[network-manager-applet] Updated Greek translation



commit 6a738d19aedcf7098c68dbe53d18463fd635af83
Author: Dimitris Spingos <dmtrs32 gmail com>
Date:   Sat Jan 26 10:58:03 2013 +0200

    Updated Greek translation

 po/el.po | 3458 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 2061 insertions(+), 1397 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index cae1cee..038c3af 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,21 +7,23 @@
 # <>, 2009.
 # Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
 # Ioannis Zampoukas <ioza1964 yahoo gr>, 2011.
-#
+# Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-06-25 18:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 18:03+0200\n"
-"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
-"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=Networ";
+"kManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 13:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-26 10:56+0300\n"
+"Last-Translator: Dimitris Spingos (ÎÎÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"Language-Team: team gnome gr\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../nm-applet.desktop.in.h:1
 msgid "Network"
@@ -45,33 +47,33 @@ msgid "Disable connected notifications"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:2
-#| msgid ""
-#| "Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network."
 msgid "Set this to true to disable notifications when connecting to a network."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Disable disconnected notifications"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:4
-#| msgid ""
-#| "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a "
-#| "network."
-msgid "Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Set this to true to disable notifications when disconnecting from a network."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏ ÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:5
-#| msgid "Disable connected notifications"
 msgid "Disable VPN notifications"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ VPN"
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:6
-#| msgid ""
-#| "Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a "
-#| "network."
-msgid "Set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a VPN."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ VPN."
+msgid ""
+"Set this to true to disable notifications when connecting to or "
+"disconnecting from a VPN."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ VPN."
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Suppress networks available notifications"
@@ -79,10 +81,13 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏ
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:8
 #| msgid ""
-#| "Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are "
+#| "Set this to true to disable notifications when wireless networks are "
 #| "available."
-msgid "Set this to true to disable notifications when wireless networks are available."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Set this to true to disable notifications when Wi-Fi networks are available."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Stamp"
@@ -90,464 +95,727 @@ msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ"
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:10
 msgid "Used to determine whether settings should be migrated to a new version."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:11
 msgid "Disable WiFi Create"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ WiFi"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:12
-#| msgid ""
-#| "Set to TRUE to disable creation of adhoc networks when using the applet."
-msgid "Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ adhoc ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Set to true to disable creation of adhoc networks when using the applet."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ adhoc ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÎÏÎ "
+"ÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:13
-#| msgid "Choose CA Certificate"
 msgid "Ignore CA certificate"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ CA"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ CA"
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:14
-msgid "Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP authentication."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ CA ÏÏÎÎ EAP ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ."
+msgid ""
+"Set this to true to disable warnings about CA certificates in EAP "
+"authentication."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ CA ÏÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ EAP."
 
 #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:15
-msgid "Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP authentication."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ CA ÏÏÎÎ 2Î ÏÎÏÎÏ ÏÎÏ EAP ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../src/applet-device-bt.c:174
-#: ../src/applet-device-cdma.c:399
-#: ../src/applet-device-gsm.c:446
-#: ../src/applet-device-wired.c:240
-#: ../src/applet-device-wifi.c:862
-#: ../src/applet-device-wimax.c:279
-msgid "Available"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+msgid ""
+"Set this to true to disable warnings about CA certificates in phase 2 of EAP "
+"authentication."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ CA ÏÏÎÎ 2Î ÏÎÏÎÏ ÏÎÏ EAP ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:200
-#: ../src/applet-device-cdma.c:441
-#: ../src/applet-device-gsm.c:488
-#: ../src/applet-device-wired.c:269
-#: ../src/applet-device-wimax.c:423
-#, c-format
-msgid "You are now connected to '%s'."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ '%s'."
+#: ../src/8021x.ui.h:1 ../src/ethernet-dialog.c:104
+#| msgid "Wired 802.1X authentication"
+msgid "802.1X authentication"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ 802.1X"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:204
-#: ../src/applet-device-cdma.c:445
-#: ../src/applet-device-gsm.c:492
-#: ../src/applet-device-wired.c:273
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1264
-#: ../src/applet-device-wimax.c:427
-msgid "Connection Established"
-msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
+#: ../src/8021x.ui.h:2 ../src/connection-editor/ce-page-wimax.ui.h:2
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:3
+msgid "_Network name:"
+msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ:"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:205
-msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ."
+#: ../src/applet.c:545
+msgid "Failed to add/activate connection"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/applet.c:547 ../src/applet.c:591 ../src/applet.c:617
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1376 ../src/applet-device-wifi.c:1395
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/applet.c:550 ../src/applet.c:620 ../src/applet-device-wifi.c:1379
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1398
+msgid "Connection failure"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/applet.c:589
+msgid "Device disconnect failed"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/applet.c:594
+msgid "Disconnect failure"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/applet.c:615
+msgid "Connection activation failed"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:231
-#: ../src/applet-device-cdma.c:481
-#: ../src/applet-device-gsm.c:528
-#: ../src/applet-device-wimax.c:464
+#: ../src/applet.c:985 ../src/applet-device-wifi.c:1069
+msgid "Don't show this message again"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/applet.c:1074
 #, c-format
-msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because the network connection was "
+"interrupted."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:234
-#: ../src/applet-device-cdma.c:484
-#: ../src/applet-device-gsm.c:531
-#: ../src/applet-device-wimax.c:467
+#: ../src/applet.c:1077
 #, c-format
-msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ VPN ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:237
-#: ../src/applet-device-cdma.c:487
-#: ../src/applet-device-gsm.c:534
-#: ../src/applet-device-wimax.c:470
+#: ../src/applet.c:1080
 #, c-format
-msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s'..."
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid "
+"configuration."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ VPN ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:240
-#: ../src/applet-device-cdma.c:490
-#: ../src/applet-device-gsm.c:537
-#: ../src/applet-device-wimax.c:473
-#: ../src/applet.c:2500
+#: ../src/applet.c:1083
 #, c-format
-msgid "Requesting a network address for '%s'..."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/applet-device-bt.c:244
-#: ../src/applet-device-cdma.c:508
-#: ../src/applet-device-gsm.c:555
+#: ../src/applet.c:1086
 #, c-format
-msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ "
+"VPN."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:184
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:696
-#: ../src/mb-menu-item.c:54
-msgid "CDMA"
-msgstr "CDMA"
+#: ../src/applet.c:1089
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ VPN."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:345
-#: ../src/applet-device-gsm.c:392
-#: ../src/applet-dialogs.c:424
+#: ../src/applet.c:1092
 #, c-format
-msgid "Mobile Broadband (%s)"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ (%s)"
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ VPN secrets."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:347
-#: ../src/applet-device-gsm.c:394
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:379
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:4
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1510
-msgid "Mobile Broadband"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
+#: ../src/applet.c:1095
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÏÎ VPN secrets ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ."
 
-#. Default connection item
-#: ../src/applet-device-cdma.c:412
-msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ (CDMA)..."
+#: ../src/applet.c:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s'."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:446
-msgid "You are now connected to the CDMA network."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ CDMA."
+#: ../src/applet.c:1120
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was "
+"interrupted."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:503
-#: ../src/applet-device-gsm.c:550
-#: ../src/applet-device-wimax.c:482
+#: ../src/applet.c:1123
 #, c-format
-msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ: (%d%%%s%s)"
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ VPN."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:506
-#: ../src/applet-device-gsm.c:553
-#: ../src/applet-device-wimax.c:485
-msgid "roaming"
-msgstr "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/applet.c:1129
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' disconnected."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ VPN '%s'."
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:647
-#: ../src/applet-device-cdma.c:653
-msgid "CDMA network."
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎ CDMA."
+#: ../src/applet.c:1159
+#, c-format
+msgid ""
+"VPN connection has been successfully established.\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN.\n"
+"\n"
+"%s\n"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:648
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1198
-msgid "You are now registered on the home network."
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ."
+#: ../src/applet.c:1161
+msgid "VPN connection has been successfully established.\n"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN.\n"
 
-#: ../src/applet-device-cdma.c:654
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1204
-msgid "You are now registered on a roaming network."
-msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+#: ../src/applet.c:1163
+msgid "VPN Login Message"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ VPN"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:213
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
-#: ../src/mb-menu-item.c:59
-msgid "GSM"
-msgstr "GSM"
+#: ../src/applet.c:1169 ../src/applet.c:1177 ../src/applet.c:1227
+msgid "VPN Connection Failed"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN"
 
-#. Default connection item
-#: ../src/applet-device-gsm.c:459
-msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ (GSM)..."
+#: ../src/applet.c:1234
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ VPN.\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:493
-msgid "You are now connected to the GSM network."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ GSM."
+#: ../src/applet.c:1237
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The VPN connection '%s' failed to start.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"\n"
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN '%s'.\n"
+"\n"
+"%s"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:654
-msgid "PIN code required"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ PIN"
+#: ../src/applet.c:1552
+msgid "device not ready (firmware missing)"
+msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ (ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ firmware)"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:662
-msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ PIN"
+#: ../src/applet.c:1554
+msgid "device not ready"
+msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:783
-#, c-format
-msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ PIN ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ SIM '%s' ÏÏÎ '%s'"
+#. Notify user of unmanaged or unavailable device
+#: ../src/applet.c:1564 ../src/applet-device-ethernet.c:229
+msgid "disconnected"
+msgstr "ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:875
-msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ PIN. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ."
+#: ../src/applet.c:1580
+msgid "Disconnect"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:898
-msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ PUK. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ."
+#: ../src/applet.c:1594
+msgid "device not managed"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#. Start the spinner to show the progress of the unlock
-#: ../src/applet-device-gsm.c:925
-msgid "Sending unlock code..."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ..."
+#: ../src/applet.c:1638
+msgid "No network devices available"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:988
-msgid "SIM PIN unlock required"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ SIM PIN"
+#: ../src/applet.c:1726
+msgid "_VPN Connections"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ _VPN"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:989
-msgid "SIM PIN Unlock Required"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ SIM PIN"
+#: ../src/applet.c:1783
+msgid "_Configure VPN..."
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ VPN..."
 
-#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
-#: ../src/applet-device-gsm.c:991
-#, c-format
-msgid "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be used."
-msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ '%s'  ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ SIM PIN ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+#: ../src/applet.c:1787
+msgid "_Disconnect VPN"
+msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÎÎÏÎ VPN"
 
-#. Translators: PIN code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:993
-msgid "PIN code:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ PIN:"
+#: ../src/applet.c:1881
+msgid "NetworkManager is not running..."
+msgstr "Î NetworkManager ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ..."
 
-#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:997
-msgid "Show PIN code"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ PIN"
+#: ../src/applet.c:1886 ../src/applet.c:2738
+msgid "Networking disabled"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1000
-msgid "SIM PUK unlock required"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ SIM PUK "
+#. 'Enable Networking' item
+#: ../src/applet.c:2107
+msgid "Enable _Networking"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1001
-msgid "SIM PUK Unlock Required"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ SIM PUK "
+#. 'Enable Wi-Fi' item
+#: ../src/applet.c:2116
+#| msgid "Enable _Wireless"
+msgid "Enable _Wi-Fi"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î_ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1003
+#. 'Enable Mobile Broadband' item
+#: ../src/applet.c:2125
+msgid "Enable _Mobile Broadband"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ"
+
+#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
+#: ../src/applet.c:2134
+msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ WiMA_X"
+
+#. Toggle notifications item
+#: ../src/applet.c:2145
+msgid "Enable N_otifications"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+
+#. 'Connection Information' item
+#: ../src/applet.c:2156
+msgid "Connection _Information"
+msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#. 'Edit Connections...' item
+#: ../src/applet.c:2166
+msgid "Edit Connections..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ..."
+
+#. Help item
+#: ../src/applet.c:2180
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#. About item
+#: ../src/applet.c:2189
+msgid "_About"
+msgstr "ÎÎ_ÏÎ"
+
+#: ../src/applet.c:2367
+msgid "Disconnected"
+msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/applet.c:2368
+msgid "The network connection has been disconnected."
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../src/applet.c:2601
 #, c-format
-msgid "The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be used."
-msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ '%s'  ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ SIM PUK ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgid "Preparing network connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
 
-#. Translators: PUK code entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1005
-msgid "PUK code:"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ PUK:"
+#: ../src/applet.c:2604
+#, c-format
+msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s'..."
 
