[gedit] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gedit] Updated Russian translation
- Date: Sat, 12 Jan 2013 19:12:06 +0000 (UTC)
commit 45db5e63a44b44a9b1b12039bc3b547836f1abca
Author: Aleksej Kabanov <ak099 mail ru>
Date: Sat Jan 12 23:08:57 2013 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 482 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 251 insertions(+), 231 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b130998..27693a2 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -14,15 +14,15 @@
# Yuri Kozlov <kozlov y gmail com>, 2008.
# Alexander Saprykin <xelfium gmail com>, 2010.
# Yuri Kozlov <yuray komyakino ru>, 2011.
-# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012.
+# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gedit&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-04 12:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-04 20:33+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-08 13:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-12 23:08+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: ÑÑÑÑÐÐÐ <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:1
msgid "gedit"
@@ -50,7 +50,6 @@ msgid "gedit Text Editor"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑ gedit"
#: ../data/gedit.desktop.in.in.h:5
-#| msgid "Text"
msgid "Text;"
msgstr "ÐÐÐÑÑ;"
@@ -500,31 +499,93 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÂÐÐÑÐÑÂ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ. ÐÐ. ÑÐÐÐ ."
"gedit-plugin ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÂÐÐÑÐÑÐÂ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-app.c:222
+#: ../gedit/gedit-app.c:115
+msgid "Show the application's help"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:121
+msgid "Show the application's version"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:127
+msgid "Display list of possible values for the encoding option"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:135
+msgid ""
+"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
+"command line"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:136
+msgid "ENCODING"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:143
+msgid "Create a new top-level window in an existing instance of gedit"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ gedit"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:151
+msgid "Create a new document in an existing instance of gedit"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:159
+msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐxÐÐÐÐÐÐ+X+Y)"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:160
+msgid "GEOMETRY"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:167
+msgid "Open files and block process until files are closed"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:175
+msgid "Run gedit in standalone mode"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ gedit Ð ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:184
+msgid "[FILE...] [+LINE[:COLUMN]]"
+msgstr "[ÐÐÐÐâ] [+ÐÐÐÐÐÐ[:ÐÐÐÐÐÐÐ]]"
+
+#: ../gedit/gedit-app.c:283
msgid "There was an error displaying the help."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../gedit/gedit-app-osx.c:274
-msgid "About gedit"
-msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ gedit"
+#: ../gedit/gedit-app.c:708
+msgid "- Edit text files"
+msgstr "â ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:141
-msgid "Log Out _without Saving"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ _ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../gedit/gedit-app.c:817 ../gedit/gedit-app.c:906
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --help ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ.\n"
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:145
-msgid "_Cancel Logout"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ"
+#: ../gedit/gedit-app.c:838
+#, c-format
+msgid "%s: invalid encoding."
+msgstr "%s: ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:152
-msgid "Close _without Saving"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ _ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../gedit/gedit-app-osx.c:260
+msgid "About gedit"
+msgstr "Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ gedit"
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:214
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:151
msgid "Question"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:414
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:324
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ _ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:372
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %ld second will be permanently lost."
@@ -541,14 +602,14 @@ msgstr[2] ""
"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %ld ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:423
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:381
msgid ""
"If you don't save, changes from the last minute will be permanently lost."
msgstr ""
"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:429
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:387
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last minute and %ld second will be "
@@ -566,7 +627,7 @@ msgstr[2] ""
"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ Ð %ld ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:439
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:397
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %ld minute will be permanently lost."
@@ -583,12 +644,12 @@ msgstr[2] ""
"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %ld ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:454
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:412
msgid "If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost."
msgstr ""
"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:460
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:418
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last hour and %d minute will be "
@@ -606,7 +667,7 @@ msgstr[2] ""
"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ Ð %d ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:475
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:433
#, c-format
msgid ""
"If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost."
@@ -621,22 +682,22 @@ msgstr[2] ""
"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:519
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:479
#, c-format
msgid "Changes to document \"%s\" will be permanently lost."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Â%s ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:524
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:484
#, c-format
msgid "Save changes to document \"%s\" before closing?"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Â%s ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ?"
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:538
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:755
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:498
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:713
msgid "Saving has been disabled by the system administrator."
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÑÐÐ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:706
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:664
#, c-format
msgid "Changes to %d document will be permanently lost."
msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost."
