[evince] Updated Bulgarian translation



commit 069ac318d151c8bab641ec6d376d034c3fe5f679
Author: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>
Date:   Thu Jan 10 06:13:22 2013 +0200

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po | 1205 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 574 insertions(+), 631 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 88e0b96..8ebd96a 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Bulgarian translation of evince po-file.
 # Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2009, 2011, 2012 Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>.
+# Copyright (C) 2010, 2011, 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2011, 2012, 2013 Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>.
 # This file is distributed under the same license as the evince package.
 # Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox i-space org>, 2005.
 # Vladimir "kaladan" Petkov <kaladan gmail com>, 2005, 2006, 2007.
 # Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2011.
-# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2009, 2011, 2012.
+# Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>, 2009, 2011, 2012, 2013.
 # Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
 # Ivaylo Valkov <ivaylo e-valkov org>, 2010.
 # Damyan Ivanov <dam+gnome ktnx net>, 2010, 2011.
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evince master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-19 21:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 21:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-10 06:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-10 06:12+0200\n"
 "Last-Translator: Krasimir Chonov <mk2616 abv bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -100,80 +100,112 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ DVI Ð Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ"
 msgid "DVI Documents"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ DVI"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:639
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:640
 msgid "This work is in the Public Domain"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:892 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:893 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:899
 msgid "Yes"
 msgstr "ÐÐ"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:895 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:898
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:896 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:899
 msgid "No"
 msgstr "ÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1032
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1033
 msgid "Type 1"
 msgstr "Type 1"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1034
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1035
 msgid "Type 1C"
 msgstr "Type 1C"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1036
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1037
 msgid "Type 3"
 msgstr "Type 3"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1038
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1039
 msgid "TrueType"
 msgstr "TrueType"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1040
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1041
 msgid "Type 1 (CID)"
 msgstr "Type 1 (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1042
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1043
 msgid "Type 1C (CID)"
 msgstr "Type 1C (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1044
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1045
 msgid "TrueType (CID)"
 msgstr "TrueType (CID)"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1046
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1047
 msgid "Unknown font type"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1077
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
+msgid ""
+"This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard "
+"14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as "
+"the fonts used to create the PDF, the rendering may not be correct."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ 14-ÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ PDF. ÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð fontconfig ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÑÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1096
+msgid "All fonts are either standard or embedded."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1128
 msgid "No name"
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1082 ../properties/ev-properties-view.c:187
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1133 ../libview/ev-print-operation.c:1893
+#: ../properties/ev-properties-view.c:187
 msgid "None"
 msgstr "ÐÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1089
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1140
 msgid "Embedded subset"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1091
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1142
 msgid "Embedded"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1093
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1144
 msgid "Not embedded"
 msgstr "ÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1098
+#. Translators: string starting with a space
+#. * because it is directly appended to the font
+#. * type. Example:
+#. * "Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)"
+#.
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1151
+msgid " (One of the Standard 14 Fonts)"
+msgstr " (ÐÐÐÐ ÐÑ 14-ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐ)"
+
+#. Translators: string starting with a space
+#. * because it is directly appended to the font
+#. * type. Example:
+#. * "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)"
+#.
