[aisleriot] Updated Bulgarian translation



commit 8d9b2210ebd112ac082f0757c0f9b000f6996cfb
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Sun Jan 13 11:48:48 2013 +0200

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po | 1961 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 1105 insertions(+), 856 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 3a4f157..3b9ccbc 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-# Bulgarian translation of gnome-games po-file.
+# Bulgarian translation of aisleriot po-file.
 # Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2009, 2010, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # Copyright (C) 2010 Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>.
 # Evgeni Boevski <linkej yahoo com>, 2002, 2003.
 # Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox i-space org>, 2004, 2005, 2006.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
 # Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
 # Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2010.
 #
@@ -12,24 +12,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: aisleriot master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-22 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-22 19:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-13 11:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-13 11:48+0200\n"
 "Last-Translator:  Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: ../data/freecell.desktop.in.in.h:1 ../src/sol.c:117 ../src/window.c:409
-#: ../src/window.c:413
-msgid "FreeCell Solitaire"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ âÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐâ"
-
-#: ../data/freecell.desktop.in.in.h:2
-msgid "Play the popular FreeCell card game"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ âÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐâ"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/sol.desktop.in.in.h:1
 msgid "AisleRiot Solitaire"
@@ -39,27 +30,25 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 msgid "Play many different solitaire games"
 msgstr "ÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
+#: ../data/sol.desktop.in.in.h:3
+msgid "solitaire;cards;klondike;spider;freecell;patience;"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ;ÐÐÑÑÐ;solitaire;cards;klondike;spider;freecell;patience;"
+
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:1
-msgid "A list of recently played games."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+msgid "Theme file name"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"A list of strings that come in the form of a quintuple: name, wins, total "
-"games played, best time (in seconds) and worst time (also in seconds). "
-"Unplayed games do not need to be represented."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ (Ð ÑÐÐÑÐÐÐ) Ð ÐÐÐ-ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ (ÐÑÐÐÐÐ Ð "
-"ÑÐÐÑÐÐÐ). ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ."
+msgid "The name of the file with the graphics for the cards."
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:3
-msgid "Animations"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgid "Whether or not to show the toolbar"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ."
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:4
-msgid "Recently played games"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+msgid "Whether or not to show the status bar"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ."
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:5
 msgid "Select the style of control"
@@ -78,40 +67,46 @@ msgid "Sound"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:8
-msgid "Statistics of games played"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+msgid "Whether or not to play event sounds."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ."
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:9
-msgid "The game file to use"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐ"
+msgid "Animations"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:10
-msgid "The name of the file with the graphics for the cards."
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
+msgid "Whether or not to animate card moves."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:11
-msgid "The name of the scheme file containing the solitaire game to play."
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Scheme ÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ."
+msgid "The game file to use"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:12
-msgid "Theme file name"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐ"
+msgid "The name of the scheme file containing the solitaire game to play."
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐ Scheme ÑÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐ."
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:13
-msgid "Whether or not to animate card moves."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ."
+msgid "Statistics of games played"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:14
-msgid "Whether or not to play event sounds."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÑ."
+msgid ""
+"A list of strings that come in the form of a quintuple: name, wins, total "
+"games played, best time (in seconds) and worst time (also in seconds). "
+"Unplayed games do not need to be represented."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ, ÐÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ (Ð ÑÐÐÑÐÐÐ) Ð ÐÐÐ-ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ (ÐÑÐÐÐÐ Ð "
+"ÑÐÐÑÐÐÐ). ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ Ð ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐÐ."
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:15
-msgid "Whether or not to show the status bar"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ."
+msgid "Recently played games"
+msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
 #: ../src/aisleriot.schemas.in.h:16
-msgid "Whether or not to show the toolbar"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ."
+msgid "A list of recently played games."
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ."
 
 #. Now construct the window contents
 #: ../src/ar-game-chooser.c:178 ../src/window.c:2294
@@ -992,7 +987,7 @@ msgstr "10 ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
 #. freely, literally, or not at all, at your option.
 #.
 #. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../src/game-names.h:546 ../games/terrace.scm.h:20
+#: ../src/game-names.h:546 ../games/terrace.scm:39
 msgid "Terrace"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ"
 
@@ -1431,21 +1426,21 @@ msgid "Could not show help for â%sâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Whether the window is fullscreen"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:2
 msgid "Whether the window is maximized"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Window height"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Whether the window is fullscreen"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:4
+#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:3
 msgid "Window width"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
+#: ../src/lib/org.gnome.Patience.WindowState.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Window height"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+
 #. String reserve
 #: ../src/sol.c:50
 msgid "Solitaire"
@@ -1467,6 +1462,10 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 msgid "NAME"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
+#: ../src/sol.c:117 ../src/window.c:409 ../src/window.c:413
+msgid "FreeCell Solitaire"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ âÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐâ"
+
 #: ../src/sol.c:117 ../src/window.c:414 ../src/window.c:1873
 msgid "AisleRiot"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -1592,8 +1591,10 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÑÐÐÐÑ âbfafâ ÐÐÐÐÐ <mk2616 abv bg>\n"
 "\n"
 "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ GNOME ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ.\n"
-"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ http://gnome.cult.bg\n";
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ http://gnome.cult.bg/bugs";
+"ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg\";>http://gnome.cult.";
+"bg</a>\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ <a href=\"http://gnome.cult.bg/bugs\";>http://gnome.";
+"cult.bg/bugs</a>"
 
 #: ../src/window.c:434
 msgid "GNOME Games web site"
@@ -1787,1095 +1788,1330 @@ msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ "
 "ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ â âÐÐÐÐÐÐÐÐâ."
 
-#: ../games/agnes.scm.h:1 ../games/bear-river.scm.h:2
-#: ../games/canfield.scm.h:2 ../games/chessboard.scm.h:2
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:2 ../games/glenwood.scm.h:2
-#: ../games/kansas.scm.h:2 ../games/lady-jane.scm.h:2 ../games/plait.scm.h:2
-#: ../games/royal-east.scm.h:2 ../games/terrace.scm.h:1
+#: ../games/agnes.scm:72 ../games/terrace.scm:139
+#, scheme-format
+msgid "Base Card: ~a"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ: ~a"
+
+#: ../games/agnes.scm:74 ../games/bear-river.scm:90 ../games/canfield.scm:81
+#: ../games/chessboard.scm:94 ../games/eagle-wing.scm:104
+#: ../games/glenwood.scm:87 ../games/kansas.scm:88 ../games/lady-jane.scm:105
+#: ../games/plait.scm:242 ../games/royal-east.scm:85 ../games/terrace.scm:141
 msgid "Base Card: Ace"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ: ÐÑÐ"
 