@@ -644,7 +705,7 @@ msgstr[0] "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð %d ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ
msgstr[1] "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð %d ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑ."
msgstr[2] "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð %d ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:714
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:672
#, c-format
msgid "There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgid_plural ""
@@ -659,95 +720,24 @@ msgstr[2] ""
"%d ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ "
"ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ?"
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:733
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:691
msgid "Docum_ents with unsaved changes:"
msgstr "ÐÐÐÑÐ_ÐÐÑÑ Ñ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ:"
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:735
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:693
msgid "S_elect the documents you want to save:"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ:"
-#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:759
+#: ../gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:717
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:232
-#, c-format
-msgid "%s: invalid encoding.\n"
-msgstr "%s: ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ.\n"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:256
-msgid "Show the application's version"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:262
-msgid "Display list of possible values for the encoding option"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:270
-msgid ""
-"Set the character encoding to be used to open the files listed on the "
-"command line"
-msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ, "
-"ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:271
-msgid "ENCODING"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:278
-msgid "Create a new top-level window in an existing instance of gedit"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ gedit"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:286
-msgid "Create a new document in an existing instance of gedit"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÑÑÑÐÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:294
-msgid "Set the size and position of the window (WIDTHxHEIGHT+X+Y)"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ (ÐÐÐÐÐÐxÐÐÐÐÐÐ+X+Y)"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:295
-msgid "GEOMETRY"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:302
-msgid "Open files and block process until files are closed"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:310
-msgid "Run gedit in the background"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ gedit Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:318
-msgid "Run gedit in standalone mode"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ gedit Ð ÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:327
-msgid "[FILE...] [+LINE[:COLUMN]]"
-msgstr "[ÐÐÐÐâ] [+ÐÐÐÐÐÐ[:ÐÐÐÐÐÐÐ]]"
-
-#. Setup command line options
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:334
-msgid "- Edit text files"
-msgstr "â ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../gedit/gedit-command-line.c:345
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Â%s --help ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ.\n"
-
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:266
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:268
#, c-format
msgid "Loading file '%s'â"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐ Â%sÂâ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:275
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:277
#, c-format
msgid "Loading %d fileâ"
msgid_plural "Loading %d filesâ"
@@ -756,28 +746,28 @@ msgstr[1] "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐâ"
msgstr[2] "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐâ"
#. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:440
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:442
msgid "Open Files"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:551
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:553
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is read-only."
msgstr "ÐÐÐÐ Â%s ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:556
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:558
msgid "Do you want to try to replace it with the one you are saving?"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:564 ../gedit/gedit-replace-dialog.c:283
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:566 ../gedit/gedit-replace-dialog.c:283
msgid "_Replace"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:606
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:608
msgid "Save the file using compression?"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐ?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:607
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:609
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" was previously saved as plain text and will now be saved "
@@ -785,15 +775,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÐÐÐ Â%s ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ, Ð ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:609
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:611
msgid "_Save Using Compression"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:613
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:615
msgid "Save the file as plain text?"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:614
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:616
#, c-format
msgid ""
"The file \"%s\" was previously saved using compression and will now be saved "
@@ -802,30 +792,30 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐ Â%s ÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ, Ð ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐ "
"ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:616
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:618
msgid "_Save As Plain Text"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:736 ../gedit/gedit-commands-file.c:953
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:738 ../gedit/gedit-commands-file.c:955
#, c-format
msgid "Saving file '%s'â"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐ Â%sÂâ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:840
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:842
msgid "Save As"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1167
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1168
#, c-format
msgid "Reverting the document '%s'â"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Â%sÂâ"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1212
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1213
#, c-format
msgid "Revert unsaved changes to document '%s'?"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Â%sÂ?"
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1221
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1222
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost."
@@ -842,14 +832,14 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %ld ÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1230
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1231
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute will be permanently lost."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1236
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1237
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last minute and %ld second will be "
@@ -867,7 +857,7 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ Ð %ld ÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1246
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1247
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost."
@@ -884,13 +874,13 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %ld ÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1261
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1262
msgid "Changes made to the document in the last hour will be permanently lost."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1267
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1268
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last hour and %d minute will be "
@@ -908,7 +898,7 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑ Ð %d ÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÑÑ "
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1282
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1283
#, c-format
msgid ""
"Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost."
