[accerciser] Updated Uyghur translation



commit 8b6e22631b17a648273a7eba955b8b460f1df1f1
Author: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>
Date:   Sun Jan 20 18:46:22 2013 +0900

    Updated Uyghur translation
    
    Signed-off-by: Gheyret Kenji <gheyret gmail com>

 po/ug.po |  685 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 369 insertions(+), 316 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 4c33405..fff3a32 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: accerciser\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-10-10 11:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 12:29+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-08 16:26+0600\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran ug gmail com>\n"
 "Language-Team: GNOME Uighur Translation Project <gnome-uighur yahoogroups com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,150 +21,145 @@ msgstr ""
 msgid "Accerciser"
 msgstr "Accerciser"
 
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:2 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
-msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
-msgstr "Accerciser ÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙØÙØØØ ÙÛÙØÛ ØØØÙÛØØÛÚ"
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:2
+msgid "Give your application an accessibility workout"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙØØ ÙØØØÛÙÚÙ ØÙÙØÙØØØ ÙÙØÛØ"
 
 #: ../accerciser.desktop.in.in.h:3
-msgid "Give your application an accessibility workout"
-msgstr "ÙÙÙÙÙÙÙØÚØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙØØ ÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙØÙØØØ ØÛÚØÛÙ ÙÙØ"
+msgid "accessibility;development;test;"
+msgstr "accessibility;development;test;ÙØØØÛÙÚÙ ØÙÙØÙØØØØØÙØØØÙÙÛØØØÙÙØÙØ"
+
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
+msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
+msgstr "Accerciser ÙØØØÛÙÚÙ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ÙÙØÙØÙÙ ÙÛØÚÛÚ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:1
 msgid "A list of plugins that are disabled by default"
 msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÙØØÛØÙÙÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙØÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:2
-#| msgid "A list of plugins that are disabled by default"
 msgid "A list of plugins that are disabled by default."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÛ ÚÛÙÙÙÙÙØÙØØÙ ÙÙØØÛØÙÙÙØØÙÙÚ ØÙØÙÙØÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:3
-#| msgid "_Single plugins view"
-msgid "Available new pluginviews"
-msgstr ""
+msgid "Highlight duration"
+msgstr "ÙÙØÛØÛØ ÛØÙØÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Default window height"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
+msgid "The duration of the highlight box when selecting accessible nodes."
+msgstr "ØÙÙØØÛØÚØÙ ØÙØÙÛÙØÙÙ ØØÙÙÙØØÙØØ ÙÙØÛØÛÙØØÙ ØØÙÙÙÙÙÚ ØØÛØÙÙÙØÙØ ÛØÙØÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:5
-msgid "Default window width"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ ÙÛÚÙÙÙÙ"
+msgid "Highlight fill color"
+msgstr "ÙÙØÛØÛØØØ ØÙÙØÛØÙØÙØØÙ ØÛÚ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:6
-msgid "Highlight border color"
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙÙÙÙÙÚ ÚÙØÛÛÙ ØÛÚÚÙ"
+msgid "The color and opacity of the highlight fill."
+msgstr "ÙÙØÛØÛÙÙÙÙÙÚ ØÛÚÚÙ ÛÛ ØÛØÛÙÙÛÙÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:7
-msgid "Highlight duration"
-msgstr "ÙÙØÛØÛØ ÛØÙØÙ"
+msgid "Highlight border color"
+msgstr "ÙÙØÛØÛÙÙÙÙÙÚ ÚÙØÛÛÙ ØÛÚÚÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:8
-msgid "Highlight fill color"
-msgstr "ÙÙØÛØÛØØØ ØÙÙØÛØÙØÙØØÙ ØÛÚ"
+msgid "The color and opacity of the highlight border."
+msgstr "ÙÙØÛØÛÙÙÙÙÙÚ ÚÙØÛÙÙÙÙÙÚ ØÛÚÚÙ ÛÛ ØÛØÛÙÙÛÙÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:9
 msgid "Horizontal split"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÛÙÛØ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:10
-msgid "Hotkey combination"
-msgstr ""
+msgid "Position of the horizontal split of the main window."
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÙØØØ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÛÙÛÙÚÛÙ ØÙØÙÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:11
-msgid "Hotkey combination for related action."
-msgstr ""
+msgid "Vertical split"
+msgstr "ØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÛÙÛØ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:12
-msgid "Position of the horizontal split of the main window."
-msgstr ""
+msgid "Position of the vertical split of the main window."
+msgstr "ØØØØØÙÙ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÙÙ ÙÛÙÙÙÙØØÛ ØÛÙÛÙÚÛÙ ØÙØÙÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:13
-msgid "Position of the vertical split of the main window."
-msgstr ""
+msgid "Default window height"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:14
-#| msgid "_Single plugins view"
-msgid "Single layout view"
-msgstr ""
+msgid "The window height value."
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:15
-msgid "The color and opacity of the highlight border."
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙÙÙÙÙÚ ÚÙØÛÙÙÙÙÙÚ ØÛÚÚÙ ÛÛ ØÛØÛÙÙÛÙÙ"
+msgid "Default window width"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÛØÙÛÙ ÙÛÚÙÙÙÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:16
-msgid "The color and opacity of the highlight fill."
-msgstr "ÙÙØÛØÛÙÙÙÙÙÚ ØÛÚÚÙ ÛÛ ØÛØÛÙÙÛÙÙ"
+msgid "The window width value."
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙÙÙÚ ÙÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:17
-#| msgid "The default plugin layout for the top panel"
-msgid "The default plugin layout for the top panel."
-msgstr ""
+msgid "The layout for the bottom panel"
+msgstr "ØØØØÙ ÙÛØÙÛÙÚÙÙÙÚ ØÙØÛÙÙØØØÛØÛÙÛØÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:18
-#| msgid "The duration of the highlight box when selecting accessible nodes"
-msgid "The duration of the highlight box when selecting accessible nodes."
-msgstr ""
+msgid "The layout for the bottom panel pluginview."
+msgstr "ØØØØÙ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙØ ÙÛØØÙØÙØÙÙÚ  ØÙØÛÙÙØØØÛØÛÙÛØÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:19
-#| msgid "The default plugin layout for the bottom panel"
-msgid "The layout for the bottom panel"
-msgstr ""
+msgid "The layout for the top panel"
+msgstr "ØÛØØÙ ÙÛØÙÛÙÚÙÙÙÚ ØÙØÛÙÙØØØÛØÛÙÛØÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:20
-#| msgid "The default plugin layout for the bottom panel"
-msgid "The layout for the bottom panel pluginview."
-msgstr ""
+msgid "The layout for the top panel pluginview."
+msgstr "ØÛØØÙ ÙÛØÙÛÙÚÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙØ ÙÛØØÙØÙØÙÙÚ  ØÙØÛÙÙØØØÛØÛÙÛØÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:21
-#| msgid "The default plugin layout for the top panel"
-msgid "The layout for the top panel"
-msgstr ""
+msgid "Single layout view"
+msgstr "ÙÛÙÙÛ ØÙØÛÙÙØØØÛØÛØ ÙÛØÛÙÛØÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:22
-#| msgid "The default plugin layout for the top panel"
-msgid "The layout for the top panel pluginview."
-msgstr ""
+msgid "View plugins in a single layout."
+msgstr "ÙÙØØÛØÙÙÙØØÙÙ ÙÛÙÙÛ ØÙØÛÙÙØØØÛØÛØØØ ÙÛØØÙØÙØÛ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:23
-msgid "The pluginview layout"
-msgstr ""
+msgid "Available new pluginviews"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙ ÙÙØØÛØÙØ ÙÛØØÙØÙØÙÛØ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:24
-msgid "The window height value."
-msgstr ""
+msgid "This list contains all the new available pluginviews"
+msgstr "ØÙØÙÛØÙÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ÙÛÚÙ ÙÙØØÛØÙØ ÙÛØØÙØÙØÙÛØÙÙÚ ØÙØÙÙÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:25
-msgid "The window width value."
-msgstr ""
+msgid "The pluginview layout"
+msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ÙÛØØÙØÙØÙÙÚ ØÙØÛÙÙØØØÛØÛÙÛØÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:26
-msgid "This list contains all the new available pluginviews"
-msgstr ""
+msgid "The default plugin layout for the top panel."
+msgstr "ÙÛÙÙØÙ ÙÛØÙÛÙÚÙÙÙÚ ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÙØØÛØÙØ ØÙØÛÙÙØØØÛØÛÙÛØÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:27
-msgid "Vertical split"
-msgstr ""
+msgid "Window height"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ØÛÚÙØÙÙÙÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:28
-msgid "View plugins in a single layout."
-msgstr ""
+msgid "Window height value."
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÛÚÙØÙÙÙÙÙÙÚ ÙÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:29
-msgid "Window height"
-msgstr ""
+msgid "Window width"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÙÛÚÙÙÙÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:30
-msgid "Window height value."
-msgstr ""
+msgid "Window width value."
+msgstr "ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ÙÛÚÙÙÙÙÙÙÚ ÙÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:31
-msgid "Window width"
-msgstr ""
+msgid "Hotkey combination"
+msgstr "ÙÙØÙÙ ÙÛÙÛÙÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙÙØÙ ØÙØÙÙÙÙØÙ"
 
