: <publishername"
+">Addison-Wesley</publishername>, <pubdate>1992</pubdate>. "
+"<bibliomisc><_:remark-1/></bibliomisc> </bibliomset>"
+
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:3(bibliography/remark)
+msgid "Work in progress, more titles needed -David"
+msgstr "Î ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ -David"
+
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:9(bibliomset/surname)
 msgid "Dreyfuss"
 msgstr "Dreyfuss"
 
-#: C/hig-book.xml:9(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:9(bibliomset/firstname)
 msgid "Henry"
 msgstr "Henry"
 
-#: C/hig-book.xml:10(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:10(bibliomset/title)
 msgid "Designing for People"
 msgstr "Designing for People"
 
-#: C/hig-book.xml:11(city) C/hig-book.xml:21(city) C/hig-book.xml:31(city)
-#: C/hig-book.xml:44(city) C/hig-book.xml:76(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:11(address/city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:21(address/city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:31(address/city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:44(address/city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:76(address/city)
 msgid "New York"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:11(state) C/hig-book.xml:21(state) C/hig-book.xml:31(state)
-#: C/hig-book.xml:44(state) C/hig-book.xml:76(state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:11(address/state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:21(address/state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:31(address/state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:44(address/state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:76(address/state)
 msgid "NY"
 msgstr "NY"
 
-#: C/hig-book.xml:12(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:11(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:21(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:31(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:44(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:66(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:76(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:86(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:97(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:107(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:120(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:150(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:160(bibliomset/address)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:170(bibliomset/address)
+msgid "<_:city-1/>, <_:state-2/>"
+msgstr "<_:ÏÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎ-2/>"
+
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:12(bibliomset/publishername)
 msgid "allworth press"
 msgstr "allworth press"
 
-#: C/hig-book.xml:13(pubdate) C/hig-book.xml:132(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:13(bibliomset/pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:132(bibliomset/pubdate)
 msgid "2003"
 msgstr "2003"
 
-#: C/hig-book.xml:14(bibliomisc)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:14(bibliomset/bibliomisc)
 msgid ""
 "A reprint of the 1960s design classic by the designer of everything from the "
 "modern airplane cabin to the Bell telephone. Perhaps the best book for "
 "introducing the general concerns and thought patterns of design (industrial, "
 "product, or interaction), as well as an entertaining read."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ '60 ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ 1960 ÎÏÏ ÏÎ "
 "ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÏÎ, ÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎ "
 "ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
 "ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÏÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ), "
 "ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:8(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:8(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/><placeholder-7/>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/> <_:title-3/> <_:address-4/>: <_:"
+"publishername-5/>, <_:pubdate-6/> <_:bibliomisc-7/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/><placeholder-7/>"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ-2/> <_:ÏÎÏÎÎÏ-3/> <_:ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ-4/>: "
+"<_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-5/>, <_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-6/> <_:ÎÎÎÏÎÏÎ-7/>"
 
-#: C/hig-book.xml:19(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:19(bibliomset/surname)
 msgid "Mandel"
 msgstr "Mandel"
 
-#: C/hig-book.xml:19(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:19(bibliomset/firstname)
 msgid "Theo"
 msgstr "Theo"
 
-#: C/hig-book.xml:20(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:20(bibliomset/title)
 msgid "The Elements of User Interface Design"
 msgstr "The Elements of User Interface Design"
 
-#: C/hig-book.xml:22(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:22(bibliomset/publishername)
 msgid "Wiley Computer Publishing"
 msgstr "Wiley Computer Publishing"
 
-#: C/hig-book.xml:23(pubdate) C/hig-book.xml:122(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:23(bibliomset/pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:122(bibliomset/pubdate)
 msgid "1997"
 msgstr "1997"
 
-#: C/hig-book.xml:24(bibliomisc)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:24(bibliomset/bibliomisc)
 msgid ""
 "A useful book covering all the basics and a wide scope of environments and "
 "new developments like interface agents, wizards, voice interaction, social "
@@ -21783,35 +28939,41 @@ msgstr ""
 "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÏ, "
 "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:18(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:18(bibliomixed/bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:73(bibliomixed/bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:104(bibliomixed/bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:117(bibliomixed/bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:157(bibliomixed/bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:167(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <placeholder-7/>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/>. <_:title-3/>. <_:address-4/>: <_:"
+"publishername-5/>, <_:pubdate-6/>. <_:bibliomisc-7/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <placeholder-7/>"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÎÎÎ-2/> <_:ÏÎÏÎÎÏ-3/> <_:ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ-4/>: "
+"<_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-5/>, <_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-6/> <_:ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ-7/>"
 
-#: C/hig-book.xml:29(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:29(bibliomset/surname)
 msgid "Norman"
 msgstr "Norman"
 
-#: C/hig-book.xml:29(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:29(bibliomset/firstname)
 msgid "Donald A."
 msgstr "Donald A."
 
-#: C/hig-book.xml:30(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:30(bibliomset/title)
 msgid "The Design of Everyday Things"
 msgstr "The Design of Everyday Things"
 
-#: C/hig-book.xml:32(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:32(bibliomset/publishername)
 msgid "Doubleday"
 msgstr "Doubleday"
 
-#: C/hig-book.xml:33(pubdate) C/hig-book.xml:88(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:33(bibliomset/pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:88(bibliomset/pubdate)
 msgid "1990"
 msgstr "1990"
 
-#: C/hig-book.xml:34(bibliomisc)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:34(bibliomset/bibliomisc)
 msgid ""
 "An exceptional and entertaining book about the design behind simple daily "
 "things."
@@ -21819,159 +28981,160 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÎÏÏ "
 "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: C/hig-book.xml:28(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:28(bibliomixed/bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:41(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <placeholder-7/>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/> <_:title-3/>. <_:address-4/>: <_:"
+"publishername-5/>, <_:pubdate-6/>. <_:bibliomisc-7/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <placeholder-7/>"
-
-#: C/hig-book.xml:39(title)
-msgid "Graphical Design"
-msgstr "Graphical Design"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÎÎÎ-2/> <_:ÏÎÏÎÎÏ-3/> <_:ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ-4/>: "
+"<_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-5/>, <_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-6/> <_:ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ-7/>"
 
-#: C/hig-book.xml:42(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:42(bibliomset/surname)
 msgid "Horton"
 msgstr "Horton"
 
-#: C/hig-book.xml:42(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:42(bibliomset/firstname)
 msgid "William"
 msgstr "William"
 
-#: C/hig-book.xml:43(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:43(bibliomset/title)
 msgid "The Icon Book: Visual Symbols for Computer Systems and Documentation"
 msgstr ""
 "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ: ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ "
 "ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:45(publishername) C/hig-book.xml:77(publishername)
-#: C/hig-book.xml:131(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:45(bibliomset/publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:77(bibliomset/publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:131(bibliomset/publishername)
 msgid "John Wiley &amp; Sons"
 msgstr "John Wiley &amp; Sons"
 
-#: C/hig-book.xml:46(pubdate) C/hig-book.xml:78(pubdate)
-#: C/hig-book.xml:109(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:46(bibliomset/pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:78(bibliomset/pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:109(bibliomset/pubdate)
 msgid "1994"
 msgstr "1994"
 
-#: C/hig-book.xml:47(remark) C/hig-book.xml:58(remark)
-#: C/hig-book.xml:69(remark) C/hig-book.xml:79(remark)
-#: C/hig-book.xml:110(remark) C/hig-book.xml:123(remark)
-#: C/hig-book.xml:153(remark) C/hig-book.xml:163(remark)
-#: C/hig-book.xml:173(remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:47(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:58(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:69(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:79(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:110(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:123(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:153(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:163(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:173(bibliomisc/remark)
 msgid "Needs quote for this book -David"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎ' ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ -David"
 
-#: C/hig-book.xml:41(bibliomset)
-msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></bibliomisc>"
-msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></bibliomisc>"
-
-#: C/hig-book.xml:52(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:52(bibliomset/surname)
 msgid "Misjksenaar"
 msgstr "Misjksenaar"
 
-#: C/hig-book.xml:52(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:52(bibliomset/firstname)
 msgid "Paul"
 msgstr "Paul"
 
-#: C/hig-book.xml:53(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:53(bibliomset/firstname)
 msgid "Piet"
 msgstr "Piet"
 
-#: C/hig-book.xml:53(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:53(bibliomset/surname)
 msgid "Westendorpp"
 msgstr "Westendorpp"
 
-#: C/hig-book.xml:54(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:54(bibliomset/title)
 msgid "Open Here: The Art of Instructional Design"
 msgstr "Open Here: The Art of Instructional Design"
 
-#: C/hig-book.xml:55(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:55(address/city)
 msgid "London"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:55(country)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:55(address/country)
 msgid "UK"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:56(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:55(bibliomset/address)
+msgid "<_:city-1/>, <_:country-2/>"
+msgstr "<_:ÏÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎ-2/>"
+
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:56(bibliomset/publishername)
 msgid "Thames &amp; Hudson"
 msgstr "Thames &amp; Hudson"
 
-#: C/hig-book.xml:57(pubdate) C/hig-book.xml:141(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:57(bibliomset/pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:141(bibliomset/pubdate)
 msgid "1999"
 msgstr "1999"
 
-#: C/hig-book.xml:51(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:51(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/> and <placeholder-3/><placeholder-4/>. "
-"<placeholder-5/>. <placeholder-6/>: <placeholder-7/>, <placeholder-8/"
-"><bibliomisc><placeholder-9/></bibliomisc>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/> and <_:firstname-3/> <_:surname-4/>. <_:"
+"title-5/>. <_:address-6/>: <_:publishername-7/>, <_:pubdate-8/> <_:"
+"bibliomisc-9/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÎÎÎ <placeholder-3/><placeholder-4/>. "
-"<placeholder-5/>. <placeholder-6/>: <placeholder-7/>, <placeholder-8/"
-"><bibliomisc><placeholder-9/></bibliomisc>"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÎÎÎ-2/> ÎÎÎ <_:ÏÎÎÎÎ-3/> <_:ÎÏÏÎÏÎÎ-4/>. <_:ÏÎÏÎÎÏ-5/>. "
+"<_:ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ-6/>: <_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-7/>, <_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-8/> "
+"<_:ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ-9/>"
 
-#: C/hig-book.xml:63(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:63(bibliomset/surname)
 msgid "Mullet"
 msgstr "Mullet"
 
-#: C/hig-book.xml:63(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:63(bibliomset/firstname)
 msgid "Kevin"
 msgstr "Kevin"
 
-#: C/hig-book.xml:64(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:64(bibliomset/firstname)
 msgid "Darrell"
 msgstr "Darrell"
 
-#: C/hig-book.xml:64(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:64(bibliomset/surname)
 msgid "Sano"
 msgstr "Sano"
 
-#: C/hig-book.xml:65(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:65(bibliomset/title)
 msgid "Designing Visual Interfaces: Communication Oriented Techniques"
 msgstr "Designing Visual Interfaces: Communication Oriented Techniques"
 
-#: C/hig-book.xml:66(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:66(address/city)
 msgid "Englewood Cliffs"
 msgstr "Englewood Cliffs"
 