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1158
+msgid " (Not one of the Standard 14 Fonts)"
+msgstr " (ÐÐ Ð ÐÑ 14-ÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÑÑÐ)"
+
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1165
 msgid "Encoding"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1099
-msgid "substituting with"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ Ñ"
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:1166
+msgid "Substituting with"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ Ñ"
 
 #: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1
 msgid "PDF Documents"
@@ -205,50 +237,6 @@ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ TIFF"
 msgid "XPS Documents"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ XPS"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
-#, c-format
-msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ â%sâ: %s"
-
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
-#, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ â%sâ: %s"
-
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
-#, c-format
-msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ â%sâ"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
-#, c-format
-msgid "File type %s (%s) is not supported"
-msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐ %s (%s) "
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
-msgid "Unknown MIME Type"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ MIME"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
-msgid "All Documents"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
-msgid "All Files"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
-#, c-format
-msgid "Failed to create a temporary file: %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ: %s"
-
-#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
-#, c-format
-msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ: %s"
-
 #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165
 #, c-format
 msgid "File is not a valid .desktop file"
@@ -297,8 +285,7 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ 
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45
-#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:46
 msgid "FILE"
 msgstr "ÐÐÐÐ"
 
@@ -318,113 +305,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ:"
 msgid "Show session management options"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
 
-#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
-#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
-#. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s
-#. * which is used to add mnemonics. We know that this is likely to
-#. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
-#. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
-#. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:992
-#, c-format
-msgid "Show â_%sâ"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ â_%sâ"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1485
-msgid "_Move on Toolbar"
-msgstr "Ð_ÐÑÑÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1486
-msgid "Move the selected item on the toolbar"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1487
-msgid "_Remove from Toolbar"
-msgstr "ÐÑ_ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1488
-msgid "Remove the selected item from the toolbar"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1489
-msgid "_Delete Toolbar"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1490
-msgid "Remove the selected toolbar"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:489
-msgid "Separator"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6261
-msgid "Best Fit"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49
-msgid "Fit Page Width"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51
-msgid "50%"
-msgstr "50%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52
-msgid "70%"
-msgstr "70%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53
-msgid "85%"
-msgstr "85%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55
-msgid "125%"
-msgstr "125%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56
-msgid "150%"
-msgstr "150%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57
-msgid "175%"
-msgstr "175%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58
-msgid "200%"
-msgstr "200%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59
-msgid "300%"
-msgstr "300%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60
-msgid "400%"
-msgstr "400%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:61
-msgid "800%"
-msgstr "800%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:62
-msgid "1600%"
-msgstr "1600%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:63
-msgid "3200%"
-msgstr "3200%"
-
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:64
-msgid "6400%"
-msgstr "6400%"
-
 #. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:5009
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4906
 #: ../shell/ev-window-title.c:156 ../shell/main.c:312
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
@@ -434,6 +316,10 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 msgid "View multi-page documents"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:3
+msgid "pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;document;presentation;"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ;ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ;pdf;ps;postscript;dvi;xps;djvu;tiff;"
+
 #: ../data/org.gnome.Evince.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Override document restrictions"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
@@ -460,194 +346,66 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÑÐ Ð Ð
 msgid "The URI of the directory last used to save a picture"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, Ð ÐÐÑÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../previewer/ev-previewer.c:44
-msgid "Delete the temporary file"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer.c:45
-msgid "Print settings file"
-msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer.c:140 ../previewer/ev-previewer.c:174
-msgid "GNOME Document Previewer"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3404
-msgid "Failed to print document"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:310 ../libdocument/ev-attachment.c:331
 #, c-format
-msgid "The selected printer '%s' could not be found"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
-
-#. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5945
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5946
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5948
-msgid "_Next Page"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5949
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5932
-msgid "Enlarge the document"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5935
-msgid "Shrink the document"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1309
-msgid "Print"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5901
-msgid "Print this document"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:6062
-msgid "_Best Fit"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:6063
-msgid "Make the current document fill the window"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:6065
-msgid "Fit Page _Width"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:6066
-msgid "Make the current document fill the window width"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6174
-msgid "Page"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:541 ../shell/ev-window.c:6175
-msgid "Select Page"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../properties/ev-properties-main.c:116
-msgid "Document"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:60
-msgid "Title:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:61
-msgid "Location:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:62
-msgid "Subject:"
-msgstr "ÐÐÐÐ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:63
-#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
-msgid "Author:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:64
-msgid "Keywords:"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:65
-msgid "Producer:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:66
-msgid "Creator:"
-msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:67
-msgid "Created:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:68
-msgid "Modified:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:69
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
-
-#: ../properties/ev-properties-view.c:70
-msgid "Optimized:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ:"
+msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:71
-msgid "Format:"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:379
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ: %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ â%sâ: %s"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:72
-msgid "Security:"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ:"
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:414
+#, c-format
+msgid "Couldn't open attachment â%sâ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ â%sâ"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:73
-msgid "Paper Size:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐ:"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:101
+#, c-format
+msgid "File type %s (%s) is not supported"
+msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐ %s (%s) "
 
-#. Translate to the default units to use for presenting
-#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
-#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
-#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
-#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
-#.
