[gnome-session] Updated Belarusian translation.



commit 71e027ad061966888dcd038a85c1cd9636610692
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Tue Jan 15 20:33:01 2013 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po |  289 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 168 insertions(+), 121 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 2bf7ef8..a88abbf 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-session.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "session&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-18 11:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-13 18:57+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-07 18:03+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 msgid "No description"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:294
+#: ../capplet/main.c:35 ../gnome-session/main.c:264
 msgid "Version of this application"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
@@ -69,11 +69,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 msgid "Could not display help document"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/gnome-fallback.session.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME fallback"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÐ GNOME"
-
-#: ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1 ../data/gnome.desktop.in.h:1
+#: ../data/gnome.desktop.in.h:1 ../data/gnome.session.desktop.in.in.h:1
 msgid "GNOME"
 msgstr "GNOME"
 
@@ -81,18 +77,14 @@ msgstr "GNOME"
 msgid "This session logs you into GNOME"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ GNOME"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:643
+#: ../data/gnome-fallback.session.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME fallback"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐÑÐ GNOME"
+
+#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:1 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:515
 msgid "Some programs are still running:"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ:"
 
-#: ../data/gsm-inhibit-dialog.ui.h:2 ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:640
-msgid ""
-"Waiting for the program to finish.  Interrupting the program may cause you "
-"to lose work."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑÑ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐ."
-
 #: ../data/session-properties.desktop.in.in.h:1
 msgid "Startup Applications"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
@@ -206,60 +198,108 @@ msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ:"
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:253
-#, c-format
-msgid "Icon '%s' not found"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:306
+msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
+msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ!"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:313
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
+"administrator"
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ "
+"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:315
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
+"been disabled as a precaution."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ "
+"ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:317
+msgid ""
+"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
+"Please log out and try again."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ.\n"
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:332
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:383
+msgid "_Log Out"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:354 ../gnome-session/main.c:262
+msgid "Enable debugging code"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:355
+msgid "Allow logout"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:356
+msgid "Show extension warning"
+msgstr ""
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:588
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:463
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:639
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:511
 msgid "A program is still running:"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ:"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:644
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:512
 msgid ""
-"Waiting for programs to finish.  Interrupting these programs may cause you "
-"to lose work."
+"Waiting for the program to finish. Interrupting the program may cause you to "
+"lose work."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:516
+msgid ""
+"Waiting for programs to finish. Interrupting these programs may cause you to "
+"lose work."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:874
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:746
 msgid "Switch User Anyway"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:877
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:749
 msgid "Log Out Anyway"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:880
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:752
 msgid "Suspend Anyway"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:883
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:755
 msgid "Hibernate Anyway"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:886
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:758
 msgid "Shut Down Anyway"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:889
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:761
 msgid "Restart Anyway"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:897
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:769
 msgid "Lock Screen"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:900
+#: ../gnome-session/gsm-inhibit-dialog.c:772
 msgid "Cancel"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
 #. This string is shared with gsm-fail-whale-dialog.c
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:266
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:262
 #, c-format
 msgid "You will be automatically logged out in %d second."
 msgid_plural "You will be automatically logged out in %d seconds."
@@ -267,7 +307,7 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐ
 msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
 msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:274
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:270
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically shut down in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically shut down in %d seconds."
@@ -275,7 +315,7 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ð
 msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
 msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:282
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:278
 #, c-format
 msgid "This system will be automatically restarted in %d second."
 msgid_plural "This system will be automatically restarted in %d seconds."
@@ -283,169 +323,175 @@ msgstr[0] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ
 msgstr[1] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐÑ."
 msgstr[2] "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ %d ÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:306
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:302
 #, c-format
 msgid "You are currently logged in as \"%s\"."
 msgstr "ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÑÑÑÑÐÑ ÑÐ \"%s\"."
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:372
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:368
 msgid "Log out of this system now?"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:378
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:374
 msgid "_Switch User"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:387
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:337
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:389
-msgid "_Log Out"
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
-
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:393
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:389
 msgid "Shut down this system now?"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:399
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:395
 msgid "S_uspend"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:405
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:401
 msgid "_Hibernate"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:411
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:437
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:407
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:433
 msgid "_Restart"
 msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:421
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:417
 msgid "_Shut Down"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:427
+#: ../gnome-session/gsm-logout-dialog.c:423
 msgid "Restart this system now?"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ?"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:311
-msgid "Oh no!  Something has gone wrong."
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐ, ÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑ!"
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1443 ../gnome-session/gsm-manager.c:2185
+msgid "Not responding"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:318
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. Please contact a system "
-"administrator"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ "
-"ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2798
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:320
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover. All extensions have "
-"been disabled as a precaution."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ. ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ "
-"ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2799
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ÑÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-fail-whale-dialog.c:322
-msgid ""
-"A problem has occurred and the system can't recover.\n"
-"Please log out and try again."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ.\n"
-"ÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ."
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2800
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d ÑÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr[1] "%d ÑÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[2] "%d ÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2809
+msgid "0 seconds"
+msgstr "0 ÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1393
-msgid "GNOME 3 Failed to Load"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ GNOME 3"
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2834
+#, c-format
+msgid "Automatic logout in %s"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐ %s"
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1394
+#: ../gnome-session/gsm-manager.c:2835
 msgid ""
-"Unfortunately GNOME 3 failed to start properly and started in the "
-"<i>fallback mode</i>.\n"
-"\n"
-"This most likely means your system (graphics hardware or driver) is not "
-"capable of delivering the full GNOME 3 experience."
+"This session is configured to automatically log out after a period of "
+"inactivity."
 msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ GNOME 3, Ð ÑÐÐÑ ÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ Ñ "
-"<i>ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ</i>.\n"
-"\n"
-"ÐÑÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑ, ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÑÑÑÑÐÐ (ÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐÑ) ÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑ "
-"ÑÐÑÑÐÐ GNOME 3."
+"ÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ, ÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ "
+"ÐÐÑÑÑÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1396
-msgid "Learn more about GNOME 3"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐ GNOME 3"
-
-#: ../gnome-session/gsm-manager.c:1493 ../gnome-session/gsm-manager.c:2234
-msgid "Not responding"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../gnome-session/gsm-util.c:417
+msgid "_Log out"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. It'd be really surprising to reach this code: if we're here,
 #. * then the XSMP client already has set several XSMP
 #. * properties. But it could still be that SmProgram is not set.
 #.
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:559
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:558
 msgid "Remembered Application"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1197
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-client.c:1196
 msgid "This program is blocking logout."
 msgstr "ÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:326
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:333
 msgid ""
 "Refusing new client connection because the session is currently being shut "
 "down\n"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ\n"
 