 #: ../org.a11y.Accerciser.gschema.xml.in.h:32
-msgid "Window width value."
-msgstr ""
+msgid "Hotkey combination for related action."
+msgstr "ÙÛÙØØÙÛÛØÙÙÙ ÙÛØØÛÙØØÙÙÚ ÙÙØÙÙ ÙÛÙÛÙÙØ ØÙØÙÙÙÙØÙ."
 
 #: ../plugins/api_view.py:32
 msgid "API Browser"
@@ -198,32 +194,33 @@ msgid "Interactive console for manipulating currently selected accessible"
 msgstr "ÙÛÛÛØØÛ ØØÙÙÙØØÙ ØÙÙØØÛØÚØÙ ØÙØÙÛÙØÙÙÚ ÙÙÙØØÙÙ ØÙÙÙØÙÙÙ ØÙØÚÙÙÙÛÙØÛ"
 
 #: ../plugins/event_monitor.ui.h:1
-msgid "<b>Event monitor</b>"
-msgstr "<b>ÚØØÙØÛ ÙÛØÛØÙÛÚ</b>"
+#| msgid "Event Monitor"
+msgid "Event monitor"
+msgstr "ÚØØÙØÛ ÙÛØÛØÙÛÚ"
 
 #: ../plugins/event_monitor.ui.h:2
+msgid "_Monitor Events"
+msgstr "ÚØØÙØÛ ÙÛØÛØ(_M)"
+
+#: ../plugins/event_monitor.ui.h:3
 msgid "C_lear Selection"
 msgstr "ØØÙÙØÙØØÙÙÙ ØØØÙÙØ(_L)"
 
-#: ../plugins/event_monitor.ui.h:3
+#: ../plugins/event_monitor.ui.h:4
 msgid "Everything"
 msgstr "ÚÛÙÙÙØÙ"
 