-#: ../properties/ev-properties-view.c:215
-msgid "default:mm"
-msgstr "default:mm"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:364
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:490 ../libdocument/ev-file-helpers.c:536
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:555
+msgid "Unknown MIME Type"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐ/ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐ MIME"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:259
-#, c-format
-msgid "%.0f à %.0f mm"
-msgstr "%.0fâÃâ%.0f mm"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:552
+msgid "All Documents"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:263
-#, c-format
-msgid "%.2f à %.2f inch"
-msgstr "%.2fâÃâ%.2f ÐÐÑÐ"
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:579
+msgid "All Files"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
-#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:287
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146
 #, c-format
-msgid "%s, Portrait (%s)"
-msgstr "%s, ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ (%s)"
+msgid "Failed to create a temporary file: %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ: %s"
 
-#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
-#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
-#: ../properties/ev-properties-view.c:294
+#: ../libdocument/ev-file-helpers.c:308
 #, c-format
-msgid "%s, Landscape (%s)"
-msgstr "%s, ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ (%s)"
+msgid "Failed to create a temporary directory: %s"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:85
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:124
 #, c-format
 msgid "(%d of %d)"
 msgstr "(%d ÐÑ %d)"
 
-#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:87
+#: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:126
 #, c-format
 msgid "of %d"
 msgstr "ÐÑ %d"
 
-#. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
-msgid "Loadingâ"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
+#: ../libview/ev-jobs.c:1906
+#, c-format
+msgid "Failed to print page %d: %s"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %d ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ: %s"
 
 #. Initial state
 #: ../libview/ev-print-operation.c:335
@@ -664,8 +422,8 @@ msgid "Printing page %d of %dâ"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ââ%d ÐÑ ÐÐÑÐ %dâ"
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1163
-msgid "Printing is not supported on this printer."
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ."
+msgid "Postscript is not supported by this printer."
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ Postscript."
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1228
 msgid "Invalid page selection"
@@ -679,6 +437,10 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Your print range selection does not include any pages"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1309 ../previewer/ev-previewer-window.c:297
+msgid "Print"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ"
+
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1888
 msgid "Page Scaling:"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
@@ -715,138 +477,290 @@ msgstr ""
 "â âÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑâ: ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÐ "
 "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ.\n"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
-msgid "Auto Rotate and Center"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1910
+msgid "Auto Rotate and Center"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
+msgid ""
+"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
+"document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
+msgid "Select page size using document page size"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
+msgid ""
+"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
+"document page."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../libview/ev-print-operation.c:2009
+msgid "Page Handling"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:43
+msgid "Scroll Up"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:44
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:50
+msgid "Scroll View Up"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:51
+msgid "Scroll View Down"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libview/ev-view-accessible.c:93
+msgid "Document View"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1833
+msgid "Go to first page"
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1835
+msgid "Go to previous page"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1837
+msgid "Go to next page"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1839
+msgid "Go to last page"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1841
+msgid "Go to page"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1843
+msgid "Find"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1871
+#, c-format
+msgid "Go to page %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ %s"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1877
+#, c-format
+msgid "Go to %s on file â%sâ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1880
+#, c-format
+msgid "Go to file â%sâ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ"
+
+#: ../libview/ev-view.c:1888
+#, c-format
+msgid "Launch %s"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
+msgid "Jump to page:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
+
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
+msgid "End of presentation. Click to exit."
