[json-glib] [l10n] Updated Italian translation.



commit e2172751e967d1dbbeb618eda68c4dc0aec709f3
Author: Milo Casagrande <milo ubuntu com>
Date:   Thu Jan 24 22:36:47 2013 +0100

    [l10n] Updated Italian translation.

 po/it.po |   68 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 5c0f134..52dca54 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,23 +1,25 @@
 # Italian translation for json-glib.
-# Copyright (C) 2012 json-glib's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2012, 2013 json-glib's copyright holder
 # This file is distributed under the same license as the json-glib package.
 # Luca Ferretti <lferrett gnome org>, 2012.
+# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: json-glib master\n"
+"Project-Id-Version: json-glib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-";
-"glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-24 17:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-13 12:27+0200\n"
-"Last-Translator: Luca Ferretti <lferrett gnome org>\n"
+"glib\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-24 22:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:35+0100\n"
+"Last-Translator: Milo Casagrande <milo ubuntu com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../json-glib/json-gobject.c:934
+#: ../json-glib/json-gobject.c:925
 #, c-format
 msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
 msgstr "Atteso un oggetto JSON, ma il nodo radice à del tipo \"%s\""
@@ -63,10 +65,10 @@ msgstr "Firma GVariant non valida"
 msgid "JSON data is empty"
 msgstr "I dati JSON sono vuoti"
 
-#: ../json-glib/json-parser.c:818
+#: ../json-glib/json-parser.c:825
 #, c-format
-msgid "%s:%d: Parse error: %s"
-msgstr "%s:%d: errore di analisi: %s"
+msgid "%s:%d:%d: Parse error: %s"
+msgstr "%s:%d:%d: errore di analisi: %s"
 
 #: ../json-glib/json-path.c:375
 msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
@@ -97,21 +99,21 @@ msgstr "Definizione di slice '%*s' non valida"
 msgid "Invalid array index definition '%*s'"
 msgstr "Definizione di indice array '%*s' non valida"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:463
+#: ../json-glib/json-reader.c:464
 #, c-format
 msgid ""
 "The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
 msgstr ""
 "Il tipo del nodo corrente à \"%s\", ma era atteso un array o un oggetto."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:475
+#: ../json-glib/json-reader.c:476
 #, c-format
 msgid ""
 "The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
 msgstr ""
 "L'indice '%d' Ã maggiore della dimensione dell'array alla posizione corrente."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:492
+#: ../json-glib/json-reader.c:493
 #, c-format
 msgid ""
 "The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
@@ -120,53 +122,41 @@ msgstr ""
 "L'indice '%d' Ã maggiore della dimensione dell'oggetto alla posizione "
 "corrente."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:576 ../json-glib/json-reader.c:729
-#: ../json-glib/json-reader.c:780 ../json-glib/json-reader.c:818
-#: ../json-glib/json-reader.c:856 ../json-glib/json-reader.c:901
-#: ../json-glib/json-reader.c:946 ../json-glib/json-reader.c:991
-#: ../json-glib/json-reader.c:1034 ../json-glib/json-reader.c:1060
+#: ../json-glib/json-reader.c:577 ../json-glib/json-reader.c:730
+#: ../json-glib/json-reader.c:781 ../json-glib/json-reader.c:819
+#: ../json-glib/json-reader.c:857 ../json-glib/json-reader.c:895
+#: ../json-glib/json-reader.c:933 ../json-glib/json-reader.c:978
+#: ../json-glib/json-reader.c:1014 ../json-glib/json-reader.c:1040
 msgid "No node available at the current position"
 msgstr "Nessun nodo disponibile alla posizione corrente"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:583
+#: ../json-glib/json-reader.c:584
 #, c-format
 msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
 msgstr "La posizione corrente contiene un \"%s\" e non un array"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:646
+#: ../json-glib/json-reader.c:647
 #, c-format
 msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected."
 msgstr "Il tipo del nodo corrente à \"%s\", ma era atteso un oggetto."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:653
+#: ../json-glib/json-reader.c:654
 #, c-format
 msgid "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
 msgstr "Non à definito il membro \"%s\" nell'oggetto alla posizione corrente."
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:736 ../json-glib/json-reader.c:787
+#: ../json-glib/json-reader.c:737 ../json-glib/json-reader.c:788
 #, c-format
 msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
 msgstr "La posizione corrente contiene un \"%s\" e non un oggetto"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:827 ../json-glib/json-reader.c:865
-#: ../json-glib/json-reader.c:910 ../json-glib/json-reader.c:955
-#: ../json-glib/json-reader.c:1000
+#: ../json-glib/json-reader.c:828 ../json-glib/json-reader.c:866
+#: ../json-glib/json-reader.c:904 ../json-glib/json-reader.c:942
+#: ../json-glib/json-reader.c:987
 #, c-format
 msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
 msgstr "La posizione corrente contiene un \"%s\" e non un valore"
 
-#: ../json-glib/json-reader.c:873
-msgid "The current position does not hold an integer type"
-msgstr "La posizione corrente non contiene un tipo intero"
-
-#: ../json-glib/json-reader.c:918
-msgid "The current position does not hold a floating point type"
-msgstr "La posizione corrente non contiene un tipo floating point"
-
-#: ../json-glib/json-reader.c:963
+#: ../json-glib/json-reader.c:950
 msgid "The current position does not hold a string type"
 msgstr "La posizione corrente non contiene un tipo stringa"
-
-#: ../json-glib/json-reader.c:1008
-msgid "The current position does not hold a boolean type"
-msgstr "La posizione corrente non contiene un tipo bpplean"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]