-#. Translators: New PIN entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1008
-msgid "New PIN code:"
-msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ PIN"
+#: ../src/applet.c:2607 ../src/applet-device-bt.c:235
+#: ../src/applet-device-wimax.c:469 ../src/mobile-helpers.c:615
+#, c-format
+msgid "Requesting a network address for '%s'..."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
 
-#. Translators: New PIN verification entry label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1010
-msgid "Re-enter new PIN code:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ PIN:"
+#: ../src/applet.c:2610
+#, c-format
+msgid "Network connection '%s' active"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1015
-msgid "Show PIN/PUK codes"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ PIN/PUK"
+#: ../src/applet.c:2693
+#, c-format
+msgid "Starting VPN connection '%s'..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1197
-#: ../src/applet-device-gsm.c:1203
-msgid "GSM network."
-msgstr "ÎÎÌÎÏÏÎ GSM"
+#: ../src/applet.c:2696
+#, c-format
+msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s'..."
+
+#: ../src/applet.c:2699
+#, c-format
+msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ VPN ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
+
+#: ../src/applet.c:2702
+#, c-format
+msgid "VPN connection '%s' active"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ VPN '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/applet.c:2743
+msgid "No network connection"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/applet.c:3444
+msgid "NetworkManager Applet"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ NetworkManager"
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:169 ../src/applet-device-cdma.c:303
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:237 ../src/applet-device-broadband.c:767
+#: ../src/applet-device-gsm.c:357 ../src/applet-device-wifi.c:859
+#: ../src/applet-device-wimax.c:275
+msgid "Available"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:195 ../src/applet-device-cdma.c:345
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:266 ../src/applet-device-broadband.c:811
+#: ../src/applet-device-gsm.c:399 ../src/applet-device-wimax.c:419
+#, c-format
+msgid "You are now connected to '%s'."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ '%s'."
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:199 ../src/applet-device-cdma.c:349
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:270 ../src/applet-device-broadband.c:815
+#: ../src/applet-device-gsm.c:403 ../src/applet-device-wifi.c:1261
+#: ../src/applet-device-wimax.c:423
+msgid "Connection Established"
+msgstr "Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:200
+msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:226 ../src/applet-device-wimax.c:460
+#: ../src/mobile-helpers.c:606
+#, c-format
+msgid "Preparing mobile broadband connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:229 ../src/applet-device-wimax.c:463
+#: ../src/mobile-helpers.c:609
+#, c-format
+msgid "Configuring mobile broadband connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:232 ../src/applet-device-wimax.c:466
+#: ../src/mobile-helpers.c:612
+#, c-format
+msgid "User authentication required for mobile broadband connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s'..."
+
+#: ../src/applet-device-bt.c:239 ../src/mobile-helpers.c:632
+#, c-format
+msgid "Mobile broadband connection '%s' active"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:249 ../src/applet-device-broadband.c:713
+#: ../src/applet-device-gsm.c:303 ../src/applet-dialogs.c:424
+#, c-format
+msgid "Mobile Broadband (%s)"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ (%s)"
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:251 ../src/applet-device-broadband.c:715
+#: ../src/applet-device-gsm.c:305
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:113
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:389
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:333
+msgid "Mobile Broadband"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ"
+
+#. Default connection item
+#: ../src/applet-device-cdma.c:316
+msgid "New Mobile Broadband (CDMA) connection..."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ (CDMA)..."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:350
+msgid "You are now connected to the CDMA network."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ CDMA."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:417 ../src/applet-device-cdma.c:423
+msgid "CDMA network."
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ CDMA."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:418 ../src/applet-device-broadband.c:953
+#: ../src/applet-device-gsm.c:677
+msgid "You are now registered on the home network."
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../src/applet-device-cdma.c:424 ../src/applet-device-broadband.c:959
+#: ../src/applet-device-gsm.c:683
+msgid "You are now registered on a roaming network."
+msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:62
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:62
 msgid "Auto Ethernet"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ Ethernet"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:205
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:202
 #, c-format
-msgid "Wired Networks (%s)"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ (%s)"
+#| msgid "Wired Networks (%s)"
+msgid "Ethernet Networks (%s)"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:207
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:204
 #, c-format
-msgid "Wired Network (%s)"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ (%s)"
+#| msgid "Wired Network (%s)"
+msgid "Ethernet Network (%s)"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:210
-msgid "Wired Networks"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:207
+#| msgid "Wired Networks"
+msgid "Ethernet Networks"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:212
-msgid "Wired Network"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
-
-#. Notify user of unmanaged or unavailable device
-#: ../src/applet-device-wired.c:232
-#: ../src/applet.c:1508
-msgid "disconnected"
-msgstr "ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:209
+#| msgid "Wired Network"
+msgid "Ethernet Network"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:274
-msgid "You are now connected to the wired network."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:271
+#| msgid "You are now connected to the wired network."
+msgid "You are now connected to the ethernet network."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:300
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:297
 #, c-format
-msgid "Preparing wired network connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+#| msgid "Preparing wired network connection '%s'..."
+msgid "Preparing ethernet network connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:303
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:300
 #, c-format
-msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+#| msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
+msgid "Configuring ethernet network connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:306
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:303
 #, c-format
-msgid "User authentication required for wired network connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s'..."
+#| msgid "User authentication required for wired network connection '%s'..."
+msgid "User authentication required for ethernet network connection '%s'..."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:309
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:306
 #, c-format
-msgid "Requesting a wired network address for '%s'..."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
+#| msgid "Requesting a wired network address for '%s'..."
+msgid "Requesting an ethernet network address for '%s'..."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:313
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:310
 #, c-format
-msgid "Wired network connection '%s' active"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
+#| msgid "Wired network connection '%s' active"
+msgid "Ethernet network connection '%s' active"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wired.c:494
+#: ../src/applet-device-ethernet.c:491
 msgid "DSL authentication"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ DSL"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:97
-msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
+#: ../src/applet-device-broadband.c:165 ../src/applet-device-gsm.c:518
+msgid "Wrong PUK code; please contact your provider."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ PUKÂ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ."
+
+#: ../src/applet-device-broadband.c:207 ../src/applet-device-gsm.c:495
+msgid "Wrong PIN code; please contact your provider."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ PINÂ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ."
+
+#. Start the spinner to show the progress of the unlock
+#: ../src/applet-device-broadband.c:258 ../src/applet-device-gsm.c:545
+msgid "Sending unlock code..."
+msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ..."
+
+#. Default connection item
+#: ../src/applet-device-broadband.c:780
+#| msgid "New Mobile Broadband Connection"
+msgid "New Mobile Broadband connection..."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ..."
+
+#: ../src/applet-device-broadband.c:816
+#| msgid "You are now connected to the mobile broadband network."
+msgid "You are now connected to the Mobile Broadband network."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#: ../src/applet-device-broadband.c:952 ../src/applet-device-broadband.c:958
+#| msgid "Mobile broadband network password"
+msgid "Mobile Broadband network."
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ."
+
+#. Default connection item
+#: ../src/applet-device-gsm.c:370
+msgid "New Mobile Broadband (GSM) connection..."
+msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ (GSM)..."
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:404
+msgid "You are now connected to the GSM network."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ GSM."
+
+#: ../src/applet-device-gsm.c:676 ../src/applet-device-gsm.c:682
+msgid "GSM network."
+msgstr "ÎÎÌÎÏÏÎ GSM."
+
+#: ../src/applet-device-wifi.c:98
+#| msgid "_Connect to Hidden Wireless Network..."
+msgid "_Connect to Hidden Wi-Fi Network..."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ _ÎÏÏÏÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:148
-msgid "Create _New Wireless Network..."
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ..."
+#: ../src/applet-device-wifi.c:149
+#| msgid "Create _New Wireless Network..."
+msgid "Create _New Wi-Fi Network..."
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ _ÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:292
+#: ../src/applet-device-wifi.c:293
 msgid "(none)"
 msgstr "(ÎÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:790
+#: ../src/applet-device-wifi.c:787
 #, c-format
-msgid "Wireless Networks (%s)"
+#| msgid "Wired Networks (%s)"
+msgid "Wi-Fi Networks (%s)"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:792
+#: ../src/applet-device-wifi.c:789
 #, c-format
-msgid "Wireless Network (%s)"
+#| msgid "Wired Network (%s)"
+msgid "Wi-Fi Network (%s)"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:794
-msgid "Wireless Network"
-msgid_plural "Wireless Networks"
+#: ../src/applet-device-wifi.c:791
+#| msgid "Wired Network"
+msgid "Wi-Fi Network"
+msgid_plural "Wi-Fi Networks"
 msgstr[0] "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 msgstr[1] "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:827
-msgid "wireless is disabled"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/applet-device-wifi.c:824
+#| msgid "WiMAX is disabled"
+msgid "Wi-Fi is disabled"
+msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:828
-msgid "wireless is disabled by hardware switch"
-msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ"
+#: ../src/applet-device-wifi.c:825
+#| msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
+msgid "Wi-Fi is disabled by hardware switch"
+msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:889
+#: ../src/applet-device-wifi.c:886
 msgid "More networks"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1068
-msgid "Wireless Networks Available"
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1065
+#| msgid "Wireless Networks Available"
+msgid "Wi-Fi Networks Available"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1069
-msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1066
+#| msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
+msgid "Use the network menu to connect to a Wi-Fi network"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1072
-#: ../src/applet.c:924
-msgid "Don't show this message again"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ"
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1260
+#, c-format
+#| msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
+msgid "You are now connected to the Wi-Fi network '%s'."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ '%s'."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1263
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1291
 #, c-format
-msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ '%s'."
+#| msgid "Preparing network connection '%s'..."
+msgid "Preparing Wi-Fi network connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ '%s'..."
 
 #: ../src/applet-device-wifi.c:1294
 #, c-format
-msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+#| msgid "Configuring wired network connection '%s'..."
+msgid "Configuring Wi-Fi network connection '%s'..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ '%s'..."
 
 #: ../src/applet-device-wifi.c:1297
 #, c-format
-msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
-
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
-#, c-format
-msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
+#| msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
+msgid "User authentication required for Wi-Fi network '%s'..."
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1303
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1300
 #, c-format
-msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
+#| msgid "Requesting a network address for '%s'..."
+msgid "Requesting a Wi-Fi network address for '%s'..."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1324
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1321
 #, c-format
-msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ: %s (%d%%)"
+#| msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
+msgid "Wi-Fi network connection '%s' active: %s (%d%%)"
+msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ '%s' ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ: %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1329
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1326
 #, c-format
-msgid "Wireless network connection '%s' active"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
+#| msgid "Wired network connection '%s' active"
+msgid "Wi-Fi network connection '%s' active"
+msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ '%s' ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1377
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1374
 msgid "Failed to activate connection"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1379
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1398
-#: ../src/applet.c:490
-#: ../src/applet.c:534
-#: ../src/applet.c:560
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1382
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1401
-#: ../src/applet.c:493
-#: ../src/applet.c:563
-msgid "Connection failure"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1396
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1393
 msgid "Failed to add new connection"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:231
+#: ../src/applet-device-wimax.c:227
 #, c-format
 msgid "WiMAX Mobile Broadband (%s)"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ WiMAX (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:233
+#: ../src/applet-device-wimax.c:229
 msgid "WiMAX Mobile Broadband"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ WiMAX"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:259
+#: ../src/applet-device-wimax.c:255
 msgid "WiMAX is disabled"
 msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ WiMAX ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:260
+#: ../src/applet-device-wimax.c:256
 msgid "WiMAX is disabled by hardware switch"
 msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ WiMAX ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../src/applet-device-wimax.c:428
+#: ../src/applet-device-wimax.c:424
 msgid "You are now connected to the WiMAX network."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ WiMAX."
 