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:45
+msgid "Delete the temporary file"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:46
+msgid "Print settings file"
+msgstr "ÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer.c:175 ../previewer/ev-previewer.c:207
+msgid "GNOME Document Previewer"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3366
+msgid "Failed to print document"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:237
+#, c-format
+msgid "The selected printer '%s' could not be found"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ â%sâ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑ"
+
+#. Go menu
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5813
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5814
+msgid "Go to the previous page"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5816
+msgid "_Next Page"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5817
+msgid "Go to the next page"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5800
+msgid "Enlarge the document"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5803
+msgid "Shrink the document"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5778
+msgid "Print this document"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5929
+msgid "Fit Pa_ge"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1913
-msgid ""
-"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
-"document page. Document pages will be centered within the printer page."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑÐÑÐ. ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐ."
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5930
+msgid "Make the current document fill the window"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1918
-msgid "Select page size using document page size"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5932
+msgid "Fit _Width"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:1920
-msgid ""
-"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
-"document page."
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÑÑ ÑÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ."
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5933
+msgid "Make the current document fill the window width"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../libview/ev-print-operation.c:2002
-msgid "Page Handling"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:539 ../shell/ev-window.c:6052
+msgid "Page"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libview/ev-jobs.c:1896
-#, c-format
-msgid "Failed to print page %d: %s"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %d ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ: %s"
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:540 ../shell/ev-window.c:6053
+msgid "Select Page"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:46
-msgid "Scroll Up"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../properties/ev-properties-main.c:116
+msgid "Document"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:47
-msgid "Scroll Down"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:60
+msgid "Title:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:53
-msgid "Scroll View Up"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:61
+msgid "Location:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:54
-msgid "Scroll View Down"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:62
+msgid "Subject:"
+msgstr "ÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view-accessible.c:883
-msgid "Document View"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:63
+#: ../shell/ev-annotation-properties-dialog.c:154
+msgid "Author:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
-msgid "Jump to page:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:64
+msgid "Keywords:"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:997
-msgid "End of presentation. Click to exit."
-msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ."
+#: ../properties/ev-properties-view.c:65
+msgid "Producer:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1822
-msgid "Go to first page"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:66
+msgid "Creator:"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ:"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1824
-msgid "Go to previous page"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:67
+msgid "Created:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1826
-msgid "Go to next page"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:68
+msgid "Modified:"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1828
-msgid "Go to last page"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:69
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1830
-msgid "Go to page"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:70
+msgid "Optimized:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ:"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1832
-msgid "Find"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ"
+#: ../properties/ev-properties-view.c:71
+msgid "Format:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:72
+msgid "Security:"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ:"
+
+#: ../properties/ev-properties-view.c:73
+msgid "Paper Size:"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÐÑÑÐ:"
+
+#. Translate to the default units to use for presenting
+#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
+#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
+#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
+#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
+#.
+#: ../properties/ev-properties-view.c:215
+msgid "default:mm"
+msgstr "default:mm"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1860
+#: ../properties/ev-properties-view.c:259
 #, c-format
-msgid "Go to page %s"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ %s"
+msgid "%.0f à %.0f mm"
+msgstr "%.0fâÃâ%.0f mm"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1866
+#: ../properties/ev-properties-view.c:263
 #, c-format
-msgid "Go to %s on file â%sâ"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ %s ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ"
+msgid "%.2f à %.2f inch"
+msgstr "%.2fâÃâ%.2f ÐÐÑÐ"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1869
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:287
 #, c-format
-msgid "Go to file â%sâ"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐ â%sâ"
+msgid "%s, Portrait (%s)"
+msgstr "%s, ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../libview/ev-view.c:1877
+#. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg.