-#: ../plugins/event_monitor.ui.h:4
-msgid "Selected accessible"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ accessible"
-
 #: ../plugins/event_monitor.ui.h:5
 msgid "Selected application"
 msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/event_monitor.ui.h:6
-msgid "Source"
-msgstr "ÙÛÙØÛ"
+msgid "Selected accessible"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ accessible"
 
 #: ../plugins/event_monitor.ui.h:7
-msgid "_Monitor Events"
-msgstr "ÚØØÙØÛ ÙÛØÛØ(_M)"
+msgid "Source"
+msgstr "ÙÛÙØÛ"
 
 #: ../plugins/event_monitor.py:51
 msgid "Event Monitor"
@@ -246,272 +243,280 @@ msgid "Clear event log"
 msgstr "ÚØØÙØÛ ØØØÙØÙØÙÙÙ ØØØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:1
+#| msgid "<b>Child count</b>"
+msgid "Child count"
+msgstr "ØØÙØ ØØÙÙ"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:2
 msgid "0"
 msgstr "0"
 
-#. Component                                 size
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:3
-msgid "0, 0"
-msgstr "0, 0"
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:3 ../plugins/interface_view.py:343
+#: ../plugins/interface_view.py:859
+#| msgid "<no description>"
+msgid "(no description)"
+msgstr "(ÚÛØÛÙØÛØÛØÙ ÙÙÙ)"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:4
-msgid "<b>Attributes</b>"
-msgstr "<b>ØØØÙÙÙ</b>"
+#. add description to buffer
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:4 ../plugins/validate.py:218
+#: ../plugins/validate.py:281
+msgid "Description"
+msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:5
-msgid "<b>Child count</b>"
-msgstr "<b>ØØÙØ ØØÙÙ</b>"
+#| msgid "<b>States</b>"
+msgid "States"
+msgstr "ÚØÙÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:6
-msgid "<b>Description</b>"
-msgstr "<b>ÚÛØÛÙØÛØÛØ</b>"
+msgid "Show"
+msgstr "ÙÛØØÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:7
-msgid "<b>Relations</b>"
-msgstr "<b>ÙÛÙØØÙÛÙØÙ</b>"
+#| msgid "<b>Relations</b>"
+msgid "Relations"
+msgstr "ÙÛÙØØÙÛÛØÙÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:8
-msgid "<b>Selected Cell</b>"
-msgstr "<b>ØØÙÙØÙØØÙ ÙØØÛÙ</b>"
+#| msgid "<b>Attributes</b>"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ØØØÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:9
-msgid "<b>States</b>"
-msgstr "<b>ÚØÙÛØÙÛØ</b>"
+msgid "_Accessible"
+msgstr "ØÙÙØØÛØÚØÙ(_A)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:10
-msgid "<b>Table Information</b>"
-msgstr "<b>ØÛØÛÛÙ ØÛÚÛØÙÙØÙ</b>"
+msgid "Perform action"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØØ ÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:11
-msgid "<b>Text</b>"
-msgstr "<b>ØÛÙÙØØ</b>"
+msgid "Acti_on"
+msgstr "ÙÛØØÛÙØØ(_O)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:12
-msgid "<b>unknown</b>"
-msgstr "<b>ÙØÙÛÙÛÙ</b>"
+msgid "ID"
+msgstr "ÙÙÙÙÙÙÙ(ID)"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:13 ../plugins/interface_view.py:338
-#: ../plugins/interface_view.py:836
-msgid "<i>(no description)</i>"
-msgstr "<i>(ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙ)</i>"
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:13
+msgid "Toolkit"
+msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØÛÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:14
-msgid "<i>Caption:</i>"
-msgstr "<i>ÙØØ:</i>"
+msgid "Version"
+msgstr "ÙÛØØÙ"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:15
+msgid "Ap_plication"
+msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ(_P)"
 
-#. End chaacter                                                 offset of text attributes span
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:16
-msgid "<i>End: 0</i>"
-msgstr "<i>ØØÙØÙ: 0</i>"
+msgid "Col_lection"
+msgstr "ØÙÙÙØÙ(_L)"
 
-#. Start character offset of text attributes span
+#. Component size
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:18
-msgid "<i>Start: 0</i>"
-msgstr "<i>ØØØÙØ: 0</i>"
+msgid "0, 0"
+msgstr "0Ø 0"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:19
-msgid "<i>Summary:</i>"
-msgstr "<i>ÙÙØÙÙÚÛ ÙÛØÙÛÙ:</i>"
+msgid "Relative position"
+msgstr "ÙÙØÙÙÙ  ØÙØÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:20
-msgid "<no description>"
-msgstr "<ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙ>"
+msgid "Size"
+msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:21
-msgid "Absolute position"
-msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÙÙØÙØØÛÙØØÙ"
+msgid "WIDGET"
+msgstr "WIDGET"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:22
-msgid "Acti_on"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ(_O)"
+msgid "Layer"
+msgstr "ÙÛÛÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:23
-msgid "Alpha"
-msgstr "ØØÙÙØ"
+msgid "MDI-Z-order"
+msgstr "MDI-ZØÛØØÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:24
-msgid "Ap_plication"
-msgstr "ÙØÙÚØØÙÙØ(_P)"
+msgid "Alpha"
+msgstr "ØØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:25
-msgid "Co_mponent"
-msgstr "ØÛÙÛÙ(_M)"
+msgid "Absolute position"
+msgstr "ÙÛØÙÛÙ ÙÙØÙØØÛÙØØÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:26
-msgid "Col_lection"
-msgstr "ØÙÙÙØÙ(_L)"
+msgid "Co_mponent"
+msgstr "ØÛÙÛÙ(_M)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:27
-msgid "Column"
-msgstr "ØÙØØÙÙ"
+msgid "Des_ktop"
+msgstr "ØÛØØÛÙØÛØØÙ(_K)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:28
-msgid "Columns"
-msgstr "ØÙØØÙÙÙØØ"
+msgid "Locale:"
+msgstr "ØØÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:29
-msgid "Current value"
-msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØ"
+msgid "_Document"
+msgstr "ÚÛØØÛØ(_D)"
 
