[eog] Updated Bulgarian translation
- From: Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Bulgarian translation
- Date: Fri, 11 Jan 2013 06:50:43 +0000 (UTC)
commit 2aa0407ef87f32b65273acf2faa27e791a8de2e6
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date: Fri Jan 11 08:50:36 2013 +0200
Updated Bulgarian translation
po/bg.po | 254 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 129 insertions(+), 125 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8dc8cb2..e10c558 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,6 +1,6 @@
# Bulgarian translation of eog po-file.
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 Free Software Foundation, Inc.
# Borislav Aleksandrov <B Aleksandrov cnsys bg>, 2002.
# Vladimir Petkov <kaladan gmail com>, 2004, 2005, 2006, 2007.
# Rostislav Raykov <zbrox i-space org>, 2004, 2006.
@@ -8,14 +8,14 @@
# Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2010, 2011.
# Ivaylo Valkov <ivaylo e-valkov org>, 2010, 2011.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-19 20:55+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 20:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-11 08:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-11 08:50+0200\n"
"Last-Translator: Ivaylo Valkov <ivaylo e-valkov org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
"Language: bg\n"
@@ -64,31 +64,31 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑ
msgid "Separator"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:3735
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:1 ../src/eog-window.c:3783
msgid "_View"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐ"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:3761
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:2 ../src/eog-window.c:3809
msgid "_Toolbar"
msgstr "_ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:3764
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:3 ../src/eog-window.c:3812
msgid "_Statusbar"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ _ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:3767
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:4 ../src/eog-window.c:3815
msgid "_Image Gallery"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:3770
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:5 ../src/eog-window.c:3818
msgid "Side _Pane"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:3749
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:6 ../src/eog-window.c:3797
msgid "Prefere_nces"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:3738
+#: ../data/eog-app-menu.xml.h:7 ../src/eog-window.c:3786
msgid "_Help"
msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
msgid "_Quit"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:5679 ../src/main.c:173
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:1 ../src/eog-window.c:5734 ../src/main.c:173
msgid "Image Viewer"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ (EoG)"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ;ÐÐÐÐÐÐ;ÐÑÐÑÐÐÐ;ÐÐÑÑÐÐÐ;ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ;ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ;Picture;Slideshow;"
"Graphics;"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4578
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:1 ../src/eog-window.c:4626
msgid "Image Properties"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
@@ -649,12 +649,12 @@ msgstr "ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐ"
msgid "Activate fullscreen mode with double-click"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:53
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:74
#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:1
msgid "Reload Image"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:55
+#: ../plugins/reload/eog-reload-plugin.c:76
#: ../plugins/reload/reload.plugin.desktop.in.h:2
msgid "Reload current image"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ, ÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ Ð
msgid "_Cancel"
msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:837
+#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:839
msgid "_Reload"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3782
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3830
msgid "Save _Asâ"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ _ÐÐÑÐâ"
@@ -930,7 +930,7 @@ msgid "File size:"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/eog-metadata-sidebar.c:517 ../src/eog-properties-dialog.c:674
-#: ../src/eog-window.c:3786
+#: ../src/eog-window.c:3834
msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, Ð ÐÐÑÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
@@ -1078,21 +1078,21 @@ msgstr " (ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ)"
#. * - image height
#. * - image size in bytes
#. * - zoom in percent
-#: ../src/eog-window.c:531
+#: ../src/eog-window.c:533
#, c-format
msgid "%i à %i pixel %s %i%%"
msgid_plural "%i à %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] "%iÃ%i ÐÐÐÑÐÐ, %s â %i%%"
msgstr[1] "%iÃ%i ÐÐÐÑÐÐÐ, %s â %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:839 ../src/eog-window.c:2730
+#: ../src/eog-window.c:841 ../src/eog-window.c:2778
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:849
+#: ../src/eog-window.c:851
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ.\n"
"ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:1013
+#: ../src/eog-window.c:1015
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
@@ -1111,17 +1111,21 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐ
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1169
+#: ../src/eog-window.c:1171
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ (%u/%u)"
-#: ../src/eog-window.c:1551
+#: ../src/eog-window.c:1553
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ"
-#: ../src/eog-window.c:2214
+#: ../src/eog-window.c:2037