@@ -923,7 +913,7 @@ msgstr[2] ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ %d ÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ "
"ÑÑÑÐÑÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1308
+#: ../gedit/gedit-commands-file.c:1309
msgid "_Revert"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐ_ÐÐÐÐÑÑ"
@@ -960,17 +950,17 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
msgid "\"%s\" not found"
msgstr "ÐÐÐÑÑ Â%s ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-document.c:1222 ../gedit/gedit-document.c:1248
+#: ../gedit/gedit-document.c:1223 ../gedit/gedit-document.c:1249
#, c-format
msgid "Unsaved Document %d"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ %d"
#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:123 ../gedit/gedit-documents-panel.c:137
-#: ../gedit/gedit-window.c:2397 ../gedit/gedit-window.c:2404
+#: ../gedit/gedit-window.c:2380 ../gedit/gedit-window.c:2387
msgid "Read-Only"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1146 ../gedit/gedit-window.c:3846
+#: ../gedit/gedit-documents-panel.c:1146 ../gedit/gedit-window.c:3825
msgid "Documents"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
@@ -1506,6 +1496,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ. ÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ?"
+#. ex:set ts=8 noet:
+#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:1
+msgid "_New Window"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:2
+msgid "_Preferences"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:3 ../gedit/gedit-ui.h:49
+msgid "_Help"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:4
+msgid "_About"
+msgstr "_Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-menu.ui.h:5
+msgid "_Quit"
+msgstr "Ð_ÑÐÑÐ"
+
#. Keep in sync with the respective GtkActions
#: ../gedit/gedit-notebook-popup-menu.c:172 ../gedit/gedit-ui.h:140
msgid "_Move to New Window"
@@ -1519,6 +1530,14 @@ msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÐâ"
msgid "_Print..."
msgstr "_ÐÐÑÐÑÑâ"
+#: ../gedit/gedit-open-tool-button.c:85 ../gedit/gedit-ui.h:55
+msgid "Open a file"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
+
+#: ../gedit/gedit-open-tool-button.c:87
+msgid "Open a recently used file"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
+
#: ../gedit/gedit-panel.c:409 ../gedit/gedit-panel.c:587
msgid "Empty"
msgstr "ÐÑÑÑÐ"
@@ -1825,7 +1844,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, Ð
#. ex:set ts=8 noet:
#: ../gedit/gedit-replace-dialog.c:220 ../gedit/gedit-replace-dialog.ui.h:1
-#: ../gedit/gedit-window.c:1557
+#: ../gedit/gedit-window.c:1528
msgid "Replace"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
@@ -1887,73 +1906,73 @@ msgstr[2] "%d ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÐÐÐ"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: ../gedit/gedit-tab.c:734
+#: ../gedit/gedit-tab.c:750
#, c-format
msgid "Reverting %s from %s"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Â%s ÐÐ Â%sÂ"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:741
+#: ../gedit/gedit-tab.c:757
#, c-format
msgid "Reverting %s"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ %s"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: ../gedit/gedit-tab.c:757
+#: ../gedit/gedit-tab.c:773
#, c-format
msgid "Loading %s from %s"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ Â%s ÐÐ Â%sÂ"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:764
+#: ../gedit/gedit-tab.c:780
#, c-format
msgid "Loading %s"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ Â%sÂ"
#. Translators: the first %s is a file name (e.g. test.txt) the second one
#. is a directory (e.g. ssh://master.gnome.org/home/users/paolo)
-#: ../gedit/gedit-tab.c:845
+#: ../gedit/gedit-tab.c:861
#, c-format
msgid "Saving %s to %s"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ %s Ð %s"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:852
+#: ../gedit/gedit-tab.c:868
#, c-format
msgid "Saving %s"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ Â%sÂ"
#. Read only
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1835
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1853
msgid "RO"
msgstr "RO"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1882
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1900
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐ Â%sÂ"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1887
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1905
#, c-format
msgid "Error reverting file %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Â%sÂ"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1892
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1910
#, c-format
msgid "Error saving file %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Â%sÂ"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1913
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1931
msgid "Unicode (UTF-8)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ (UTF-8)"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1920
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1938
msgid "Name:"
msgstr "ÐÐÑ:"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1921
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1939
msgid "MIME Type:"
msgstr "ÐÐÐ MIME:"
-#: ../gedit/gedit-tab.c:1922
+#: ../gedit/gedit-tab.c:1940
msgid "Encoding:"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ:"
@@ -1986,10 +2005,6 @@ msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑ"
msgid "_Documents"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:49
-msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐ"
-
#: ../gedit/gedit-ui.h:53
msgid "Create a new document"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
@@ -1998,10 +2013,6 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
msgid "_Open..."
msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑâ"
-#: ../gedit/gedit-ui.h:55 ../gedit/gedit-window.c:1486
-msgid "Open a file"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-
#. Edit menu
#: ../gedit/gedit-ui.h:58
msgid "Pr_eferences"
@@ -2243,22 +2254,22 @@ msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
msgid "Show or hide the bottom panel in the current window"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1033
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1023
msgid "Please check your installation."