-#: C/hig-book.xml:66(state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:66(address/state)
 msgid "NJ"
 msgstr "NJ"
 
-#: C/hig-book.xml:67(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:67(bibliomset/publishername)
 msgid "Prentice Hall"
 msgstr "Prentice Hall"
 
-#: C/hig-book.xml:68(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:68(bibliomset/pubdate)
 msgid "1995"
 msgstr "1995"
 
-#: C/hig-book.xml:62(bibliomset) C/hig-book.xml:146(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:62(bibliomixed/bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:146(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/> and <placeholder-3/><placeholder-4/>. "
-"<placeholder-5/>. <placeholder-6/>: <placeholder-7/>, <placeholder-8/>. "
-"<bibliomisc><placeholder-9/></bibliomisc>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/> and <_:firstname-3/> <_:surname-4/>. <_:"
+"title-5/>. <_:address-6/>: <_:publishername-7/>, <_:pubdate-8/>. <_:"
+"bibliomisc-9/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÎÎÎ <placeholder-3/><placeholder-4/>. "
-"<placeholder-5/>. <placeholder-6/>: <placeholder-7/>, <placeholder-8/>. "
-"<bibliomisc><placeholder-9/></bibliomisc>"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÎÎÎ-2/> ÎÎÎ <_:ÏÎÎÎÎ-3/> <_:ÎÏÏÎÏÎÎ-4/>. <_:ÏÎÏÎÎÏ-5/>. "
+"<_:ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ-6/>: <_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-7/>, <_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-8/>. "
+"<_:ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ-9/>"
 
-#: C/hig-book.xml:74(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:74(bibliomset/surname)
 msgid "Rubin"
 msgstr "Rubin"
 
-#: C/hig-book.xml:74(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:74(bibliomset/firstname)
 msgid "Jeffrey"
 msgstr "Jeffrey"
 
-#: C/hig-book.xml:75(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:75(bibliomset/title)
 msgid ""
 "Handbook of Usability Testing: How to Plan, Design and Conduct Effective "
 "Tests"
@@ -21979,85 +29142,81 @@ msgstr ""
 "Handbook of Usability Testing: How to Plan, Design and Conduct Effective "
 "Tests"
 
-#: C/hig-book.xml:73(bibliomset) C/hig-book.xml:104(bibliomset)
-#: C/hig-book.xml:117(bibliomset) C/hig-book.xml:157(bibliomset)
-#: C/hig-book.xml:167(bibliomset)
-msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></bibliomisc>"
-msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></bibliomisc>"
-
-#: C/hig-book.xml:84(surname) C/hig-book.xml:94(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:84(bibliomset/surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:94(bibliomset/surname)
 msgid "Tufte"
 msgstr "Tufte"
 
-#: C/hig-book.xml:84(firstname) C/hig-book.xml:94(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:84(bibliomset/firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:94(bibliomset/firstname)
 msgid "Edward R."
 msgstr "Edward R."
 
-#: C/hig-book.xml:85(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:85(bibliomset/title)
 msgid "Envisioning Information"
 msgstr "Envisioning Information"
 
-#: C/hig-book.xml:86(city) C/hig-book.xml:97(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:86(address/city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:97(address/city)
 msgid "Cheshire"
 msgstr "Cheshire"
 
-#: C/hig-book.xml:86(state) C/hig-book.xml:97(state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:86(address/state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:97(address/state)
 msgid "CT"
 msgstr "CT"
 
-#: C/hig-book.xml:87(publishername) C/hig-book.xml:98(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:87(bibliomset/publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:98(bibliomset/publishername)
 msgid "Graphics Press"
 msgstr "Graphics Press"
 
-#: C/hig-book.xml:89(bibliomisc)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:89(bibliomset/bibliomisc)
 msgid "The second classic work on envisioning information by Tufte."
 msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎÏ Tufte ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:83(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:83(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/><placeholder-7/>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/> <_:title-3/>. <_:address-4/>: <_:"
+"publishername-5/>, <_:pubdate-6/> <_:bibliomisc-7/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
-"<placeholder-5/>, <placeholder-6/><placeholder-7/>"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÎÎÎ-2/> <_:ÏÎÏÎÎÏ-3/>. <_:ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ-4/>: "
+"<_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-5/>, <_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-6/> <_:ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ-7/>"
 
-#: C/hig-book.xml:95(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:95(bibliomset/title)
 msgid "The Visual Display of Quantitative Information"
 msgstr "Î ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:96(edition)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:96(bibliomset/edition)
 msgid "Reprint ed."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: C/hig-book.xml:99(pubdate) C/hig-book.xml:172(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:99(bibliomset/pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:172(bibliomset/pubdate)
 msgid "1992"
 msgstr "1992"
 
-#: C/hig-book.xml:100(bibliomisc)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:100(bibliomset/bibliomisc)
 msgid "The first classic work on envisioning information by Tufte."
 msgstr "ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ ÏÎÏ Tufte ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ."
 
-#: C/hig-book.xml:93(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:93(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>, "
-"<placeholder-5/>: <placeholder-6/>, <placeholder-7/><placeholder-8/>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/> <_:title-3/>. <_:edition-4/>, <_:address-5/"
+">: <_:publishername-6/>, <_:pubdate-7/> <_:bibliomisc-8/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>, "
-"<placeholder-5/>: <placeholder-6/>, <placeholder-7/><placeholder-8/>"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÎÎÎ-2/> <_:ÏÎÏÎÎÏ-3/>. <_:ÎÎÎÎÏÎ-4/>, <_:ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ-5/>: "
+"<_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-6/>, <_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-7/> <_:ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ-8/>"
 
-#: C/hig-book.xml:105(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:105(bibliomset/surname)
 msgid "Williams"
 msgstr "Williams"
 
-#: C/hig-book.xml:105(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:105(bibliomset/firstname)
 msgid "Robin"
 msgstr "Robin"
 
-#: C/hig-book.xml:106(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:106(bibliomset/title)
 msgid ""
 "The Non-Designer's Design Book: Design and Typographic Principles for the "
 "Visual Novice"
@@ -22065,79 +29224,78 @@ msgstr ""
 "The Non-Designer's Design Book: Design and Typographic Principles for the "
 "Visual Novice"
 
-#: C/hig-book.xml:107(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:107(address/city)
 msgid "Berkeley"
 msgstr "Berkeley"
 
-#: C/hig-book.xml:107(state) C/hig-book.xml:120(state)
-#: C/hig-book.xml:160(state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:107(address/state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:120(address/state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:160(address/state)
 msgid "CA"
 msgstr "CA"
 
-#: C/hig-book.xml:108(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:108(bibliomset/publishername)
 msgid "Peachpit Press"
 msgstr "Peachpit Press"
 
-#: C/hig-book.xml:115(title)
-msgid "Usability"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ"
-
-#: C/hig-book.xml:118(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:118(bibliomset/surname)
 msgid "Arlov"
 msgstr "Arlov"
 
-#: C/hig-book.xml:118(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:118(bibliomset/firstname)
 msgid "Laura"
 msgstr "Laura"
 
-#: C/hig-book.xml:119(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:119(bibliomset/title)
 msgid "GUI Design for Dummies"
 msgstr "GUI Design for Dummies"
 
-#: C/hig-book.xml:120(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:120(address/city)
 msgid "Foster City"
 msgstr "Foster City"
 
-#: C/hig-book.xml:121(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:121(bibliomset/publishername)
 msgid "IDG Books Worldwide"
 msgstr "IDG Books Worldwide"
 
-#: C/hig-book.xml:128(surname) C/hig-book.xml:138(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:128(bibliomset/surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:138(bibliomset/surname)
 msgid "Cooper"
 msgstr "Cooper"
 
-#: C/hig-book.xml:128(firstname) C/hig-book.xml:138(firstname)
-#: C/hig-book.xml:148(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:128(bibliomset/firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:138(bibliomset/firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:148(bibliomset/firstname)
 msgid "Alan"
 msgstr "Alan"
 
-#: C/hig-book.xml:129(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:129(bibliomset/surname)
 msgid "Reimann"
 msgstr "Reimann"
 
-#: C/hig-book.xml:129(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:129(bibliomset/firstname)
 msgid "Robert"
 msgstr "Robert"
 
-#: C/hig-book.xml:130(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:130(bibliomset/title)
 msgid "About Face 2.0 : The Essentials of User Interface Design"
 msgstr "About Face 2.0 : The Essentials of User Interface Design"
 
-#: C/hig-book.xml:133(remark) C/hig-book.xml:142(remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:133(bibliomisc/remark)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:142(bibliomisc/remark)
 msgid "Needs quote for this book"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎ' ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: C/hig-book.xml:127(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:127(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/> and <placeholder-3/>, <placeholder-4/>. "
-"<placeholder-5/>. <placeholder-6/>, <placeholder-7/>. "
-"<bibliomisc><placeholder-8/></bibliomisc>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/> and <_:surname-3/>, <_:firstname-4/>. <_:"
+"title-5/>. <_:publishername-6/>, <_:pubdate-7/>. <_:bibliomisc-8/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÎÎÎ <placeholder-3/>, <placeholder-4/>. "
-"<placeholder-5/>. <placeholder-6/>, <placeholder-7/>. "
-"<bibliomisc><placeholder-8/></bibliomisc>"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÎÎÎ-2/> ÎÎÎ <_:ÎÏÏÎÏÎÎ-3/>, <_:ÏÎÎÎÎ-4/>. "
+"<_:ÏÎÏÎÎÏ-5/>. <_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-6/>, <_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-7/>. "
+"<_:ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ-8/>"
 
-#: C/hig-book.xml:139(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:139(bibliomset/title)
 msgid ""
 "The Inmates are Running the Asylum : Why High Tech Products Drive us Crazy "
 "and How to Restore the Sanity"
@@ -22145,106 +29303,3192 @@ msgstr ""
 "The Inmates are Running the Asylum : Why High Tech Products Drive us Crazy "
 "and How to Restore the Sanity"
 
-#: C/hig-book.xml:140(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:140(bibliomset/publishername)
 msgid "SAMS"
 msgstr "SAMS"
 
-#: C/hig-book.xml:137(bibliomset)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:137(bibliomixed/bibliomset)
 msgid ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>, "
-"<placeholder-5/>. <bibliomisc><placeholder-6/></bibliomisc>"
+"<_:surname-1/>, <_:firstname-2/>. <_:title-3/>. <_:publishername-4/>, <_:"
+"pubdate-5/>. <_:bibliomisc-6/>"
 msgstr ""
-"<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>, "
-"<placeholder-5/>. <bibliomisc><placeholder-6/></bibliomisc>"
+"<_:ÎÏÏÎÏÎÎ-1/>, <_:ÏÎÎÎÎ-2/>. <_:ÏÎÏÎÎÏ-3/>. <_:ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ-4/>, "
+"<_:ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ-5/>. <_:ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ-6/>"
 
-#: C/hig-book.xml:147(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:147(bibliomset/surname)
 msgid "Isaacs"
 msgstr "Isaacs"
 
-#: C/hig-book.xml:147(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:147(bibliomset/firstname)
 msgid "Ellen"
 msgstr "Ellen"
 
-#: C/hig-book.xml:148(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:148(bibliomset/surname)
 msgid "Walendowski"
 msgstr "Walendowski"
 
