[gnote/gnome-3-6] Updated Polish translation
- From: Piotr DrÄg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnote/gnome-3-6] Updated Polish translation
- Date: Sun, 20 Jan 2013 20:01:57 +0000 (UTC)
commit e8cd3c7dbe8fe46d7ce01b365c176b77ec1ba98e
Author: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Jan 20 21:01:37 2013 +0100
Updated Polish translation
po/pl.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 4dbbe2f..08a0bb4 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,14 +9,14 @@
# StanisÅaw MaÅolepszy <smalolepszy aviary pl>, 2007.
# Wadim Dziedzic <wdziedzic aviary pl>, 2007-2008.
# Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009.
-# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2009-2012.
-# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2012.
+# Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2009-2013.
+# Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnote\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-22 16:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-22 16:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-20 21:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-20 21:01+0100\n"
"Last-Translator: Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -1088,15 +1088,15 @@ msgstr ""
"\n"
"%1%"
-#: ../src/gnote.cpp:317
+#: ../src/gnote.cpp:331
msgid "Cannot create new note"
msgstr "Nie moÅna utworzyÄ nowej notatki"
-#: ../src/gnote.cpp:363
+#: ../src/gnote.cpp:377
msgid "and Tomboy original authors."
msgstr "i pierwotni autorzy programu Tomboy."
-#: ../src/gnote.cpp:369
+#: ../src/gnote.cpp:383
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Marek Habersack <grendel caudium net>, 2004\n"
@@ -1104,86 +1104,86 @@ msgstr ""
"StanisÅaw MaÅolepszy <smalolepszy aviary pl>, 2007\n"
"Wadim Dziedzic <wdziedzic aviary pl>, 2007-2008\n"
"Tomasz Dominikowski <dominikowski gmail com>, 2007-2009\n"
-"Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2009-2012\n"
-"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2012"
+"Piotr DrÄg <piotrdrag gmail com>, 2009-2013\n"
+"Aviary.pl <gnomepl aviary pl>, 2007-2013"
-#: ../src/gnote.cpp:378
+#: ../src/gnote.cpp:392
msgid ""
-"Copyright  2010-2012 Aurimas Cernius\n"
+"Copyright  2010-2013 Aurimas Cernius\n"
"Copyright  2009-2011 Debarshi Ray\n"
"Copyright  2009 Hubert Figuiere\n"
"Copyright  2004-2009 the Tomboy original authors."
msgstr ""
-"Copyright  2010-2012 Aurimas Cernius\n"
+"Copyright  2010-2013 Aurimas Cernius\n"
"Copyright  2009-2011 Debarshi Ray\n"
"Copyright  2009 Hubert Figuiere\n"
"Copyright  2004-2009 Pierwotni autorzy programu Tomboy."
-#: ../src/gnote.cpp:382
+#: ../src/gnote.cpp:396
msgid "A simple and easy to use desktop note-taking application."
msgstr "Prosty i Åatwy w uÅyciu program do sporzÄdzania notatek."
-#: ../src/gnote.cpp:393
+#: ../src/gnote.cpp:407
msgid "Homepage"
msgstr "Witryna programu"
-#: ../src/gnote.cpp:473
+#: ../src/gnote.cpp:487
msgid "Run Gnote in background."
msgstr "Uruchamia program Gnote w tle."
-#: ../src/gnote.cpp:474
+#: ../src/gnote.cpp:488
msgid "Specify the path of the directory containing the notes."
msgstr "ProszÄ wprowadziÄ ÅcieÅkÄ do katalogu zawierajÄcego notatki."
-#: ../src/gnote.cpp:474
+#: ../src/gnote.cpp:488
msgid "path"
msgstr "ÅcieÅka"
-#: ../src/gnote.cpp:475
+#: ../src/gnote.cpp:489
msgid "Open the search all notes window with the search text."
msgstr "Otwiera okno przeszukiwania wszystkich notatek."
-#: ../src/gnote.cpp:475 ../src/gnote.cpp:480
+#: ../src/gnote.cpp:489 ../src/gnote.cpp:494
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: ../src/gnote.cpp:476
+#: ../src/gnote.cpp:490
msgid "Print version information."
msgstr "WyÅwietla informacje o wersji."
-#: ../src/gnote.cpp:477
+#: ../src/gnote.cpp:491
msgid "Create and display a new note, with a optional title."
msgstr "Tworzy i wyÅwietla nowÄ notatkÄ z opcjonalnym tytuÅem."
-#: ../src/gnote.cpp:477
+#: ../src/gnote.cpp:491
msgid "title"
msgstr "tytuÅ"
-#: ../src/gnote.cpp:478
+#: ../src/gnote.cpp:492
msgid "Display the existing note matching title."
msgstr "WyÅwietla istniejÄcÄ notatkÄ o pasujÄcym tytule."
-#: ../src/gnote.cpp:478
+#: ../src/gnote.cpp:492
msgid "title/url"
msgstr "tytuÅ/adres URL"
-#: ../src/gnote.cpp:479
+#: ../src/gnote.cpp:493
msgid "Display the 'Start Here' note."
msgstr "WyÅwietla notatkÄ \"Start\"."
-#: ../src/gnote.cpp:480
+#: ../src/gnote.cpp:494
msgid "Search and highlight text in the opened note."
msgstr "Wyszukuje i wyrÃÅnia tekst w otwartej notatce."
-#: ../src/gnote.cpp:484
+#: ../src/gnote.cpp:498
msgid "A note taking application"
msgstr "Program do sporzÄdzania notatek"
-#: ../src/gnote.cpp:484
+#: ../src/gnote.cpp:498
msgid "Gnote options at launch"
msgstr "Opcje podczas uruchamiania programu Gnote"
-#: ../src/gnote.cpp:677
+#: ../src/gnote.cpp:691
msgid "Version %1%"
msgstr "Wersja %1%"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]