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1091
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1081
#, c-format
msgid "Unable to open UI file %s. Error: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ %s. ÐÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1110
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1100
#, c-format
msgid "Unable to find the object '%s' inside file %s."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑ Â%s ÐÐÑÑÑÐ ÑÐÐÐÐ %s."
#. Translators: '/ on <remote-share>'
-#: ../gedit/gedit-utils.c:1332
+#: ../gedit/gedit-utils.c:1323
#, c-format
msgid "/ on %s"
msgstr "/ ÐÐ %s"
@@ -2286,7 +2297,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐ"
msgid "Line you want to move the cursor to"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:941
+#: ../gedit/gedit-window.c:942
#, c-format
msgid "Use %s highlight mode"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Â%sÂ"
@@ -2294,71 +2305,71 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Â%sÂ"
#. add the "Plain Text" item before all the others
#. Translators: "Plain Text" means that no highlight mode is selected in the
#. * "View->Highlight Mode" submenu and so syntax highlighting is disabled
-#: ../gedit/gedit-window.c:1046 ../gedit/gedit-window.c:2091
+#: ../gedit/gedit-window.c:1047 ../gedit/gedit-window.c:2074
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:146
#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:455
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:566
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:885
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:571
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:890
msgid "Plain Text"
msgstr "ÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1047
+#: ../gedit/gedit-window.c:1048
msgid "Disable syntax highlighting"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../gedit/gedit-window.c:1364
+#: ../gedit/gedit-window.c:1365
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ '%s'"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1488
-msgid "Open a recently used file"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../gedit/gedit-window.c:1494
+#: ../gedit/gedit-window.c:1467
msgid "Open"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1551
+#: ../gedit/gedit-window.c:1522
msgid "Save"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1553
+#: ../gedit/gedit-window.c:1524
msgid "Print"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:1555
+#: ../gedit/gedit-window.c:1526
msgid "Find"
msgstr "ÐÐÐÑÐ"
#. Translators: %s is a URI
-#: ../gedit/gedit-window.c:1715
+#: ../gedit/gedit-window.c:1698
#, c-format
msgid "Activate '%s'"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑ '%s'"
-#: ../gedit/gedit-window.c:2072
+#: ../gedit/gedit-window.c:2055
msgid "Use Spaces"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:2145
+#: ../gedit/gedit-window.c:2128
msgid "Tab Width"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:2254
+#: ../gedit/gedit-window.c:2237
msgid "Bracket match is out of range"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:2259
+#: ../gedit/gedit-window.c:2242
msgid "Bracket match not found"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../gedit/gedit-window.c:2264
+#: ../gedit/gedit-window.c:2247
#, c-format
msgid "Bracket match found on line: %d"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐ: %d"
+#: ../gedit/gedit-window.c:2852
+msgid "There are unsaved documents"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+
#. ex:set ts=8 noet:
#: ../plugins/changecase/changecase.plugin.desktop.in.h:1
msgid "Change Case"
@@ -2597,27 +2608,27 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ"
msgid "All languages"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:555
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:559
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:883
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:560
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:564
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:888
#: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:28
msgid "All Languages"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑÐÐ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:672
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:677
msgid "New tool"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:803
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:808
#, python-format
msgid "This accelerator is already bound to %s"
msgstr "ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ Ð %s"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:847
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:852
msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Backspace ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:849
+#: ../plugins/externaltools/tools/manager.py:854
msgid "Type a new accelerator"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
@@ -2836,7 +2847,7 @@ msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ
msgid "An error occurred"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1085
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1083
msgid ""
"Cannot move file to trash, do you\n"
"want to delete permanently?"
@@ -2844,25 +2855,25 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ,\n"
"ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ?"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1090
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1088
#, c-format
msgid "The file \"%s\" cannot be moved to the trash."