-#: C/hig-book.xml:149(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:149(bibliomset/title)
 msgid "Designing from Both Sides of the Screen"
 msgstr "Designing from Both Sides of the Screen"
 
-#: C/hig-book.xml:150(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:150(address/city)
 msgid "Indianapolis"
 msgstr "Indianapolis"
 
-#: C/hig-book.xml:150(state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:150(address/state)
 msgid "IN"
 msgstr "IN"
 
-#: C/hig-book.xml:151(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:151(bibliomset/publishername)
 msgid "New Riders Publishing"
 msgstr "New Riders Publishing"
 
-#: C/hig-book.xml:152(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:152(bibliomset/pubdate)
 msgid "2001"
 msgstr "2001"
 
-#: C/hig-book.xml:158(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:158(bibliomset/surname)
 msgid "Nielsen"
 msgstr "Nielsen"
 
-#: C/hig-book.xml:158(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:158(bibliomset/firstname)
 msgid "Jakob"
 msgstr "Jakob"
 
-#: C/hig-book.xml:159(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:159(bibliomset/title)
 msgid "Usability Engineering"
 msgstr "Usability Engineering"
 
-#: C/hig-book.xml:160(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:160(address/city)
 msgid "San Francisco"
 msgstr "San Francisco"
 
-#: C/hig-book.xml:161(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:161(bibliomset/publishername)
 msgid "Morgan Kauffman"
 msgstr "Morgan Kauffman"
 
-#: C/hig-book.xml:162(pubdate)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:162(bibliomset/pubdate)
 msgid "1993"
 msgstr "1993"
 
-#: C/hig-book.xml:168(surname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:168(bibliomset/surname)
 msgid "Tognazzini"
 msgstr "Tognazzini"
 
-#: C/hig-book.xml:168(firstname)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:168(bibliomset/firstname)
 msgid "Bruce"
 msgstr "Bruce"
 
-#: C/hig-book.xml:169(title)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:169(bibliomset/title)
 msgid "Tog on Interface"
 msgstr "Tog on Interface"
 
-#: C/hig-book.xml:170(city)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:170(address/city)
 msgid "Reading"
 msgstr "Reading"
 
-#: C/hig-book.xml:170(state)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:170(address/state)
 msgid "MA"
 msgstr "MA"
 
-#: C/hig-book.xml:171(publishername)
+#: C/hig-ch-bibliography.xml:171(bibliomset/publishername)
 msgid "Addison-Wesley"
 msgstr "Addison-Wesley"
 