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:30
-msgid "Des_ktop"
-msgstr "ØÛØØÛÙØÛØØÙ(_K)"
+#. add url role to buffer
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:30 ../plugins/validate.py:287
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ØÛÙØÙÙØ"
 
-#. add description to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:31 ../plugins/validate.py:217
-#: ../plugins/validate.py:280
-msgid "Description"
-msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ"
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:31
+msgid "H_ypertext"
+msgstr "ÙÙÙ ØÛÙÙØØ(_Y)"
+
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:32
+msgid "Position"
+msgstr "ØÙØÙÙ"
 
-#. How many columns the cell spans.
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:33
-msgid "Extents:"
-msgstr "ØØØÙØÛ:"
+msgid "Locale"
+msgstr "ØØÙÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:34
-msgid "H_ypertext"
-msgstr "ÙÙÙ ØÛÙØØ(_Y)"
+msgid "_Image"
+msgstr "ØÛØÛØ(_I)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:35
-msgid "Header:"
-msgstr "ÙØØ"
+msgid "Lo_gin Helper"
+msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØ ÙØØØÛÙÚÙØÙ(_G)"
 
-#. add url role to buffer
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:36 ../plugins/validate.py:286
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "ØÛÙØÙÙØ"
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:36
+msgid "Select All"
+msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:37
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
+msgid "_Selection"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØØØÙØÛ(_S)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:38
-msgid "Include defaults"
-msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØÙÛØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙØÛ"
+msgid "St_reamable Content"
+msgstr "ØØÙÙØ ÙÛØÙÛÙ(_R)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:39
-msgid "Layer"
-msgstr "ÙÛÛÛØ"
+#| msgid "<i>Caption:</i>"
+msgid "Caption:"
+msgstr "ÙØÛØÛ:"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:40
-msgid "Lo_gin Helper"
-msgstr "ØÙØÙÙØØ ÙÙØÙØ ÙØØØÛÙÚÙØÙ(_G)"
+#| msgid "<i>Summary:</i>"
+msgid "Summary:"
+msgstr "ØÛØÛÙØÙ:"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:41
-msgid "Locale"
-msgstr "ØØÙÙÙ"
+msgid "Selected columns"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:42
-msgid "Locale:"
-msgstr "ØØÙÙÙ"
+msgid "Selected rows"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:43
-msgid "MDI-Z-order"
-msgstr "MDI-ZØÛØØÙÙÙ"
+msgid "Columns"
+msgstr "ØÙØØÙÙÙØØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:44
-msgid "Maximum value"
-msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÙÙÙÙÛØ"
+msgid "Rows"
+msgstr "ÙÛØÙØØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:45
-msgid "Minimum increment"
-msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ØÛØÙØ ÙÙÙØØØÙ"
+#| msgid "<b>Table Information</b>"
+msgid "Table Information"
+msgstr "ØÛØÛÛÙ ØÛÚÛØÙÙØÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:46
-msgid "Minimum value"
-msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ÙÙÙÙÛØ"
+msgid "name (x,y)"
+msgstr "ÙØÙÙ (x,y)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:47
-msgid "Offset"
-msgstr "ØÛØÙØ"
+msgid "Header:"
+msgstr "ÙØØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:48
-msgid "Perform action"
-msgstr "ÙÛØØÛÙØØ ØÙØØØ ÙÙÙ"
-
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:49
-msgid "Position"
-msgstr "ØÙØÙÙ"
+msgid "<no description>"
+msgstr "<ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙ>"
 
+#. How many columns the cell spans.
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:50
-msgid "Relative position"
-msgstr "ÙÙØÙÙÙ  ØÙØÙÙ"
+msgid "Extents:"
+msgstr "ØØØÙØÛ:"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:51
 msgid "Row"
 msgstr "ÙÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:52
-msgid "Rows"
-msgstr "ÙÛØÙØØ"
+msgid "Column"
+msgstr "ØÙØØÙÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:53
-msgid "Select All"
-msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ØØÙÙØ"
+#| msgid "<b>Selected Cell</b>"
+msgid "Selected Cell"
+msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙØØÛÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:54
-msgid "Selected columns"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙØØÙÙ"
+msgid "_Table"
+msgstr "ØÛØÛÛÙ(_T)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:55
-msgid "Selected rows"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ÙÛØ"
+msgid "Text"
+msgstr "ØÛÙÙØØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:56
-msgid "Show"
-msgstr "ÙÛØØÛØ"
+msgid "Offset"
+msgstr "ØÛØÙØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:57
-msgid "Size"
-msgstr "ÚÙÚÙÛÙÙ"
-
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:58
-msgid "St_reamable Content"
-msgstr "ØØÙÙØ ÙÛØÙÛÙ(_R)"
+msgid "Include defaults"
+msgstr "ÙÛÚÛÙØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØÙÛØÙÙ ØÛØ ØÙÚÙÚÛ ØØÙÙØÛ"
 
+#. Start character offset of text attributes span
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:59
-msgid "Te_xt"
-msgstr "ØÛÙÙØØ(_X)"
-
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:60
-msgid "Toolkit"
-msgstr "ÙÙØØÙ ØØÙØÛÙÙ"
+#| msgid "Start"
+msgid "Start: 0"
+msgstr "ØÛØÙ: 0"
 