-#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:595
+#: ../gnome-session/gsm-xsmp-server.c:602
 #, c-format
 msgid "Could not create ICE listening socket: %s"
 msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ICE-ÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑ: %s"
 
-#. Oh well, no X for you!
-#: ../gnome-session/gsm-util.c:373
-#, c-format
-msgid "Unable to start login session (and unable to connect to the X server)"
-msgstr ""
-"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ (ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð X-"
-"ÑÐÑÐÐÑÐÐ)"
-
-#: ../gnome-session/main.c:290
+#: ../gnome-session/main.c:260
 msgid "Override standard autostart directories"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:290
+#: ../gnome-session/main.c:260
 msgid "AUTOSTART_DIR"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:291
+#: ../gnome-session/main.c:261
 msgid "Session to use"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:291
+#: ../gnome-session/main.c:261
 msgid "SESSION_NAME"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:292
-msgid "Enable debugging code"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ"
-
-#: ../gnome-session/main.c:293
+#: ../gnome-session/main.c:263
 msgid "Do not load user-specified applications"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: the 'fail whale' is the black dialog we show when something goes seriously wrong
-#: ../gnome-session/main.c:296
+#: ../gnome-session/main.c:266
 msgid "Show the fail whale dialog for testing"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../gnome-session/main.c:316
+#: ../gnome-session/main.c:281
 msgid " - the GNOME session manager"
 msgstr " - ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÑ GNOME"
 
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:110
+#, c-format
+msgid ""
+"%s [OPTION...] COMMAND\n"
+"\n"
+"Execute COMMAND while inhibiting some session functionality.\n"
+"\n"
+"  -h, --help        Show this help\n"
+"  --version         Show program version\n"
+"  --app-id ID       The application id to use\n"
+"                    when inhibiting (optional)\n"
+"  --reason REASON   The reason for inhibiting (optional)\n"
+"  --inhibit ARG     Things to inhibit, colon-separated list of:\n"
+"                    logout, switch-user, suspend, idle, automount\n"
+"  --inhibit-only    Do not launch COMMAND and wait forever instead\n"
+"\n"
+"If no --inhibit option is specified, idle is assumed.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:148
+#, c-format
+msgid "Failed to execute %s\n"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ %s\n"
+
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:208 ../tools/gnome-session-inhibit.c:218
+#: ../tools/gnome-session-inhibit.c:228
+#, c-format
+msgid "%s requires an argument\n"
+msgstr "%s ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ\n"
+
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:53
 msgid "Log out"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ"
@@ -473,3 +519,4 @@ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑ
 #: ../tools/gnome-session-quit.c:203
 msgid "Program called with conflicting options"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑ"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]