[gnome-user-share] Assamese translation updated
- From: Nilamdyuti Goswami <ngoswami src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-user-share] Assamese translation updated
- Date: Wed, 16 Jan 2013 07:43:02 +0000 (UTC)
commit d7b51340f9e910161e46a7b6add8bc4de7c5efdd
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date: Wed Jan 16 13:14:23 2013 +0530
Assamese translation updated
po/as.po | 222 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 99 insertions(+), 123 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 92faec1..154da10 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -2,21 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Amitakhya Phukan <aphukan fedoraproject org>, 2009.
-# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012.
+# Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>, 2011, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: as\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
-"cgi?product=gnome-user-share&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-24 15:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-27 15:12+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"user-share&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-15 16:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-16 13:14+0530\n"
"Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
-"Language-Team: as_IN <kde-i18n-doc kde org>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:1
@@ -24,14 +24,12 @@ msgid "Share Public directory over the network"
msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààààà ààà"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:2
-#| msgid ""
-#| "If this is true, the Public directory in the user's home directory will "
-#| "be shared over the network when the user is logged in."
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over the network when the user is logged in."
msgstr ""
-"ààà àààà ààà, ààààààààààà àà-àà àààà àààà àààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà "
+"ààà àààà ààà, ààààààààààà àà-àà àààà àààà àààààààààààààààà ààààààààà "
+"àààààààààà "
"ààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààààà ààààà àààààààà ààà ààà"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:3
@@ -51,14 +49,12 @@ msgid "Share Public directory over Bluetooth"
msgstr "àààààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààààààà ààà"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:6
-#| msgid ""
-#| "If this is true, the Public directory in the user's home directory will "
-#| "be shared over Bluetooth when the user is logged in."
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over Bluetooth when the user is logged in."
msgstr ""
-"ààà àààà ààà, ààààààààààà àà-àà àààà àààà àààààààààààààààà ààààààààà àààààààààà "
+"ààà àààà ààà, ààààààààààà àà-àà àààà àààà àààààààààààààààà ààààààààà "
+"àààààààààà "
"ààààààà ààààààà ààààààààààà àààààààà ààààà àààààààà ààà ààà"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:7
@@ -71,28 +67,28 @@ msgid ""
"only."
msgstr ""
"ààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààààà à'à àà ààà àààààààà àààààà àà ààààà "
-"àààààààà ààà àààà"
+"àààààààà "
+"ààà àààà"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:9
msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
msgstr ""
"àààà àààààà àààà, ààààààà àààààààà àààààà àààààà ààà ààààààààà àààà ààààààà "
-"ààààààà ààà ààààààà"
+"ààààààà "
+"ààà ààààààà"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
msgstr "ObexPush à ààààà ààààààà àààààààà àààààà àààà ààààà ààààà à'à ààà"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:11
-#| msgid ""
-#| "If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
-#| "directory when the user is logged in."
msgid ""
"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
"directory when logged in."
msgstr ""
"ààà àààà ààà, àà-àà àààà àààà ààààààà ààààààà ààà àààààààààààà ààààà'à "
-"àààààààààà àààà àààààààààà ààà àààà"
+"àààààààààà "
+"àààà àààààààààà ààà àààà"
#: ../data/org.gnome.desktop.file-sharing.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
@@ -110,71 +106,18 @@ msgstr ""
msgid "Whether to notify about newly received files."
msgstr "àààà ààààààà àààà àààààààà ààààà ààà à'à ààà"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:1
-msgid "Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
-msgid "Share Files over the Network"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
-msgid "_Share public files on network"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
-msgid "_Password:"
-msgstr "àààààààà (_P):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
-msgid "_Require password:"
-msgstr "àààààààà àààààà (_R):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
-msgid "Share Files over Bluetooth"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
-msgid "Share public files over _Bluetooth"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà ààààà àààààààà ààà (_B)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
-msgid "Allo_w remote devices to delete files"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààà àààà ààà ààààààà àààààà àààààà ààà (_w)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
-msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
-msgstr "àà ààààààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà (_m)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
-msgid "Receive Files over Bluetooth"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
-msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààà ààààà'ààààà àààààààà ààààààà ààà (_D)"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
-msgid "_Accept files: "
-msgstr "àààààààà ààààààà ààà (_A):"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
-msgid "_Notify about received files"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààà (_N)"
-
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/nautilus-share-bar.c:102
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
-msgid "Preferences for sharing of files"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
-
#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
msgstr "ààààààààà àààààà, ààààààààà àààà àààààààà àààà ààà àà"
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:3
+msgid "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;"
+msgstr "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;"
+
#: ../src/nautilus-share-bar.c:116
msgid "Preferences"
msgstr "ààààààààà"
@@ -183,54 +126,18 @@ msgstr "ààààààààà"
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà àààà ààà"
-#: ../src/share-extension.c:69
-msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààà"
-
-#: ../src/share-extension.c:142
+#: ../src/share-extension.c:152
msgid "May be used to share or receive files"
msgstr "àààààààà àààààààà àààààà àààà ààààà àààààà ààààààà ààà àà àààà"
-#: ../src/share-extension.c:144
+#: ../src/share-extension.c:154
msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
msgstr "àààààààà àààà àààààààà ààààà àààààààà ààà àà àààà"
-#: ../src/share-extension.c:146
+#: ../src/share-extension.c:158
msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
msgstr "àààààààà ààààà àààààààà ààààà àààà àààà ààààààà ààà àà àààà"
-#: ../src/file-share-properties.c:290
-msgid "No reason"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:318
-msgid "Could not display the help contents."