+#. End character offset of text attributes span
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:61
-msgid "Val_ue"
-msgstr "ÙÙÙÙÛØ(_U)"
+#| msgid "<i>End: 0</i>"
+msgid "End: 0"
+msgstr "ØØØÙØÙ: 0"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:62
-msgid "Version"
-msgstr "ÙÛØØÙ"
+msgid "Te_xt"
+msgstr "ØÛÙÙØØ(_X)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:63
-msgid "WIDGET"
-msgstr "WIDGET"
+msgid "Current value"
+msgstr "ÙÛÛÛØØÙÙÙ ÙÙÙÙÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:64
-msgid "_Accessible"
-msgstr "ØÙÙØØÛØÚØÙ(_A)"
+msgid "Minimum increment"
+msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ØÛØÙØ ÙÙÙØØØÙ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:65
-msgid "_Document"
-msgstr "ÙÛØÛÙ(_D)"
+msgid "Maximum value"
+msgstr "ØÛÚ ÚÙÚ ÙÙÙÙÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:66
-msgid "_Image"
-msgstr "ØÛØÛØ(_I)"
+msgid "Minimum value"
+msgstr "ØÛÚ ÙÙÚÙÙ ÙÙÙÙÛØ"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:67
-msgid "_Selection"
-msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØØØÙØÛ(_S)"
+msgid "Val_ue"
+msgstr "ÙÙÙÙÛØ(_U)"
 
 #: ../plugins/interface_view.ui.h:68
-msgid "_Table"
-msgstr "ØÛØÛÛÙ(_T)"
-
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:69
-msgid "name (x,y)"
-msgstr "ÙØÙÙ (x,y)"
+#| msgid "<b>unknown</b>"
+msgid "unknown"
+msgstr "ÙØÙÛÙÛÙ"
 
 #. Translators: this is a plugin name
 #: ../plugins/interface_view.py:42
@@ -523,37 +528,58 @@ msgstr "ØØØØ ÙÛØ ÙÛØÚÛÚ"
 msgid "Allows viewing of various interface properties"
 msgstr "ÚÛØØÙÙ ØØØØ ÙÛØÙÙÚ ØØØÙÙÙÙÙÙ ÙÛØÛØÙÛ ÙÙÙ ÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:233 ../plugins/interface_view.py:235
-#: ../plugins/interface_view.py:236
+#: ../plugins/interface_view.py:235
 msgid "(not implemented)"
 msgstr "(ØÛØÙ ÙØØØÙÙÙØØÙ)"
 
 #. add accessible's name to buffer
-#: ../plugins/interface_view.py:708 ../plugins/validate.py:282
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:399
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:385
+#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
 msgid "Name"
 msgstr "ØØØÙ"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:716
+#: ../plugins/interface_view.py:739
 msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:724
+#: ../plugins/interface_view.py:747
 msgid "Start"
-msgstr "ØØØÙØ"
+msgstr "ØØØÙØØ"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:732
+#: ../plugins/interface_view.py:755
 msgid "End"
 msgstr "ØØÙØÙ"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:894
+#: ../plugins/interface_view.py:917
 msgid "Too many selectable children"
 msgstr "ØØÙÙÙØÙÙÙ ØÙÙÙØÙØØÙ ØÙØÙÛÙØ ØÛÙ ØÙÙ"
 
-#: ../plugins/interface_view.py:1239 ../plugins/interface_view.py:1242
-msgid "<i>(Editable)</i>"
-msgstr "<i>(ØÛÚØÙØÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙØÛ)</i>"
+#: ../plugins/interface_view.py:1262 ../plugins/interface_view.py:1265
+#| msgid "<i>(Editable)</i>"
+msgid "(Editable)"
+msgstr "(ØÛÚØÙØÙÙÚÙÙÙ ØÙÙÙØÛ)"
+
+#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer
+#. and refers to a range of characters which has a particular format.
+#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
+#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
+#. that bold formatting is 0.
+#: ../plugins/interface_view.py:1411
+#, python-format
+#| msgid "Start"
+msgid "Start: %d"
+msgstr "ØÛØÙ: %d"
+
+#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer
+#. and refers to a range of characters which has a particular format.
+#. "End" is the character offset where the formatting ends.  If the
+#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
+#. bold formatting is 4.
+#: ../plugins/interface_view.py:1417
+#, python-format
+msgid "End: %d"
+msgstr "ØØØÙØÙ: %d"
 
 #: ../plugins/quick_select.py:16
 msgid "Quick Select"
@@ -571,67 +597,67 @@ msgstr "ØÛÚ ØØØÙØÙØØ ÙÙÙÛØÙØÙØØÙ ØÙÙØØÛØÚØÙ ØÙ
 msgid "Inspect accessible under mouse"
 msgstr "ÙØØÛØÙÙÚ ØÙØÙÙØÙÙÙ ØÙÙØØÛØÚØÙ ØÙØÙÛÙØÙÙÙ ØÛÙØÛØ"
 
-#: ../plugins/validate.ui.h:1 ../plugins/validate.py:363
-#: ../plugins/validate.py:415
-msgid "Idle"
-msgstr "ØÙØ"
-
-#: ../plugins/validate.ui.h:2
+#: ../plugins/validate.ui.h:1
 msgid "Sche_ma:"
 msgstr "ØÛÙØÙØÛ(_M):"
 
-#: ../plugins/validate.ui.h:3
+#: ../plugins/validate.ui.h:2
 msgid "V_alidate"
 msgstr "ØÛÙØÛØÛØ(_A)"
 
-#: ../plugins/validate.py:67
+#: ../plugins/validate.ui.h:3 ../plugins/validate.py:364
+#: ../plugins/validate.py:416
+msgid "Idle"
+msgstr "ØÙÙØØ"
+
+#: ../plugins/validate.py:68
 msgid "No description"
 msgstr "ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙ"
 