+msgid "Viewing a slideshow"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/eog-window.c:2262
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -1130,27 +1134,27 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2513
+#: ../src/eog-window.c:2561
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:2516
+#: ../src/eog-window.c:2564
msgid "_Reset to Default"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:2677 ../src/eog-window.c:2692
+#: ../src/eog-window.c:2725 ../src/eog-window.c:2740
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ: "
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2728
+#: ../src/eog-window.c:2776
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2744
+#: ../src/eog-window.c:2792
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1159,11 +1163,11 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ â%sâ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐ.\n"
"ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3211
+#: ../src/eog-window.c:3259
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐâ"
-#: ../src/eog-window.c:3291
+#: ../src/eog-window.c:3339
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1172,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ\n"
"â%sâ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3294
+#: ../src/eog-window.c:3342
#, c-format
msgid ""
"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
@@ -1181,7 +1185,7 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÑÐ â%sâ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ "
"ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3299
+#: ../src/eog-window.c:3347
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1196,7 +1200,7 @@ msgstr[1] ""
"ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÑÐ\n"
"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ %d ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3304
+#: ../src/eog-window.c:3352
msgid ""
"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
"permanently. Are you sure you want to proceed?"
@@ -1204,360 +1208,360 @@ msgstr ""
"ÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ Ð ÑÐ "
"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ?"
-#: ../src/eog-window.c:3321 ../src/eog-window.c:3812 ../src/eog-window.c:3836
+#: ../src/eog-window.c:3369 ../src/eog-window.c:3860 ../src/eog-window.c:3884
msgid "Move to _Trash"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ð _ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3323
+#: ../src/eog-window.c:3371
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3368 ../src/eog-window.c:3382
+#: ../src/eog-window.c:3416 ../src/eog-window.c:3430
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ."
-#: ../src/eog-window.c:3390
+#: ../src/eog-window.c:3438
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3486
+#: ../src/eog-window.c:3534
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ %s"
-#: ../src/eog-window.c:3733
+#: ../src/eog-window.c:3781
msgid "_Image"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3734
+#: ../src/eog-window.c:3782
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3736
+#: ../src/eog-window.c:3784
msgid "_Go"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3737
+#: ../src/eog-window.c:3785
msgid "_Tools"
msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3740
+#: ../src/eog-window.c:3788
msgid "_Openâ"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐâ"
-#: ../src/eog-window.c:3741
+#: ../src/eog-window.c:3789
msgid "Open a file"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3743
+#: ../src/eog-window.c:3791
msgid "_Close"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3744
+#: ../src/eog-window.c:3792
msgid "Close window"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3746
+#: ../src/eog-window.c:3794
msgid "T_oolbar"
msgstr "_ÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3747
+#: ../src/eog-window.c:3795
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3750
+#: ../src/eog-window.c:3798
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3752
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "_Contents"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3753
+#: ../src/eog-window.c:3801
msgid "Help on this application"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3755
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "_About"
msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3756
+#: ../src/eog-window.c:3804
msgid "About this application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3762
+#: ../src/eog-window.c:3810
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3765
+#: ../src/eog-window.c:3813
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3768
+#: ../src/eog-window.c:3816
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3771
+#: ../src/eog-window.c:3819
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3776
+#: ../src/eog-window.c:3824
msgid "_Save"
msgstr "Ð_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3777
+#: ../src/eog-window.c:3825
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3779
+#: ../src/eog-window.c:3827
msgid "Open _with"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ _Ñ"
-#: ../src/eog-window.c:3780
+#: ../src/eog-window.c:3828
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3783
+#: ../src/eog-window.c:3831
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3785
+#: ../src/eog-window.c:3833
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ _ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3788
+#: ../src/eog-window.c:3836
msgid "_Printâ"
msgstr "_ÐÐÑÐÑâ"
-#: ../src/eog-window.c:3789
+#: ../src/eog-window.c:3837
msgid "Print the selected image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3791
+#: ../src/eog-window.c:3839
msgid "Prope_rties"
msgstr "ÐÐÐ_ÑÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3792
+#: ../src/eog-window.c:3840
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3794