-#: ../games/agnes.scm.h:2 ../games/bear-river.scm.h:3
-#: ../games/canfield.scm.h:3 ../games/chessboard.scm.h:3
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:3 ../games/glenwood.scm.h:3
-#: ../games/kansas.scm.h:3 ../games/lady-jane.scm.h:3 ../games/plait.scm.h:3
-#: ../games/royal-east.scm.h:3 ../games/terrace.scm.h:2
+#: ../games/agnes.scm:76 ../games/bear-river.scm:92 ../games/canfield.scm:83
+#: ../games/chessboard.scm:96 ../games/eagle-wing.scm:106
+#: ../games/glenwood.scm:89 ../games/kansas.scm:90 ../games/lady-jane.scm:107
+#: ../games/plait.scm:244 ../games/royal-east.scm:87 ../games/terrace.scm:143
 msgid "Base Card: Jack"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ: ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/agnes.scm.h:3 ../games/bear-river.scm.h:4
-#: ../games/canfield.scm.h:4 ../games/chessboard.scm.h:4
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:4 ../games/glenwood.scm.h:4
-#: ../games/kansas.scm.h:4 ../games/lady-jane.scm.h:4 ../games/plait.scm.h:4
-#: ../games/royal-east.scm.h:4 ../games/terrace.scm.h:3
-msgid "Base Card: King"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ: ÐÐÐ"
-
-#: ../games/agnes.scm.h:4 ../games/bear-river.scm.h:5
-#: ../games/canfield.scm.h:5 ../games/chessboard.scm.h:5
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:5 ../games/glenwood.scm.h:5
-#: ../games/kansas.scm.h:5 ../games/lady-jane.scm.h:5 ../games/plait.scm.h:5
-#: ../games/royal-east.scm.h:5 ../games/terrace.scm.h:4
+#: ../games/agnes.scm:78 ../games/bear-river.scm:94 ../games/canfield.scm:85
+#: ../games/chessboard.scm:98 ../games/eagle-wing.scm:108
+#: ../games/glenwood.scm:91 ../games/kansas.scm:92 ../games/lady-jane.scm:109
+#: ../games/plait.scm:246 ../games/royal-east.scm:89 ../games/terrace.scm:145
 msgid "Base Card: Queen"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ: ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/agnes.scm.h:5 ../games/terrace.scm.h:5
-msgid "Base Card: ~a"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ: ~a"
-
-#: ../games/agnes.scm.h:6 ../games/easthaven.scm.h:1
-#: ../games/labyrinth.scm.h:1 ../games/monte-carlo.scm.h:1
-#: ../games/valentine.scm.h:1
-msgid "Deal more cards"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../games/agnes.scm:80 ../games/bear-river.scm:96 ../games/canfield.scm:87
+#: ../games/chessboard.scm:100 ../games/eagle-wing.scm:110
+#: ../games/glenwood.scm:93 ../games/kansas.scm:94 ../games/lady-jane.scm:111
+#: ../games/plait.scm:248 ../games/royal-east.scm:91 ../games/terrace.scm:147
+msgid "Base Card: King"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ: ÐÐÐ"
 
-#: ../games/agnes.scm.h:7 ../games/auld-lang-syne.scm.h:2
-#: ../games/backbone.scm.h:3 ../games/block-ten.scm.h:1
-#: ../games/bristol.scm.h:2 ../games/camelot.scm.h:6 ../games/canfield.scm.h:9
-#: ../games/carpet.scm.h:2 ../games/cover.scm.h:1 ../games/doublets.scm.h:2
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:11 ../games/easthaven.scm.h:4
-#: ../games/elevator.scm.h:2 ../games/escalator.scm.h:2
-#: ../games/first-law.scm.h:17 ../games/fortunes.scm.h:4
-#: ../games/forty-thieves.scm.h:2 ../games/glenwood.scm.h:11
-#: ../games/gypsy.scm.h:3 ../games/helsinki.scm.h:1 ../games/hopscotch.scm.h:3
-#: ../games/jamestown.scm.h:1 ../games/jumbo.scm.h:4 ../games/kansas.scm.h:8
-#: ../games/klondike.scm.h:7 ../games/labyrinth.scm.h:2
-#: ../games/lady-jane.scm.h:7 ../games/monte-carlo.scm.h:2
-#: ../games/napoleons-tomb.scm.h:5 ../games/neighbor.scm.h:1
-#: ../games/plait.scm.h:9 ../games/quatorze.scm.h:1
-#: ../games/royal-east.scm.h:7 ../games/scuffle.scm.h:4
-#: ../games/sir-tommy.scm.h:3 ../games/straight-up.scm.h:5
-#: ../games/terrace.scm.h:18 ../games/thieves.scm.h:2
-#: ../games/thirteen.scm.h:3 ../games/thumb-and-pouch.scm.h:4
-#: ../games/treize.scm.h:2 ../games/triple-peaks.scm.h:4
-#: ../games/union-square.scm.h:3 ../games/westhaven.scm.h:2
-#: ../games/whitehead.scm.h:3 ../games/yield.scm.h:2 ../games/zebra.scm.h:4
+#: ../games/agnes.scm:85 ../games/auld-lang-syne.scm:53
+#: ../games/backbone.scm:131 ../games/block-ten.scm:54 ../games/bristol.scm:78
+#: ../games/camelot.scm:77 ../games/canfield.scm:69 ../games/carpet.scm:103
+#: ../games/cover.scm:42 ../games/doublets.scm:67 ../games/eagle-wing.scm:92
+#: ../games/easthaven.scm:56 ../games/elevator.scm:98
+#: ../games/escalator.scm:123 ../games/first-law.scm:42
+#: ../games/fortunes.scm:43 ../games/forty-thieves.scm:92
+#: ../games/glenwood.scm:75 ../games/gypsy.scm:65 ../games/helsinki.scm:53
+#: ../games/hopscotch.scm:55 ../games/jamestown.scm:54 ../games/jumbo.scm:72
+#: ../games/kansas.scm:76 ../games/klondike.scm:87 ../games/labyrinth.scm:74
+#: ../games/lady-jane.scm:116 ../games/monte-carlo.scm:75
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:355 ../games/neighbor.scm:75
+#: ../games/plait.scm:234 ../games/quatorze.scm:75 ../games/royal-east.scm:77
+#: ../games/scuffle.scm:59 ../games/sir-tommy.scm:49
+#: ../games/straight-up.scm:64 ../games/terrace.scm:159
+#: ../games/thieves.scm:48 ../games/thirteen.scm:105
+#: ../games/thumb-and-pouch.scm:61 ../games/treize.scm:102
+#: ../games/triple-peaks.scm:104 ../games/union-square.scm:96
+#: ../games/westhaven.scm:66 ../games/whitehead.scm:58 ../games/yield.scm:108
+#: ../games/zebra.scm:71
 msgid "Stock left:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../games/agnes.scm.h:8 ../games/lady-jane.scm.h:8
+#: ../games/agnes.scm:87 ../games/lady-jane.scm:118
 msgid "Stock left: 0"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÑÐ: 0"
 