-#: ../plugins/validate.py:155
+#: ../plugins/validate.py:156
 msgid "AT-SPI Validator"
 msgstr "AT-SPI ØÛÙØÛØÚÛÚ"
 
-#: ../plugins/validate.py:157
+#: ../plugins/validate.py:158
 msgid "Validates application accessibility"
 msgstr "ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙÚ ÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ØÛÙØÛØÛØ"
 
 #. log level column
 #. add level to buffer
-#: ../plugins/validate.py:210 ../plugins/validate.py:278
+#: ../plugins/validate.py:211 ../plugins/validate.py:279
 msgid "Level"
 msgstr "ØÛØÙØÛ"
 
 #. add accessible's role to buffer
-#: ../plugins/validate.py:284 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:409
+#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
 msgid "Role"
 msgstr "ØÙÙ"
 
-#: ../plugins/validate.py:349
+#: ../plugins/validate.py:350
 msgid "Saving"
 msgstr "ØØÙÙØÛØØÙØÛ"
 
-#: ../plugins/validate.py:397
+#: ../plugins/validate.py:398
 msgid "Validating"
 msgstr "ØÛÙØÛØÛÛØØÙØÛ"
 
-#: ../plugins/validate.py:553
+#: ../plugins/validate.py:554
 msgid "EXCEPT"
 msgstr "EXCEPT"
 
-#: ../plugins/validate.py:560
+#: ../plugins/validate.py:561
 msgid "ERROR"
 msgstr "ERROR"
 
-#: ../plugins/validate.py:568
+#: ../plugins/validate.py:569
 msgid "WARN"
 msgstr "WARN"
 
-#: ../plugins/validate.py:575
+#: ../plugins/validate.py:576
 msgid "INFO"
 msgstr "INFO"
 
-#: ../plugins/validate.py:582
+#: ../plugins/validate.py:583
 msgid "DEBUG"
 msgstr "DEBUG"
 
@@ -655,9 +681,9 @@ msgstr "%s ØÛØ ØØØØ ØÛØÙØÙÙØÛÙÙÛÙØÛ"
 
 #: ../plugindata/validate/basic.py:61
 msgid "more than one focused widget"
-msgstr "ØÙØØÙÙ ØØØØÛÙ ÙÙÙÛØÙØÙØØÙ widget"
+msgstr "ØÙØØÙÙ ØØØØÛÙ ÙÙÙÛØÙØÙØØÙ ÙÙÚÙÙ ØÛÙ"
 
-#: ../plugindata/validate/basic.py:87
+#: ../plugindata/validate/basic.py:84
 #, python-format
 msgid "%s has no text interface"
 msgstr "%s ÙÙÚ ØÛÙÙØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛ ÙÛØÙ ÙÙÙ"
@@ -665,25 +691,25 @@ msgstr "%s ÙÙÚ ØÛÙÙØØÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÛ ÙÛØÙ ÙÙÙ"
 #. Translators: The first variable is the role name of the object that has an
 #. index mismatch.
 #.
-#: ../plugindata/validate/basic.py:107
+#: ../plugindata/validate/basic.py:104
 #, python-format
 msgid "%s index in parent does not match child index"
 msgstr "%s ÙÙÚ ØØØØ ÙÛÙØÙØÙ ØÙÙÛÙ ØØÙØ ÙÛÙØÙØÙÙÙÚ ØÙÙØÛÙØ ÙÙÙÙÙØÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ"
 
-#: ../plugindata/validate/basic.py:153
+#: ../plugindata/validate/basic.py:150
 #, python-format
 msgid "Missing reciprocal for %s relation"
-msgstr "%s ÙÛÙØØÙÛÛØ ÙÙØ ÙÛÙÙÙÙØÙÙÙÙÙ ÙÙÙØØØÙ"
+msgstr "%s ÙÛÙØØÙÛÛØ ÙÙØ ÙÛÙÙÙÙØÙÙÙÙÙÙ ÙÙÙØØØÙ"
 
 #. Translators: The first variable is the role name of the object that is missing
 #. the name or label.
 #.
-#: ../plugindata/validate/basic.py:202
+#: ../plugindata/validate/basic.py:199
 #, python-format
 msgid "%s missing name or label"
 msgstr "%s ÙÙÚ ØØØÙ ÙØÙÙ ØÛÙÚÙØÙ ÙÛÙ"
 