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: C/hig-book.xml:0(None)
-msgid "translator-credits"
+#: C/hig-ch-gnome3.xml:14(para/ulink)
+#| msgid "Guidelines"
+msgid "GNOME Shell Guidelines"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ GNOME"
+
+#: C/hig-ch-gnome3.xml:12(preface/para)
+#| msgid ""
+#| "An updated Human Interface Guidelines document focusing on GNOME 3 will "
+#| "be released in due course. In the meantime, you can find some specific "
+#| "GNOME 3 guidelines on the <ulink url=\"http://live.gnome.org/GnomeShell/";
+#| "Design/Guidelines\">GNOME Shell Guidelines</ulink> wiki page."
+msgid ""
+"An updated Human Interface Guidelines document focusing on GNOME 3 will be "
+"released in due course. In the meantime, you can find some specific GNOME 3 "
+"guidelines on the <_:ulink-1/> wiki page."
 msgstr ""
-"ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ <dmtrs32 gmail com>, 2012\n"
-"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏ <m zindilis dmajor org>, 2010\n"
-"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎÏ <juankatsampirhs gmail com>, 2010.\n"
-"ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ <undersec tr3los gmail com>, 2010"
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ GNOME 3 ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ. ÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ GNOME 3 ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ <_:ulink-1/>."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:6(chapter/para)
+msgid ""
+"A user encounters many small, usually clickable graphics in a desktop "
+"environment. These graphics represent objects, actions, properties or "
+"provide status information of objects. Graphics representing objects or "
+"actions are called \"icons,\" and graphics representing object properties or "
+"statuses are called \"glyphs.\" Since glyphs constitute a small portion of "
+"the graphics pool in desktop environments, they are briefly explained in "
+"this section of the chapter along with icons."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ Î ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"\"ÎÎÏÏÎÏ\". ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:7(chapter/para)
+msgid ""
+"Icons are small graphics that represent objects (applications, files) or "
+"actions (\"Create new,\" \"Save\") in a user's desktop environment. They "
+"come in standard default sizes of 48x48, 32x32, 24x24 and 16x16. Icons are "
+"originally designed on a 48x48 canvas, then automatically scaled-down in "
+"GNOME to appear in context-dependent sizes."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, "
+"ÎÏÏÎÎÎ) Î ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ (\"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ\", \"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ\") ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
+"48x48, 32x32, 24x24 ÎÎÎ 16x16. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"48x48, ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ GNOME ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:8(chapter/para)
+msgid ""
+"Glyphs are graphics are usually, but not always, smaller than what are "
+"formally considered icons. They do not have default sizes. They don't "
+"initiate actions or represent objects, but usually represent the state or "
+"distinguishing attribute of an object in a larger set of objects. A sort "
+"indicator in a table component, a tree turner in a navigation tree, alarm "
+"badges on object icons and emblems in Nautilus are all glyphs."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ, ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ, ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÏÎ "
+"ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÏ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:9(chapter/para)
+msgid ""
+"The first graphic in each category is the original size in which it was "
+"designed. The object icon represents a jar file, The action icon represents "
+"a \"save as\" action in a toolbar or menu and the glyph represents one "
+"property (\"important\") of a directory object in Nautilus."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ jar, ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ\" ÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ Î ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ (\"ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ\") ÎÎÏÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:11(table/title)
+#| msgid "Kinds of Icons"
+msgid "Different Types of Icons"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:16(row/entry)
+#| msgid "Object / Document Icons"
+msgid "Object Icon"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:17(row/entry)
+#| msgid "Application Icons"
+msgid "Action Icon"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:18(row/entry)
+msgid "Glyph"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:21(entry/para) C/hig-ch-icons-new.xml:22(entry/para)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:23(entry/para) C/hig-ch-icons-new.xml:52(entry/para)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:53(entry/para) C/hig-ch-icons-new.xml:54(entry/para)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:73(entry/para) C/hig-ch-icons-new.xml:74(entry/para)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:75(entry/para)
+msgid "FIXME - icons here"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ - ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:26(row/entry) C/hig-ch-icons-new.xml:27(row/entry)
+#| msgid "24x24, 48x48*, 96x96"
+msgid "48x48, 24x24, 16x16"
+msgstr "48x48, 24x24, 16x16"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:28(row/entry)
+msgid "48x48, 22x22, in context"
+msgstr "48x48, 22x22, ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:37(sect1/para)
+msgid ""
+"All of these graphics should be designed with a global desktop look and feel "
+"in mind. GNOME uses a soft, three-dimentional look that is exemplified in "
+"the stock icons. This style is achieved by using antialiasing, shading and "
+"highlighting techniques. A simple icon design tutorial by Jakub Steiner of "
+"Ximian, focusing on gradient and alpha channel use in the GIMP (GNU Image "
+"Manipulation Tool), can be found here: http://www.ximian.com/devzone/";
+"tutorials/icon-design/"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÎÎÏ. ÎÎ GNOME ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ "
+"ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ. "
+"ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ Jakub Steiner ÏÎÏ Ximian, ÏÎÏ "
+"ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎ GIMP (GNU ÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ), ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏ: "
+"http://www.ximian.com/devzone/tutorials/icon-design/";
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:38(sect1/para)
+#| msgid ""
+#| "Components of an icon style can be broken down into several categories "
+#| "such as perspective, dimentionality, lighting effects and palette. These "
+#| "components play an important part in giving a group of icons a "
+#| "collectively distinctive look. For instance, the Java Look and Feel is "
+#| "recognizable by its use of a primary eight-color palette, interior "
+#| "highlighting and diagonal gradients. The Macintosh Aqua style is "
+#| "recognizable by its use of a cool palette based on blue, lighting effects "
+#| "mimicking reflectivity and antialiasing. The GNOME style exhibits a "
+#| "subdued thirty-two color palette, soft drop shadows and a mix between "
+#| "cartoonish and photorealistic graphics."
+msgid ""
+"Components of an icon style can be broken down into several categories such "
+"as perspective, dimentionality, lighting effects and palette. These "
+"components play an important part in giving a group of icons a collectively "
+"distinctive look. For instance, the Java Look and Feel, or \"metal,\" is "
+"recognizable by its use of a primary eight-color palette, interior "
+"highlighting and diagonal gradients. The Macintosh Look and Feel, or \"aqua,"
+"\" is recognizable by its use of a cool palette based on blue, lighting "
+"effects mimicking reflectivity and antialiasing. The GNOME look and feel "
+"currently being developed exhibits a thirty-two color palette, soft drop "
+"shadows and a mix between cartoonish and photorealistic graphics."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ, ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ. "
+"ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ Java, Î \"ÎÎÏÎÎÎÎ\", ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ "
+"ÏÏÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏ. Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ Macintosh, Î \"aqua\", ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ. Î ÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ, "
+"ÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:40(table/title)
+#| msgid "A globe in different icon styles"
+msgid "Different icon styles"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:45(row/entry)
+msgid "Java Look and Feel"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ Java"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:46(row/entry)
+msgid "Macintosh Look and Feel"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ Macintosh"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:47(row/entry)
+msgid "GNOME Look and Feel"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ GNOME"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:59(sect1/para)
+msgid "For the GNO ME Look and Feel, the following should be observed:"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME, ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ:"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:62(formalpara/para)
+msgid ""
+"Flush perspective (as if you were looking at a three-dimentional object at "
+"eye-level) is useful for designing graphics representing actions because "
+"these usually appear in toolbar buttons and express a \"shelved\" metaphor. "
+"However, angled perspective can be used for variation, particularly for "
+"icons representing objects (such as application icons) or for central image "
+"components within a bounding component using the flush perspective."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ (ÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ) ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎ \"ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎÏÎÏÎ. ÎÎÏÏ, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ) Î ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:64(table/title)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:98(table/title)
+#| msgid "Table perspective"
+msgid "Different perspectives"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:68(row/entry)
+#| msgid "Perspective"
+msgid "Flus Perspective (action)"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ (ÎÎÎÏÎÎÎÎ)"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:69(row/entry)
+msgid "Angled Perspective (object)"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ (ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:70(row/entry)
+msgid "Angled within Flush Perspective (object)"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎ (ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ)"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:82(formalpara/para)
+#| msgid ""
+#| "Design as if there is lighting coming from the upper left corner, with a "
+#| "soft drop-shadow cast within the icon's 48x48 (original design size) "
+#| "borders (120 degrees, 4 pixel distance, 4 pixel blur)."
+msgid ""
+"Icons should be designed as if there is lighting coming from the upper left "
+"corner, with a soft drop-shadow cast within the icon's 48x48 (original "
+"design size) borders (120 degrees, 4 pixel distance, 4 pixel blur)."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ "
+"ÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÏÏÏÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ 48x48 ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ (ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ) (120 ÎÎÎÏÎÏ, "
+"ÎÏÏÏÏÎÏÎ 4 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ 4 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÏÎ)."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:85(formalpara/para)
+#| msgid ""
+#| "Icons should use colors based on the basic thirty-two color palette, "
+#| "darkening or lightening the colours to achieve the desired look. See "
+#| "<xref linkend=\"Palette\"/>"
+msgid ""
+"Icons should use colors based on the basic thirty-two color palette (FIXME - "
+"put a link to this section in visual design), and darken or lighten the hues "
+"by hand as necessary when antialiasing."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÎ (ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ - ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ) ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ Î ÏÏÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:90(sect1/title)
+#| msgid "Icon Size"
+msgid "Size"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:91(sect1/para)
+msgid ""
+"When designing default size icons for GNOME, make sure that you create them "
+"to be as close to 48 pixels in height and 48 pixels in width as possible. "
+"These dimensions should <emphasis>include</emphasis> drop shadows and other "
+"effects, such as antialiasing."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ GNOME, "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏ ÏÏÎ 48 "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"<emphasis>ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</emphasis> ÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ, "
+"ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:92(sect1/para)
+msgid ""
+"This will ensure that icons appearing next to each other will not only have "
+"consistent color and style, but also be uniform in size."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ-ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:93(sect1/para)
+msgid ""
+"GNOME will automatically scale icons down form their default 48x48 size to "
+"exactly one-half that size, to 24x24 pixels when placing versions of the "
+"icons in menu entries. GNOME will also provide padding around the icons in "
+"menus (4 vertical pixels between icons and 4 horizontal pixels between icons "
+"and their menu entry labels), so there is no need to build in the space "
+"around the icons when designing them."
+msgstr ""
+"ÎÎ GNOME ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ "
+"48x48 ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÎ 24x24 ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ. ÎÎ GNOME ÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ (4 ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ 4 ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ), ÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÏÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:96(sect1/title)
+#| msgid "Content Pages"
+msgid "Context"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:102(row/entry)
+msgid "Panel"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:103(row/entry) C/hig-ch-icons-new.xml:105(row/entry)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:110(row/entry) C/hig-ch-icons-new.xml:112(row/entry)
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:117(row/entry) C/hig-ch-icons-new.xml:119(row/entry)
+msgid "FIXME - icon here"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ - ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:104(row/entry) C/hig-ch-icons-new.xml:111(row/entry)
+msgid "24x24"
+msgstr "24x24"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:106(row/entry)
+msgid "These icons will primarily be launchers."
+msgstr "ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:113(row/entry)
+msgid ""
+"These icons will accompany menu entry text to aid the user in scanning "
+"menus, but will also enable the user to create their own launchers by "
+"dragging them onto the panel or the desktop (exactly one-half the size of "
+"default desktop icons)."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ)."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:116(row/entry)
+#| msgid "Galeon Web Browser"
+msgid "File Browser"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:118(row/entry)
+msgid "48x48"
+msgstr "48x48"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:120(row/entry)
+msgid ""
+"These will be file type icons and launch appropriate applications to open a "
+"documents they represent."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:125(sect1/para)
+msgid ""
+"FIXME - I left a lot of these rows off the end. It seems pretty whacky to "
+"list all these. Not sure I agree with the way \"contexts\" are presented "
+"anyway. Its sort of confusing."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ - ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏ ÏÎÎÎÏÏ. ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎ "
+"ÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎ \"ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ. Î ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:126(sect1/para)
+msgid "FIXME - There's a whole accesibility section missing here"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ - ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:129(sect1/title)
+msgid "Do's and Don'ts"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:131(formalpara/title)
+msgid "DO make icons easily scannable"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:131(formalpara/para)
+msgid ""
+"Toolbar and menu icons are downsized to exactly one-half of their original "
+"icon sizes and appear in groups; their small sizes and other shared "
+"charactics can make it difficult for users to scan for a particular icon "
+"quickly. Therefore, it's doubly necessary in this context to make sure that "
+"each icon is visually distinct from another. One way to achieve this is by "
+"giving icons distinct (e.g., irregular versus perfectly square) outlines."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎ "
+"ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÂ ÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÎÎÏÏÏ, ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+"ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ (Ï.Ï., ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏ "
+"ÏÎÏÏÎÎÏÎÎ)."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:132(formalpara/title)
+msgid "DO denote categories"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:132(formalpara/para)
+msgid ""
+"I have some strong disagreements with this one. Specifically I think the "
+"sheet of paper thing for document icons is altogether unhelpful. It violates "
+"\"DO make icons easily scannable\" up the wazoo. The contexts in which "
+"documents appear in the file manager already categories them to a large "
+"extent. Its ok to have some sort of weak categorization/theme in the icon, "
+"but that sheet of paper gets old quick"
+msgstr ""
+"ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏ. ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ \"ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎ\" ÎÎÏÏÎÎÎ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ/ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:133(formalpara/title)
+msgid "DO opt for simplictiy"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:133(formalpara/para)
+msgid ""
+"Icons are often viewed in smaller sizes than ones they were originally "
+"created in; keep in mind that your icons need to be recognizable when "
+"reduced to 24x24 or even 16x16. If a user has to spend more than a second or "
+"two looking at the icon to recognize what it's representing, then the "
+"metaphor used in the icon is too complex."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÂ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ 24x24 Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ 16x16. ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ-ÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ, ÏÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:134(formalpara/title)
+#| msgid "uses the stock error icon."
+msgid "DO use stock icons"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:134(formalpara/para)
+msgid ""
+"GTK provides many stock icons, and you should use these whenever you provide "
+"a toolbar button for one of the functions they represent. This establishes "
+"consistent language across applications, and makes it easier for users to "
+"search for items on the toolbar. FIXME - provide info on viewing these"
+msgstr ""
+"ÎÎ GTK ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ. "
+"ÎÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ - ÏÎÏÎÏÎÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:135(formalpara/title)
+msgid "DO NOT use stock icons for anything other than their intended purpose."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:135(formalpara/para)
+msgid ""
+"This will make your application inconsistent with others, and could easily "
+"confuse your users, as well as weakening the effectiveness of the stock icon "
+"in other applications."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:136(formalpara/title)