-#: ../games/agnes.scm.h:9 ../games/backbone.scm.h:4
-#: ../games/bakers-dozen.scm.h:1 ../games/beleaguered-castle.scm.h:1
-#: ../games/canfield.scm.h:10 ../games/jumbo.scm.h:5
-#: ../games/king-albert.scm.h:1 ../games/lady-jane.scm.h:9
-#: ../games/streets-and-alleys.scm.h:1
+#: ../games/agnes.scm:264 ../games/easthaven.scm:232
+#: ../games/labyrinth.scm:189 ../games/monte-carlo.scm:196
+#: ../games/monte-carlo.scm:201 ../games/valentine.scm:136
+msgid "Deal more cards"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
+
+#: ../games/agnes.scm:270 ../games/backbone.scm:295
+#: ../games/bakers-dozen.scm:194 ../games/beleaguered-castle.scm:171
+#: ../games/canfield.scm:303 ../games/jumbo.scm:333
+#: ../games/king-albert.scm:286 ../games/lady-jane.scm:428
+#: ../games/streets-and-alleys.scm:180
 msgid "Try rearranging the cards"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:1
-msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑ."
+#: ../games/api.scm:285
+msgid "Unknown color"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:2
-msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:401
+msgid "the black joker"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:3
-msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ~aÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:401
+msgid "the red joker"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:4
-msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:410
+msgid "the ace of clubs"
+msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:5
-msgid "Move ~a onto an empty left slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:411
+msgid "the two of clubs"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:6
-msgid "Move ~a onto an empty right slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:412
+msgid "the three of clubs"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:7
-msgid "Move ~a onto an empty slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:413
+msgid "the four of clubs"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:8
-msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:414
+msgid "the five of clubs"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:9
-msgid "Move ~a onto an empty top slot."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:415
+msgid "the six of clubs"
+msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:10
-msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:416
+msgid "the seven of clubs"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:11
-msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:417
+msgid "the eight of clubs"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:12
-msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:418
+msgid "the nine of clubs"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:13
-msgid "Move ~a onto the ace of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:419
+msgid "the ten of clubs"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:14
-msgid "Move ~a onto the black joker."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ."
+#: ../games/api.scm:420
+msgid "the jack of clubs"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:15
-msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:421
+msgid "the queen of clubs"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:16
-msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:422
+msgid "the king of clubs"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../games/api.scm.h:17
-msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:423 ../games/api.scm:438 ../games/api.scm:453
+#: ../games/api.scm:468 ../games/api.scm:469
+msgid "the unknown card"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:18
-msgid "Move ~a onto the eight of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:425
+msgid "the ace of spades"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:19
-msgid "Move ~a onto the five of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:426
+msgid "the two of spades"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:20
-msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:427
+msgid "the three of spades"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:21
-msgid "Move ~a onto the five of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:428
+msgid "the four of spades"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:22
-msgid "Move ~a onto the five of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:429
+msgid "the five of spades"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:23
-msgid "Move ~a onto the foundation."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:430
+msgid "the six of spades"
+msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:24
-msgid "Move ~a onto the four of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:431
+msgid "the seven of spades"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:25
-msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:432
+msgid "the eight of spades"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:26
-msgid "Move ~a onto the four of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:433
+msgid "the nine of spades"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:27
-msgid "Move ~a onto the four of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:434
+msgid "the ten of spades"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:28
-msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:435
+msgid "the jack of spades"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:29
-msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:436
+msgid "the queen of spades"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:30
-msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:437
+msgid "the king of spades"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:31
-msgid "Move ~a onto the jack of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:440
+msgid "the ace of hearts"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:32
-msgid "Move ~a onto the king of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:441
+msgid "the two of hearts"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:33
-msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:442
+msgid "the three of hearts"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:34
-msgid "Move ~a onto the king of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:443
+msgid "the four of hearts"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:35
-msgid "Move ~a onto the king of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:444
+msgid "the five of hearts"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:36
-msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:445
+msgid "the six of hearts"
+msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:37
-msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:446
+msgid "the seven of hearts"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:38
-msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:447
+msgid "the eight of hearts"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:39
-msgid "Move ~a onto the nine of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:448
+msgid "the nine of hearts"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:40
-msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:449
+msgid "the ten of hearts"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:41
-msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:450
+msgid "the jack of hearts"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:42
-msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:451
+msgid "the queen of hearts"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:43
-msgid "Move ~a onto the queen of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:452
+msgid "the king of hearts"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:44
-msgid "Move ~a onto the red joker."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:455
+msgid "the ace of diamonds"
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:45
-msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:456
+msgid "the two of diamonds"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:46
-msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:457
+msgid "the three of diamonds"
+msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:47
-msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:458
+msgid "the four of diamonds"
+msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:48
-msgid "Move ~a onto the seven of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:459
+msgid "the five of diamonds"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:49
-msgid "Move ~a onto the six of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:460
+msgid "the six of diamonds"
+msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:50
-msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:461
+msgid "the seven of diamonds"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:51
-msgid "Move ~a onto the six of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:462
+msgid "the eight of diamonds"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:52
-msgid "Move ~a onto the six of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:463
+msgid "the nine of diamonds"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:53
-msgid "Move ~a onto the tableau."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:464
+msgid "the ten of diamonds"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:54
-msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:465
+msgid "the jack of diamonds"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:55
-msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:466
+msgid "the queen of diamonds"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:56
-msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:467
+msgid "the king of diamonds"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/api.scm.h:57
-msgid "Move ~a onto the ten of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:473
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the foundation."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:58
-msgid "Move ~a onto the three of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:473
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty foundation slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:59
-msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:474
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the tableau."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:60
-msgid "Move ~a onto the three of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:474
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty tableau slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:61
-msgid "Move ~a onto the three of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the reserve."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:62
-msgid "Move ~a onto the two of clubs."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+#: ../games/api.scm:475
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty reserve slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:63
-msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+#: ../games/api.scm:476
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty edge slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ~aÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:64
-msgid "Move ~a onto the two of hearts."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+#: ../games/api.scm:477
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty corner slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:65
-msgid "Move ~a onto the two of spades."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/api.scm:478
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty top slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:66
-msgid "Move ~a onto the unknown card."
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ."
+#: ../games/api.scm:479
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty bottom slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:67
-msgid "Unknown color"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ"
+#: ../games/api.scm:480
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty left slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:68
-msgid "the ace of clubs"
-msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:481
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty right slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:69
-msgid "the ace of diamonds"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:482
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto an empty slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:70
-msgid "the ace of hearts"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:485
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the black joker."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:71
-msgid "the ace of spades"
-msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:485
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the red joker."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:72
-msgid "the black joker"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../games/api.scm:487
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the ace of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:73
-msgid "the eight of clubs"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:488
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the two of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:74
-msgid "the eight of diamonds"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:489
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the three of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:75
-msgid "the eight of hearts"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:490
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the four of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:76
-msgid "the eight of spades"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:491
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the five of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:77
-msgid "the five of clubs"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:492
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the six of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:78
-msgid "the five of diamonds"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:493
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the seven of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:79
-msgid "the five of hearts"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:494
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the eight of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:80
-msgid "the five of spades"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:495
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the nine of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:81
-msgid "the four of clubs"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:496
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the ten of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:82
-msgid "the four of diamonds"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:497
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the jack of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:83
-msgid "the four of hearts"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:498
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the queen of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:84
-msgid "the four of spades"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:499
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the king of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/api.scm.h:85
-msgid "the jack of clubs"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:500 ../games/api.scm:515 ../games/api.scm:530
+#: ../games/api.scm:545 ../games/api.scm:546
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the unknown card."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:86
-msgid "the jack of diamonds"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:502
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the ace of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:87
-msgid "the jack of hearts"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:503
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the two of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:88
-msgid "the jack of spades"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:504
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the three of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:89
-msgid "the king of clubs"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:505
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the four of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:90
-msgid "the king of diamonds"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:506
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the five of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:91
-msgid "the king of hearts"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:507
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the six of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:92
-msgid "the king of spades"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:508
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the seven of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:93
-msgid "the nine of clubs"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:509
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the eight of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:94
-msgid "the nine of diamonds"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:510
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the nine of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:95
-msgid "the nine of hearts"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:511
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the ten of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:96
-msgid "the nine of spades"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:512
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the jack of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:97
-msgid "the queen of clubs"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:513
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the queen of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:98
-msgid "the queen of diamonds"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:514
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the king of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:99
-msgid "the queen of hearts"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:517
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the ace of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:100
-msgid "the queen of spades"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:518
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the two of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:101
-msgid "the red joker"
-msgstr "ÑÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../games/api.scm:519
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the three of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:102
-msgid "the seven of clubs"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:520
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the four of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:103
-msgid "the seven of diamonds"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:521
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the five of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:104
-msgid "the seven of hearts"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:522
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the six of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:105
-msgid "the seven of spades"
-msgstr "ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:523
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the seven of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:106
-msgid "the six of clubs"
-msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:524
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the eight of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:107
-msgid "the six of diamonds"
-msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:525
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the nine of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:108
-msgid "the six of hearts"
-msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:526
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the ten of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:109
-msgid "the six of spades"
-msgstr "ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:527
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the jack of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:110
-msgid "the ten of clubs"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:528
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the queen of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:111
-msgid "the ten of diamonds"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:529
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the king of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:112
-msgid "the ten of hearts"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:532
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the ace of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:113
-msgid "the ten of spades"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:533
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the two of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:114
-msgid "the three of clubs"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:534
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the three of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:115
-msgid "the three of diamonds"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:535
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the four of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:116
-msgid "the three of hearts"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:536
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the five of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:117
-msgid "the three of spades"
-msgstr "ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:537
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the six of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:118
-msgid "the two of clubs"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ"
+#: ../games/api.scm:538
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the seven of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:119
-msgid "the two of diamonds"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ"
+#: ../games/api.scm:539
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the eight of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:120
-msgid "the two of hearts"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/api.scm:540
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the nine of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:121
-msgid "the two of spades"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
+#: ../games/api.scm:541
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the ten of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/api.scm.h:122
-msgid "the unknown card"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../games/api.scm:542
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the jack of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/athena.scm.h:1 ../games/klondike.scm.h:8
-#: ../games/napoleons-tomb.scm.h:6 ../games/osmosis.scm.h:5
-#: ../games/saratoga.scm.h:1
+#: ../games/api.scm:543
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the queen of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/api.scm:544
+#, scheme-format
+msgid "Move ~a onto the king of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/athena.scm:80 ../games/klondike.scm:293
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:370 ../games/osmosis.scm:221
+#: ../games/saratoga.scm:80
 msgid "Three card deals"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ 1 ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/auld-lang-syne.scm.h:1 ../games/bristol.scm.h:1
-#: ../games/first-law.scm.h:1 ../games/fortunes.scm.h:2
-#: ../games/lady-jane.scm.h:6 ../games/scuffle.scm.h:1 ../games/spider.scm.h:1
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm.h:1 ../games/zebra.scm.h:1
+#: ../games/auld-lang-syne.scm:124 ../games/bristol.scm:262
+#: ../games/first-law.scm:127 ../games/fortunes.scm:161
+#: ../games/lady-jane.scm:233 ../games/scuffle.scm:140 ../games/spider.scm:290
+#: ../games/thumb-and-pouch.scm:258 ../games/zebra.scm:212
 msgid "Deal another round"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/backbone.scm.h:1 ../games/camelot.scm.h:1
-#: ../games/canfield.scm.h:6 ../games/carpet.scm.h:1 ../games/glenwood.scm.h:6
-#: ../games/klondike.scm.h:2 ../games/napoleons-tomb.scm.h:2
-#: ../games/osmosis.scm.h:1 ../games/plait.scm.h:6
-#: ../games/straight-up.scm.h:1 ../games/terrace.scm.h:8
-msgid "Deal a new card from the deck"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../games/backbone.scm.h:2 ../games/doublets.scm.h:1
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:9 ../games/gaps.scm.h:7 ../games/glenwood.scm.h:9
-#: ../games/jumbo.scm.h:3 ../games/klondike.scm.h:5
-#: ../games/napoleons-tomb.scm.h:3 ../games/plait.scm.h:8
-#: ../games/scuffle.scm.h:2 ../games/straight-up.scm.h:3
-#: ../games/terrace.scm.h:13 ../games/thumb-and-pouch.scm.h:3
-#: ../games/zebra.scm.h:3
+#: ../games/backbone.scm:127 ../games/doublets.scm:71
+#: ../games/eagle-wing.scm:114 ../games/gaps.scm:106 ../games/glenwood.scm:79
+#: ../games/jumbo.scm:68 ../games/klondike.scm:83
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:351 ../games/plait.scm:252
+#: ../games/scuffle.scm:55 ../games/straight-up.scm:72
+#: ../games/terrace.scm:153 ../games/thumb-and-pouch.scm:65
+#: ../games/zebra.scm:75
 msgid "Redeals left:"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: ../games/backbone.scm.h:5 ../games/terrace.scm.h:23
-msgid "an empty slot on the foundation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/backbone.scm.h:6 ../games/terrace.scm.h:24
+#: ../games/backbone.scm:234
 msgid "an empty slot on the tableau"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/bakers-dozen.scm.h:2 ../games/easthaven.scm.h:5
-#: ../games/eight-off.scm.h:2 ../games/fortress.scm.h:2
-#: ../games/king-albert.scm.h:2 ../games/seahaven.scm.h:2
-#: ../games/streets-and-alleys.scm.h:2 ../games/yukon.scm.h:1
-msgid "an empty foundation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../games/backbone.scm:235
+msgid "an empty slot on the foundation"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../games/backbone.scm:293 ../games/camelot.scm:209
+#: ../games/canfield.scm:228 ../games/carpet.scm:173 ../games/glenwood.scm:253
+#: ../games/klondike.scm:267 ../games/napoleons-tomb.scm:339
+#: ../games/osmosis.scm:215 ../games/plait.scm:103
+#: ../games/straight-up.scm:240 ../games/terrace.scm:358
+msgid "Deal a new card from the deck"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/bear-river.scm.h:1 ../games/canfield.scm.h:1
-#: ../games/chessboard.scm.h:1 ../games/eagle-wing.scm.h:1
-#: ../games/glenwood.scm.h:1 ../games/kansas.scm.h:1 ../games/plait.scm.h:1
+#: ../games/bear-river.scm:88 ../games/canfield.scm:79
+#: ../games/chessboard.scm:92 ../games/eagle-wing.scm:102
+#: ../games/glenwood.scm:85 ../games/kansas.scm:86 ../games/plait.scm:240
 msgid "Base Card: "
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ: "
 