-#: ../plugindata/validate/basic.py:220
+#: ../plugindata/validate/basic.py:217
 #, python-format
 msgid "focusable %s has a table interface, but not a selection interface"
 msgstr "ÙÙÙÛØÙÙÙÙØÙØØÙ %s ÙÙÚ ØÛØÛÛÙ ØØØØ ÙÛØÙ ØØØ ØÛÙÙØ ØØÙÙØÙØØÙ ØØØØ ÙÛØ ØÛÙÛØ"
@@ -692,7 +718,7 @@ msgstr "ÙÙÙÛØÙÙÙÙØÙØØÙ %s ÙÙÚ ØÛØÛÛÙ ØØØØ ÙÛØÙ Ø
 #. variables are accessible state names.
 #. For example: "button has focused state without focusable state".
 #.
-#: ../plugindata/validate/basic.py:249
+#: ../plugindata/validate/basic.py:246
 #, python-format
 msgid "%s has %s state without %s state"
 msgstr "%s ÙÙÚ %s ÚØÙÙØÙ ØØØØ  %s ÚØÙÙØÙ ÙÙÙ"
@@ -700,7 +726,7 @@ msgstr "%s ÙÙÚ %s ÚØÙÙØÙ ØØØØ  %s ÚØÙÙØÙ ÙÙÙ"
 #. Translators: The radio button does not belong to a set, thus it is useless.
 #. The first variable is the object's role name.
 #.
-#: ../plugindata/validate/basic.py:275
+#: ../plugindata/validate/basic.py:272
 #, python-format
 msgid "%s does not belong to a set"
 msgstr "%s ØÙØÛØ ØÙÙÙØÙØØ ØÛÛÛ ØÛÙÛØ"
@@ -710,7 +736,7 @@ msgstr "%s ØÙØÛØ ØÙÙÙØÙØØ ØÛÛÛ ØÛÙÛØ"
 #. The first variable is the role name of the object, the second is the
 #. given index.
 #.
-#: ../plugindata/validate/basic.py:310
+#: ../plugindata/validate/basic.py:307
 #, python-format
 msgid "%(rolename)s index %(num)d does not match row and column"
 msgstr "%(rolename)sÙÙÚ ØÙÙØÛÙØÙ %(num)d ØÙÙÛÙ ÙÛØ ÛÛ ØÙØØÙÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ"
@@ -721,63 +747,57 @@ msgstr "%(rolename)sÙÙÚ ØÙÙØÛÙØÙ %(num)d ØÙÙÛÙ ÙÛØ ÛÛ ØÙ
 #. The first variable is the object's role name, the second and third variables
 #. are index numbers.
 #.
-#: ../plugindata/validate/basic.py:342
+#: ../plugindata/validate/basic.py:339
 #, python-format
 msgid ""
-"%(rolename)s parent index %(num1)d does not match row and column index %"
-"(num2)d"
+"%(rolename)s parent index %(num1)d does not match row and column index "
+"%(num2)d"
 msgstr "%(rolename)s ÙÙÚ ØØØØ ÙÛÙØØ ØÙÙØÛÙØÙ %(num1)d ØÙÙÛÙ ÙÛØ ÛÛ ØÙØØÙÙ ÙØØÙØØÙØÙØÛ %(num2)d"
 
-#: ../plugindata/validate/basic.py:369
+#: ../plugindata/validate/basic.py:366
 #, python-format
 msgid "%s has no name or description"
 msgstr "%s ÙÙÚ ÙØÙÙÙÛ Ø ÚÛØÛÙØÛØÛØÙÙÛ ÙÙÙ"
 
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:82
+#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:79
 msgid "_Preferences..."
 msgstr "ÙØØØÙÛØÙØÙØØ(_P)..."
 
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:84
+#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:81
 msgid "_Contents"
 msgstr "ÙÛØÙÛÙÙØØ(_C)"
 
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:125
-msgid ""
-"Accerciser could not see the applications on your desktop.  You must enable "
-"desktop accessibility to fix this problem.  Do you want to enable it now?"
-msgstr "Accerciser ØÛØØÛÙØÛØØÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙ.  ØÛØØÛÙÛØØÙÙÙÚ accessibility ÙÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙÙÙØÙÚÙØ ØÛØÛÙÙØÛ.  ØÛÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙÙÙØÙØÙØØ"
-
-#: ../src/lib/accerciser/accerciser.py:142
-msgid "Note: Changes only take effect after logout."
-msgstr "ØÙÙÙÛØ: ØÛØÚÙØÙØÙÛØ ÚÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛÚÙÛ ØÛÚÛ."
-
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:355
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459
 msgid "<dead>"
 msgstr "<ØÛÙÛÙ>"
 
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:416
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520
 msgid "Children"
 msgstr "ØØÙØ"
 
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:445
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549
+msgid "_Hide/Show Applications without children"
+msgstr "ØØÙÙØÙ ÙÙÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙØØÙÙ ÙÙØÛØ/ÙÛØØÛØ(_H)"
+
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552
 msgid "_Refresh Registry"
 msgstr "ØÙÙØÛØÙÙ ÙÛÚÙÙØ(_R)"
 
 #. Translators: Appears as tooltip
 #.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:448
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555
 msgid "Refresh all"
 msgstr "ÚÛÙÙÙÙÙ ÙÛÚÙÙØ"
 
 #. Translators: Refresh current tree node's children.
 #.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:451
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558
 msgid "Refresh _Node"
 msgstr "ØÛÚÛÙ ÙÛÚÙÙØ(_N)"
 
 #. Translators: Appears as tooltip
 #.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:454
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561
 msgid "Refresh selected node's children"
 msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÛÚÛÙÙÙÚ ØØØÙØÙÙÙØÙÙÙ ÙÛÚÙÙØ"
 
@@ -811,7 +831,7 @@ msgstr "ØÛØØÛÙÙÙ ØØØØØ"
 
 #: ../src/lib/accerciser/main_window.py:77
 msgid "Bottom panel"
-msgstr "ØØØØÙÙÙ ØØØØØ"
+msgstr "ØØØØÙÙÙÙ ØØØØØ"
 
 #: ../src/lib/accerciser/prefs_dialog.py:38
 msgid "accerciser Preferences"
@@ -852,16 +872,22 @@ msgstr "ÙÙØÛØÛÙÙØ ÙÛØÙÛÙÙÙÚ ØÛÚÚÙ"
 #: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:52
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Gheyret Kenji <gheyret gmail com>\n"
-"Sahran<sahran live com>"
+"Sahran<sahran live com>\n"
+"Muhemmed Erdem <misran_erdem hotmail com>\n"
+"\n"
+"Launchpad Contributions:\n"
+"  Abdumomin.Kadir https://launchpad.net/~abdumomin-kadir\n";
+"  Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyret\n";
+"  Gheyret T.Kenji https://launchpad.net/~gheyretkenji\n";
+"  Sahran https://launchpad.net/~sahran";
 