+#: ../src/applet-device-wimax.c:478 ../src/mobile-helpers.c:627
+#, c-format
+msgid "Mobile broadband connection '%s' active: (%d%%%s%s)"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ: (%d%%%s%s)"
+
+#: ../src/applet-device-wimax.c:481 ../src/mobile-helpers.c:630
+msgid "roaming"
+msgstr "ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ"
+
 #: ../src/applet-dialogs.c:57
 msgid "Error displaying connection information:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ:"
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:109
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:313
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:948
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:313
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:924
 #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:406
 msgid "LEAP"
 msgstr "LEAP"
@@ -556,8 +824,7 @@ msgstr "LEAP"
 msgid "Dynamic WEP"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:113
-#: ../src/applet-dialogs.c:245
+#: ../src/applet-dialogs.c:113 ../src/applet-dialogs.c:245
 #: ../src/applet-dialogs.c:247
 msgid "WPA/WPA2"
 msgstr "WPA/WPA2"
@@ -566,10 +833,8 @@ msgstr "WPA/WPA2"
 msgid "WEP"
 msgstr "WEP"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:251
-#: ../src/applet-dialogs.c:260
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:265
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:905
+#: ../src/applet-dialogs.c:251 ../src/applet-dialogs.c:260
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:881
 msgctxt "Wifi/wired security"
 msgid "None"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
@@ -579,14 +844,12 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 msgid "%s (default)"
 msgstr "%s (ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ)"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:346
-#: ../src/applet-dialogs.c:484
+#: ../src/applet-dialogs.c:346 ../src/applet-dialogs.c:484
 #, c-format
 msgid "%u Mb/s"
 msgstr "%u Mb/s"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:348
-#: ../src/applet-dialogs.c:486
+#: ../src/applet-dialogs.c:348 ../src/applet-dialogs.c:486
 msgctxt "Speed"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
@@ -632,8 +895,8 @@ msgid "WiMAX (%s)"
 msgstr "WiMAX (%s)"
 
 #. --- General ---
-#: ../src/applet-dialogs.c:432
-#: ../src/applet-dialogs.c:791
+#: ../src/applet-dialogs.c:432 ../src/applet-dialogs.c:791
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:327
 msgid "General"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏ"
 
@@ -672,13 +935,11 @@ msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
 #. Address
-#: ../src/applet-dialogs.c:553
-#: ../src/applet-dialogs.c:660
+#: ../src/applet-dialogs.c:553 ../src/applet-dialogs.c:660
 msgid "IP Address:"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:555
-#: ../src/applet-dialogs.c:571
+#: ../src/applet-dialogs.c:555 ../src/applet-dialogs.c:571
 msgctxt "Address"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
@@ -697,8 +958,7 @@ msgctxt "Subnet Mask"
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:588
-#: ../src/applet-dialogs.c:675
+#: ../src/applet-dialogs.c:588 ../src/applet-dialogs.c:675
 msgid "Default Route:"
 msgstr "Default Route:"
 
@@ -743,7 +1003,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ VPN:"
 msgid "Base Connection:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/applet-dialogs.c:823
+#: ../src/applet-dialogs.c:823 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:343
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ"
 
@@ -763,8 +1023,10 @@ msgstr ""
 "ÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏ"
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:942
-msgid "Notification area applet for managing your network devices and connections."
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ."
+msgid ""
+"Notification area applet for managing your network devices and connections."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ."
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:944
 msgid "NetworkManager Website"
@@ -787,374 +1049,292 @@ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ
 msgid "Password:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../src/applet.c:488
-msgid "Failed to add/activate connection"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÎÏ/ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/applet.c:532
-msgid "Device disconnect failed"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/applet.c:537
-msgid "Disconnect failure"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/applet-dialogs.c:1310
+msgid "SIM PIN unlock required"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ SIM PIN"
 
-#: ../src/applet.c:558
-msgid "Connection activation failed"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/applet-dialogs.c:1311
+msgid "SIM PIN Unlock Required"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ SIM PIN"
 
-#: ../src/applet.c:1013
+#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PIN
+#: ../src/applet-dialogs.c:1313
 #, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the network connection was interrupted."
+"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PIN code before it can be "
+"used."
 msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
+"Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ '%s' ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ SIM PIN ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../src/applet.c:1016
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the VPN service stopped unexpectedly."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ VPN ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+#. Translators: PIN code entry label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1315
+msgid "PIN code:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ PIN:"
 
-#: ../src/applet.c:1019
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the VPN service returned invalid configuration."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ VPN ÎÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+#. Translators: Show/obscure PIN checkbox label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1319
+msgid "Show PIN code"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎÏ PIN"
 
-#: ../src/applet.c:1022
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the connection attempt timed out."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+#: ../src/applet-dialogs.c:1321
+msgid "SIM PUK unlock required"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ SIM PUK"
+
+#: ../src/applet-dialogs.c:1322
+msgid "SIM PUK Unlock Required"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ SIM PUK"
 
-#: ../src/applet.c:1025
+#. FIXME: some warning about # of times you can enter incorrect PUK
+#: ../src/applet-dialogs.c:1324
 #, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the VPN service did not start in time."
+"The mobile broadband device '%s' requires a SIM PUK code before it can be "
+"used."
 msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ VPN."
+"Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ '%s' ÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ SIM PUK ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
-#: ../src/applet.c:1028
-#, c-format
+#. Translators: PUK code entry label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1326
+msgid "PUK code:"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ PUK:"
+
+#. Translators: New PIN entry label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1329
+msgid "New PIN code:"
+msgstr "ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ PIN:"
+
+#. Translators: New PIN verification entry label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1331
+msgid "Re-enter new PIN code:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ PIN:"
+
+#. Translators: Show/obscure PIN/PUK checkbox label
+#: ../src/applet-dialogs.c:1336
+msgid "Show PIN/PUK codes"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ PIN/PUK"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
 msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start."
+"IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" "
+"button to add an IP address."
 msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ VPN."
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ IP ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ. "
+"ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÏÎÏÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP."
 
-#: ../src/applet.c:1031
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ VPN secrets."
-
-#: ../src/applet.c:1034
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because of invalid VPN secrets."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÏÎ VPN secrets ÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎ."
-
-#: ../src/applet.c:1041
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s'."
-
-#: ../src/applet.c:1059
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' disconnected because the network connection was interrupted."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-
-#: ../src/applet.c:1062
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' disconnected because the VPN service stopped."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ VPN."
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:2
+msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
+msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/applet.c:1068
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' disconnected."
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ VPN '%s'."
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:3
+msgid "_Use this connection only for resources on its network"
+msgstr "ÎÏ_ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/applet.c:1098
-#, c-format
+#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:4
 msgid ""
-"VPN connection has been successfully established.\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"If enabled, this connection will never be used as the default network "
+"connection."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN.\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/applet.c:1100
-msgid "VPN connection has been successfully established.\n"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÏÏ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN.\n"
-
-#: ../src/applet.c:1102
-msgid "VPN Login Message"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ VPN"
-
-#: ../src/applet.c:1108
-#: ../src/applet.c:1116
-#: ../src/applet.c:1166
-msgid "VPN Connection Failed"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN"
+#: ../src/connection-editor/ce-new-connection.ui.h:1
+#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
+#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
+msgid " "
+msgstr " "
 
-#: ../src/applet.c:1173
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The VPN connection '%s' failed because the VPN service failed to start.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s', ÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ VPN.\n"
-"â%s"
+#: ../src/connection-editor/ce-new-connection.ui.h:2
+#| msgid "Choose a VPN Connection Type"
+msgid "Choose a Connection Type"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/applet.c:1176
-#, c-format
+#: ../src/connection-editor/ce-new-connection.ui.h:3
+#| msgid ""
+#| "Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the "
+#| "type of VPN connection you wish to create does not appear in the list, "
+#| "you may not have the correct VPN plugin installed."
 msgid ""
+"Select the type of connection you wish to create.\n"
 "\n"
-"The VPN connection '%s' failed to start.\n"
-"\n"
-"%s"
+"If you are creating a VPN, and the VPN connection you wish to create does "
+"not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
 msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ.\n"
 "\n"
-"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN '%s'.\n"
-"â%s"
-
-#: ../src/applet.c:1496
-msgid "device not ready (firmware missing)"
-msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ (ÎÎÎÏÎÎ ÏÎ firmware)"
-
-#: ../src/applet.c:1498
-msgid "device not ready"
-msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/applet.c:1524
-msgid "Disconnect"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/applet.c:1538
-msgid "device not managed"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/applet.c:1582
-msgid "No network devices available"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/applet.c:1670
-msgid "_VPN Connections"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ _VPN"
-
-#: ../src/applet.c:1727
-msgid "_Configure VPN..."
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎ VPN..."
-
-#: ../src/applet.c:1731
-msgid "_Disconnect VPN"
-msgstr "Î_ÏÎÏÏÎÎÎÏÎ VPN"
-
-#: ../src/applet.c:1825
-msgid "NetworkManager is not running..."
-msgstr "Î NetworkManager ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ..."
-
-#: ../src/applet.c:1830
-#: ../src/applet.c:2631
-msgid "Networking disabled"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#. 'Enable Networking' item
-#: ../src/applet.c:2051
-msgid "Enable _Networking"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ"
-
-#. 'Enable Wireless' item
-#: ../src/applet.c:2060
-msgid "Enable _Wireless"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î_ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ"
-
-#. 'Enable Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:2069
-msgid "Enable _Mobile Broadband"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ"
-
-#. 'Enable WiMAX Mobile Broadband' item
-#: ../src/applet.c:2078
-msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ WiMA_X"
-
-#. Toggle notifications item
-#: ../src/applet.c:2089
-msgid "Enable N_otifications"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ_ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ"
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ VPN ÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ VPN ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÏÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎ VPN "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ."
 