+msgid "DO NOT use text as the distinguishing feature of an icon"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:136(formalpara/para)
+msgid ""
+"I disagree with how mildly this point is worded. The reason is not soley "
+"internationalization, and I entirely disagree with the use of file "
+"extensions such as \"GIF\" and \"JPG\" in the icons. If this information is "
+"really useful (I think it is not and should be discouraged) it should be "
+"automatically overlaid by the file manager based on the *actual* extension "
+"of the file. This is just more visual noise."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎ ÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÎ. Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ "
+"Î ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏ "
+"\"GIF\" ÎÎÎ \"JPG\" ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎ (ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÏÎÎÏÎÎ) ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ *ÎÎÎÏÎÎ* "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÏ ÎÏÏÏÎÎÏ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:137(formalpara/title)
+msgid "DO NOT represent body parts in icons"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:137(formalpara/para)
+msgid ""
+"these may be offensive to certain cultures, and in actual use frequently do "
+"not succeed in conveying meaning."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÎÎÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:138(formalpara/title)
+msgid "DO NOT base icon designs on idioms or product names"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏÏ Î ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:138(formalpara/para)
+msgid ""
+"Instead, base designs on a product's functionality, which will pose less "
+"internationalization problems and be easier to recognize for new users. For "
+"example, the Nautilus icon is that of a nautilus shell, which does not make "
+"its functionality (file browsing) explicit."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ "
+"ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ (ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ) "
+"ÏÎÏÎ."
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:139(formalpara/title)
+msgid "DO NOT use violent imagery"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: C/hig-ch-icons-new.xml:139(formalpara/para)
+msgid ""
+"Just as words like \"kill\" and \"slay\" are inappropriate in interfaces, "
+"violent or destructive icons (such as an explosive detonation swtich) should "
+"be avoided."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏ \"ÏÎÎÏÏÎÏ\" ÎÎÎ \"ÏÎÎÎÏÏ\" ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, "
+"ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ (ÏÏÏÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ) ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ."
+
+#: C/hig-ch-whatsnew.xml:15(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Addition of <xref linkend=\"note-on-gnome3\"/> regarding relevance of "
+#| "this guide to GNOME 3."
+msgid "Addition of <_:xref-1/> regarding relevance of this guide to GNOME 3."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ <_:xref-1/> ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ GNOME "
+"3."
+
+#: C/hig-ch-whatsnew.xml:20(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Mention in <xref linkend=\"windows-progress\"/> that in-place progress "
+#| "indicators are preferred to modal progress dialogs windows."
+msgid ""
+"Mention in <_:xref-1/> that in-place progress indicators are preferred to "
+"modal progress dialogs windows."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ <_:xref-1/> ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ."
+
+#: C/hig-ch-whatsnew.xml:23(listitem/para)
+#| msgid ""
+#| "Replace guidance in <xref linkend=\"windows-progress\"/> about progress "
+#| "windows having same title as their primary text, which lead to "
+#| "unnecessary redundancy. Advice is now that progress window title should "
+#| "summarize the overall operation."
+msgid ""
+"Replace guidance in <_:xref-1/> about progress windows having same title as "
+"their primary text, which lead to unnecessary redundancy. Advice is now that "
+"progress window title should summarize the overall operation."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ <_:xref-1/> ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ "
+"ÏÎÎÎÎÎÏÎÏ. Î ÏÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ "
+"ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
+
+#~ msgid "@@image: 'images/windows-titlebar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/windows-titlebar.eps'Â md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/windows-primary.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/windows-primary.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/windows-sdi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/windows-sdi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/windows-mdi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/windows-mdi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/windows-progress.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/windows-progress.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-application.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/menus-application.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-dropdown.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-dropdown.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-submenu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-submenu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-popup.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-popup.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-file.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-file.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-edit.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-edit.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-view.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-view.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-insert.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-insert.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-format.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-format.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-bookmarks.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-bookmarks.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-go-browser.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-go-browser.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-go-document.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/menus-go-document.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-windows.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-windows.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/menus-help.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/menus-help.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/toolbars-mail.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/toolbars-mail.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-locked.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/controls-locked.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/controls-text.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-spin-box.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/controls-spin-box.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-slider.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/controls-slider.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/controls-buttons.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-combo.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/controls-combo.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-list.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/controls-list.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-tree.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/controls-tree.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-notebook.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/controls-notebook.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/controls-frames.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/controls-frames.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-1.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-1.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-2.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-2.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-3.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-3.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-4.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-4.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-5.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-5.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-6.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-6.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-7.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-7.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-8.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-8.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-9.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/visdes-palette-9.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-10.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-10.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-11.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-11.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-12.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-12.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-13.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-13.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-14.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-14.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-15.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-15.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-16.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-16.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-17.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-17.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-18.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-18.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-19.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-19.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-20.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-20.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-21.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-21.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-22.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-22.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-23.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-23.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-24.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-24.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-25.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-25.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-26.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-26.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-27.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-27.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-28.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-28.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-29.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-29.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-30.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-30.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-31.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-31.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-palette-32.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-palette-32.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/visdes-list-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/visdes-list-label.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-style-java.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-style-java.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-style-aqua.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-style-aqua.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-style-gnome.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/icons-style-gnome.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-objects.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-objects.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-toolbar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-toolbar.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-menu.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-silhouette.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-silhouette.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-nautilus.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-nautilus.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-gedit.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-gedit.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-sodipodi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-sodipodi.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-evolution.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-evolution.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-gnumeric.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-gnumeric.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-system-log.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-system-log.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-shut-down.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-shut-down.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-hc-book.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-hc-book.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-hc-cdrom.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-hc-cdrom.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/icons-hc-copy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr "@@image: 'images/icons-hc-copy.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "@@image: 'images/input-drag-cursor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+#~ msgstr ""
+#~ "@@image: 'images/input-drag-cursor.eps'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
+
+#~ msgid "2002-2012"
+#~ msgstr "2002-2012"
+
+#~ msgid "Screenshot of the open Applications menu on the GNOME menu panel"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ "
+#~ "GNOME"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot showing a window title bar with title \"Parts of Windows and "
+#~ "System Interaction - Mozilla Firefox\""
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÎ "
+#~ "\"ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ - Mozilla Firefox\""
+
+#~ msgid "A typical primary window: the gedit document view"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ: Î ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ gedit"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A typical SDI application: Eye of GNOME being used to inspect an icon"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ SDI: ÎÎÏÎ ÏÎÏ GNOME ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A typical MDI application: gedit with three open documents in the same "
+#~ "window"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ MDI: gedit ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "We should really have a way of doing overflow automatically in GTK+."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ "
+#~ "ÏÏÎ GTK+."
+
+#~ msgid "FIXME: screenshot of such a window here"
+#~ msgstr "FIXME: screenshot of such a window here"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We need to suggest what to do here, instead of just saying what not to do."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÎ ÎÎÎÎÎ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot showing correct positions for Help, Apply, Cancel and OK "
+#~ "buttons in a dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, "
+#~ "ÎÏÎÏÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "FIXME: better example of such a window here"
+#~ msgstr "FIXME: ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Screenshot showing the \"file properties\" window from Nautilus"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ \"ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ\" ÎÏÏ "
+#~ "ÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Much more information needed here!"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏ!"
+
+#~ msgid "Screenshot showing the Gnibbles preferences window"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ Gnibbles"
+
+#~ msgid "A screenshot of a toolbox with eight buttons arranged into two rows"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎ "
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "How then does a screenreader user differentiate between toolboxes? --"
+#~ "Calum."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ "
+#~ "ÎÎÏÎÎÏ; --Calum."
+
+#~ msgid ""
+#~ "ATK hints? How does Windows do this (or does it) ? There's not room for a "
+#~ "title bar. Maybe we can have apps set the title bar but teach the WM to "
+#~ "not draw it or something. In any case, for sighted users there's not even "
+#~ "*room* for a titlebar in a toolbox. -Seth"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ATK; ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÏÎ Windows (ÎÎÎÎÏÎÎ;); ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ "
+#~ "ÏÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎ Î "
+#~ "ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎ 'ÏÎÎ, ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ *ÏÏÏÎÏ* "
+#~ "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. - Seth"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A toolbox still needs to have an appropriate accessible description, so a "
+#~ "screenreader user hears some information about its content when they "
+#~ "focus it. -Calum"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ, "
+#~ "ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
+#~ "ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ. -Calum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "I think having the title set but having the WM ignore it might be the "
+#~ "best way to do this? I'll talk to Havoc. -Seth"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÏÏÏ Î ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ; ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎ Havoc. -Seth"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An example of an alert, showing the text \"You have an appointment with "
+#~ "George Wells in 15 minutes\", and with an OK button to dismiss the window."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ \"ÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ 15 ÎÎÏÏÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Without a title, how does a screenreader user identify an alert window? -"
+#~ "Calum"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ. ÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ; -Calum"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The screen-reader finds out its an alert (do we need a WM mechanism for "
+#~ "this?) and reads the primary text to identify the alert. The whole point "
+#~ "for removing the title is that its redundant with the primary text, and "
+#~ "puts more crap on the screen to be read. This problem applies double to "
+#~ "users with screenreaders (i.e. reducing extra crap helps them even more). "
+#~ "-Seth"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ (ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ WM ÎÎÎ ÎÏÏÏ;) ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+#~ "ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏ (ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ). -Seth"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An alert still needs to have an appropriate accessible description "
+#~ "(perhaps the primary text of the alert itself?), so a screenreader user "
+#~ "hears some information about its content when they focus it. -Calum"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ (ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ;), ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ. -Calum"
+
+#~ msgid "I'll talk to Havoc about this. -Seth"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÎ Havoc ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏ. -Seth"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot of an alert showing example of primary text in bold, and "
+#~ "secondary text in a smaller font underneath."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+#~ "ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot showing ordering and placement of alert buttons: Help button "
+#~ "in bottom left, and Alternate, Cancel and Affirmative buttons in bottom "
+#~ "right."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÏÏÏÎ, ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Diagram showing correct spacing to use between controls and buttons in an "
+#~ "alert window. This is detailed in the guidelines below."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Save confirmation alert: \"[ Close without Saving] [ Cancel ] [[ Save ]] "
+#~ "\""
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ \"[ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ] "
