[gcab] Added Slovenian translation



commit 065414775d5d5ba6b158cfb67e4f0af43d2def9c
Author: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>
Date:   Thu Jan 10 20:47:23 2013 +0100

    Added Slovenian translation

 po/sl.po |  112 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 112 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
new file mode 100644
index 0000000..337a901
--- /dev/null
+++ b/po/sl.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+# Slovenian translation for gcab.
+# Copyright (C) 2013 gcab's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gcab package.
+#
+# Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gcab master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=gcab&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-09 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-10 20:47+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄiÄ <mateju svn gnome org>\n"
+"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
+"Language: sl_SI\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
+"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+
+#: ../gcab.c:62
+#, c-format
+msgid "Removing leading '%s' from member names"
+msgstr "Odstranjevanje zaÄetnih '%s' iz imen"
+
+#: ../gcab.c:82
+msgid "Be verbose"
+msgstr "Podrobni izpis"
+
+#: ../gcab.c:83
+msgid "List content"
+msgstr "IzpiÅi vsebino"
+
+#: ../gcab.c:84
+msgid "Create archive"
+msgstr "Ustvari arhiv"
+
+#: ../gcab.c:85
+msgid "Use zip compression"
+msgstr "Uporabi stiskanje zip"
+
+#: ../gcab.c:86
+msgid "Do not include path"
+msgstr "Ne vkljuÄi poti"
+
+#: ../gcab.c:87
+msgid "FILE INPUT_FILES..."
+msgstr "DATOTEKA VHODNE_DATOTEKE ..."
+
+#: ../gcab.c:98
+msgid "- create a Cabinet file"
+msgstr "- ustvari datoteko cab"
+
+#: ../gcab.c:99
+#, c-format
+msgid "Report bugs to <%s>"
+msgstr "PoÅljite poroÄilo o hroÅÄih na <%s>"
+
+#: ../gcab.c:109
+#, c-format
+msgid "option parsing failed: %s\n"
+msgstr "razÄlenjevanje moÅnosti je spodletelo: %s\n"
+
+#: ../gcab.c:113
+msgid "Please specify a single operation."
+msgstr "Navesti je treba le eno opravilo."
+
+#: ../gcab.c:116
+msgid "cabinet file must be specified."
+msgstr "doloÄena mora biti datoteka cab."
+
+#: ../gcab.c:126
+#, c-format
+msgid "can't open %s for reading: %s\n"
+msgstr "ni mogoÄe odpreti %s za branje: %s\n"
+
+#: ../gcab.c:128
+#, c-format
+msgid "error reading %s: %s\n"
+msgstr "napaka med branjem %s: %s\n"
+
+#: ../gcab.c:143
+msgid "please specify input files."
+msgstr "doloÄiti je treba vhodne datoteke"
+
+#: ../gcab.c:154
+#, c-format
+msgid "Can't add file %s: %s"
+msgstr "Ni mogoÄe dodati datoteke %s: %s"
+
+#: ../gcab.c:164
+msgid "no files to be archived."
+msgstr "ni datotek za arhiviranje."
+
+#: ../gcab.c:170
+#, c-format
+msgid "can't create cab file %s: %s"
+msgstr "ni mogoÄe ustvariti datoteke cab %s: %s"
+
+#: ../gcab.c:174
+#, c-format
+msgid "can't add folder to cabinet: %s"
+msgstr "ni mogoÄe dodati mape v datoteko cab: %s"
+
+#: ../gcab.c:182
+#, c-format
+msgid "can't write cab file %s: %s"
+msgstr "ni mogoÄe zapisati datoteke cab %s: %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]