-#: ../games/bear-river.scm.h:6
+#: ../games/bear-river.scm:207
 msgid "Move something onto an empty right-hand tableau slot"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/bear-river.scm.h:7
-msgid "an empty foundation slot"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../games/camelot.scm.h:2
+#: ../games/camelot.scm:168
 msgid "Remove the ten of clubs."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/camelot.scm.h:3
+#: ../games/camelot.scm:169
 msgid "Remove the ten of diamonds."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/camelot.scm.h:4
+#: ../games/camelot.scm:170
 msgid "Remove the ten of hearts."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/camelot.scm.h:5
+#: ../games/camelot.scm:171
 msgid "Remove the ten of spades."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/canfield.scm.h:7 ../games/eagle-wing.scm.h:7
-#: ../games/glenwood.scm.h:8 ../games/plait.scm.h:7
-#: ../games/straight-up.scm.h:2 ../games/thumb-and-pouch.scm.h:2
-#: ../games/zebra.scm.h:2
-msgid "Move waste back to stock"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/canfield.scm.h:8 ../games/eagle-wing.scm.h:10
-#: ../games/kansas.scm.h:7 ../games/straight-up.scm.h:4
+#: ../games/canfield.scm:73 ../games/eagle-wing.scm:96 ../games/kansas.scm:80
+#: ../games/straight-up.scm:68
 msgid "Reserve left:"
 msgstr "ÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../games/canfield.scm.h:11 ../games/glenwood.scm.h:12
-msgid "empty slot on foundation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/canfield.scm.h:12
-msgid "empty space on tableau"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/canfield.scm:229 ../games/eagle-wing.scm:335
+#: ../games/glenwood.scm:256 ../games/plait.scm:106
+#: ../games/straight-up.scm:243 ../games/thumb-and-pouch.scm:261
+#: ../games/zebra.scm:215
+msgid "Move waste back to stock"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/chessboard.scm.h:6
+#: ../games/chessboard.scm:198
 msgid "Move a card to the Foundation"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/chessboard.scm.h:7 ../games/fortress.scm.h:1
+#: ../games/chessboard.scm:260
 msgid "Move something into the empty Tableau slot"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:2
-msgid "Consistency is key"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÑ Ð Ð ÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
+#: ../games/clock.scm:173
+msgid ""
+"Just because a crosswalk looks like a hopscotch board doesn't mean it is one"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÑ, "
+"ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐ Ð"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:4
-msgid "Fishing wire makes bad dental floss"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
+#: ../games/clock.scm:175
+msgid "Look both ways before you cross the street"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:6
+#: ../games/clock.scm:177
 msgid "Have you read the help file?"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ?"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:8
-msgid "I could sure use a backrub right about now..."
-msgstr "ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐâ"
-
-#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:10
-msgid "If you're ever lost and alone in the woods, hug a tree"
-msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
+#: ../games/clock.scm:179
+msgid "Odessa is a better game.  Really."
+msgstr "âÐÐÐÑÐâ Ð ÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:12
-msgid ""
-"Just because a crosswalk looks like a hopscotch board doesn't mean it is one"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÑÐÑ, "
-"ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÐ Ð"
+#: ../games/clock.scm:181
+msgid "Tourniquets are not recommended unless in the direst emergency"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:14
-msgid "Look both ways before you cross the street"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../games/clock.scm:183
+msgid "I could sure use a backrub right about now..."
+msgstr "ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐâ"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:16
+#: ../games/clock.scm:185
 msgid "Monitors won't give you Vitamin D -- but sunlight will..."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐ D, ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÐ â ÐÐâ"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:18
-msgid "Never blow in a dog's ear"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐ"
+#: ../games/clock.scm:187
+msgid "If you're ever lost and alone in the woods, hug a tree"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:20
-msgid "Odessa is a better game.  Really."
-msgstr "âÐÐÐÑÐâ Ð ÐÐ-ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ. ÐÐÐÑÑÐÐÐ."
+#: ../games/clock.scm:189
+msgid "Fishing wire makes bad dental floss"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:22
-msgid "Tourniquets are not recommended unless in the direst emergency"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ"
+#: ../games/clock.scm:191
+msgid "Consistency is key"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑ Ð Ð ÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
-#: ../games/clock.scm.h:24
+#: ../games/clock.scm:193
 msgid "When without a stapler, a staple and a ruler will work"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/cruel.scm.h:1
+#. Translators: This is one of the sentences that are used when the user wants to get a hint. Since the 'clock' game is a joke in itself, the sentence it nonsensical and/or a joke. So you can substitute anything you like here; you don't have to translate the original sentence!
+#: ../games/clock.scm:195
+msgid "Never blow in a dog's ear"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ Ð ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐ"
+
+#: ../games/cruel.scm:157
+#, scheme-format
 msgid "Cards remaining: ~a"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ: ~a"
 