-#. 'Connection Information' item
-#: ../src/applet.c:2100
-msgid "Connection _Information"
-msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/ce-new-connection.ui.h:6
+msgid "Createâ"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎâ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:1
+msgid "Round-robin"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:2
+msgid "Active backup"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:3
+msgid "XOR"
+msgstr "XOR"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:4
+#| msgid "Broadcast Address:"
+msgid "Broadcast"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:5
+msgid "802.3ad"
+msgstr "802.3ad"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:6
+msgid "Adaptive transmit load balancing"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:7
+msgid "Adaptive load balancing"
+msgstr "ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:8
+msgid "MII (recommended)"
+msgstr "MII (ÏÏÎÎÏÏÏÎÎÎÎ)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:9
+#| msgid "EAP"
+msgid "ARP"
+msgstr "ARP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:10
+#| msgid "Base Connection:"
+msgid "Bonded _connections:"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ _ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:11
+#| msgid "M_ode:"
+msgid "_Mode:"
+msgstr "_ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
 
-#. 'Edit Connections...' item
-#: ../src/applet.c:2110
-msgid "Edit Connections..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ..."
+#. Edit
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:685
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
-#. Help item
-#: ../src/applet.c:2124
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎ"
+#. Delete
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:702
+msgid "_Delete"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#. About item
-#: ../src/applet.c:2133
-msgid "_About"
-msgstr "ÎÎ_ÏÎ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:14
+msgid "Monitoring _frequency:"
+msgstr "Î_ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/applet.c:2310
-msgid "Disconnected"
-msgstr "ÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:15
+msgid "ms"
+msgstr "ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/applet.c:2311
-msgid "The network connection has been disconnected."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:5
+#| msgid "Interface:"
+msgid "_Interface name:"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ _ÎÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/applet.c:2494
-#, c-format
-msgid "Preparing network connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:17
+msgid "_Link Monitoring:"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏ_ÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../src/applet.c:2497
-#, c-format
-msgid "User authentication required for network connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s'..."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:18
+msgid "ARP _targets:"
+msgstr "_ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎ ARP:"
 
-#: ../src/applet.c:2503
-#, c-format
-msgid "Network connection '%s' active"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:19
+msgid ""
+"An IP address, or a comma-separated list of IP addresses, to look for when "
+"checking the link status."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP, Î ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ IP, "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/applet.c:2586
-#, c-format
-msgid "Starting VPN connection '%s'..."
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN '%s'..."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:20
+msgid "Link _up delay:"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ _ÏÏÎÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/applet.c:2589
-#, c-format
-msgid "User authentication required for VPN connection '%s'..."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ VPN '%s'..."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:21
+msgid "Link _down delay:"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ _ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/applet.c:2592
-#, c-format
-msgid "Requesting a VPN address for '%s'..."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ VPN ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui.h:1
+msgid "Path _cost:"
+msgstr "_ÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏ:"
 
-#: ../src/applet.c:2595
-#, c-format
-msgid "VPN connection '%s' active"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ VPN '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:4
+#| msgid "S_ecurity:"
+msgid "_Priority:"
+msgstr "_ÎÏÎÏÎÏÎÎÏÏÎÏÎ:"
 
-#: ../src/applet.c:2636
-msgid "No network connection"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge-port.ui.h:3
+msgid "_Hairpin mode:"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ _ÏÎÏÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/applet.c:3327
-msgid "NetworkManager Applet"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ NetworkManager"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:1
+#| msgid "Base Connection:"
+msgid "Bridged _connections:"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÏÎÎÎÎÏ _ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
-msgid "Automatically unlock this device"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:6
+msgid "_Forward delay:"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ _ÏÏÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/gsm-unlock.ui.h:2
-msgid "_Unlock"
-msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:7
+msgid "_Hello time:"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ _ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../src/info.ui.h:1
-msgid "Connection Information"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:8
+msgid "s"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/info.ui.h:2
-msgid "Active Network Connections"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:9
+msgid "Enable _STP (Spanning Tree Protocol)"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ _STP (ÏÏÏÏÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ)"
 
-#: ../src/wired-8021x.ui.h:1
-#: ../src/wired-dialog.c:104
-msgid "Wired 802.1X authentication"
-msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎÏ 802.1X"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:10
+msgid "_Max age:"
+msgstr "_ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎ:"
 
-#: ../src/wired-8021x.ui.h:2
-#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:3
-msgid "_Network name:"
-msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-bridge.ui.h:11
+msgid "_Aging time:"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏ _ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ:"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page.c:72
 msgid "automatic"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page.c:318
+#: ../src/connection-editor/ce-page.c:356
 msgid "Failed to update connection secrets due to an unknown error."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:8
-#: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:8
-msgid "IP addresses identify your computer on the network.  Click the \"Add\" button to add an IP address."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ IP ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ \"ÎÏÎÏÎÎÎÎ\" ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ IP."
-
-#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:2
-#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:2
-msgid "Ig_nore automatically obtained routes"
-msgstr "Î_ÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:3
-#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:3
-msgid "_Use this connection only for resources on its network"
-msgstr "ÎÏ_ÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-ip4-routes.ui.h:4
-#: ../src/connection-editor/ce-ip6-routes.ui.h:4
-msgid "If enabled, this connection will never be used as the default network connection."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎ ÏÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:10
 #: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:1
 #: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:1
@@ -1175,7 +1355,7 @@ msgid "Sho_w password"
 msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-dsl.ui.h:4
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:9
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11
 #: ../src/wireless-security/eap-method-leap.ui.h:2
 #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:2
 #: ../src/wireless-security/ws-leap.ui.h:2
@@ -1183,15 +1363,133 @@ msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏ"
 msgid "_Password:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:1
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:1
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:1
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:1
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:1
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:142
 #: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:2
 msgid "Automatic"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
 
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:2
+msgid "Twisted Pair (TP)"
+msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ (TP)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:3
+msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
+msgstr "Attachment Unit Interface (AUI)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:4
+msgid "BNC"
+msgstr "BNC"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:5
+msgid "Media Independent Interface (MII)"
+msgstr "Media Independent Interface (MII)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:6
+msgid "10 Mb/s"
+msgstr "10 Mb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:7
+msgid "100 Mb/s"
+msgstr "100 Mb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:8
+msgid "1 Gb/s"
+msgstr "1 Gb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:9
+msgid "10 Gb/s"
+msgstr "10 Gb/s"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:10
+msgid "_Port:"
+msgstr "_ÎÏÏÎ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:11
+msgid "_Speed:"
+msgstr "ÎÎ_ÏÏÏÎÏÎ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:12
+msgid "Full duple_x"
+msgstr "Full duple_x"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:13
+msgid "Aut_onegotiate"
+msgstr "Î_ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:8
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wimax.ui.h:1
+msgid "_Device MAC address:"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ _MAC ÏÏÏÎÎÏÎÏ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:10
+msgid "C_loned MAC address:"
+msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ MAC:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:9
+msgid ""
+"The MAC address entered here will be used as hardware address for the "
+"network device this connection is activated on.  This feature is known as "
+"MAC cloning or spoofing.  Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ MAC ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏ ÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ MAC. "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ: 00:11:22:33:44:55"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:7
+msgid "_MTU:"
+msgstr "_MTU:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:6
+msgid "bytes"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-general.ui.h:1
+msgid "_Automatically connect to this network when it is available"
+msgstr "_ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-general.ui.h:2
+#| msgid "You are now connected to the wired network."
+msgid "All _users may connect to this network"
+msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ _ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-general.ui.h:3
+msgid "Firewall _zone:"
+msgstr "_ÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-general.ui.h:4
+msgid "Automatically connect to _VPN when using this connection"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ _VPN ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:1
+msgid "_Transport mode:"
+msgstr "ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ _ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ:"
+
+#. IP-over-InfiniBand "datagram mode"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:6
+msgid "Datagram"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ"
+
+#. IP-over-InfiniBand "connected mode"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:8
+#| msgid "C_onnect"
+msgid "Connected"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:2
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:2
 msgid "Automatic with manual DNS settings"
@@ -1207,7 +1505,7 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ"
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:4
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:4
 msgid "Link-Local"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ (Link-Local)"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:5
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:5
@@ -1227,13 +1525,23 @@ msgid "Addresses"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:9
-msgid "The DHCP client identifier allows the network administrator to customize your computer's configuration.  If you wish to use a DHCP client identifier, enter it here."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ DHCP ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ DHCP, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏ."
+msgid ""
+"The DHCP client identifier allows the network administrator to customize "
+"your computer's configuration.  If you wish to use a DHCP client identifier, "
+"enter it here."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ DHCP ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎ "
+"ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ. ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÎÎÏÎ DHCP, ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÏ."
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:10
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:9
-msgid "Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple domains."
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ"
+msgid ""
+"Domains used when resolving host names. Use commas to separate multiple "
+"domains."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ. "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:11
 msgid "D_HCP client ID:"
@@ -1255,29 +1563,45 @@ msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ _DNS:"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:14
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:12
-msgid "IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas to separate multiple domain name server addresses."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ IP ÏÏÎ name servers ÏÏÎ domains ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ  domain name server."
+msgid ""
+"IP addresses of domain name servers used to resolve host names. Use commas "
+"to separate multiple domain name server addresses."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ IP ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎÏÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÎÎÎÎ."
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:15
 msgid "Require IPv_4 addressing for this connection to complete"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ IPv_4 ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ IPv_4 ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:16
-msgid "When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎ IPv6, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ IPv4 ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ IPv6."
+msgid ""
+"When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete "
+"if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎ IPv6, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ IPv4 ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ IPv6."
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip4.ui.h:17
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:15
 msgid "_Routesâ"
-msgstr "ÎÎÎÎ_ÏÎÎÎÏ..."
+msgstr "ÎÎÎÎ_ÏÎÎÎÏâ"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:13
 msgid "Require IPv_6 addressing for this connection to complete"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ IPv_6 ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ IPv_6 ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ip6.ui.h:14
-msgid "When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
-msgstr "ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎ IPv4, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ IPv6 ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ IPv4."
+msgid ""
+"When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete "
+"if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎ IPv4, ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ IPv6 ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ IPv4."
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:1
 msgid "Any"
@@ -1300,43 +1624,52 @@ msgid "Prefer 2G (GPRS/EDGE)"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ 2G (GPRS/EDGE)"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:6
+#| msgid "Prefer 3G (UMTS/HSPA)"
+msgid "Prefer 4G (LTE)"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ 4G (LTE)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:7
+msgid "Use only 4G (LTE)"
+msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎ 4G (LTE)"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:8
 msgid "Basic"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:7
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:9
 msgid "Nu_mber:"
 msgstr "ÎÏÎÎ_ÎÏÏ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:10
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:12
 msgid "Advanced"
 msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:13
 msgid "_APN:"
 msgstr "_APN:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:14
 msgid "N_etwork ID:"
 msgstr "ID _ÎÎÎÏÏÎÏ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:15
 #: ../src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui.h:2
 msgid "_Type:"
 msgstr "_ÎÏÏÎÏ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:16
 msgid "Change..."
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ..."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:15
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:17
 msgid "P_IN:"
 msgstr "P_IN:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:18
 msgid "Allow _roaming if home network is not available"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î _ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:19
 msgid "Sho_w passwords"
 msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ"
 
@@ -1350,7 +1683,7 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ:"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:3
 msgid "Configure _Methodsâ"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÎÏÎ..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ _ÎÎÎÏÎÏÎâ"
 