+#~ "[ ÎÎÏÏÏÏÎ ] [[ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ]] \""
+
+#~ msgid "A progress window for a copy operation"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "A checklist window"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "An example of a tabbed dialog: the GNOME print dialog"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ: Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ GNOME"
+
+#~ msgid "Assistant Title"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot showing the first page of an assistant for creating a new "
+#~ "email account"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Tear| off menus? (These are controlled by gconf in 2.0, so nothing app "
+#~ "developer needs to do?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ; (ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ gconf in 2.0, ÎÏÏÎ Î "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎ;)"
+
+#~ msgid "Menu bar position"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Menu bar hiding"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A typical application menubar, showing File, Edit, View, Insert, Format, "
+#~ "Go, Bookmarks, Tools, Windows and Help menus"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ, "
+#~ "ÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÎÏÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÏÎÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Screenshot of a typical drop-down menu"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "CB-Ed/Fig: Define \"post,\" as no-brainer-ish as it may seem, and also "
+#~ "add a figure to show what it means. A simple menu being shown at the user "
+#~ "clicking on a menu title on a menubar, or \"posted,\" makes sense."
+#~ msgstr ""
+#~ "CB-Ed/Fig: ÎÏÎÏÏÎ \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ,\" ÏÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ, Î "
+#~ "\"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎ\" ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎ."
+
+#~ msgid "CFB: I've just reworded everything to avoid the use of \"post\""
+#~ msgstr "CFB: ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ \"ÎÏÎÏÏÎÎÎ\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "CB-Ed: As in JLFDG AT p. 33, perhaps provide a table of common access "
+#~ "keys, or \"mnemonics.\""
+#~ msgstr ""
+#~ "CB-Ed: ÎÏÏÏ ÏÏÎ JLFDG AT Ï. 33, ÎÏÏÏ ÎÏÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ "
+#~ "ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, Î \"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ\"."
+
+#~ msgid "CFB: the keyboard navigation chapter already does so"
+#~ msgstr "CFB: ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Screenshot of a drop-down menu with a submenu"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "CB-Ed/Fig: In JLFDG AT, p. 41, the Most Recently Used (MRU) list is "
+#~ "recommended to contain no more than 10 items. Add a figure here, with "
+#~ "callouts to point out this rule, among others, if any are developed."
+#~ msgstr ""
+#~ "CB-Ed/Fig: In JLFDG AT, p. 41, Î ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+#~ "(MRU) ÏÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ 10 ÏÏÎÎÏÎÎÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ, ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÎÎÏÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎÎÎ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot of a popup menu for a mail folder, listing the actions that "
+#~ "can be performed on that folder"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+#~ "ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "But see http://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=34357";
+#~ msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ http://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=34357";
+
+#~ msgid ""
+#~ "CB-Ed: In the previous note, define the Input Methods menu and why it is "
+#~ "an exception, for scalability reasons (other items may fall into the same "
+#~ "category). It also sounds like a pretty low-level command; should this be "
+#~ "exposed to the user?"
+#~ msgstr ""
+#~ "CB-Ed: ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ (ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ). ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ "
+#~ "ÎÏÎÏÎÎÎÏÂ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ;"
+
+#~ msgid ""
+#~ "SN-Ed: No, it should not be exposed to the user. I'm not really sure what "
+#~ "possessed the GTK guys to put this in every right click menu for text "
+#~ "boxes. I suppose in this case having it be a submenu is good (if they "
+#~ "insist on it existing) because it makes it maximally invisible"
+#~ msgstr ""
+#~ "SN-Ed: ÎÏÎ, ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ GTK ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏ "
+#~ "ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ (ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ) ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ "
+#~ "ÎÏÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GJM: To make this worse, they've added \"Insert Unicode control character"
+#~ "\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "GJM: ÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+#~ "Unicode\"."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot of a menu divided into five logical groups with menu separators"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot of a group on a menu containing only command items: Save, Save "
+#~ "As, and Revert"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ: "
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎ, ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Alt"
+#~ msgstr "Alt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Should we reserve <placeholder-1/> as a modifier for window manager "
+#~ "operations? Should we state this here?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ <placeholder-1/> ÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ; ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏ;"
+
+#~ msgid "CB-Ed/Fig: Figure would be nice here."
+#~ msgstr "CB-Ed/Fig: ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot of group on a View menu containing four check box items: Main "
+#~ "Toolbar, Side Pane, Location Bar and Status Bar"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ: ÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot of group on a menu containing three radiobutton items: view as "
+#~ "icons, view as list and view details"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ: ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Adam notes that this whole section can be a significant source of "
+#~ "nastiness in a UI. We need explicit recommendations here on how to "
+#~ "represent different states of a toggled menu item via icons in the UI. We "
+#~ "also need to make recommendations to avoid some common mistakes, "
+#~ "including: * Confusing menu items acting as radio buttons in a group with "
+#~ "menu items acting as check boxes. * Ambiguous names for check box/toggle "
+#~ "menu items which make it difficult to establish the current system state "
+#~ "by looking at the menu."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î Adam ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ UI. ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏ ÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ UI. ÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎ, ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ: * ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎ "
+#~ "ÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ. * ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ/"
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ "
+#~ "ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "What is the best way to present menus given the known variants? Multiple "
+#~ "shots? Segments?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏ "
+#~ "ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ; ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ; ÎÎÎÎÎÏÎ;"
+
+#~ msgid "F"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ile"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "E"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>dit"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "V"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>iew"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "I"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>nsert"
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "m"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "For<placeholder-1/>at"
+#~ msgstr "ÎÎÏ<placeholder-1/>ÏÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "G"
+#~ msgstr "Ï"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>o"
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "B"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ookmarks"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "W"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>indows"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "H"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>elp"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GJM: Quit should be deprecated. Close is often sufficient; especially "
+#~ "when the application saves state as it should."
+#~ msgstr ""
+#~ "GJM: Î ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÎÏÂ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÏ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ."
+
+#~ msgid "N"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ew Ctrl+N"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎ Ctrl+N"
+
+#~ msgid "O"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>pen... Ctrl+O"
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÎ... Ctrl+O"
+
+#~ msgid "S"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ave Ctrl+S"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Ctrl+S"
+
+#~ msgid "A"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "Save <placeholder-1/>s... Shift+Ctrl+S"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ <placeholder-1/>Ï... Shift+Ctrl+S"
+
+#~ msgid "v"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "Sa<placeholder-1/>e a Copy..."
+#~ msgstr "ÎÏÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
+
+#~ msgid "R"
+#~ msgstr "Ï"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>evert"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ<placeholder-1/>Î"
+
+#~ msgid "u"
+#~ msgstr "Ï"
+
+#~ msgid "Page Set<placeholder-1/>p"
+#~ msgstr "Page Set<placeholder-1/>ÎÎÏ"
+
+#~ msgid "w"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "Print Previe<placeholder-1/> Shift+Ctrl+P"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏ<placeholder-1/> ÎÎÏÏÏÏÏÎÏ Shift+Ctrl+P"
+
+#~ msgid "P"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>rint... Ctrl+P"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÏÏÏÎâ Ctrl+P"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>end To... Ctrl+M"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎâ Ctrl+M"
+
+#~ msgid "t"
+#~ msgstr "Ï"
+
+#~ msgid "Proper<placeholder-1/>ies"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏ<placeholder-1/>ÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>. Recent Document"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>. ÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "3"
+#~ msgstr "3"
+
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
+
+#~ msgid "C"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>lose Ctrl+W"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÎÎ Ctrl+W"
+
+#~ msgid "Q"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>uit Ctrl+Q"
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÎÏ Ctrl+Q"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "<placeholder-11/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-12/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-13/>\n"
+#~ "<placeholder-14/>\n"
+#~ "<placeholder-15/>\n"
+#~ "<placeholder-16/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-17/>\n"
+#~ "<placeholder-18/>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "<placeholder-11/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-12/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-13/>\n"
+#~ "<placeholder-14/>\n"
+#~ "<placeholder-15/>\n"
+#~ "<placeholder-16/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-17/>\n"
+#~ "<placeholder-18/>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Adam noted in the last review that we don't make any suggestions for "
+#~ "applications that do not edit document/files. In an OOUI, the Game menu "
+#~ "would have items such as (modulo phraeseology) Open New Game, Open Game "
+#~ "Settings, High Scores."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î Adam ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÏÎ "
+#~ "ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ/ÎÏÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ OOUI, ÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏ (ÏÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÏÎÏ) "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "&gt;For non-game UI there would be at the very least, Open as ... and "
+#~ "Open Settings."
+#~ msgstr ""
+#~ "&gt;ÎÎÎ UI ÎÎ ÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ... "
+#~ "ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ew"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎ"
+
+#~ msgid "Ctrl"
+#~ msgstr "Ctrl"
+
+#~ msgid "Document name"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>pen..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your application provides more than two ways to open an object, place "
+#~ "all the Open ... items in a submenu, including Recent Files. This keeps "
+#~ "the menu less cluttered and in some ways presents a better inteface as "
+#~ "the list of recent files is presented in the same menu, and near, the "
+#~ "regular open commands. Users hate having to go to the bottom of the file "
+#~ "menu to open recent files; the cause of this is that, in the workplace, "
+#~ "it is far more common to sort out other peoples already written and saved "
+#~ "crap than it is to have to write your own. Most of the users of office "
+#~ "application, surveyed in both card sorts and online presentations of "
+#~ "speculative menus, do not want or do not even notice when the New... "
+#~ "items are absent."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏÏ ÎÏÏ ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏ "
+#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ... ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏ, "
+#~ "ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎ "
+#~ "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏ Î "
+#~ "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÂ Î ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ, "
+#~ "ÏÏÎÎ ÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÏ. ÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏ, ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ... ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÎ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "&gt;Problem to be solved. It may be desirable to open a second read-only "
+#~ "view of the same document. How should this be provided? Non-OOUI are "
+#~ "particularly nasty in this regard, as in many others. A \"Clone Window\" "
+#~ "command seems quite nasty."
+#~ msgstr ""
+#~ "&gt;ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ. ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ; "
+#~ "ÎÎ OOUI ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎ, ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ \"ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ\" ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "&gt;As I noted in the first review, the blank window should be kept "
+#~ "available; in an OOUI this is a more obvious a way of working."
+#~ msgstr ""
+#~ "&gt;ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ, ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ; ÏÎ ÎÎÎ OOUI ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÏ ÏÏÏÏÎÏ "
+#~ "ÎÏÎÎÏÎÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section needs a review with an eye to what can actually be done "
+#~ "programmatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ave"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "Save <placeholder-1/>s..."
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ <placeholder-1/>Ï..."
+
+#~ msgid "Shift"
+#~ msgstr "Shift"
+
+#~ msgid "a"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "S<placeholder-1/>ve a Copy..."
+#~ msgstr "ÎÏÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
+
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏ"
+
+#~ msgid "Save <placeholder-1/>ersion..."
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ Î<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏ..."
+
+#~ msgid "Save a Copy"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Restore Version"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unless we can describe exactly what this ought to do, should we remove it "
+#~ "for now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏ, ÎÎ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎ;"
+
+#~ msgid "e"
+#~ msgstr "Ï"
+
+#~ msgid "R<placeholder-1/>store Version..."
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ..."
+
+#~ msgid "Save Version"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ersions..."
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÏÏÎÎÏ..."
+
+#~ msgid "We should have a standard dialog for this."
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ."
+
+#~ msgid "Print Previe<placeholder-1/>"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ Ï<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>rint..."
+#~ msgstr "ÎÎÏÏ<placeholder-1/>ÏÏÎ..."
+
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÏÏÏÎ"
+
+#~ msgid "libgnomeprintui"
+#~ msgstr "libgnomeprintui"
+
+#~ msgid "S<placeholder-1/>nd To..."
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÏÏÎÎÎ ÏÎ..."
+
+#~ msgid "M"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "Return"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>lose"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "confirmation alert"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=76761";
+#~ msgstr "http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=76761";
+
+#~ msgid ""
+#~ "As mentioned on the usability list, Control+W is an Emacs shortcut for "
+#~ "Cut. This has already proven deleterious for some users so we should "
+#~ "consider dropping the shortcut. But see also <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ, ÏÎ Control+W ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ "
+#~ "ÏÏÎ Emacs ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ "
+#~ "ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎ "
+#~ "ÎÏÎÏÎÏ <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>uit"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Kathy had suggested not providing a shortcut key to Quit. I can find no "
+#~ "discussion of this. (And I think it should go away.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î Kathy ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏ. ÎÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÏÏ ÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏ. (ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎ.)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "I think we should move to a MacOS/X concept of having an \"AppName\" menu "
+#~ "that contains things like preferences, about, quit, etc. -Seth"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ MacOS/X ÎÏÎÎÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ \"AppName\" ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÎÏÎ, "
+#~ "ÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÏ. -Seth"
+
+#~ msgid "U"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ndo Ctrl+Z"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ Ctrl+Z"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>edo Shift+Ctrl+Z"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÎ Shift+Ctrl+Z"
+
+#~ msgid "Cu<placeholder-1/> Ctrl+X"
+#~ msgstr "Cu<placeholder-1/> Ctrl+X"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>opy Ctrl+C"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÏÎ Ctrl+C"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>aste Ctrl+V"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Ctrl+V"
+
+#~ msgid "Paste <placeholder-1/>pecial... Shift+Ctrl+V"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ <placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ... Shift+Ctrl+V"
+
+#~ msgid "D"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>elete Del"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ Del"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>elect All Ctrl+A"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎl Ctrl+A"
+
+#~ msgid "p"
+#~ msgstr "Ï"
+
+#~ msgid "Du<placeholder-1/>licate Ctrl+U"
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÏÎÏÎ Ctrl+U"
+
+#~ msgid "l"
+#~ msgstr "Ï"
+
+#~ msgid "Dese<placeholder-1/>ect All Shift+Ctrl+A"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ All Shift+Ctrl+A"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ind... Ctrl+F"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÏÎ... Ctrl+F"