-#: ../games/cruel.scm.h:2
+#: ../games/cruel.scm:200
 msgid "Redeal."
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/diamond-mine.scm.h:1 ../games/odessa.scm.h:1
-#: ../games/pileon.scm.h:1 ../games/scorpion.scm.h:2
-#: ../games/ten-across.scm.h:4 ../games/yukon.scm.h:2
-msgid "an empty slot"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
-
-#: ../games/diamond-mine.scm.h:2
-msgid "the foundation pile"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ"
+#: ../games/doublets.scm:157
+msgid "You are searching for an ace."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:3
-msgid "Unknown value"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+#: ../games/doublets.scm:158
+msgid "You are searching for a two."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:4
-msgid "You are searching for a five."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
+#: ../games/doublets.scm:159
+msgid "You are searching for a three."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:5
+#: ../games/doublets.scm:160
 msgid "You are searching for a four."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:6
-msgid "You are searching for a jack."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
-
-#: ../games/doublets.scm.h:7
-msgid "You are searching for a king."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐ."
-
-#: ../games/doublets.scm.h:8
-msgid "You are searching for a nine."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
+#: ../games/doublets.scm:161
+msgid "You are searching for a five."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:9
-msgid "You are searching for a queen."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+#: ../games/doublets.scm:162
+msgid "You are searching for a six."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:10
+#: ../games/doublets.scm:163
 msgid "You are searching for a seven."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:11
-msgid "You are searching for a six."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ."
+#: ../games/doublets.scm:164
+msgid "You are searching for an eight."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:12
+#: ../games/doublets.scm:165
+msgid "You are searching for a nine."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/doublets.scm:166
 msgid "You are searching for a ten."
 msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑeÑÐÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:13
-msgid "You are searching for a three."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ."
+#: ../games/doublets.scm:167
+msgid "You are searching for a jack."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:14
-msgid "You are searching for a two."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ."
+#: ../games/doublets.scm:168
+msgid "You are searching for a queen."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:15
-msgid "You are searching for an ace."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐ."
+#: ../games/doublets.scm:169
+msgid "You are searching for a king."
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐ."
 