 #: ../src/connection-editor/ce-page-ppp.ui.h:4
 msgid "Compression"
@@ -1388,139 +1721,90 @@ msgstr "Echo"
 msgid "Send PPP _echo packets"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ _echo PPP"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:2
-msgid "Twisted Pair (TP)"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ (TP)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:3
-msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
-msgstr "Attachment Unit Interface (AUI)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:4
-msgid "BNC"
-msgstr "BNC"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:5
-msgid "Media Independent Interface (MII)"
-msgstr "Media Independent Interface (MII)"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:6
-msgid "10 Mb/s"
-msgstr "10 Mb/s"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:7
-msgid "100 Mb/s"
-msgstr "100 Mb/s"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:8
-msgid "1 Gb/s"
-msgstr "1 Gb/s"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:9
-msgid "10 Gb/s"
-msgstr "10 Gb/s"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:10
-msgid "_Port:"
-msgstr "_ÎÏÏÎ:"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:11
-msgid "_Speed:"
-msgstr "ÎÎ_ÏÏÏÎÏÎ:"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:12
-msgid "Full duple_x"
-msgstr "Full duple_x"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:13
-msgid "Aut_onegotiate"
-msgstr "Î_ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:1
+#| msgid "Interface:"
+msgid "_Parent interface:"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:14
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:8
-msgid "_Device MAC address:"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ _MAC ÏÏÏÎÎÏÎÏ:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:2
+msgid "VLAN interface _name:"
+msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ VLAN:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:15
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:10
-msgid "C_loned MAC address:"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:3
+#| msgid "C_loned MAC address:"
+msgid "_Cloned MAC address:"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ MAC:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:16
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:9
-msgid "The MAC address entered here will be used as hardware address for the network device this connection is activated on.  This feature is known as MAC cloning or spoofing.  Example: 00:11:22:33:44:55"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ MAC ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÏÏ ÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÏ MAC. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ: 00:11:22:33:44:55"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:6
+msgid "VLAN _id:"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏ VLAN:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:17
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:7
-msgid "_MTU:"
-msgstr "_MTU:"
+#. In context, this means "concatenate the device name and the VLAN ID number together"
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:8
+msgid "Device name + number"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎÏ + ÎÏÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:18
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:6
-msgid "bytes"
-msgstr "bytes"
+#. LEAVE "vlan" UNTRANSLATED. In context, this means "concatenate the string 'vlan' and the VLAN ID number together".
+#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:10
+msgid "\"vlan\" + number"
+msgstr "\"vlan\" + ÎÏÎÎÎÏÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:2
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi-security.ui.h:1
+msgid "S_ecurity:"
+msgstr "Î_ÏÏÎÎÎÎÎ:"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:2
 msgid "A (5 GHz)"
 msgstr "A (5 GHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:3
 msgid "B/G (2.4 GHz)"
 msgstr "B/G (2.4 GHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:4
 msgid "Infrastructure"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:5
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:5
 msgid "Ad-hoc"
 msgstr "Ad-hoc"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:11
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:11
 msgid "mW"
 msgstr "mW"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:12
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:12
 msgid "Transmission po_wer:"
 msgstr "ÎÏ_ÏÏÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:13
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:13
 msgid "Mb/s"
 msgstr "Mb/s"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:14
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:14
 msgid "_Rate:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÏÏ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:15
-msgid "This option locks this connection to the wireless access point (AP) specified by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ (AP) ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ BSSID ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ: 00:11:22:33:44:55"
-
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:16
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:15
 msgid "_BSSID:"
 msgstr "_BSSID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:17
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:16
 msgid "C_hannel:"
 msgstr "ÎÎ_ÎÎÎÎ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:18
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:17
 msgid "Ban_d:"
 msgstr "_ÎÏÎÎ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:19
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:18
 msgid "M_ode:"
 msgstr "_ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:20
+#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:19
 msgid "SS_ID:"
 msgstr "SS_ID:"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless-security.ui.h:1
-msgid "S_ecurity:"
-msgstr "Î_ÏÏÎÎÎÎÎ:"
-
 #: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:1
 msgid "Allowed Authentication Methods"
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
@@ -1541,100 +1825,439 @@ msgstr "_PAP"
 msgid "Password Authentication Protocol"
 msgstr "Password Authentication Protocol"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:6
-msgid "C_HAP"
-msgstr "C_HAP"
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:6
+msgid "C_HAP"
+msgstr "C_HAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:7
+msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:8
+msgid "_MSCHAP"
+msgstr "_MSCHAP"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:9
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:10
+msgid "MSCHAP v_2"
+msgstr "MSCHAP v_2"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:11
+msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
+msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol ÎÎÎÎÏÎ 2"
+
+#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:12
+msgid ""
+"In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication "
+"methods.  If connections fail, try disabling support for some methods."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ PPP ÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ."
+
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:928
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:894
+msgid "Address"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:945
+msgid "Netmask"
+msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:962
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:928
+msgid "Gateway"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:813
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:755
+msgid "Metric"
+msgstr "ÎÎÏÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:911
+msgid "Prefix"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:101
+#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:251
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:323
+#| msgid "Auto Ethernet"
+msgid "Ethernet"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:107
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:471 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:325
+msgid "Wi-Fi"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÏÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:119
+#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:134
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:331 ../src/mb-menu-item.c:74
+msgid "WiMAX"
+msgstr "WiMAX"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:125
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
+msgid "DSL"
+msgstr "DSL"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:131
+#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:168
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:335
+msgid "InfiniBand"
+msgstr "InfiniBand"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:137
+#: ../src/connection-editor/page-bond.c:419 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:337
+msgid "Bond"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:143
+#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:211
+msgid "Bridge"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:149
+#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:480 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:339
+msgid "VLAN"
+msgstr "VLAN"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:162
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:302
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:113
+msgid "VPN"
+msgstr "VPN"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:252
+#| msgid "Hardware Address:"
+msgid "Hardware"
+msgstr "ÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:272
+msgid "Virtual"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:340
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:342
+#| msgid "Export VPN connection..."
+msgid "Import a saved VPN configuration..."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎÏ VPN..."
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:371
+msgid ""
+"The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown "
+"error."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎ."
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:380
+msgid "Could not create new connection"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:515
+msgid "Connection delete failed"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/new-connection.c:562
+#, c-format
+msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
+msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ %s;"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:118
+#, c-format
+msgid "Editing %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ %s"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:122
+msgid "Editing un-named connection"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:282
+msgid ""
+"The connection editor could not find some required resources (the .ui file "
+"was not found)."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ "
+"(ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ .ui)."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:408
+msgid "_Save"
+msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
+msgid "Save any changes made to this connection."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:410
+msgid "_Save..."
+msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÎÏÏÎ..."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:411
+msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:427
+#| msgid "Could not create new connection"
+msgid "Could not create connection"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:427
+msgid "Could not edit connection"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:429
+#| msgid "Error creating connection editor dialog."
+msgid "Unknown error creating connection editor dialog."
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:536
+msgid "Error saving connection"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:537
+#, c-format
+msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
+msgstr "Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ '%s' / '%s' ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ: %d"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:631
+msgid "Error initializing editor"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:952
+msgid "Connection add failed"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
+msgid "Connection _name:"
+msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ:"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:3
+#| msgid "E_xport"
+msgid "_Export..."
+msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÎ..."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:143
+msgid "never"
+msgstr "ÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:154
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:165
+msgid "now"
+msgstr "ÏÏÏÎ"
+
+#. less than an hour ago
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:172
+#, c-format
+msgid "%d minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "%d ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎ"
+msgstr[1] "%d ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:176
+#, c-format
+msgid "%d hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "%d ÏÏÎ ÏÏÎÎ"
+msgstr[1] "%d ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:188
+#, c-format
+msgid "%d day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "%d ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ"
+msgstr[1] "%d ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:194
+#, c-format
+msgid "%d month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "%d ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ"
+msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:198
+#, c-format
+msgid "%d year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "%d ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
+msgstr[1] "%d ÎÏÎ ÏÏÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:631
+msgid "Name"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:644
+msgid "Last Used"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:686
+msgid "Edit the selected connection"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:687
+msgid "_Edit..."
+msgstr "Î_ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ..."
+
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:688
+msgid "Authenticate to edit the selected connection"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:7
-msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "Challenge Handshake Authentication Protocol"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:703
+msgid "Delete the selected connection"
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:8
-msgid "_MSCHAP"
-msgstr "_MSCHAP"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:704
+msgid "_Delete..."
+msgstr "ÎÎÎ_ÎÏÎÏÎ..."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:9
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:705
+msgid "Authenticate to delete the selected connection"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:10
-msgid "MSCHAP v_2"
-msgstr "MSCHAP v_2"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:942
+msgid "Error creating connection"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:11
-msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
-msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol ÎÎÎÎÏÎ 2"
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:943
+#, c-format
+msgid "Don't know how to create '%s' connections"
+msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ '%s'"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:12
-msgid "In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication methods.  If connections fail, try disabling support for some methods."
-msgstr "ÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ, ÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ PPP ÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÏ."
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:998
+msgid "Error editing connection"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:1
-#: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1
-#: ../src/wireless-security/ws-wpa-eap.ui.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:999
+#, c-format
+msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ UUID '%s'"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:2
-msgid "Choose a VPN Connection Type"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN"
+#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:121
+msgid "802.1x Security"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ 802.1X"
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:3
-msgid "Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may not have the correct VPN plugin installed."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ VPN ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ. ÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ VPN."
+#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:123
+#| msgid "Could not load WiFi security user interface."
+msgid "Could not load 802.1x Security user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ 802.1x ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: ../src/connection-editor/ce-vpn-wizard.ui.h:4
-msgid "Createâ"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ..."
+#: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:141
+msgid "Use 802.1_X security for this connection"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ 802.1_X ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:745
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:687
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:911
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:877
-msgid "Address"
-msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ"
+#: ../src/connection-editor/page-bond.c:422
+#| msgid "Could not load wired user interface."
+msgid "Could not load bond user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:762
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:928
-msgid "Netmask"
-msgstr "ÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-bond.c:561
+#, c-format
+#| msgid "Wired connection %d"
+msgid "Bond connection %d"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ %d"
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:779
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:721
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:945
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:911
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:214
+#| msgid "Could not load wired user interface."
+msgid "Could not load bridge user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
-msgid "Metric"
-msgstr "ÎÏÏÏÏÎÏÎ (metric)"
+#: ../src/connection-editor/page-bridge.c:309
+#, c-format
+#| msgid "Wired connection %d"
+msgid "Bridge connection %d"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏ %d"
 
-#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:894
-msgid "Prefix"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎ"
+#. Translators: a "Bridge Port" is a network
+#. * device that is part of a bridge.
+#.
+#: ../src/connection-editor/page-bridge-port.c:115
+msgid "Bridge Port"
+msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:139
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:8
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1518
-msgid "DSL"
-msgstr "DSL"
+#: ../src/connection-editor/page-bridge-port.c:117
+#| msgid "Could not load wired user interface."
+msgid "Could not load bridge port user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:143
 msgid "Could not load DSL user interface."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ DSL."
 
-#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:232
+#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:235
 #, c-format
 msgid "DSL connection %d"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ DSL %d"
 
+#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:90
+#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:74
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:113
+#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:70
+msgid ""
+"This option locks this connection to the network device specified by its "
+"permanent MAC address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ MAC ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ: 00:11:22:33:44:55"
+
+#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:253
+#| msgid "Could not load wired user interface."
+msgid "Could not load ethernet user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-ethernet.c:396
+#, c-format
+#| msgid "Wired connection %d"
+msgid "Ethernet connection %d"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏ %d"
+
+#. TRANSLATORS: Default zone set for firewall, when no zone is selected
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:57
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-providers.c:808
+msgid "Default"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎ"
+
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:58
+msgid ""
+"The zone defines the trust level of the connection. Default is not a regular "
+"zone, selecting it results in the use of the default zone set in the "
+"firewall. Only usable if firewalld is active."
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ. Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎ, ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÏ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:59
+#| msgid "NetworkManager is not running..."
+msgid "FirewallD is not running."
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏ D ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-general.c:330
+#| msgid "Could not load wired user interface."
+msgid "Could not load General user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:171
+#| msgid "Could not load WiFi user interface."
+msgid "Could not load InfiniBand user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ InfiniBand ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
+
+#: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:263
+#, c-format
+#| msgid "Wired connection %d"
+msgid "InfiniBand connection %d"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ InfiniBand %d"
+
 #: ../src/connection-editor/page-ip4.c:133
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:132
 msgid "Automatic (VPN)"
@@ -1676,7 +2299,7 @@ msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ (DHCP)"
 #: ../src/connection-editor/page-ip4.c:181
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:204
 msgid "Link-Local Only"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÎÏ (Link-Local)"
+msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
 #: ../src/connection-editor/page-ip4.c:197
 msgid "Disabled"
@@ -1692,16 +2315,16 @@ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏ _DNS:"
 msgid "Additional s_earch domains:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎ_ÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:843
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:860
 #, c-format
 msgid "Editing IPv4 routes for %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ IPv4 ÎÎÎ ÏÎÎ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:992
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1011
 msgid "IPv4 Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ IPv4"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:994
+#: ../src/connection-editor/page-ip4.c:1013
 msgid "Could not load IPv4 user interface."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ IPv4."
 
