[gnome-screenshot] Updated Galician translations



commit 4465597f00c3e817ea600ea594b863b792b5ecc3
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Sun Jan 13 17:26:09 2013 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   22 ++++++++++++----------
 1 files changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 55dfed2..3c543e2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,10 +1,8 @@
 # Galician translation of gnome-screenshot.
 # Copyright (C) 2000-2001 JesÃs Bravo Ãlvarez.
 # Copyright (C) 1999 Ruben Lopez Gomez.
-#
 # Proxecto Trasno - AdaptaciÃn do software libre à lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar mÃis informaciÃn en http://www.trasno.net
-#
 # Ruben Lopez Gomez <ryu mundivia es>, 1999. (logview from gnome-admin).
 # JesÃs Bravo Ãlvarez <jba pobox com>, 2000-2001.
 # Ignacio Casal Quinteiro <adorador_del_heavy hotmail com>, 2004.
@@ -15,22 +13,22 @@
 # AntÃn MÃixome <meixome mancomun org>, 2009.
 # Fran DiÃguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 # Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012.
-#
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils-master-po-gl-14799\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-29 00:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-29 00:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-13 17:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-13 17:26+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:1 ../src/screenshot-application.c:680
 msgid "Screenshot"
@@ -41,10 +39,14 @@ msgid "Save images of your screen or individual windows"
 msgstr "Gardar imaxes da sÃa pantalla ou de xanelas individuais"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
+msgid "snapshot;capture;print;"
+msgstr "captura de pantalla;captura;imprimir;"
+
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
 msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
 msgstr "Facer unha captura de pantalla completa"
 
-#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
+#: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:5
 msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
 msgstr "Facer unha captura de pantalla da xanela actual"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]