-#: ../games/doublets.scm.h:16
-msgid "You are searching for an eight."
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ."
+#: ../games/doublets.scm:170
+msgid "Unknown value"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:6 ../games/elevator.scm.h:1
-#: ../games/escalator.scm.h:1 ../games/royal-east.scm.h:6
-#: ../games/thirteen.scm.h:1 ../games/treize.scm.h:1
-#: ../games/triple-peaks.scm.h:1 ../games/union-square.scm.h:1
-#: ../games/westhaven.scm.h:1 ../games/yield.scm.h:1
+#: ../games/eagle-wing.scm:332 ../games/elevator.scm:363
+#: ../games/escalator.scm:224 ../games/royal-east.scm:193
+#: ../games/thirteen.scm:415 ../games/treize.scm:305
+#: ../games/triple-peaks.scm:344 ../games/union-square.scm:464
+#: ../games/westhaven.scm:196 ../games/yield.scm:321
 msgid "Deal a card"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:8
-msgid "Move ~a to an empty foundation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ~a ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../games/eagle-wing.scm.h:12
-msgid "an empty slot on tableau"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/easthaven.scm.h:2
-msgid "Move a King on to the empty tableau slot"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/easthaven.scm:227
+msgid "Move a king onto an empty tableau slot."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/easthaven.scm.h:3 ../games/klondike.scm.h:3
-#: ../games/union-square.scm.h:2
+#: ../games/easthaven.scm:239 ../games/klondike.scm:271
+#: ../games/union-square.scm:472
 msgid "No hint available right now"
 msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
-#: ../games/eight-off.scm.h:1 ../games/seahaven.scm.h:1
+#: ../games/eight-off.scm:248 ../games/seahaven.scm:316
 msgid "Move something on to an empty reserve"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../games/eight-off.scm.h:3 ../games/seahaven.scm.h:3
-msgid "an empty tableau"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+#: ../games/eliminator.scm:176
+msgid "Six Foundations"
+msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/eliminator.scm.h:1
+#: ../games/eliminator.scm:177
 msgid "Five Foundations"
 msgstr "ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/eliminator.scm.h:2
+#: ../games/eliminator.scm:178
 msgid "Four Foundations"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/eliminator.scm.h:3
-msgid "No moves."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ."
-
-#: ../games/eliminator.scm.h:4
+#: ../games/eliminator.scm:196
 msgid "Play a card to foundation."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/eliminator.scm.h:5
-msgid "Six Foundations"
-msgstr "ÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../games/first-law.scm.h:2
-msgid "I'm not sure"
-msgstr "ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
+#: ../games/eliminator.scm:197
+msgid "No moves."
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ."
 
-#: ../games/first-law.scm.h:3
+#: ../games/first-law.scm:139
 msgid "Remove the aces"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:4
-msgid "Remove the eights"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../games/first-law.scm:141
+msgid "Remove the twos"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:5
-msgid "Remove the fives"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../games/first-law.scm:143
+msgid "Remove the threes"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:6
+#: ../games/first-law.scm:145
 msgid "Remove the fours"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:7
-msgid "Remove the jacks"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../games/first-law.scm.h:8
-msgid "Remove the kings"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/first-law.scm.h:9
-msgid "Remove the nines"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+#: ../games/first-law.scm:147
+msgid "Remove the fives"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:10
-msgid "Remove the queens"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/first-law.scm:149
+msgid "Remove the sixes"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:11
+#: ../games/first-law.scm:151
 msgid "Remove the sevens"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:12
-msgid "Remove the sixes"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+#: ../games/first-law.scm:153
+msgid "Remove the eights"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:13
+#: ../games/first-law.scm:155
+msgid "Remove the nines"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ"
+
+#: ../games/first-law.scm:157
 msgid "Remove the tens"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:14
-msgid "Remove the threes"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/first-law.scm:159
+msgid "Remove the jacks"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:15
-msgid "Remove the twos"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/first-law.scm:161
+msgid "Remove the queens"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../games/first-law.scm:163
+msgid "Remove the kings"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../games/first-law.scm:165
+msgid "I'm not sure"
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../games/first-law.scm.h:16
+#: ../games/first-law.scm:185
 msgid "Return cards to stock"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/fortunes.scm.h:1 ../games/klondike.scm.h:1
-msgid "Consider moving something into an empty slot"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
+#: ../games/fortress.scm:212
+msgid "Move something onto an empty tableau slot."
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/fortunes.scm.h:3
+#: ../games/fortunes.scm:135 ../games/fortunes.scm:138
+#, scheme-format
 msgid "Move ~a off the board"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ~a ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/forty-thieves.scm.h:1
+#: ../games/fortunes.scm:158 ../games/klondike.scm:262
+msgid "Consider moving something into an empty slot"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../games/forty-thieves.scm:374
 msgid "Deal a card from stock"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/freecell.scm.h:1
+#: ../games/freecell.scm:625
 msgid "No moves are possible. Undo or start again."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../games/freecell.scm.h:2
+#: ../games/freecell.scm:631
 msgid "The game has no solution. Undo or start again."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../games/freecell.scm.h:3
-msgid "an empty reserve"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/freecell.scm.h:4
-msgid "an open tableau"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../games/freecell.scm.h:5 ../games/napoleons-tomb.scm.h:7
-#: ../games/terrace.scm.h:26
-msgid "the foundation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/gaps.scm.h:1
-msgid "Add to the sequence in row ~a."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ~a."
-
-#: ../games/gaps.scm.h:2
+#: ../games/gaps.scm:280
 msgid "Double click any card to redeal."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÑÐ, ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐ Ð ÐÐÑÑÐ, ÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/gaps.scm.h:3
+#: ../games/gaps.scm:286
 msgid "No hint available."
 msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../games/gaps.scm.h:4
+#: ../games/gaps.scm:295
+#, scheme-format
 msgid "Place a two in the leftmost slot of row ~a."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐ ~a."
 