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ Â%sÂ"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1095
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1093
msgid "The selected files cannot be moved to the trash."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1127
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1125
#, c-format
msgid "Are you sure you want to permanently delete \"%s\"?"
msgstr "ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ Â%sÂ?"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1132
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1130
msgid "Are you sure you want to permanently delete the selected files?"
msgstr "ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ?"
-#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1135
+#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-plugin.c:1133
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐ."
@@ -3183,7 +3194,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
#. ex:ts=4:et:
#: ../plugins/quickopen/quickopen.plugin.desktop.in.h:1
-#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:31
+#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:32
msgid "Quick Open"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
@@ -3191,7 +3202,7 @@ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ"
msgid "Quickly open files"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:72
+#: ../plugins/quickopen/quickopen/popup.py:73
msgid "Type to search..."
msgstr "ÐÐÐÑÐâ"
@@ -3256,21 +3267,21 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
msgid "Add a new snippet..."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑâ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:116
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:115
msgid "Global"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:400
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:399
msgid "Revert selected snippet"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:403
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:402
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:5
msgid "Delete selected snippet"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑ"
#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(3)
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:663
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:661
msgid ""
"This is not a valid Tab trigger. Triggers can either contain alphanumeric "
"characters (or _, : and .) or a single (non-alphanumeric) character like: {, "
@@ -3281,90 +3292,90 @@ msgstr ""
"ÑÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÐ ÐÐÐ Â{Â, Â[Â, Ð Ñ. Ð."
#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(0)
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:670
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:668
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:16
msgid "Single word the snippet is activated with after pressing Tab"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÐÐÐÐÑ "
"ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÑÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Tab."
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:759
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:757
#, python-format
msgid "The following error occurred while importing: %s"
msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:766
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:764
msgid "Import successfully completed"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:780
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:778
#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:7
msgid "Import snippets"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:785
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:871
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:934
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:783
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:869
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:932
msgid "All supported archives"
msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:786
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:872
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:935
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:784
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:870
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:933
msgid "Gzip compressed archive"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑ Gzip"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:787
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:873
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:936
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:785
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:871
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:934
msgid "Bzip2 compressed archive"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑ Bzip2"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:788
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:786
msgid "Single snippets file"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:789
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:875
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:938
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:787
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:873
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:936
msgid "All files"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:801
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:799
#, python-format
msgid "The following error occurred while exporting: %s"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ: %s"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:805
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:803
msgid "Export successfully completed"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ"
#. Ask if system snippets should also be exported
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:845
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:912
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:843
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:910
msgid "Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ <b>ÑÐÑÑÐÐÐÑÐ</b> ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐ?"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:860
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:930
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:858
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:928
msgid "There are no snippets selected to be exported"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑÐ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:865
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:903
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:863
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:901
msgid "Export snippets"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:1044
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:1042
msgid "Type a new shortcut, or press Backspace to clear"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Backspace ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÐ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:1046
+#: ../plugins/snippets/snippets/manager.py:1044
msgid "Type a new shortcut"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../plugins/snippets/snippets/placeholder.py:602
+#: ../plugins/snippets/snippets/placeholder.py:601
#, python-format
msgid ""
"Execution of the Python command (%s) exceeds the maximum time, execution "
@@ -3373,7 +3384,7 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Python (%s) ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
"ÐÑÐÑÐÐÐÐ."
-#: ../plugins/snippets/snippets/placeholder.py:610
+#: ../plugins/snippets/snippets/placeholder.py:609
#, python-format
msgid "Execution of the Python command (%s) failed: %s"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Python (%s): %s"
@@ -3697,15 +3708,15 @@ msgstr "01/11/2009 17:52:00"
msgid "_Insert"
msgstr "ÐÑÑ_ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:188
+#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:184
msgid "In_sert Date and Time..."
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ_Ñ Ð ÐÑÐÐÑâ"
-#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:190
+#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:186
msgid "Insert current date and time at the cursor position"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐ"
-#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:537
+#: ../plugins/time/gedit-time-plugin.c:504
msgid "Available formats"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
@@ -3765,3 +3776,12 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Zeitgeist"
#: ../plugins/zeitgeist/zeitgeist.plugin.desktop.in.h:2
msgid "Logs access and leave event for documents used with gedit"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐ gedit"
+
+#~ msgid "Log Out _without Saving"
+#~ msgstr "ÐÑÐÑÐ _ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#~ msgid "_Cancel Logout"
+#~ msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ"
+
+#~ msgid "Run gedit in the background"
+#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ gedit Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]