[gevice] Czech translation



commit fa52b91be4032c992233b392e2d86f59a687d6fc
Author: Marek Äernockà <marek manet cz>
Date:   Fri Jan 25 23:24:27 2013 +0100

    Czech translation

 po/cs.po |  431 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 431 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
new file mode 100644
index 0000000..8a92674
--- /dev/null
+++ b/po/cs.po
@@ -0,0 +1,431 @@
+# Czech translation for gevice.
+# Copyright (C) 2013 gevice's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gevice package.
+#
+# Marek Äernockà <marek manet cz>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gevice master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gevice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-10 20:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-25 23:14+0100\n"
+"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
+"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:1
+msgid "Show IP on diagram."
+msgstr "Zobrazovat IP v diagramu."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:2
+msgid "Show IP on treeview."
+msgstr "Zobrazovat IP ve stromu."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:3
+msgid "Show comments on treeview."
+msgstr "Zobrazovat poznÃmky ve stromovÃm zobrazenÃ."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:4
+msgid "Background color"
+msgstr "Barva pozadÃ"
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:5
+msgid "Background color."
+msgstr "Barva pozadÃ."
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:6
+msgid "Forecolor."
+msgstr "Barva popÅedÃ"
+
+#: ../data/apps.gevice.gschema.xml.h:7
+msgid "String separator for file CSV."
+msgstr "OddÄlovaÄ ÅetÄzcÅ pro soubory CSV."
+
+#. create columns
+#: ../data/ui/device.xml.h:1 ../src/gevicemodel.py:36
+msgid "Device"
+msgstr "ZaÅÃzenÃ"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:2 ../data/ui/find.xml.h:3
+msgctxt "yes"
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:3 ../data/ui/find.xml.h:2
+msgctxt "yes"
+msgid "Name"
+msgstr "NÃzev"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:4 ../src/gevicemodel.py:50
+msgid "Comments"
+msgstr "PoznÃmka"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:1
+msgid "png"
+msgstr "png"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:2
+msgid "jpg"
+msgstr "jpg"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:3
+msgid "gif"
+msgstr "gif"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:4
+msgid "svg"
+msgstr "svg"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:5
+msgid "dot"
+msgstr "dot"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:6
+msgid "neato"
+msgstr "neato"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:7
+msgid "circo"
+msgstr "circo"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:8
+msgid "twopi"
+msgstr "twopi"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:9
+msgctxt "yes"
+msgid "Generate Diagram"
+msgstr "GenerovÃnà diagramu"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:10
+msgctxt "yes"
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:11
+msgctxt "yes"
+msgid "Format"
+msgstr "FormÃt"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:1
+msgctxt "yes"
+msgid "Find"
+msgstr "HledÃnÃ"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:4
+msgctxt "yes"
+msgid "Filter"
+msgstr "Filtr"
+
+#: ../data/ui/main.xml.h:1
+msgid "Gevice"
+msgstr "Gevice"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:1
+msgctxt "yes"
+msgid "Preferences"
+msgstr "PÅedvolby"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:2
+msgctxt "yes"
+msgid "Show IP on Tree"
+msgstr "Zobrazovat IP ve stromu"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:3
+msgid "Show comments on Tree"
+msgstr "Zobrazovat poznÃmky ve stromu"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:4 ../src/gevice.py:186
+msgid "Tree"
+msgstr "Strom"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:5
+msgctxt "yes"
+msgid "Text color"
+msgstr "Barva textu"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:6
+msgctxt "yes"
+msgid "Background"
+msgstr "PozadÃ"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:7
+msgctxt "yes"
+msgid "Colors"
+msgstr "Barvy"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:8
+msgctxt "yes"
+msgid "Show IP on diagram"
+msgstr "Zobrazovat IP v diagramu"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:9
+msgctxt "yes"
+msgid "Diagram"
+msgstr "Diagram"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:10
+msgctxt "yes"
+msgid "Separator"
+msgstr "OddÄlovaÄ"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:11
+msgctxt "yes"
+msgid "CSV"
+msgstr "CSV"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:36
+msgid "NoName"
+msgstr "Bez nÃzvu"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:39
+msgid "New device"
+msgstr "Novà zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:50
+msgid "Modify device"
+msgstr "Ãprava zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:57
+msgid "Do you want to remove: "