+#. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm)
+#: ../properties/ev-properties-view.c:294
 #, c-format
-msgid "Launch %s"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐ %s"
+msgid "%s, Landscape (%s)"
+msgstr "%s, ÑÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ (%s)"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:282
+#: ../shell/eggfindbar.c:281
 msgid "_Whole Words Only"
 msgstr "ÐÐÐÐ _ÑÐÐÐ ÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:294
+#: ../shell/eggfindbar.c:293
 msgid "C_ase Sensitive"
 msgstr "ÐÐÐ Ñ_ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ/ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:407
-msgid "Find:"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ:"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:423
+#: ../shell/eggfindbar.c:420
 msgid "Find options"
 msgstr "ÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:427 ../shell/ev-window.c:5918
-msgid "Find Pre_vious"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-
-#: ../shell/eggfindbar.c:431
+#: ../shell/eggfindbar.c:429
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:435 ../shell/ev-window.c:5916
-msgid "Find Ne_xt"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
-
 #: ../shell/eggfindbar.c:439
 msgid "Find next occurrence of the search string"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐ"
@@ -927,11 +841,17 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐ"
 msgid "Close"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-keyring.c:102
+#: ../shell/ev-keyring.c:86
 #, c-format
 msgid "Password for document %s"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ %s"
 
+#. Create tree view
+#: ../shell/ev-loading-message.c:52 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:131
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:261
+msgid "Loadingâ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐâ"
+
 #: ../shell/ev-open-recent-action.c:72
 msgid "Open a recently used document"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
@@ -994,11 +914,11 @@ msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 msgid "Document License"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:132
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:142
 msgid "Font"
 msgstr "ÐÑÐÑÑ"
 
-#: ../shell/ev-properties-fonts.c:159
+#: ../shell/ev-properties-fonts.c:169
 #, c-format
 msgid "Gathering font informationâ %3d%%"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÑÐâ %3d%%"
@@ -1060,8 +980,8 @@ msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 msgid "_Remove Bookmark"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:931
-#: ../shell/ev-window.c:4737
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:312 ../shell/ev-window.c:900
+#: ../shell/ev-window.c:4641
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %s"
@@ -1078,118 +998,122 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 msgid "Printâ"
 msgstr "ÐÐÑÐÑâ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722
 msgid "Index"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:933
+#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:958
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:928
+#: ../shell/ev-utils.c:318
+msgid "By extension"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:897
 #, c-format
 msgid "Page %s â %s"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐ %s â %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1538
+#: ../shell/ev-window.c:1511
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1541
+#: ../shell/ev-window.c:1514
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1756 ../shell/ev-window.c:1922
+#: ../shell/ev-window.c:1725 ../shell/ev-window.c:1887
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1893
+#: ../shell/ev-window.c:1858
 #, c-format
 msgid "Loading document from â%sâ"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑ â%sâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2035 ../shell/ev-window.c:2329
+#: ../shell/ev-window.c:2000 ../shell/ev-window.c:2291
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2068
+#: ../shell/ev-window.c:2033
 msgid "Failed to load remote file."
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2273
+#: ../shell/ev-window.c:2235
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2305
+#: ../shell/ev-window.c:2267
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2518
+#: ../shell/ev-window.c:2480
 msgid "Open Document"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2791
+#: ../shell/ev-window.c:2753
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2794
+#: ../shell/ev-window.c:2756
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2797
+#: ../shell/ev-window.c:2759
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2841 ../shell/ev-window.c:2941
+#: ../shell/ev-window.c:2803 ../shell/ev-window.c:2903
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as â%sâ."
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ â%sâ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2872
+#: ../shell/ev-window.c:2834
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2876
+#: ../shell/ev-window.c:2838
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2880
+#: ../shell/ev-window.c:2842
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ (%d%%)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2992
+#: ../shell/ev-window.c:2954
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3056
+#: ../shell/ev-window.c:3018
 msgid "Could not send current document"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3087
+#: ../shell/ev-window.c:3049
 msgid "Could not open the containing folder"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3348
+#: ../shell/ev-window.c:3310
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "%d ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3461
+#: ../shell/ev-window.c:3423
 #, c-format
 msgid "Printing job â%sâ"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ â%sâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3638
+#: ../shell/ev-window.c:3600
 msgid ""
 "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
 "copy, changes will be permanently lost."