+
+#~ msgid "x"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "Find Ne<placeholder-1/>t Ctrl+G"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÏ<placeholder-1/>ÎÎÎÏ Ctrl+G"
+
+#~ msgid "Find Pre<placeholder-1/>ious Shift+Ctrl+G"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÎÏÎÎ<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÎÏ Shift+Ctrl+G"
+
+#~ msgid "R<placeholder-1/>place... Ctrl+R"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ<placeholder-1/>ÎÏÎÏÏÎÏÎ... Ctrl+R"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>nsert..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎ..."
+
+#~ msgid "Pr<placeholder-1/>ferences"
+#~ msgstr "ÎÏ<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "<placeholder-11/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-12/>\n"
+#~ "<placeholder-13/>\n"
+#~ "<placeholder-14/>\n"
+#~ "<placeholder-15/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-16/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-17/>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "<placeholder-11/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-12/>\n"
+#~ "<placeholder-13/>\n"
+#~ "<placeholder-14/>\n"
+#~ "<placeholder-15/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-16/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-17/>\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We'd like to see the action name included on the Undo/Redo menu items, "
+#~ "but this is currently not easy to do in gtk."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ/ÎÎÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ "
+#~ "ÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ gtk."
+
+#~ msgid "action"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ndo <placeholder-2/>"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ <placeholder-2/>"
+
+#~ msgid "Z"
+#~ msgstr "Z"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>edo <placeholder-2/>"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÎ <placeholder-2/>"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Cu<placeholder-1/>"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏ<placeholder-1/>"
+
+#~ msgid "X"
+#~ msgstr "X"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>elete"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>opy"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>aste"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Paste <placeholder-1/>pecial..."
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ..."
+
+#~ msgid "Du<placeholder-1/>licate"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
+
+#~ msgid "Copy of ShoppingList.abw"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ShoppingList.abw"
+
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Should Delete be provided on a menu? The command is as obvious as using "
+#~ "the arrow keys to move about."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏ; Î ÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎ."
+
+#~ msgid "Select <placeholder-1/>ll"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ Î<placeholder-1/>Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>eselect All"
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Find Ne<placeholder-1/>t"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ Î<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "What to do if there is no next instance? Disable the menu item, which "
+#~ "could be confusing, or pop up an annoying alert saying 'no matches found'?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎ; ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ, ÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, Î ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎ 'ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÎ';"
+
+#~ msgid "Find Pre<placeholder-1/>ious"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÏÎ Ï<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>eplace..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Replace is not always descriptive of what the user may do with the "
+#~ "utility window. Formatting a section is also a possibility. Ideally, "
+#~ "these would all be merged into a simple utility window"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ "
+#~ "ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. Î ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ. ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "preferences window"
+#~ msgstr "ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "T"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>oolbar"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>tatusbar"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>cons"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "L"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ist"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>etails"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ort By..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ilter..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>oom in Ctrl++"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÎÏÎ Ctrl++"
+
+#~ msgid "Zoom <placeholder-1/>ut Ctrl+-"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎ<placeholder-1/>ÏÎÏÎ Ctrl+-"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ormal Size Ctrl+="
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ Ctrl+="
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>est Fit"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>efresh Ctrl+R"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÏÎ Ctrl+R"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "<placeholder-11/>\n"
+#~ "<placeholder-12/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-13/>\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t      "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "<placeholder-11/>\n"
+#~ "<placeholder-12/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-13/>\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t      "
+
+#~ msgid "check box menu item"
+#~ msgstr "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "radio button menu item"
+#~ msgstr "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "o"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "S<placeholder-1/>rt By..."
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>oom In"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "+"
+#~ msgstr "+"
+
+#~ msgid "Should probably encourage apps to support Ctrl+= as well."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Ctrl+= ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+
+#~ msgid "Zoom <placeholder-1/>ut"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÏ<placeholder-1/>ÏÎ"
+
+#~ msgid "-"
+#~ msgstr "-"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ormal Size"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "0"
+#~ msgstr "0"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>efresh"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>eload"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÏÏÏÏÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>age Break"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ate and Time..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ymbol..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>heet..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ows..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>olumns..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>mage..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>raph..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÏÎÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>rom File..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏ ÎÏÏÎÎÎ..."
+
+#~ msgid "E<placeholder-1/>ternal Link..."
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÏÏÎÏÎÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t      "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t      "
+
+#~ msgid "Sy<placeholder-1/>bol..."
+#~ msgstr "ÎÏ<placeholder-1/>ÎÎÎÎ..."
+
+#~ msgid "Sheet-2"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎ-2"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>rom FIle..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏ ÎÏÏÎÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>tyle..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÏ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ont..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>aragraph..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÏÎÏ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>old Ctrl+B"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎ Ctrl+B"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>talic Ctrl+I"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ Ctrl+I"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>nderline Ctrl+U"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ Ctrl+U"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ells..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ist..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÎ..."
+
+#~ msgid "ayer"
+#~ msgstr "ÏÏÏÏÎ"
+
+#~ msgid "L<placeholder-1/>..."
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>..."
+
+#~ msgid "P<placeholder-1/>ge..."
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t      "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-7/>\n"
+#~ "<placeholder-8/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-9/>\n"
+#~ "<placeholder-10/>\n"
+#~ "\n"
+#~ "\t      "
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>old"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>talic"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>nderline"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "r"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "Laye<placeholder-1/>..."
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÏ<placeholder-1/>..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>dd Bookmark"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>dit Bookmarks"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "Edit Bookmarks"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "Bookmark List"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ack Alt+Left"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏ Alt+Left"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>orward Alt+Right"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÏÏ Alt+Right"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>p Alt+Up"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏ Alt+Up"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ome Alt+Home"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎ Alt+Home"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ocation... Ctrl+L"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÏÎÎâ Ctrl+L"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "---\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ack"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ack"
+
+#~ msgid "Left"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>orward"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÏÏ"
+
+#~ msgid "Right"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>p"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ome"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "Home"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ocation..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÏÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>revious Page PgUp"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ PgUp"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ext Page PgDn"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ PgDn"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>o to Page..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>irst Page Ctrl+Home"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ Ctrl+Home"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ast Page Ctrl+End"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ Ctrl+End"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<placeholder-1/>\n"
+#~ "<placeholder-2/>\n"
+#~ "<placeholder-3/>\n"
+#~ "<placeholder-4/>\n"
+#~ "-\n"
+#~ "<placeholder-5/>\n"
+#~ "<placeholder-6/>\n"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>revious Page"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "PageUp"
+#~ msgstr "PageUp"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ext Page"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "PageDown"
+#~ msgstr "PageDown"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>irst Page"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ast Page"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "End"
+#~ msgstr "End"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ave All"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>lose All"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "first open window title"
+#~ msgstr "ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>. <placeholder-2/>"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>. <placeholder-2/>"
+
+#~ msgid "second open window title"
+#~ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ontents F1"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ F1"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>bout"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ontents"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "F1"
+#~ msgstr "F1"
+
+#~ msgid ""
+#~ "We originally wanted a Search item on here too, but it's not technically "
+#~ "possible to implement it right now."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÏ ÎÏÎÏÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÎÏÏ ÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏ."
+
+#~ msgid "Example mail application toolbar"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Suggested order: prev,rew,rec,play,stop,pause,fwd,next,eject."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ: ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ, ÏÎÏÏÎÏÏÎÏÎÎ, ÎÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ, "
+#~ "ÏÏÎÏÎ, ÏÎÏÏÎ, ÎÏÏÎÏÏÎ, ÎÏÏÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÏÎÎ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "gtk still doesn't have stock media icons, but CD player, sound recorder "
+#~ "etc. all register icons with media-* IDs, should mention that here."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÏÎ gtk ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎÏ "
+#~ "CD, ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÏ ÎÎÏ. ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ -* "
+#~ "ÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Should maybe also suggest here how to show volume and timeline controls."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ."
+
+#~ msgid "Example View menu for application with single toolbar"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Toolbar showing labels under all controls"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÏÏ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Toolbar with \"priority text\" labels beside the first few items only"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÏ\" ÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot showing the visual appearance of sensitive and insensitive "
+#~ "check box controls"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot showing disabled proxy controls in a web browser's property "
+#~ "dialog, under the caption \"Only the system administrator can change "
+#~ "these settings\""
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎÏ, ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎ \"ÎÏÎÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ "
+#~ "ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot of part of a dialog, containing both single and multi-line "
+#~ "entry fields"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ, ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A text entry field in which the user must input a time, with the label "
+#~ "\"hh:mm\" beside it to indicate the required format"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎ, "
+#~ "ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"ÏÏ:ÎÎ\" ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A text entry field in which the user must input a date, with a button "
+#~ "labelled \"Choose\" beside it that opens a GtkCalendar control to "
+#~ "simplify the task"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ \"ÎÏÎÎÎÎÎ\" ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ GtkCalendar ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "53763"
+#~ msgstr "53763"
+
+#~ msgid "allow_tab_characters"
+#~ msgstr "allow_tab_characters"
+
+#~ msgid "Tab"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There is a patch in bugzilla (bugid=<placeholder-1/>) that adds an "
+#~ "<placeholder-2/> function to GtkEntry controls. This allows you to "
+#~ "specify on a per-control basis whether <placeholder-3/> should insert a "
+#~ "tab character or not. It is currently not known whether this patch is "
+#~ "likely to make it into a future version of gtk."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÏÎ bugzilla (bugid=<placeholder-1/>) ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <placeholder-2/> ÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÏ GtkEntry. ÎÏÏÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ "
+#~ "ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ <placeholder-3/> ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎ. ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÏ "
+#~ "ÎÎÎ ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ gtk."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A simple spin box used to specify the spacing between applets on a panel"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A slider control used to change the stereo audio balance between left and "
+#~ "right speakers"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Three slider controls used to change RGB values, each with a spinbox "
+#~ "beside them to facilitate direct numeric entry"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎ RGB, Î "
+#~ "ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "OK and Cancel buttons as found in a modal dialog"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎ ÏÏÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "A typical group of five check boxes in a dialog"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "A typical group of three radio buttons in a dialog"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A group of four toggle buttons representing a choice of measurement "
+#~ "units: inches, centimeters, feet and meters"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ "
+#~ "ÎÎÏÏÎÏÎÏ: ÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÏÎÏÏÎ, ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "At time of writing, the exact visual appearance of mixed state toggle "
+#~ "buttons was undecided. A mixed state toggle button should behave exactly "
+#~ "as a mixed state check box or radio button, depending on whether the "
+#~ "toggle button choices are independent or mutually exclusive, respectively."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ, Î ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏÏ ÏÏ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ Î "
+#~ "ÏÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ, ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Two images, one of a drop-down list displaying its current setting, and "
+#~ "the other showing its popup menu of available choices when clicked on"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ "
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Two images, one of a drop-down combination box entry field displaying its "
+#~ "current selection, and the other showing its drop-down list of available "
+#~ "choices when clicked on"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎ Î ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Picture of list control containing two unsorted columns of text"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Picture of list control with two columns. The first column consists of "
+#~ "check boxes showing whether or not the corresponding item in the second "
+#~ "column is selected for further action."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ. Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
+#~ "ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ "
+#~ "ÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Picture of tree control showing months of the year as top level nodes, "
+#~ "and public holidays in those months as their children"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏ ÏÏ ÎÏÎÎÎÏÏ "
+#~ "ÎÎÏÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏ "
+#~ "ÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Picture of tree control with two columns. The first column consists of "
+#~ "check boxes showing whether or not the corresponding item in the second "
+#~ "column is selected for further action."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏ. Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ "
+#~ "ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÏ "
+#~ "ÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ Î ÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ."
+