 #: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:53
 msgid "An interactive Python accessibility explorer"
 msgstr "Python ØØ ÙÛØÙÙØØÙ ØÛØ ØØØØ ØÛØÙØÙÙØÙØÙØØÙ ÙÙØÛÙÚÛ ØÙÙØÙØØØÙÙÙ ÙÛÙØÛ ØØØÙÛØØÛÚ"
 
 #: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:54
-#| msgid "accerciser Copyright  2006, 2007 IBM Corporation (BSD)"
 msgid "accerciser Copyright (c) 2006, 2007 IBM Corporation (BSD)"
-msgstr ""
+msgstr "accerciser Copyright (c) 2006, 2007 IBM Corporation (BSD)"
 
 #: ../src/lib/accerciser/about_dialog.py:56
 msgid "The New BSD License See the COPYING and NOTICE files for details."
@@ -871,25 +897,25 @@ msgstr "ÙÛÚÙ BSD ØÙØØØÛØÙØÙÙØÙÙÙÚ ØÛÙØÙÙØØÙÙÙ COP
 msgid "Web site"
 msgstr "ØÙØ ØÛÙÛØ"
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:64
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65
 msgid "_Add Bookmark..."
 msgstr "ØÛØÙÛØ ÙÙØÛØ(_A)"
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:65
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:66
 msgid "Bookmark selected accessible."
 msgstr "ØØÙÙØÙØØÙ ØÙÙØØÛØÚØÙ ØÙØÙÛÙØÙÙÙ ØÛØÙÛÚÙÛ ÙÙØ."
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:67
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:68
 msgid "_Edit Bookmarks..."
 msgstr "ØÛØÙÛØ ØÛÚØÙØ(_E)â"
 
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:68
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:69
 msgid "Manage bookmarks."
 msgstr "ØÛØÙÛØ ØØØÙÛØÛØ."
 
 #: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327
 msgid "Edit Bookmarks..."
-msgstr "ØÛØÙÛÚ ØÛÚØÙØâ"
+msgstr "ØÛØÙÛØ ØÛÚØÙØÙÛØ"
 
 #: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432
 msgid "Title"
@@ -905,11 +931,11 @@ msgstr "ÙÙÙ"
 
 #: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517
 msgid "Add Bookmark..."
-msgstr "ØÛØÙÛÚ ÙÙØâ"
+msgstr "ØÛØÙÛØ ÙÙØÛØ"
 
 #: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531
 msgid "Title:"
-msgstr "ÙØÛØÛ"
+msgstr "ÙØÛØÛ:"
 
 #: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534
 msgid "Application:"
@@ -926,33 +952,33 @@ msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ØØØØÙÙÙÙÙØÙ"
 #. Translators: This is the viewport in which the plugin appears,
 #. it is a noun.
 #.
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:394
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:395
 msgctxt "viewport"
 msgid "View"
 msgstr "ÙÛØÛÙÛØ"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:471
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:472
 msgid "No view"
 msgstr "ÙÛØÛÙÛØ ÙÙÙ"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:378
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:377
 msgid "_Single plugins view"
 msgstr "ÙÛÙÙÛ ÙÙØØÛØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙ(_S)"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:767
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:766
 msgid "Plugin View"
 msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙ"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:770
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:769
 #, python-format
 msgid "Plugin View (%d)"
 msgstr "ÙÙØØÛØÙØ ÙÛØÛÙÛØÙ (%d)"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1075
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1074
 msgid "<i>_New view...</i>"
 msgstr "<i>ÙÛÚÙ ÙÛØÛÙÛØ(_N)...</i>"
 
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1131
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1130
 msgid "New View..."
 msgstr "ÙÛÚÙ ÙÛØÛÙÛØ..."
 
@@ -978,6 +1004,33 @@ msgstr "ÙÛØÛÙÛØ(_V)"
 msgid "_Help"
 msgstr "ÙØØØÛÙ(_H)"
 
+#~ msgid "<b>Event monitor</b>"
+#~ msgstr "<b>ÚØØÙØÛ ÙÛØÛØÙÛÚ</b>"
+
+#~ msgid "<b>Description</b>"
+#~ msgstr "<b>ÚÛØÛÙØÛØÛØ</b>"
+
+#~ msgid "<b>Text</b>"
+#~ msgstr "<b>ØÛÙÙØØ</b>"
+
+#~ msgid "<i>(no description)</i>"
+#~ msgstr "<i>(ÚÛØÛÙØÛØÛØ ÙÙÙ)</i>"
+
+#~ msgid "<i>Start: 0</i>"
+#~ msgstr "<i>ØØØÙØ: 0</i>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Accerciser could not see the applications on your desktop.  You must "
+#~ "enable desktop accessibility to fix this problem.  Do you want to enable "
+#~ "it now?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Accerciser ØÛØØÛÙØÛØØÙ ÚÛÚÙØÙØØÙ ÙØÙÚØØÙÙÙÙÙ ÙÛØÛÙÙÙØÙ.  ØÛØØÛÙØÛØØÙÙÙÚ "
+#~ "accessibility ÙÙ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ ÙÙÙØÙÚÙØ ØÛØÛÙÙØÛ.  ØÛÙÙ ÚØØÙØÙØ ØÙÙØÛÛØÙÙÙ "
+#~ "ÙÙÙØÙØÙØØ"
+
+#~ msgid "Note: Changes only take effect after logout."
+#~ msgstr "ØÙÙÙÛØ: ØÛØÚÙØÙØÙÛØ ÚÙÙÙÙ ÙÛØÙÛÙØÙÙ ÙÛÙÙÙ ØØÙØÙÙ ÙÛÚÙÛ ØÛÚÛ."
+
 #~ msgid "Dogtail"
 #~ msgstr "Dogtail"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]