@@ -1197,7 +1121,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÑÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, "
 "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3642
+#: ../shell/ev-window.c:3604
 msgid ""
 "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
 "changes will be permanently lost."
@@ -1205,20 +1129,20 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ, "
 "ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3649
+#: ../shell/ev-window.c:3611
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
 msgstr "ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ â%sâ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3668
+#: ../shell/ev-window.c:3630
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "_ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3672
+#: ../shell/ev-window.c:3634
 msgid "Save a _Copy"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3746
+#: ../shell/ev-window.c:3708
 #, c-format
 msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
 msgstr ""
@@ -1227,7 +1151,7 @@ msgstr ""
 #. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
 #. but some languages distinguish between different plurals forms,
 #. so the ngettext is needed.
-#: ../shell/ev-window.c:3752
+#: ../shell/ev-window.c:3714
 #, c-format
 msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
 msgid_plural ""
@@ -1239,31 +1163,23 @@ msgstr[1] ""
 "ÐÐÐ %d ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑ. ÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ "
 "ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3767
+#: ../shell/ev-window.c:3729
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
 msgstr "ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3771
+#: ../shell/ev-window.c:3733
 msgid "Cancel _print and Close"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3775
+#: ../shell/ev-window.c:3737
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ _ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4132
+#: ../shell/ev-window.c:4192
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4481 ../shell/ev-window.c:4767
-msgid "There was an error displaying help"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4509
-msgid "Toolbar Editor"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5005
+#: ../shell/ev-window.c:4902
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer\n"
@@ -1272,7 +1188,7 @@ msgstr ""
 "ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ.\n"
 "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐ %s (%s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5038
+#: ../shell/ev-window.c:4935
 msgid ""
 "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -1284,7 +1200,7 @@ msgstr ""
 "Ð ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑ â ÐÐÑÑÐÑ 2 ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ (ÐÐ "
 "ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐ) ÐÐ-ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑ.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5042
+#: ../shell/ev-window.c:4939
 msgid ""
 "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
@@ -1295,7 +1211,7 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐ Ð "
 "ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐ. ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ GNU.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5046
+#: ../shell/ev-window.c:4943
 msgid ""
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
 "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
@@ -1305,15 +1221,15 @@ msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ, ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ Free Software Foundation, "
 "Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5071
+#: ../shell/ev-window.c:4968
 msgid "Evince"
 msgstr "Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5074
+#: ../shell/ev-window.c:4971
 msgid "Â 1996â2012 The Evince authors"
 msgstr "Â 1996-2012 ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ Evince"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5080
+#: ../shell/ev-window.c:4977
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐÐÑ âKaladanâ ÐÐÑÐÐÐ <kaladan gmail com>\n"
@@ -1331,383 +1247,354 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5348
+#: ../shell/ev-window.c:5233
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "%d ÐÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 msgstr[1] "%d ÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5353
+#: ../shell/ev-window.c:5238
 msgid "Not found"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑ ÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5359
+#: ../shell/ev-window.c:5244
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "%3d%% ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5877
-msgid "_File"
-msgstr "_ÐÐÐÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5878
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5879
-msgid "_View"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5880
-msgid "_Go"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5881
+#: ../shell/ev-window.c:5758
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5882
-msgid "_Help"
-msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"
+#: ../shell/ev-window.c:5759
+msgid "_Recent"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5885 ../shell/ev-window.c:6214
+#: ../shell/ev-window.c:5762 ../shell/ev-window.c:6093
 msgid "_Openâ"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5886 ../shell/ev-window.c:6215
+#: ../shell/ev-window.c:5763 ../shell/ev-window.c:6094
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5888
+#: ../shell/ev-window.c:5765