+#~ msgid "Picture of notebook control with three tabs"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Side-by-side comparison of one notebook whose tabs are all the same "
+#~ "width, and one whose tabs are only wide enough to accommodate the tab "
+#~ "labels. The latter takes up around 33% less screen space."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎ-ÏÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏ "
+#~ "ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏ "
+#~ "33% ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section needs more concrete recommendations, it's currently (almost) "
+#~ "taken verbatim from Sebastian's patch in bug #72101."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÎ Î ÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÎ "
+#~ "ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏ ÏÎ ÏÎÏÏÎ (ÏÏÎÎÏÎ) ÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ Sebastian ÏÏÎ "
+#~ "ÏÏÎÎÎÎ #72101."
+
+#~ msgid "A simple time-remaining progress dialog"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "A simple 'typical time remaining' progress dialog"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ 'ÏÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÎÏ'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A simple 'indeterminate time' progress dialog, showing a slider moving "
+#~ "back and forth until the operation is complete"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ 'ÎÏÏÎÏÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏ', ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A statusbar at the bottom of a document window, showing current zoom "
+#~ "level and a status message indicating that the document has been modified "
+#~ "since it was last saved"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏ ÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A statusbar with a text panel that responds to a double click, a button "
+#~ "that responds to a single click, and a non-interactive progress area"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎ, "
+#~ "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Frame showing the preferred style described above"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Frame showing the traditional style described above"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Busy pointer (left) and busy-interactive pointer (right)"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ (ÎÏÎÏÏÎÏÎ) ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ "
+#~ "(ÎÎÎÎÎ)"
+
+#~ msgid "A checklist window showing a sequence of steps"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "[Continue Deleting]"
+#~ msgstr "[ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ]"
+
+#~ msgid "[Stop Deleting]"
+#~ msgstr "[ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏ]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Continue deleting files? <placeholder-1/>\n"
+#~ "    <placeholder-2/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÏÎ; <placeholder-1/>\n"
+#~ "    <placeholder-2/>"
+
+#~ msgid "[Yes]"
+#~ msgstr "[ÎÎÎ]"
+
+#~ msgid "[No]"
+#~ msgstr "[ÎÏÎ]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Operation interrupted, continue? <placeholder-1/>\n"
+#~ "    <placeholder-2/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ , ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÏÎÎ; <placeholder-1/>\n"
+#~ "    <placeholder-2/>"
+
+#~ msgid "Photo of earth as a normally-sighted user would see it"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Photo of earth as a user with red-green color-blindness would see it"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Photo of earth as a user with blue-yellow color-blindness would see it"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏ ÏÏÏÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Initial layout with poor alignment and limited use of white space"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Improved layout with fewer alignment points, frames removed to relieve "
+#~ "clutter, and clearer grouping with use of white space"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Large icon with text label centered below"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÏ"
+
+#~ msgid "Small icon with text label to the right"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "List control with text label horizontally aligned above"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Radio button with text label to its right"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Textbox with text label to its left"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Buttons with centered text"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Drop-down list with label to its left"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Java globe"
+#~ msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Java"
+
+#~ msgid "Aqua globe"
+#~ msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ Aqua"
+
+#~ msgid "GNOME globe"
+#~ msgstr "ÏÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GNOME"
+
+#~ msgid "FIXME: need to flesh out a little"
+#~ msgstr "FIXME: ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "illustration of the table perspective"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "illustration of the shelf perspective"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "FIXME: need to flesh out a little?"
+#~ msgstr "FIXME: ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ;"
+
+#~ msgid "variety of object icons"
+#~ msgstr "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "variety of application icons"
+#~ msgstr "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "variety of toolbar icons"
+#~ msgstr "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "variety of menu icons"
+#~ msgstr "ÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "A document with a pencil writing on it"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ"
+
+#~ msgid "An underlined character"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Silhouettes of various toolbar icons"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "A picture of a nautilus shell"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "The original GEdit icon, a rectangle containing the word \"GEdit\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ GEdit, ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ \"GEdit\"."
+
+#~ msgid "A squirrel"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "The Evolution icon"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Evolution"
+
+#~ msgid "The Gnumeric icon"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Gnumeric"
+
+#~ msgid "The original Font Selector Icon"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "A simple replacement icon showing an ornate \"Aa\""
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏ \"Aa\""
+
+#~ msgid "A tree log"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ"
+
+#~ msgid "An explosive detonation button"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "a high contrast theme"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "an inverse high contrast theme"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "a large print theme"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "The following accessible themes are also available:"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ:"
+
+#~ msgid "a high contrast large print theme"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "an inverse high contrast large print theme"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "a low contrast theme"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "a low contrast, large print theme"
+#~ msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To be considered fully accessible, all icons in your application must be "
+#~ "replaced by a suitable alternative when one of these themes is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÎÏÏÏ ÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎ, ÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏ "
+#~ "ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
+
+#~ msgid "Book icon"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Blurred Book icon"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "CD-ROM icon"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Blurred CD-ROM icon"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Copy icon"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Blurred Copy icon"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Comparison of photorealistic style of regular icons with the simpler, "
+#~ "line-art style of high contrast icons"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏ"
+
+#~ msgid "Exploded view of layers used in high contrast floppy disk icon"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Levels dialog in GIMP showing input levels set to 100, 1.25, 200, and "
+#~ "output levels set to 100 and 160."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÏÎ GIMP ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+#~ "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎ 100, 1.25, 200, ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÏÎ 100 ÎÎÎ 160."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Pictures of different types of pointing device, including mouse, "
+#~ "trackball, foot-operated mouse and joystick."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÏÏÎ ÎÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ "
+#~ "ÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÎÏÎÎ."
+
+#~ msgid "Space"
+#~ msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/> click"
+#~ msgstr "<placeholder-1/> ÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-5/><placeholder-6/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-7/><placeholder-8/></keycombo>, or "
+#~ "<keycombo><placeholder-9/><placeholder-10/></keycombo>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-5/><placeholder-6/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-7/><placeholder-8/></keycombo>, Î "
+#~ "<keycombo><placeholder-9/><placeholder-10/></keycombo>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Example illustrating dynamic selection highlighting during bounding box "
+#~ "selection"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copy pointer superimposed on icon representing a file being copied, to "
+#~ "form a \"copy file\" pointer"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ "
+#~ "ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ \"ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ\""
+
+#~ msgid ""
+#~ "The pointer shapes shown here aren't actually the current GTK defaults, "
+#~ "they're the current KDE (and Windows) defaults. Should we try and "
+#~ "persuade GTK to change?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ "
+#~ "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ GTK, ÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ KDE (ÎÎÎ Windows). ÎÎ "
+#~ "ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎ GTK ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ;"
+
+#~ msgid "\"Move\" pointer"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ\""
+
+#~ msgid "\"Copy\" pointer"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ\""
+
+#~ msgid "\"Link\" pointer"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ\""
+
+#~ msgid "\"Query drop\" pointer"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎÏÎÏ\""
+
+#~ msgid "\"Can't drop here\" pointer"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ \"ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÏ\""
+
+#~ msgid "left"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "drag"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Suggestion: Clicking and dragging anywhere within the applet window "
+#~ "whilst holding down the <placeholder-1/> and/or <placeholder-2/> keys "
+#~ "could reposition the applet as if dragging with the middle mouse button "
+#~ "(<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-3/"
+#~ "><placeholder-4/></keycombo><placeholder-5/>=copy, if moving to another "
+#~ "panel; <keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-6/"
+#~ "><placeholder-7/></keycombo><placeholder-8/>=move, if moving to another "
+#~ "panel)."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÏÏÎÏÎ: ÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <placeholder-1/> ÎÎÎ/Î "
+#~ "<placeholder-2/> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎ "
+#~ "ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÎÏ (<keycombo action=\"other\" "
+#~ "otheraction=\"drag\"><placeholder-3/><placeholder-4/></"
+#~ "keycombo><placeholder-5/>=ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÂ "
+#~ "<keycombo action=\"other\" otheraction=\"drag\"><placeholder-6/"
+#~ "><placeholder-7/></keycombo><placeholder-8/>=ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ, ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+#~ "ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎ)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Screenshot of a dialog and a menu with some of their access keys and "
+#~ "shortcut keys highlighted"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎÏ "
+#~ "ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The point about not having Tab initiate any actions effectively rules out "
+#~ "tab completion in dialogs, should we consider/recommend a \"hands-free\" "
+#~ "auto-completion method instead, as offered by OpenOffice.org, Explorer "
+#~ "etc.? What does our new 2.0 file selection dialog do?"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÏ "
+#~ "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÎ, ÎÎÏÏÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ "
+#~ "ÏÎÎÏÏÎÏÎÎ/ÏÏÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏÏÏÎ \"ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎ\", ÏÏÏÏ "
+#~ "ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ OpenOffice.org, Explorer ÎÎÏ; ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÏ ÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ 2.0;"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>pen"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>rint"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÏÏÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ndo"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>edo"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>uplicate"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÏ"
+
+#~ msgid "In<placeholder-1/>ert Selection"
+#~ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î<placeholder-1/>ÏÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "Del"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ind..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÏÎÏÎ..."
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>earch..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÏÎÏÎ..."
+
+#~ msgid "R<placeholder-1/>name"
+#~ msgstr "Î<placeholder-1/>ÏÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "F2"
+#~ msgstr "F2"
+
+#~ msgid "Zoom <placeholder-1/>n"
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "Plus"
+#~ msgstr "ÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Should probably recommend that Ctrl-Equals work too"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏ Ctrl ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎ "
+#~ "ÎÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Minus"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "Pr<placeholder-1/>perties"
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÏÏÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Enter"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "Add <placeholder-1/>ookmark"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ <placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>dit Bookmarks..."
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ..."
+
+#~ msgid "Ne<placeholder-1/>t"
+#~ msgstr "ÎÏÏÎÎ<placeholder-1/>Î"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keycombo>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/><placeholder-5/></keycombo>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/"
+#~ "></keycombo>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-4/><placeholder-5/><placeholder-6/><placeholder-7/"
+#~ "></keycombo>"
+
+#~ msgid "F4"
+#~ msgstr "F4"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>estore"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "F5"
+#~ msgstr "F5"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>witch secondary windows"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ"
+
+#~ msgid "F6"
+#~ msgstr "F6"
+
+#~ msgid "precise functionality for metacity TBD, see bug 94682"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ metacity TBD, ÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎ 94682"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ove"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "F7"
+#~ msgstr "F7"
+
+#~ msgid "s"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "Re<placeholder-1/>ize"
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ"
+
+#~ msgid "F8"
+#~ msgstr "F8"
+
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "Î"
+
+#~ msgid "Mi<placeholder-1/>imize"
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "F9"
+#~ msgstr "F9"
+
+#~ msgid "Ma<placeholder-1/>imize"
+#~ msgstr "ÎÎ<placeholder-1/>ÎÏÏÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "F10"
+#~ msgstr "F10"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>ull Screen"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>ÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "F11"
+#~ msgstr "F11"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>"
+
+#~ msgid "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>"
+#~ msgstr "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
+#~ "<placeholder-4/>, <keycombo><placeholder-5/><placeholder-6/></keycombo>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <keycombo><placeholder-2/><placeholder-3/></keycombo>, "
+#~ "<placeholder-4/>, <keycombo><placeholder-5/><placeholder-6/></keycombo>"
+
+#~ msgid "K"
+#~ msgstr "K"
+
+#~ msgid "Y"
+#~ msgstr "Y"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/></keycombo>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<keycombo><placeholder-1/><placeholder-2/></keycombo>, "
+#~ "<keycombo><placeholder-3/><placeholder-4/></keycombo>"
+
+#~ msgid "Backspace"
+#~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#~ msgid "\\"
+#~ msgstr "\\"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/><placeholder-7/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/><placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/><placeholder-7/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <placeholder-7/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <placeholder-7/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <placeholder-7/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <placeholder-7/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></"
+#~ "bibliomisc>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></"
+#~ "bibliomisc>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/> and <placeholder-3/><placeholder-4/>. "
+#~ "<placeholder-5/>. <placeholder-6/>: <placeholder-7/>, <placeholder-8/"
+#~ "><bibliomisc><placeholder-9/></bibliomisc>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÎÎÎ <placeholder-3/><placeholder-4/>. "
+#~ "<placeholder-5/>. <placeholder-6/>: <placeholder-7/>, <placeholder-8/"
+#~ "><bibliomisc><placeholder-9/></bibliomisc>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/> and <placeholder-3/><placeholder-4/>. "
+#~ "<placeholder-5/>. <placeholder-6/>: <placeholder-7/>, <placeholder-8/>. "
+#~ "<bibliomisc><placeholder-9/></bibliomisc>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÎÎÎ <placeholder-3/><placeholder-4/>. "
+#~ "<placeholder-5/>. <placeholder-6/>: <placeholder-7/>, <placeholder-8/>. "
+#~ "<bibliomisc><placeholder-9/></bibliomisc>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></"
+#~ "bibliomisc>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/>. <bibliomisc><placeholder-7/></"
+#~ "bibliomisc>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/><placeholder-7/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>: "
+#~ "<placeholder-5/>, <placeholder-6/><placeholder-7/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>, "
+#~ "<placeholder-5/>: <placeholder-6/>, <placeholder-7/><placeholder-8/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/><placeholder-3/>. <placeholder-4/>, "
+#~ "<placeholder-5/>: <placeholder-6/>, <placeholder-7/><placeholder-8/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/> and <placeholder-3/>, <placeholder-4/"
+#~ ">. <placeholder-5/>. <placeholder-6/>, <placeholder-7/>. "
+#~ "<bibliomisc><placeholder-8/></bibliomisc>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/> ÎÎÎ <placeholder-3/>, <placeholder-4/"
+#~ ">. <placeholder-5/>. <placeholder-6/>, <placeholder-7/>. "
+#~ "<bibliomisc><placeholder-8/></bibliomisc>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>, "
+#~ "<placeholder-5/>. <bibliomisc><placeholder-6/></bibliomisc>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<placeholder-1/>, <placeholder-2/>. <placeholder-3/>. <placeholder-4/>, "
+#~ "<placeholder-5/>. <bibliomisc><placeholder-6/></bibliomisc>"
 
 #~ msgid "2011-03-21"
 #~ msgstr "21-03-2011"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]