@@ -1710,7 +2333,7 @@ msgid "Automatic, addresses only"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: ../src/connection-editor/page-ip6.c:155
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:280
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:281
 msgid "Ignore"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
@@ -1718,44 +2341,64 @@ msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎ"
 msgid "Automatic, DHCP only"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ, ÎÏÎÎ DHCP"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:809
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:826
 #, c-format
 msgid "Editing IPv6 routes for %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎ IPv6 ÎÎÎ ÏÎÎ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:956
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:975
 msgid "IPv6 Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ IPv6"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:958
+#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:977
 msgid "Could not load IPv6 user interface."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ IPv6."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:381
+#: ../src/connection-editor/page-master.c:290
+#, c-format
+msgid "%s slave %d"
+msgstr "%s ÏÏÎÏÎÎÎÏ %d"
+
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:391
 msgid "Could not load mobile broadband user interface."
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:398
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:408
 msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:639
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:658
 msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:674
-msgid "Select the technology your mobile broadband provider uses.  If you are unsure, ask your provider."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ."
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:693
+msgid ""
+"Select the technology your mobile broadband provider uses.  If you are "
+"unsure, ask your provider."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ Î ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÏ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ."
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:679
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:698
 msgid "My provider uses _GSM-based technology (i.e. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
-msgstr "Î ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ _GSM (Ï.Ï. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
+msgstr ""
+"Î ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ _GSM (Ï.Ï. GPRS, EDGE, UMTS, HSDPA)"
 
-#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:686
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:705
 msgid "My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)"
 msgstr "Î ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ C_DMA (Ï.Ï. 1xRTT, EVDO)"
 
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:715 ../src/mb-menu-item.c:54
+#: ../src/mobile-helpers.c:268
+msgid "CDMA"
+msgstr "CDMA"
+
+#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:718 ../src/mb-menu-item.c:58
+#: ../src/mobile-helpers.c:266
+msgid "GSM"
+msgstr "GSM"
+
 #: ../src/connection-editor/page-ppp.c:134
 msgid "EAP"
 msgstr "EAP"
@@ -1787,403 +2430,203 @@ msgstr "MSCHAP"
 msgid "none"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:201
-#, c-format
-msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ PPP ÎÎÎ ÏÎÎ %s"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:282
-msgid "PPP Settings"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ PPP"
-
-#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:284
-msgid "Could not load PPP user interface."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ PPP."
-
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:7
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1514
-msgid "VPN"
-msgstr "VPN"
-
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
-msgid "Could not load VPN user interface."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ VPN."
-
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:126
-#, c-format
-msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ VPN ÎÎÎ ÏÎ '%s'."
-
-#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:201
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:899
-#, c-format
-msgid "VPN connection %d"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ VPN %d"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:89
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:94
-msgid "This option locks this connection to the network device specified by its permanent MAC address entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ MAC ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ: 00:11:22:33:44:55"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:272
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:2
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1502
-msgid "Wired"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:274
-msgid "Could not load wired user interface."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired.c:449
-#, c-format
-msgid "Wired connection %d"
-msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ %d"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:119
-msgid "802.1x Security"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ 802.1X"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:121
-msgid "Could not load Wired Security security user interface."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:139
-msgid "Use 802.1_X security for this connection"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ 802.1X ÎÎÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:171
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:175
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:196
-#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:200
-#, c-format
-msgid "%u (%u MHz)"
-msgstr "%u (%u MHz)"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:457
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:3
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1506
-msgid "Wireless"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:459
-msgid "Could not load WiFi user interface."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:663
-#, c-format
-msgid "Wireless connection %d"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ %d"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:290
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:922
-msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÎ WEP 40/128-bit (Hex Î ASCII)"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:300
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:931
-msgid "WEP 128-bit Passphrase"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ WEP 128-bit"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:326
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:961
-msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ WEP (802.1x)"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:340
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:975
-msgid "WPA & WPA2 Personal"
-msgstr "WPA & WPA2 Personal"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:354
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:989
-msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
-msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:395
-msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:405
-msgid "Wireless Security"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:407
-msgid "Could not load WiFi security user interface."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:102
-#, c-format
-msgid "Editing %s"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ %s"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:106
-msgid "Editing un-named connection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÏÎÎÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:292
-msgid "The connection editor could not find some required resources (the .ui file was not found)."
-msgstr "Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ (ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ .ui)."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:395
-msgid "Error creating connection editor dialog."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:407
-msgid "_Save"
-msgstr "Î_ÏÎÎÎÎÎÏÏÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:408
-msgid "Save any changes made to this connection."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:409
-msgid "_Save..."
-msgstr "ÎÏ_ÎÎÎÎÎÏÏÎ..."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:410
-msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎÏÎÏ."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:5
-msgid "_Import"
-msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
-msgid "E_xport"
-msgstr "Î_ÎÎÎÏÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:9
-msgid "Connection _name:"
-msgstr "Î_ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ:"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:10
-msgid "Connect _automatically"
-msgstr "Î_ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:11
-msgid "A_vailable to all users"
-msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:216
-msgid "never"
-msgstr "ÏÎÏÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:227
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:238
-msgid "now"
-msgstr "ÏÏÏÎ"
-
-#. less than an hour ago
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:245
-#, c-format
-msgid "%d minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "%d ÎÎÏÏÏ ÏÏÎÎ"
-msgstr[1] "%d ÎÎÏÏÎ ÏÏÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:249
-#, c-format
-msgid "%d hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "%d ÏÏÎ ÏÏÎÎ"
-msgstr[1] "%d ÏÏÎÏ ÏÏÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:261
-#, c-format
-msgid "%d day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "%d ÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ"
-msgstr[1] "%d ÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:267
-#, c-format
-msgid "%d month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "%d ÎÎÎÎ ÏÏÎÎ"
-msgstr[1] "%d ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:271
-#, c-format
-msgid "%d year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "%d ÎÏÎÏ ÏÏÎÎ"
-msgstr[1] "%d ÎÏÎ ÏÏÎÎ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:486
-msgid "Connection add failed"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:515
-msgid "Error saving connection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:516
-#, c-format
-msgid "The property '%s' / '%s' is invalid: %d"
-msgstr "Î ÎÎÎÏÏÎÏÎ '%s' / '%s' ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎ: %d"
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:523
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:662
-msgid "An unknown error occurred."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
-
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:528
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:702
-msgid "Error initializing editor"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:201
+#, c-format
+msgid "Editing PPP authentication methods for %s"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ PPP ÎÎÎ ÏÎÎ %s"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:546
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:719
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:885
-msgid "The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown error."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÎÏÎÎ."
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:284
+msgid "PPP Settings"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ PPP"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:557
-msgid "Could not create new connection"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:286
+msgid "Could not load PPP user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ PPP."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:569
-msgid "Could not edit new connection"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:482
+#| msgid "Could not load IPv4 user interface."
+msgid "Could not load vlan user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ vlan."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:733
-msgid "Could not edit connection"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-vlan.c:678
+#, c-format
+#| msgid "VPN connection %d"
+msgid "VLAN connection %d"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ VLAN %d"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:763
-msgid "Connection delete failed"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:115
+msgid "Could not load VPN user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ VPN."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:795
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:130
 #, c-format
-msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?"
-msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ %s;"
+msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'."
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ VPN ÎÎÎ ÏÎ '%s'."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:929
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:228
-msgid "Cannot import VPN connection"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN"
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:224
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:321
+#, c-format
+msgid "VPN connection %d"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ VPN %d"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:931
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:250
 msgid ""
 "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n"
 "\n"
 "Error: no VPN service type."
 msgstr ""
 "ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ VPN ÎÏÎÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ VPN\n"
-"âÎÏÎÎÎÎ: ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ o ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ VPN."
+"\n"
+"ÎÏÎÎÎÎ: ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ VPN."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:944
-msgid "Could not edit imported connection"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:275
+msgid "Choose a VPN Connection Type"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1125
-msgid "Name"
-msgstr "ÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:276
+msgid ""
+"Select the type of VPN you wish to use for the new connection.  If the type "
+"of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may "
+"not have the correct VPN plugin installed."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ VPN ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ. "
+"ÎÎ Î ÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ "
+"ÎÎÏÏÎ, ÎÏÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ VPN."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1137
-msgid "Last Used"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:98
+#| msgid ""
+#| "This option locks this connection to the wireless access point (AP) "
+#| "specified by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgid ""
+"This option locks this connection to the Wi-Fi access point (AP) specified "
+"by the BSSID entered here.  Example: 00:11:22:33:44:55"
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ (AP) "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ BSSID ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ: 00:11:22:33:44:55"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1263
-msgid "No VPN plugin available. Please install one to enable this button."
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ VPN. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ."
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:190
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:194
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:215
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1274
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:219
+#, c-format
+msgid "%u (%u MHz)"
+msgstr "%u (%u MHz)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1275
-msgid "Edit the selected connection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:473
+#| msgid "Could not load WiFi user interface."
+msgid "Could not load Wi-Fi user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1276
-msgid "_Edit..."
-msgstr "Î_ÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ..."
+#: ../src/connection-editor/page-wifi.c:650
+#, c-format
+#| msgid "Wired connection %d"
+msgid "Wi-Fi connection %d"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ %d"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1277
-msgid "Authenticate to edit the selected connection"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:265
+#| msgctxt "Wifi/wired security"
+#| msgid "None"
+msgctxt "Wi-Fi/Ethernet security"
+msgid "None"
+msgstr "ÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1292
-msgid "_Delete"
-msgstr "_ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:290
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:898
+msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ WEP 40/128-bit (Hex Î ASCII)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1293
-msgid "Delete the selected connection"
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:300
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:907
+msgid "WEP 128-bit Passphrase"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎ WEP 128-bit"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1294
-msgid "_Delete..."
-msgstr "ÎÎÎ_ÎÏÎÏÎ..."
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:326
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:937
+msgid "Dynamic WEP (802.1x)"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ WEP (802.1x)"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1295
-msgid "Authenticate to delete the selected connection"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:340
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:951
+msgid "WPA & WPA2 Personal"
+msgstr "WPA & WPA2 Personal"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1574
-msgid "Error creating connection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:354
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:965
+msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
+msgstr "WPA & WPA2 Enterprise"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1575
-#, c-format
-msgid "Don't know how to create '%s' connections"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏ Â%sÂ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:396
+#| msgid "Could not load WiFi security user interface; missing WiFi setting."
+msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏÂ ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1630
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1642
-msgid "Error editing connection"
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:407
+#| msgid "Wireless Security"
+msgid "Wi-Fi Security"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1631
-#, c-format
-msgid "Don't know how to edit '%s' connections"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ Â%sÂ"
+#: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:409
+#| msgid "Could not load WiFi security user interface."
+msgid "Could not load Wi-Fi security user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/connection-editor/nm-connection-list.c:1643
+#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:137
+#| msgid "Could not load WiFi user interface."
+msgid "Could not load WiMAX user interface."
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ WiMAX."
+
+#: ../src/connection-editor/page-wimax.c:233
 #, c-format
-msgid "Did not find a connection with UUID '%s'"
-msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ UUID Â%sÂ"
+#| msgid "CDMA connection %d"
+msgid "WiMAX connection %d"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ WiMAX %d"
+
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:207
+msgid "Cannot import VPN connection"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:230
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:209
 #, c-format
 msgid ""
-"The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN connection information\n"
+"The file '%s' could not be read or does not contain recognized VPN "
+"connection information\n"
 "\n"
 "Error: %s."
 msgstr ""
-"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ '%s', Î ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN\n"
-"âÎÏÎÎÎÎ: %s."
+"ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ '%s', Î ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN\n"
+"\n"
+"ÎÏÎÎÎÎ: %s."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:263
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:241
 msgid "Select file to import"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:314
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:292
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists."
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ \"%s\" ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎ."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:316
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:294
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:318
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:296
 #, c-format
 msgid "Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ %s ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ VPN ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ;"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:354
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:332
 msgid "Cannot export VPN connection"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN"
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:356
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:334
 #, c-format
 msgid ""
 "The VPN connection '%s' could not be exported to %s.\n"
@@ -2194,282 +2637,399 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ÎÏÎÎÎÎ: %s."
 