-#: ../games/gaps.scm.h:5
-msgid "Place the ~a next to ~a."
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ~a ÐÐ ~a."
+#: ../games/gaps.scm:299
+#, scheme-format
+msgid "Add to the sequence in row ~a."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐ ~a."
+
+#: ../games/gaps.scm:311
+msgid "Place the two of clubs next to the ace of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:312
+msgid "Place the three of clubs next to the two of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:313
+msgid "Place the four of clubs next to the three of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:314
+msgid "Place the five of clubs next to the four of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:315
+msgid "Place the six of clubs next to the five of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:316
+msgid "Place the seven of clubs next to the six of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:317
+msgid "Place the eight of clubs next to the seven of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:318
+msgid "Place the nine of clubs next to the eight of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:319
+msgid "Place the ten of clubs next to the nine of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:320
+msgid "Place the jack of clubs next to the ten of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:321
+msgid "Place the queen of clubs next to the jack of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:322
+msgid "Place the king of clubs next to the queen of clubs."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
+
+#: ../games/gaps.scm:325
+msgid "Place the two of spades next to the ace of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:326
+msgid "Place the three of spades next to the two of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:327
+msgid "Place the four of spades next to the three of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:328
+msgid "Place the five of spades next to the four of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:329
+msgid "Place the six of spades next to the five of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:330
+msgid "Place the seven of spades next to the six of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:331
+msgid "Place the eight of spades next to the seven of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:332
+msgid "Place the nine of spades next to the eight of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:333
+msgid "Place the ten of spades next to the nine of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:334
+msgid "Place the jack of spades next to the ten of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:335
+msgid "Place the queen of spades next to the jack of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:336
+msgid "Place the king of spades next to the queen of spades."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:339
+msgid "Place the two of hearts next to the ace of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:340
+msgid "Place the three of hearts next to the two of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:341
+msgid "Place the four of hearts next to the three of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:342
+msgid "Place the five of hearts next to the four of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:343
+msgid "Place the six of hearts next to the five of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:344
+msgid "Place the seven of hearts next to the six of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:345
+msgid "Place the eight of hearts next to the seven of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:346
+msgid "Place the nine of hearts next to the eight of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:347
+msgid "Place the ten of hearts next to the nine of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:348
+msgid "Place the jack of hearts next to the ten of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:349
+msgid "Place the queen of hearts next to the jack of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:350
+msgid "Place the king of hearts next to the queen of hearts."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:353
+msgid "Place the two of diamonds next to the ace of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:354
+msgid "Place the three of diamonds next to the two of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:355
+msgid "Place the four of diamonds next to the three of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:356
+msgid "Place the five of diamonds next to the four of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:357
+msgid "Place the six of diamonds next to the five of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:358
+msgid "Place the seven of diamonds next to the six of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:359
+msgid "Place the eight of diamonds next to the seven of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:360
+msgid "Place the nine of diamonds next to the eight of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:361
+msgid "Place the ten of diamonds next to the nine of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:362
+msgid "Place the jack of diamonds next to the ten of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:363
+msgid "Place the queen of diamonds next to the jack of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
 
-#: ../games/gaps.scm.h:6
+#: ../games/gaps.scm:364
+msgid "Place the king of diamonds next to the queen of diamonds."
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/gaps.scm:383
 msgid "Randomly Placed Gaps on Redeal"
 msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/giant.scm.h:1
-msgid "Alternating colors"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
+#: ../games/giant.scm:76
+#, scheme-format
+msgid "Deals left: ~a"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: ~a"
 
-#: ../games/giant.scm.h:2
+#: ../games/giant.scm:252
 msgid "Deal a row"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ"
 
-#: ../games/giant.scm.h:3
-msgid "Deals left: ~a"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: ~a"
-
-#: ../games/giant.scm.h:4
-msgid "Same suit"
-msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑ"
+#: ../games/giant.scm:259
+msgid "an empty foundation place"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ"
 
-#: ../games/giant.scm.h:5
-msgid "Try dealing a row of cards"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../games/giant.scm:260
+msgid "an empty tableau place"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/giant.scm.h:6
+#: ../games/giant.scm:287
 msgid "Try moving a card to the reserve"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../games/giant.scm.h:7 ../games/spider.scm.h:7
+#: ../games/giant.scm:288
+msgid "Try dealing a row of cards"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐ"
+
+#. this isn't great, but it will get around the premature end-of-game call
+#: ../games/giant.scm:290 ../games/spider.scm:309
 msgid "Try moving card piles around"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/giant.scm.h:8
-msgid "an empty foundation place"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ"
-
-#: ../games/giant.scm.h:9
-msgid "an empty tableau place"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/giant.scm:295
+msgid "Same suit"
+msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: ../games/glenwood.scm.h:7
-msgid "Move a card from the reserve on to the empty tableau slot"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/giant.scm:296
+msgid "Alternating colors"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../games/glenwood.scm.h:10
+#: ../games/glenwood.scm:261
 msgid "Select a card from the reserve for first foundation pile"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐ"
 
-#: ../games/glenwood.scm.h:13
-msgid "on to the empty tableau slot"
-msgstr "ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/glenwood.scm:355
+msgid "Move a card from the reserve onto the empty tableau slot"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../games/golf.scm:67 ../games/osmosis.scm:68 ../games/spider.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "Stock left: ~a"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ: ~a"
 
-#: ../games/golf.scm.h:1 ../games/hopscotch.scm.h:1 ../games/jumbo.scm.h:1
-#: ../games/kansas.scm.h:6 ../games/sir-tommy.scm.h:1
-#: ../games/whitehead.scm.h:1
+#: ../games/golf.scm:139 ../games/hopscotch.scm:130 ../games/jumbo.scm:298
+#: ../games/kansas.scm:219 ../games/sir-tommy.scm:134
+#: ../games/whitehead.scm:252
 msgid "Deal another card"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/golf.scm.h:2 ../games/osmosis.scm.h:4 ../games/spider.scm.h:6
-msgid "Stock left: ~a"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ: ~a"
+#: ../games/gypsy.scm:216
+msgid "Move a card or build of cards on to the empty slot"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../games/gypsy.scm.h:1
+#: ../games/gypsy.scm:339
 msgid "Deal another hand"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÐÐ"
 
-#: ../games/gypsy.scm.h:2
-msgid "Move a card or build of cards on to the empty slot"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
+#: ../games/helsinki.scm:109 ../games/neighbor.scm:141 ../games/treize.scm:279
+#: ../games/yield.scm:295
+msgid "Remove the king of clubs."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ."
 