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààà ààààààà"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:351
-msgid "Could not build interface."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààààà"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:383
-msgid "Never"
-msgstr "ààààààà ààà"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:386
-msgid "When writing files"
-msgstr "àààààààà ààààà ààà"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:389 ../src/file-share-properties.c:412
-msgid "Always"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:415
-msgid "Only for set up devices"
-msgstr "ààà ààààà ààààààààààà àààà"
-
-#: ../src/file-share-properties.c:420
-msgid "Ask"
-msgstr "àààààà ààà"
-
#. Translators: The %s will get filled in with the user name
#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
#. translate correctly so that it will work correctly in your
@@ -262,22 +169,91 @@ msgstr "àààààààà ààààà ààààà \"%s\" àà
msgid "You received a file"
msgstr "ààààà ààà àààà ààààààà ààààà"
-#: ../src/obexpush.c:145
+#: ../src/obexpush.c:146
msgid "Open File"
msgstr "àààà àààà"
-#: ../src/obexpush.c:149
+#: ../src/obexpush.c:150
msgid "Reveal File"
msgstr "àààà àààààà ààà"
-#: ../src/obexpush.c:166
+#: ../src/obexpush.c:167
msgid "File reception complete"
msgstr "àààà ààààààà ààààààà"
+#~ msgid "Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Share Files over the Network"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààà"
+
+#~ msgid "_Share public files on network"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààà"
+
+#~ msgid "_Password:"
+#~ msgstr "àààààààà (_P):"
+
+#~ msgid "_Require password:"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà (_R):"
+
+#~ msgid "Share Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààààààà àààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Share public files over _Bluetooth"
+#~ msgstr "ààààààà àààààààà àààààààà ààààà àààààààà ààà (_B)"
+
+#~ msgid "Allo_w remote devices to delete files"
+#~ msgstr "àààààààà àààààà àààààà àààà ààà ààààààà àààààà àààààà ààà (_w)"
+
+#~ msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
+#~ msgstr "àà ààààààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà (_m)"
+
+#~ msgid "Receive Files over Bluetooth"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààà ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà àààààààà ààààà'ààààà àààààààà ààààààà ààà (_D)"
+
+#~ msgid "_Accept files: "
+#~ msgstr "àààààààà ààààààà ààà (_A):"
+
+#~ msgid "_Notify about received files"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààà (_N)"
+
+#~ msgid "Preferences for sharing of files"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà ààààààààà"
+
+#~ msgid "Unable to launch the Personal File Sharing Preferences"
+#~ msgstr "ààààààààà àààà àààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààà"
+
+#~ msgid "No reason"
+#~ msgstr "àààà ààààà"
+
+#~ msgid "Could not display the help contents."
+#~ msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Could not build interface."
+#~ msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààààààà"
+
+#~ msgid "Never"
+#~ msgstr "ààààààà ààà"
+
+#~ msgid "When writing files"
+#~ msgstr "àààààààà ààààà ààà"
+
+#~ msgid "Always"
+#~ msgstr "ààààà"
+
+#~ msgid "Only for set up devices"
+#~ msgstr "ààà ààààà ààààààààààà àààà"
+
+#~ msgid "Ask"
+#~ msgstr "àààààà ààà"
+
#~ msgid "You can share files from this folder and receive files to it"
#~ msgstr ""
-#~ "ààààà àààà àààààààà ààà àààààààà àààààààà àààà ààààà ààà ààààà àààààààà "
-#~ "ààààààà àààà ààààà"
+#~ "ààààà àààà àààààààà ààà àààààààà àààààààà àààà ààààà ààà ààààà àààààààà ààààààà "
+#~ "àààà ààààà"
#~ msgid "You can receive files over Bluetooth into this folder"
#~ msgstr "ààààà àààààààà ààààà àààà ààààààààà àààà ààààààà àààà ààààà"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]