-#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:391
+#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:369
 msgid "Export VPN connection..."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ VPN..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:220
-#, c-format
-msgid "Failed to create PAN connection: %s"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ PAN: %s"
+#: ../src/ethernet-dialog.c:91 ../src/ethernet-dialog.c:99
+msgid ""
+"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui "
+"file was not found)."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ NetworkManager ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏ "
+"ÏÏÏÎÏÏ (ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ .ui)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:225
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:493
-msgid "Your phone is now ready to use!"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ!"
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:321
+#, c-format
+#| msgid ""
+#| "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
+msgid ""
+"Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: (%s) %s)."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ (ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ: (%s) %s)."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:249
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:330
 #, c-format
-msgid "%s Network"
-msgstr "ÎÎÎÏÏÎ %s"
+#| msgid ""
+#| "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
+msgid ""
+"Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: (%s) %s)."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ (ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ NetworkManager: (%s) %"
+"s)."
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:445
+msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
+msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ (PAN/NAP)"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:454
+msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ (DUN)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:375
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:336
 #, c-format
 msgid "Error: %s"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎ: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:488
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:443
 #, c-format
 msgid "Failed to create DUN connection: %s"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ DUN: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:511
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:445
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:959
+msgid "Your phone is now ready to use!"
+msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ!"
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:468
 msgid "Mobile wizard was canceled"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:520
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:477
 msgid "Unknown phone device type (not GSM or CDMA)"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ (ÏÏÎ GSM Î CDMA)"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:714
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:720
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:513
+msgid "unknown modem type."
+msgstr "ÎÎÎÏÏÏÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎ."
+
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:733
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:739
 msgid "failed to connect to the phone."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ"
+msgstr "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:753
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:770
 msgid "unexpectedly disconnected from the phone."
 msgstr "ÎÏÏÏÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:762
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:780
 msgid "timed out detecting phone details."
 msgstr "ÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:774
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:791
 msgid "Detecting phone configuration..."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ..."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:840
-msgid "could not find the Bluetooth device."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ Bluetooth."
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:823
+#| msgid "Error editing connection"
+msgid "error getting bus connection"
+msgstr "ÏÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:980
-msgid "The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-Networking connection."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ Bluetooth ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ Dial-Up-Networking ."
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:920
+msgid ""
+"The default Bluetooth adapter must be enabled before setting up a Dial-Up-"
+"Networking connection."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÏÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎ Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ Bluetooth "
+"ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1012
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:957
 #, c-format
-msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to connect to D-Bus: %s)."
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ Bluetooth ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ (ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎ D-Bus: %s)."
-
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1022
-msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ Bluetooth ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ (ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ D-Bus)."
+msgid "Failed to create PAN connection: %s"
+msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ PAN: %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1031
+#: ../src/gnome-bluetooth/nma-bt-device.c:978
 #, c-format
-msgid "Bluetooth configuration not possible (error finding NetworkManager: %s)."
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ Bluetooth ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ (ÏÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ NetworkManager: %s)."
+msgid "%s Network"
+msgstr "ÎÎÎÏÏÎ %s"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1098
-msgid "Use your mobile phone as a network device (PAN/NAP)"
-msgstr "ÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ  (PAN/NAP)"
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:1
+msgid "Automatically unlock this device"
+msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:1107
-msgid "Access the Internet using your mobile phone (DUN)"
-msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏ  (DUN)"
+#: ../src/gsm-unlock.ui.h:2
+msgid "_Unlock"
+msgstr "_ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ"
+
+#: ../src/info.ui.h:1
+msgid "Connection Information"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#: ../src/info.ui.h:2
+msgid "Active Network Connections"
+msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:198
-msgid "Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:208
+msgid ""
+"Your mobile broadband connection is configured with the following settings:"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ:"
 
 #. Device
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:205
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:215
 msgid "Your Device:"
 msgstr "Î ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ:"
 
 #. Provider
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:216
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:226
 msgid "Your Provider:"
 msgstr "Î ÏÎÏÎÏÏÏ ÏÎÏ:"
 
 #. Plan and APN
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:227
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:237
 msgid "Your Plan:"
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:252
-msgid "A connection will now be made to your mobile broadband provider using the settings you selected.  If the connection fails or you cannot access network resources, double-check your settings.  To modify your mobile broadband connection settings, choose \"Network Connections\" from the System >> Preferences menu."
-msgstr "ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ, Î ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ, ÎÏÎÎÎÎÏÎ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ\" ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎ >> ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:262
+msgid ""
+"A connection will now be made to your mobile broadband provider using the "
+"settings you selected.  If the connection fails or you cannot access network "
+"resources, double-check your settings.  To modify your mobile broadband "
+"connection settings, choose \"Network Connections\" from the System >> "
+"Preferences menu."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ, "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ. ÎÎ Î ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÏÎÏÏÏÎÎ, Î ÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ. "
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ, "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎ \"ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ\" ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÎ >> ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:264
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:274
 msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:325
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:338
 msgid "Unlisted"
 msgstr "ÎÎÏÏÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:480
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:493
 msgid "_Select your plan:"
 msgstr "_ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:504
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:517
 msgid "Selected plan _APN (Access Point Name):"
 msgstr "_APN (Access Point Name) ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:528
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:541
 msgid ""
-"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your broadband account or may prevent connectivity.\n"
+"Warning: Selecting an incorrect plan may result in billing issues for your "
+"broadband account or may prevent connectivity.\n"
 "\n"
 "If you are unsure of your plan please ask your provider for your plan's APN."
 msgstr ""
-"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ: ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ.\n"
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ: ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÏÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ Î ÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏÎ.\n"
 "\n"
-"ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ APN ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
+"ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎ APN ÏÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:535
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:548
 msgid "Choose your Billing Plan"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:583
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:597
 msgid "My plan is not listed..."
 msgstr "Î ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎ..."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:740
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:754
 msgid "Select your provider from a _list:"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎ _ÎÎÏÏÎ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:753
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:767
 msgid "Provider"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:778
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:792
 msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
 msgstr "ÎÎ ÎÏÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎ ÏÎ _ÏÎÏÎ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:789
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:803
 msgid "Provider:"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÏ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:813
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:827
 msgid "My provider uses GSM technology (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 msgstr "Î ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ GSM (GPRS, EDGE, UMTS, HSPA)"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:819
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:833
 msgid "My provider uses CDMA technology (1xRTT, EVDO)"
 msgstr "Î ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏ CDMA (1xRTT, EVDO)"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:830
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:844
 msgid "Choose your Provider"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÏÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1081
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1100
 msgid "Country or Region List:"
 msgstr "ÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÏÎ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1093
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1113
 msgid "Country or region"
 msgstr "ÎÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1100
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1123
 msgid "My country is not listed"
 msgstr "Î ÏÏÏÎ ÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1146
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1173
 msgid "Choose your Provider's Country or Region"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÏÎ Î ÏÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1200
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1227
 msgid "Installed GSM device"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ GSM"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1203
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1230
 msgid "Installed CDMA device"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ CDMA"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1375
-msgid "This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a cellular (3G) network."
-msgstr "Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ (3G) ÎÎÎÏÏÎ."
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1402
+msgid ""
+"This assistant helps you easily set up a mobile broadband connection to a "
+"cellular (3G) network."
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏ "
+"(3G) ÎÎÎÏÏÎ."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1380
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1407
 msgid "You will need the following information:"
 msgstr "ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1395
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1422
 msgid "Your broadband provider's name"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1401
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1428
 msgid "Your broadband billing plan name"
 msgstr "ÎÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1407
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1434
 msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
-msgstr "(ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏ) ÎÎ APN (Access Point Name) ÏÎÏ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ"
+msgstr ""
+"(ÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏ) ÎÎ APN (ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ) ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1434
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1461
 msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎÎ _ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ:"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1449
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1476
 msgid "Any device"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1462
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1489
 msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1626
+#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1662
 msgid "New Mobile Broadband Connection"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:457
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:304 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:367
+msgid "Wired"
+msgstr "ÎÎÏÏÏÎÎÏÎ"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:327
+msgid "Bluetooth"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÏÎÏÎ"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:329
+msgid "OLPC Mesh"
+msgstr "ÎÎÎÎÎÎ OLPC"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:341
+msgid "ADSL"
+msgstr "ADSL"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:402
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:404
+msgid "USB"
+msgstr "USB"
+
+#. Translators: the first %s is a bus name (eg, "USB") or
+#. * product name, the second is a device type (eg,
+#. * "Ethernet"). You can change this to something like
+#. * "%$2s (%$1s)" if there's no grammatical way to combine
+#. * the strings otherwise.
+#.
+#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:480 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:500
+#, c-format
+msgctxt "long device name"
+msgid "%s %s"
+msgstr "%s %s"
+
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:437
 msgid "New..."
 msgstr "ÎÎÎ..."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1076
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1052
 msgid "C_reate"
 msgstr "Î_ÎÎÎÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1160
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1136
 #, c-format
-msgid "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network '%s'."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ '%s'."
+#| msgid ""
+#| "Passwords or encryption keys are required to access the wireless network "
+#| "'%s'."
+msgid ""
+"Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network '%s'."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÏÎ '%s'."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1162
-msgid "Wireless Network Authentication Required"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1138
+#| msgid "Wireless Network Authentication Required"
+msgid "Wi-Fi Network Authentication Required"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1164
-msgid "Authentication required by wireless network"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1140
+#| msgid "Authentication required by wireless network"
+msgid "Authentication required by Wi-Fi network"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1169
-msgid "Create New Wireless Network"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1145
+#| msgid "Create New Wireless Network"
+msgid "Create New Wi-Fi Network"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1171
-msgid "New wireless network"
-msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1147
+#| msgid "New wireless network"
+msgid "New Wi-Fi network"
+msgstr "ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1172
-msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ."
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1148
+#| msgid "Enter a name for the wireless network you wish to create."
+msgid "Enter a name for the Wi-Fi network you wish to create."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ."
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1174
-msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1150
+#| msgid "Connect to Hidden Wireless Network"
+msgid "Connect to Hidden Wi-Fi Network"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1176
-msgid "Hidden wireless network"
-msgstr "ÎÏÏÏÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1152
+#| msgid "Hidden wireless network"
+msgid "Hidden Wi-Fi network"
+msgstr "ÎÏÏÏÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:1177
-msgid "Enter the name and security details of the hidden wireless network you wish to connect to."
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
+#: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1153
+#| msgid ""
+#| "Enter the name and security details of the hidden wireless network you "
+#| "wish to connect to."
+msgid ""
+"Enter the name and security details of the hidden Wi-Fi network you wish to "
+"connect to."
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ "
+"ÏÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:2
-msgid "Wireless _security:"
+#| msgid "Wireless _security:"
+msgid "Wi-Fi _security:"
 msgstr "ÎÏ_ÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ:"
 
 #: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:4
@@ -2477,7 +3037,8 @@ msgid "C_onnection:"
 msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎ:"
 
 #: ../src/libnm-gtk/wifi.ui.h:5
-msgid "Wireless _adapter:"
+#| msgid "Wireless _adapter:"
+msgid "Wi-Fi _adapter:"
 msgstr "_ÎÏÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÏÏÎÏ:"
 
 #: ../src/main.c:73
@@ -2485,122 +3046,171 @@ msgid "Usage:"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ:"
 
 #: ../src/main.c:75
-msgid "This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/NetworkManager)."
-msgstr "ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ NetworkManager (http://projects.gnome.org/NetworkManager)."
+msgid ""
+"This program is a component of NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
+"NetworkManager)."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ NetworkManager (http://projects.gnome.org/";
+"NetworkManager)."
 