-#: ../games/helsinki.scm.h:2 ../games/neighbor.scm.h:2
-#: ../games/thirteen.scm.h:4 ../games/treize.scm.h:3 ../games/yield.scm.h:3
-msgid "itself"
-msgstr "ÑÐÐÐ ÑÐ"
+#: ../games/helsinki.scm:110 ../games/neighbor.scm:142 ../games/treize.scm:280
+#: ../games/yield.scm:296
+msgid "Remove the king of diamonds."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐ."
+
+#: ../games/helsinki.scm:111 ../games/neighbor.scm:143 ../games/treize.scm:281
+#: ../games/yield.scm:297
+msgid "Remove the king of hearts."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/hopscotch.scm.h:2
+#: ../games/helsinki.scm:112 ../games/neighbor.scm:144 ../games/treize.scm:282
+#: ../games/yield.scm:298
+msgid "Remove the king of spades."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+
+#: ../games/hopscotch.scm:126
 msgid "Move card from waste"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../games/jumbo.scm.h:2
+#: ../games/jumbo.scm:301
 msgid "Move waste to stock"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/king-albert.scm.h:3 ../games/lady-jane.scm.h:11
-msgid "an empty tableau slot"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/kings-audience.scm:88
+#, scheme-format
+msgid "Stock remaining: ~a"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ: ~a"
 
-#: ../games/kings-audience.scm.h:1
+#: ../games/kings-audience.scm:227
 msgid "Deal a new card"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/kings-audience.scm.h:2
-msgid "Stock remaining: ~a"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ: ~a"
-
-#: ../games/klondike.scm.h:4
-msgid "No redeals"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../games/klondike.scm:270
+msgid "Try moving cards down from the foundation"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/klondike.scm.h:6 ../games/napoleons-tomb.scm.h:4
+#: ../games/klondike.scm:294 ../games/napoleons-tomb.scm:371
 msgid "Single card deals"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ 3 ÐÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/klondike.scm.h:9
-msgid "Try moving cards down from the foundation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../games/klondike.scm:295
+msgid "No redeals"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../games/lady-jane.scm.h:1 ../games/royal-east.scm.h:1
+#: ../games/klondike.scm:296
+msgid "Unlimited redeals"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../games/lady-jane.scm:103 ../games/royal-east.scm:83
 msgid "Base Card:"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: ../games/lady-jane.scm.h:10 ../games/thumb-and-pouch.scm.h:5
+#: ../games/lady-jane.scm:253
 msgid "an empty foundation pile"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ"
 
-#: ../games/maze.scm.h:1
+#: ../games/lady-jane.scm:397 ../games/lady-jane.scm:409
+msgid "an empty tableau slot"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../games/maze.scm:147
 msgid ""
 "Aim to place the suits in the order which fits the current layout most "
 "naturally."
@@ -2883,134 +3119,147 @@ msgstr ""
 "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÑÐ ÑÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐ-"
 "ÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../games/napoleons-tomb.scm.h:1
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:338 ../games/terrace.scm:286
+msgid "the foundation"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../games/napoleons-tomb.scm:373
 msgid "Autoplay"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/osmosis.scm.h:2
-msgid "Deal new cards from the deck"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
-
-#: ../games/osmosis.scm.h:3
+#: ../games/osmosis.scm:74
+#, scheme-format
 msgid "Redeals left: ~a"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: ~a"
 
-#: ../games/pileon.scm.h:2 ../games/terrace.scm.h:25
+#: ../games/osmosis.scm:214
+msgid "Deal new cards from the deck"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
+
+#: ../games/pileon.scm:158 ../games/pileon.scm:160 ../games/terrace.scm:286
 msgid "something"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/poker.scm.h:1
+#: ../games/pileon.scm:158 ../games/pileon.scm:160
+msgid "an empty slot"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
+
+#: ../games/poker.scm:297
 msgid "Place cards on to the Tableau to form poker hands"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../games/poker.scm.h:2
+#: ../games/poker.scm:300
 msgid "Shuffle mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ âÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐâ"
 
-#: ../games/scorpion.scm.h:1
+#: ../games/scorpion.scm:146
 msgid "Deal the cards"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/scuffle.scm.h:3
+#: ../games/scuffle.scm:142
 msgid "Reshuffle cards"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/sir-tommy.scm.h:2
+#: ../games/seahaven.scm:245
+msgid "an empty foundation"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../games/seahaven.scm:300
+msgid "an empty tableau"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../games/sir-tommy.scm:130
 msgid "Move waste on to a reserve slot"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../games/spider.scm.h:2
-msgid "Four Suits"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ"
+#: ../games/spider.scm:184 ../games/spider.scm:300
+msgid "Undo until there are enough cards to fill all tableau piles"
+msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/spider.scm.h:3
-msgid "One Suit"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑ"
+#: ../games/spider.scm:185
+msgid "Please fill in empty pile first."
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ."
 
-#: ../games/spider.scm.h:4
+#: ../games/spider.scm:285
 msgid "Place something on empty slot"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../games/spider.scm.h:5
-msgid "Please fill in empty pile first."
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ."
+#: ../games/spider.scm:313
+msgid "Four Suits"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../games/spider.scm.h:8
+#: ../games/spider.scm:314
 msgid "Two Suits"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../games/spider.scm.h:9
-msgid "Undo until there are enough cards to fill all tableau piles"
-msgstr ""
-"ÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/ten-across.scm.h:1
-msgid "Allow temporary spots use"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
+#: ../games/spider.scm:315
+msgid "One Suit"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑ"
 
-#: ../games/ten-across.scm.h:2
+#: ../games/ten-across.scm:214
 msgid "Move a card to an empty temporary slot"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../games/ten-across.scm.h:3
+#: ../games/ten-across.scm:215
 msgid "No hint available"
 msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑ"
 
+#: ../games/ten-across.scm:251
+msgid "Allow temporary spots use"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐ"
+
 #. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm.h:7
-msgid "Blondes and Brunettes"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../games/terrace.scm:41
+msgid "General's Patience"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm.h:10
+#: ../games/terrace.scm:43
 msgid "Falling Stars"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm.h:12
-msgid "General's Patience"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+#: ../games/terrace.scm:45
+msgid "Signora"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
 
 #. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm.h:15
+#: ../games/terrace.scm:47
 msgid "Redheads"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm.h:17
-msgid "Signora"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../games/terrace.scm:49
+msgid "Blondes and Brunettes"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: this string is the name of a variant of this game. If there is an established standard name for this game or game variant in your locale, use that; otherwise you can translate this string freely or literally, at your option.
-#: ../games/terrace.scm.h:22
+#: ../games/terrace.scm:51
 msgid "Wood"
 msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: ../games/thieves.scm.h:1
+#: ../games/thieves.scm:148
 msgid "Deal a card from the deck"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐ"
 
-#: ../games/thirteen.scm.h:2
+#: ../games/thirteen.scm:381
 msgid "Match the top two cards of the waste."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../games/thumb-and-pouch.scm.h:6
-msgid "an empty tableau pile"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/triple-peaks.scm.h:2
-msgid "Multiplier Scoring"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+#: ../games/thirteen.scm:391
+msgid "itself"
+msgstr "ÑÐÐÐ ÑÐ"
 
-#: ../games/triple-peaks.scm.h:3
+#: ../games/triple-peaks.scm:351
 msgid "Progressive Rounds"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐ"
 
-#: ../games/whitehead.scm.h:2
+#: ../games/triple-peaks.scm:352
+msgid "Multiplier Scoring"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../games/whitehead.scm:243
 msgid "Move a build of cards on to the empty Tableau slot"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑÑÐ ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../games/zebra.scm.h:5
-msgid "the appropriate Foundation pile"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]