[vino] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vino] Updated Bulgarian translation
- Date: Sun, 13 Jan 2013 08:58:20 +0000 (UTC)
commit 87ab89d8617f8e88b859abbb8026f9d44178fd4c
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Sun Jan 13 10:58:14 2013 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 48 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 348e0ef..6b124c5 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Bulgarian translation of vino po-file.
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2009, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the vino package.
# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox i-space org>, 2004, 2005, 2006.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2007, 2008, 2009, 2011, 2012, 2013.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vino master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 22:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 22:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-13 10:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-13 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐ"
msgid ""
"If not set, the server will listen on all network interfaces.\n"
"\n"
-"Set this if you want that accept connections only from some specific network "
-"interface. eg: eth0, wifi0, lo, ..."
+"Set this if you want to accept connections only from some specific network "
+"interface. For example, eth0, wifi0, lo and so on."
msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ.\n"
"\n"
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑ"
#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:12
msgid ""
-"If true, the server will listen to another port, instead of the default "
+"If true, the server will listen on another port, instead of the default "
"(5900). The port must be specified in the 'alternative-port' key."
msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÑÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑ (5900). "
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑ"
#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:14
msgid ""
"The port which the server will listen to if the 'use-alternative-port' key "
-"is set to true. Valid values are in the range from 5000 to 50000."
+"is set to true. Valid values are in the range of 5000 to 50000."
msgstr ""
"ÐÐÑÑÑÑ, ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ âuse_alternative_portâ Ð "
"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑ 5000 ÐÐ 50000."
@@ -226,7 +226,8 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:28
-msgid "If true, screen will be locked after the last remote client disconnect."
+msgid ""
+"If true, the screen will be locked after the last remote client disconnects."
msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ "
"ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ."
@@ -238,9 +239,9 @@ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐ
#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:30
msgid ""
"This key controls the behavior of the status icon. There are three options: "
-"\"always\" - The icon will be always there; \"client\" - You will see the "
-"icon only when there is someone connected, this is the default behavior; "
-"\"never\" - Never shows the icon."
+"\"always\" - the icon will always be present; \"client\" - the icon will "
+"only be present when someone is connected (this is the default behavior); "
+"\"never\" - the icon will not be present."
msgstr ""
"ÐÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐ: "
"âalwaysâ â ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, âclientâ â ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, "
@@ -248,43 +249,50 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:31
-msgid "When true, disable the background on receive valid session"
+msgid "Whether to disable the desktop background when a user is connected"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:32
-msgid "Whether we should use UPNP to forward the port in routers"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ UPNP ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+msgid ""
+"When true, disable the desktop background and replace it with a single block "
+"of color when a user successfully connects."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑ."
#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:33
+msgid "Whether a UPnP router should be used to forward and open ports"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ UPNP ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:34
msgid ""
-"If true, we will use UPNP protocol to automatically forward the port used by "
-"vino in the router."
+"If true, request that a UPnP-capable router should forward and open the port "
+"used by Vino."
msgstr ""
-"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ UPNP ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÑ "
-"ÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ vino."
+"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ UPnP, ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑ vino ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:34
+#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:35
msgid "Whether we should disable the XDamage extension of X.org"
msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ XDamage ÐÐ X.org ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:35
+#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:36
msgid ""
-"If true, we will not use the XDamage extension of X.org. This extension does "
-"not work properly on some video drivers when using 3D effects. Disabling it "
-"will make vino work on these environments with a slower rendering as side "
-"effect."
+"If true, do not use the XDamage extension of X.org. This extension does not "
+"work properly on some video drivers when using 3D effects. Disabling it will "
+"make Vino work in these environments, with slower rendering as a side effect."
msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ XDamage ÐÐ X.org ÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ "
"ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐ. "
"ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ vino ÐÐ ÑÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ "
"ÐÐÐÐÐ ÐÐ-ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:36
+#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:37
msgid "Notify on connect"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:37
-msgid "If true, we will notify, when the user connects to the system."
+#: ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:38
+msgid "If true, show a notification when a user connects to the system."
msgstr ""
"ÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ."
@@ -430,21 +438,24 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÑ X ÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ XTest â ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ ÑÐ "
"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ\n"
-#: ../server/vino-main.c:298
+#. Tube mode uses Telepathy's Tubes to share a user's desktop directly
+#. * with another IM contact. http://telepathy.freedesktop.org/wiki/Tubes
+#.
+#: ../server/vino-main.c:301
msgid "Start in tube mode, for the âShare my Desktopâ feature"
msgstr ""
"ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ âÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐâ"
-#: ../server/vino-main.c:304
+#: ../server/vino-main.c:307
msgid "- VNC Server for GNOME"
msgstr "â ÑÑÑÐÑÑ ÐÐ VNC ÐÐ GNOME"
-#: ../server/vino-main.c:312
+#: ../server/vino-main.c:315
msgid ""
"Run 'vino-server --help' to see a full list of available command line options"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ âvino-passwd --helpâ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../server/vino-main.c:333
+#: ../server/vino-main.c:336
msgid "GNOME Desktop Sharing"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐ"
@@ -526,6 +537,10 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐ
msgid "GNOME Desktop Sharing Server"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐ GNOME"
+#: ../server/vino-server.desktop.in.in.h:3
+msgid "vnc;share;remote;"
+msgstr "ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ;ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ;ÑÐÐÐÑÐÐ;ÐÑÑÑÐ;ÐÑÐÐÐ;vnc;share;remote;"
+
#: ../server/vino-status-icon.c:103 ../server/vino-status-tube-icon.c:96
msgid "Desktop sharing is enabled"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐ"
@@ -669,7 +684,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð
msgid "A user on the computer '%s' is remotely controlling your desktop."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐ â%sâ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ."
-#: ../server/vino-status-icon.c:664 ../server/vino-status-tube-icon.c:437
+#: ../server/vino-status-icon.c:666 ../server/vino-status-tube-icon.c:439
#, c-format
msgid "Error while displaying notification bubble: %s\n"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ: %s\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]