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "_Undo"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3795
+#: ../src/eog-window.c:3843
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3797
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3798
+#: ../src/eog-window.c:3846
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3800
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3801
+#: ../src/eog-window.c:3849
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3851
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3804
+#: ../src/eog-window.c:3852
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ 90Â ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3854
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3807
+#: ../src/eog-window.c:3855
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ 90Â ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3809
-msgid "Set as _Desktop Background"
+#: ../src/eog-window.c:3857
+msgid "Set as Wa_llpaper"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ _ÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3810
-msgid "Set the selected image as the desktop background"
+#: ../src/eog-window.c:3858
+msgid "Set the selected image as the wallpaper"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3813
+#: ../src/eog-window.c:3861
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3863
msgid "_Copy"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3816
+#: ../src/eog-window.c:3864
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3818 ../src/eog-window.c:3827 ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3866 ../src/eog-window.c:3875 ../src/eog-window.c:3878
msgid "_Zoom In"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3819 ../src/eog-window.c:3828
+#: ../src/eog-window.c:3867 ../src/eog-window.c:3876
msgid "Enlarge the image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3821 ../src/eog-window.c:3833
+#: ../src/eog-window.c:3869 ../src/eog-window.c:3881
msgid "Zoom _Out"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3822 ../src/eog-window.c:3831 ../src/eog-window.c:3834
+#: ../src/eog-window.c:3870 ../src/eog-window.c:3879 ../src/eog-window.c:3882
msgid "Shrink the image"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3824
+#: ../src/eog-window.c:3872
msgid "_Normal Size"
msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3825
+#: ../src/eog-window.c:3873
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-window.c:3890
msgid "_Fullscreen"
msgstr "ÐÐ _ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3843
+#: ../src/eog-window.c:3891
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3893
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3846
+#: ../src/eog-window.c:3894
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3896
msgid "_Best Fit"
msgstr "ÐÐÐ-_ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3849
+#: ../src/eog-window.c:3897
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3854 ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3902 ../src/eog-window.c:3917
msgid "_Previous Image"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3855
+#: ../src/eog-window.c:3903
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3905
msgid "_Next Image"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3858
+#: ../src/eog-window.c:3906
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3860 ../src/eog-window.c:3872
+#: ../src/eog-window.c:3908 ../src/eog-window.c:3920
msgid "_First Image"
msgstr "ÐÑÑ_ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3861
+#: ../src/eog-window.c:3909
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3863 ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3911 ../src/eog-window.c:3923
msgid "_Last Image"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3864
+#: ../src/eog-window.c:3912
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3914
msgid "_Random Image"
msgstr "ÐÐÑ_ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3867
+#: ../src/eog-window.c:3915
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3881
+#: ../src/eog-window.c:3929
msgid "S_lideshow"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3882
+#: ../src/eog-window.c:3930
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3950
+#: ../src/eog-window.c:3998
msgid "Previous"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3954
+#: ../src/eog-window.c:4002
msgid "Next"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3958
+#: ../src/eog-window.c:4006
msgid "Right"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3961
+#: ../src/eog-window.c:4009
msgid "Left"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3964
+#: ../src/eog-window.c:4012
msgid "Show Folder"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3967
+#: ../src/eog-window.c:4015
msgid "In"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3970
+#: ../src/eog-window.c:4018
msgid "Out"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3973
+#: ../src/eog-window.c:4021
msgid "Normal"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3976
+#: ../src/eog-window.c:4024
msgid "Fit"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/eog-window.c:3979
+#: ../src/eog-window.c:4027
msgid "Gallery"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/eog-window.c:3996
+#: ../src/eog-window.c:4044
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "ÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:4362
+#: ../src/eog-window.c:4410
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ %s"
-#: ../src/eog-window.c:4364
+#: ../src/eog-window.c:4412
msgid "Edit Image"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/eog-window.c:5682
+#: ../src/eog-window.c:5737
msgid "The GNOME image viewer."
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/eog-window.c:5685
+#: ../src/eog-window.c:5740
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ <yasen lindeas com>\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]