+msgstr "Chcete odebrat:"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:103
+msgid "Enter name of device"
+msgstr "Zadejte nÃzev zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevicemodel.py:43
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adresa IP"
+
+#: ../src/geviceprefer.py:82
+msgid "Select background color"
+msgstr "VÃbÄr barvy pozadÃ"
+
+#: ../src/geviceprefer.py:85
+msgid "Select text color"
+msgstr "VÃbÄr barvy textu"
+
+#: ../src/gevice.py:97
+msgid "User"
+msgstr "UÅivatel"
+
+#: ../src/gevice.py:152
+msgid "Dual terminal"
+msgstr "Dvojità terminÃl"
+
+#: ../src/gevice.py:156
+msgid "_File"
+msgstr "_Soubor"
+
+#: ../src/gevice.py:157
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Upravit"
+
+#: ../src/gevice.py:158
+msgid "_View"
+msgstr "_Zobrazit"
+
+#: ../src/gevice.py:159
+msgid "_Session"
+msgstr "S_ezenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:160
+msgid "_Help"
+msgstr "_NÃpovÄda"
+
+#: ../src/gevice.py:161
+msgid "_Actions"
+msgstr "Ä_innosti"
+
+#: ../src/gevice.py:162
+msgid "_Quit"
+msgstr "U_konÄit"
+
+#: ../src/gevice.py:162
+msgid "Quit the program"
+msgstr "UkonÄit program"
+
+#: ../src/gevice.py:163
+msgid "Preferences"
+msgstr "PÅedvolby"
+
+#: ../src/gevice.py:163
+msgid "Setting preferences"
+msgstr "Nastavenà pÅedvoleb"
+
+#. ##FIXME: Open the new database after created
+#: ../src/gevice.py:165 ../src/gevice.py:227
+msgid "New Database"
+msgstr "Novà databÃze"
+
+#: ../src/gevice.py:166 ../src/gevice.py:325
+msgid "Connect"
+msgstr "PÅipojit"
+
+#: ../src/gevice.py:166 ../src/gevice.py:324
+msgid "Connect to database"
+msgstr "PÅipojit k databÃzi"
+
+#: ../src/gevice.py:170
+msgid "Find"
+msgstr "NajÃt"
+
+#: ../src/gevice.py:170
+msgid "Search a device"
+msgstr "Hledat zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:171
+msgid "Save"
+msgstr "UloÅit"
+
+#: ../src/gevice.py:171
+msgid "Save model"
+msgstr "UloÅit model"
+
+#: ../src/gevice.py:172
+msgid "Export all to CSV"
+msgstr "Exportovat vÅe do CSV"
+
+#: ../src/gevice.py:173
+msgid "Add"
+msgstr "PÅidat"
+
+#: ../src/gevice.py:173
+msgid "Add a device"
+msgstr "PÅidat zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:177
+msgid "Remove"
+msgstr "Odebrat"
+
+#: ../src/gevice.py:177
+msgid "Remove device selected"
+msgstr "Odebrat vybranà zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:178
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+#: ../src/gevice.py:178
+msgid "Edit data of device selected"
+msgstr "Upravit Ãdaje u vybranÃho zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:179
+msgid "Expand"
+msgstr "Rozbalit"
+
+#: ../src/gevice.py:179
+msgid "Expand tree of device selected"
+msgstr "Rozbalit strom vybranÃho zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:180
+msgid "Decrease"
+msgstr "Sbalit"
+
+#: ../src/gevice.py:180
+msgid "Decrease tree of device selected"
+msgstr "Sbalit strom vybranÃho zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:181
+msgid "Generate Diagram"
+msgstr "Generovat diagram"
+
+#: ../src/gevice.py:181
+msgid "Generate diagram of devices"
+msgstr "Generovat diagram zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:182
+msgid "Open terminal"
+msgstr "OtevÅÃt terminÃl"
+
+#: ../src/gevice.py:186
+msgid "Show tree"
+msgstr "Zobrazit strom"
+
+#: ../src/gevice.py:187
+msgid "Terminal"
+msgstr "TerminÃl"
+
+#: ../src/gevice.py:187
+msgid "Show terminal"
+msgstr "Zobrazit terminÃl"
+
+#: ../src/gevice.py:188
+msgid "ToolBar"
+msgstr "LiÅta nÃstrojÅ"
+
+#: ../src/gevice.py:188
+msgid "Show/Hide ToolBar"
+msgstr "Zobrazit/skrÃt liÅtu nÃstrojÅ"
+
+#: ../src/gevice.py:189
+msgid "Dark Theme"
+msgstr "Tmavà motiv"
+
+#: ../src/gevice.py:189
+msgid "Show Dark Theme"
+msgstr "Zobrazit tmavà motiv"
+
+#: ../src/gevice.py:193
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
+
+#: ../src/gevice.py:193
+msgid "SSH Session"
+msgstr "Sezenà SSH"
+
+#: ../src/gevice.py:194
+msgid "telnet"
+msgstr "telnet"
+
+#: ../src/gevice.py:194
+msgid "Telnet Session"
+msgstr "Sezenà Telnet"
+
+#: ../src/gevice.py:246 ../src/gevice.py:581
+msgid "Can not write to file"
+msgstr "Nelze zapisovat do souboru"
+
+#: ../src/gevice.py:261
+msgid "Open Database"
+msgstr "OtevÃrÃnà databÃze"
+
+#: ../src/gevice.py:315
+msgid "Disconnect from database"
+msgstr "Odpojit od databÃze"
+
+#: ../src/gevice.py:316
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Odpojit"
+
+#: ../src/gevice.py:319
+msgid "Not connected to database"
+msgstr "Nenà pÅipojeno k databÃzi"
+
+#: ../src/gevice.py:405
+msgid "Model saved"
+msgstr "Model uloÅen"
+
+#: ../src/gevice.py:493
+msgid "Not device selected"
+msgstr "Nenà vybrÃno ÅÃdnà zaÅÃzenÃ"
+
+#: ../src/gevice.py:558
+msgid "You need choose some device to generate the diagram."
+msgstr "Abyste mohli vygenerovat diagram, musÃte zvolit nÄkterà zaÅÃzenÃ."
+
+#: ../src/gevice.py:564
+msgid "Save file as"
+msgstr "UklÃdÃnà souboru jako"
+
+#: ../src/gevice.py:579
+msgid "Model exported"
+msgstr "Model vyexportovÃn"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]