 #: ../src/main.c:76
-msgid "It is not intended for command-line interaction but instead runs in the GNOME desktop environment."
-msgstr "ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME."
+msgid ""
+"It is not intended for command-line interaction but instead runs in the "
+"GNOME desktop environment."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ GNOME."
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:57
+#: ../src/mb-menu-item.c:56
 msgid "EVDO"
 msgstr "EVDO"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:61
+#: ../src/mb-menu-item.c:60
 msgid "GPRS"
 msgstr "GPRS"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:63
+#: ../src/mb-menu-item.c:62
 msgid "EDGE"
 msgstr "EDGE"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:65
+#: ../src/mb-menu-item.c:64
 msgid "UMTS"
 msgstr "UMTS"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:67
+#: ../src/mb-menu-item.c:66
 msgid "HSDPA"
 msgstr "HSDPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:69
+#: ../src/mb-menu-item.c:68
 msgid "HSUPA"
 msgstr "HSUPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:71
+#: ../src/mb-menu-item.c:70
 msgid "HSPA"
 msgstr "HSPA"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:73
-msgid "WiMAX"
-msgstr "WiMAX"
+#: ../src/mb-menu-item.c:72
+#| msgid "HSPA"
+msgid "HSPA+"
+msgstr "HSPA+"
+
+#: ../src/mb-menu-item.c:76
+msgid "LTE"
+msgstr "LTE"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:109
+#: ../src/mb-menu-item.c:112
 msgid "not enabled"
 msgstr "ÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:115
+#: ../src/mb-menu-item.c:118
 msgid "not registered"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:133
+#: ../src/mb-menu-item.c:136
 #, c-format
 msgid "Home network (%s)"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ (%s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:135
+#: ../src/mb-menu-item.c:138
 #, c-format
 msgid "Home network"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÏÎ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:143
+#: ../src/mb-menu-item.c:146
 msgid "searching"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:146
+#: ../src/mb-menu-item.c:149
 msgid "registration denied"
 msgstr "ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:151
-#: ../src/mb-menu-item.c:157
+#: ../src/mb-menu-item.c:154 ../src/mb-menu-item.c:160
 #, c-format
 msgid "%s (%s roaming)"
 msgstr "%s (ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ %s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:153
-#: ../src/mb-menu-item.c:159
+#: ../src/mb-menu-item.c:156 ../src/mb-menu-item.c:162
 #, c-format
 msgid "%s (roaming)"
 msgstr "%s (ÏÎÏÎÎÎÏÎÎ)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:162
+#: ../src/mb-menu-item.c:165
 #, c-format
 msgid "Roaming network (%s)"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ (%s)"
 
-#: ../src/mb-menu-item.c:164
+#: ../src/mb-menu-item.c:167
 #, c-format
 msgid "Roaming network"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ"
 
-#: ../src/utils/nmn-mobile-providers.c:531
-msgid "Default"
-msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ"
+#: ../src/mobile-helpers.c:297
+#, c-format
+msgid "PIN code for SIM card '%s' on '%s'"
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏ PIN ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ SIM '%s' ÏÏÎ '%s'"
 
-#: ../src/wired-dialog.c:91
-#: ../src/wired-dialog.c:99
-msgid "The NetworkManager Applet could not find some required resources (the .ui file was not found)."
-msgstr "Î ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎ NetworkManager ÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ (ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ .ui)."
+#: ../src/mobile-helpers.c:471
+msgid "PIN code required"
+msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÏ PIN"
+
+#: ../src/mobile-helpers.c:479
+msgid "PIN code is needed for the mobile broadband device"
+msgstr "Î ÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ PIN"
+
+#. The %s is a mobile provider name, eg "T-Mobile"
+#: ../src/utils/utils.c:174
+#, c-format
+#| msgid "Base Connection:"
+msgid "%s connection"
+msgstr "ÏÏÎÎÎÏÎ %s"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:274
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:275
 msgid "No Certificate Authority certificate chosen"
 msgstr "ÎÎÎ ÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:275
-msgid "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections to insecure, rogue wireless networks.  Would you like to choose a Certificate Authority certificate?"
-msgstr "ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ (CA), ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ;"
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:276
+#| msgid ""
+#| "Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in "
+#| "connections to insecure, rogue wireless networks.  Would you like to "
+#| "choose a Certificate Authority certificate?"
+msgid ""
+"Not using a Certificate Authority (CA) certificate can result in connections "
+"to insecure, rogue Wi-Fi networks.  Would you like to choose a Certificate "
+"Authority certificate?"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ (CA), ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎ ÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ. ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ;"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:284
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:285
 msgid "Choose CA Certificate"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ CA"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:643
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:645
 msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12)"
 msgstr "ÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ DER, PEM Î PKCS#12 (*.der, *.pem, *.p12)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method.c:646
+#: ../src/wireless-security/eap-method.c:648
 msgid "DER or PEM certificates (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 msgstr "ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎ DER Î PEM (*.der, *.pem, *.crt, *.cer)"
 
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:261
+#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:280
+msgid "GTC"
+msgstr "GTC"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:399
+msgid "Choose a PAC file..."
+msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ PAC..."
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:406
+msgid "PAC files (*.pac)"
+msgstr "ÎÏÏÎÎÎ PAC (*.pac)"
+
+#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:410
+msgid "All files"
+msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+
 #: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:2
 msgid "Anonymous"
 msgstr "ÎÎÏÎÏÎÎÏ"
@@ -2631,24 +3241,7 @@ msgstr "_ÎÏÏÏÎÏÎÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ:"
 
 #: ../src/wireless-security/eap-method-fast.ui.h:8
 msgid "Allow automatic PAC pro_visioning"
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎ PAC"
-
-#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:261
-#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:280
-msgid "GTC"
-msgstr "GTC"
-
-#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:399
-msgid "Choose a PAC file..."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ PAC..."
-
-#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:406
-msgid "PAC files (*.pac)"
-msgstr "ÎÏÏÎÎÎ PAC (*.pac)"
-
-#: ../src/wireless-security/eap-method-fast.c:410
-msgid "All files"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ"
+msgstr "ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎÎ Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ _ÏÎÏÎÏÎ PAC"
 
 #: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:263
 #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:382
@@ -2656,7 +3249,7 @@ msgid "MD5"
 msgstr "MD5"
 
 #: ../src/wireless-security/eap-method-peap.c:350
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:416
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:434
 #: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:350
 msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏ..."
@@ -2681,27 +3274,32 @@ msgstr "ÎÎ_ÎÎÏÎ PEAP:"
 
 #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:3
 msgid "As_k for this password every time"
-msgstr "Î_ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ "
+msgstr "Î_ÏÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÎÏÎ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:246
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:260
 msgid "Unencrypted private keys are insecure"
 msgstr "ÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:249
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:263
 msgid ""
-"The selected private key does not appear to be protected by a password.  This could allow your security credentials to be compromised.  Please select a password-protected private key.\n"
+"The selected private key does not appear to be protected by a password.  "
+"This could allow your security credentials to be compromised.  Please select "
+"a password-protected private key.\n"
 "\n"
 "(You can password-protect your private key with openssl)"
 msgstr ""
-"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ.  ÎÏÏÏ ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ.\n"
+"ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ.  ÎÏÏÏ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ "
+"ÏÎÏ. ÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÏ.\n"
 "\n"
 "(ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎ openssl)"
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:410
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:428
 msgid "Choose your personal certificate..."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ..."
 
-#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:422
+#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:440
 msgid "Choose your private key..."
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎ..."
 
@@ -2791,6 +3389,78 @@ msgstr "ÎÎ_ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 msgid "WEP inde_x:"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ _WEP:"
 
+#~ msgid "Wireless Networks (%s)"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ (%s)"
+
+#~ msgid "Wireless Network (%s)"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ (%s)"
+
+#~ msgid "Wireless Network"
+#~ msgid_plural "Wireless Networks"
+#~ msgstr[0] "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+#~ msgstr[1] "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
+
+#~ msgid "wireless is disabled"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ"
+
+#~ msgid "wireless is disabled by hardware switch"
+#~ msgstr "Î ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÎÎÏÏÏÎ"
+
+#~ msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+
+#~ msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ '%s'..."
+
+#~ msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÏÎ '%s'..."
+
+#~ msgid "Wireless network connection '%s' active"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ '%s' ÎÎÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "Could not load Wired Security security user interface."
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÏÏÏÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÏÏÎÏ."
+
+#~ msgid "Wireless"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "Wireless connection %d"
+#~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ %d"
+
+#~ msgid "_Import"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎ_ÎÏÎÎ"
+
+#~ msgid "Connect _automatically"
+#~ msgstr "Î_ÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ"
+
+#~ msgid "A_vailable to all users"
+#~ msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎ ÏÎÎÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ"
+
+#~ msgid "An unknown error occurred."
+#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎ."
+
+#~ msgid "Could not edit new connection"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "Could not edit imported connection"
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÏ"
+
+#~ msgid "No VPN plugin available. Please install one to enable this button."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎ VPN. ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+#~ "ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÎ."
+
+#~ msgid "Don't know how to edit '%s' connections"
+#~ msgstr "ÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎÏ Â%sÂ"
+
+#~ msgid "could not find the Bluetooth device."
+#~ msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÎÎÏÎÏ Bluetooth."
+
+#~ msgid "Bluetooth configuration not possible (failed to create D-Bus proxy)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÎÎÎÎÏÏÏÏÏÎ Bluetooth ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎ (ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ "
+#~ "ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÏÎ D-Bus)."
+
 #~ msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
 #~ msgstr "ÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ"
 
@@ -2803,9 +3473,6 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ _WEP:"
 #~ msgid "Network Manager"
 #~ msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÎ NetworkManager"
 
-#~ msgid "C_onnect"
-#~ msgstr "ÎÏÎ_ÎÎÏÎ"
-
 #~ msgid "Other Wireless Network..."
 #~ msgstr "ÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎ..."
 
@@ -3038,9 +3705,6 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ _WEP:"
 #~ msgid "GSM connection %d"
 #~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ GSM %d"
 
-#~ msgid "CDMA connection %d"
-#~ msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ CDMA %d"
-
 #~ msgid "Auto CDMA network connection"
 #~ msgstr "ÎÏÏÏÎÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏ CDMA"
 
@@ -3172,8 +3836,8 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏ _WEP:"
 
 #~ msgid "Failed to initialize the decryption cipher context: %s / %s."
 #~ msgstr ""
-#~ "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ: %"
-#~ "s / %s."
+#~ "ÎÏÎÏÏÏÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏ: "
+#~ "%s / %s."
 
 #~ msgid "Failed to set symmetric key for decryption: %s / %s."
 #~ msgstr ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]