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5889
+#: ../shell/ev-window.c:5766
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5891
+#: ../shell/ev-window.c:5768
 msgid "_Save a Copyâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5892
+#: ../shell/ev-window.c:5769
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5894
+#: ../shell/ev-window.c:5771
 msgid "Send _To..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ _ÐÐâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5895
+#: ../shell/ev-window.c:5772
 msgid "Send current document by mail, instant message..."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ Ð-ÐÐÑÐ, ÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5897
+#: ../shell/ev-window.c:5774
 msgid "Open Containing _Folder"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ _ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5898
+#: ../shell/ev-window.c:5775
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5900
+#: ../shell/ev-window.c:5777
 msgid "_Printâ"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5903
+#: ../shell/ev-window.c:5780
 msgid "P_roperties"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5911
+#: ../shell/ev-window.c:5788
 msgid "Select _All"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐ _ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5913
-msgid "_Findâ"
-msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐâ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5914
-msgid "Find a word or phrase in the document"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5920
-msgid "T_oolbar"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5922
+#: ../shell/ev-window.c:5790
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5924
+#: ../shell/ev-window.c:5792
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ_ÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5926
+#: ../shell/ev-window.c:5794
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5937
+#: ../shell/ev-window.c:5805
 msgid "_Reload"
 msgstr "Ð_ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5938
+#: ../shell/ev-window.c:5806
 msgid "Reload the document"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5941
+#: ../shell/ev-window.c:5809
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5951
+#: ../shell/ev-window.c:5819
 msgid "_First Page"
 msgstr "ÐÑÑ_ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:5820
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5954
+#: ../shell/ev-window.c:5822
 msgid "_Last Page"
 msgstr "ÐÐÑ_ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5955
+#: ../shell/ev-window.c:5823
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5957
+#: ../shell/ev-window.c:5825
 msgid "Go to Pa_ge"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ _ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5958
+#: ../shell/ev-window.c:5826
 msgid "Go to Page"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5962
+#: ../shell/ev-window.c:5830
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5963
+#: ../shell/ev-window.c:5831
 msgid "Add a bookmark for the current page"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5967
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:5970
+#: ../shell/ev-window.c:5834
 msgid "_About"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5974
+#: ../shell/ev-window.c:5838
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐ âÐÑÐ ÐÐÑÐÐâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5975
+#: ../shell/ev-window.c:5839
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:5841
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5978
+#: ../shell/ev-window.c:5842
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:6041
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ Ñ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:6042
-msgid "Show or hide the toolbar"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: ../shell/ev-window.c:6044
+#: ../shell/ev-window.c:5911
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÐ _ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6045
+#: ../shell/ev-window.c:5912
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6047
+#: ../shell/ev-window.c:5914
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6048
+#: ../shell/ev-window.c:5915
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6050
-msgid "_Dual (Even pages left)"
-msgstr "_ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ (ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ)"
+#: ../shell/ev-window.c:5917
+msgid "_Dual"
+msgstr "_ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6051
-msgid "Show two pages at once with even pages on the left"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../shell/ev-window.c:5918
+msgid "Show two pages at once"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6053
-msgid "Dual (_Odd pages left)"
-msgstr "_ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ (ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ)"
+#: ../shell/ev-window.c:5920
+msgid "_Odd pages left"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6054
-msgid "Show two pages at once with odd pages on the left"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ"
+#: ../shell/ev-window.c:5921
+msgid "Show odd pages on the left in dual mode"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6056
+#: ../shell/ev-window.c:5923
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "_ÐÑÐ ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6057
+#: ../shell/ev-window.c:5924
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ, ÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6059
+#: ../shell/ev-window.c:5926
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "ÐÑÐ_ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6060
+#: ../shell/ev-window.c:5927
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6068
+#: ../shell/ev-window.c:5935
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6069
+#: ../shell/ev-window.c:5936
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÑÐ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ"
 
+#: ../shell/ev-window.c:5939
+msgid "_Findâ"
+msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÐâ"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5940
+msgid "Find a word or phrase in the document"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:6077
+#: ../shell/ev-window.c:5948
 msgid "_Open Link"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6079
+#: ../shell/ev-window.c:5950
 msgid "_Go To"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6081
+#: ../shell/ev-window.c:5952
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐ _ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6083
+#: ../shell/ev-window.c:5954
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6085
+#: ../shell/ev-window.c:5956
 msgid "_Save Image Asâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6087
+#: ../shell/ev-window.c:5958
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6089
+#: ../shell/ev-window.c:5960
 msgid "Annotation Propertiesâ"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑÑÐâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6094
+#: ../shell/ev-window.c:5965
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6096
+#: ../shell/ev-window.c:5967
 msgid "_Save Attachment Asâ"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐâ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6188
+#: ../shell/ev-window.c:6066
 msgid "Zoom"
 msgstr "ÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6190
+#: ../shell/ev-window.c:6068
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6200
+#: ../shell/ev-window.c:6079
 msgid "Navigation"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6202
+#: ../shell/ev-window.c:6081
 msgid "Back"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:6205
+#: ../shell/ev-window.c:6084
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6234
+#: ../shell/ev-window.c:6113
 msgid "Open Folder"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6238
+#: ../shell/ev-window.c:6117
 msgid "Send To"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6244
+#: ../shell/ev-window.c:6123
 msgid "Previous"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6249
+#: ../shell/ev-window.c:6128
 msgid "Next"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6253
+#: ../shell/ev-window.c:6132
 msgid "Zoom In"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6257
+#: ../shell/ev-window.c:6136
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6265
+#: ../shell/ev-window.c:6140 ../shell/ev-zoom-action-widget.c:42
+msgid "Fit Page"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
+
+#. translators: this is the label for toolbar button
+#: ../shell/ev-window.c:6144 ../shell/ev-zoom-action-widget.c:43
 msgid "Fit Width"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6412 ../shell/ev-window.c:6428
+#: ../shell/ev-window.c:6289 ../shell/ev-window.c:6305
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6485
+#: ../shell/ev-window.c:6362
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6678
+#: ../shell/ev-window.c:6555
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr ""
 "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6710
+#: ../shell/ev-window.c:6587
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6742
+#: ../shell/ev-window.c:6619
 msgid "Save Image"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6873
+#: ../shell/ev-window.c:6750
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6929
+#: ../shell/ev-window.c:6806
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6974
+#: ../shell/ev-window.c:6851
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 
@@ -1716,9 +1603,61 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ"
 msgid "%s â Password Required"
 msgstr "%s â ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../shell/ev-utils.c:318
-msgid "By extension"
-msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ"
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:45
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:46
+msgid "70%"
+msgstr "70%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:47
+msgid "85%"
+msgstr "85%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:48
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:49
+msgid "125%"
+msgstr "125%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:50
+msgid "150%"
+msgstr "150%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:51
+msgid "175%"
+msgstr "175%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:52
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:53
+msgid "300%"
+msgstr "300%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:54
+msgid "400%"
+msgstr "400%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:55
+msgid "800%"
+msgstr "800%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:56
+msgid "1600%"
+msgstr "1600%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:57
+msgid "3200%"
+msgstr "3200%"
+
+#: ../shell/ev-zoom-action-widget.c:58
+msgid "6400%"
+msgstr "6400%"
 
 #: ../shell/main.c:70 ../shell/main.c:276
 msgid "GNOME Document Viewer"
@@ -1771,3 +1710,7 @@ msgstr "ÐÐÐ"
 #: ../shell/main.c:88
 msgid "[FILEâ]"
 msgstr "[ÐÐÐÐâ]"
+
+#: ../shell/evince-appmenu.ui.h:1
+msgid "_Help"
+msgstr "ÐÐÐÐ_Ñ"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]