[lasem/lasem-0-4] Added Brazilian Portuguese Translation



commit f57792efc8d5ce2ec9d1e7a6b2314c82a0d85e36
Author: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>
Date:   Thu Dec 27 08:28:06 2012 -0200

    Added Brazilian Portuguese Translation

 po/LINGUAS  |    1 +
 po/pt_BR.po |   64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 65 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 9910f0c..6ec403e 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -5,5 +5,6 @@ es
 fr
 id
 pl
+pt_BR
 sl
 sv
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..96e2dd4
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+# Brazilian Portuguese translation for lasem.
+# Copyright (C) 2012 lasem's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the lasem package.
+# Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: lasem master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=lasem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-12 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-27 08:24-0300\n"
+"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael f f1 gmail com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../src/lasemrender.c:67
+msgid "Output filename"
+msgstr "Nome do arquivo de saÃda"
+
+#: ../src/lasemrender.c:69
+msgid "Output format"
+msgstr "Formato de saÃda"
+
+#: ../src/lasemrender.c:71
+msgid "Pixel per inch"
+msgstr "Pixel por polegada"
+
+#: ../src/lasemrender.c:73
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: ../src/lasemrender.c:75
+msgid "Debug domains"
+msgstr "DomÃnios de depuraÃÃo"
+
+#: ../src/lasemrender.c:106
+#, c-format
+msgid "Option parsing failed: %s\n"
+msgstr "Falha ao analisar opÃÃo: %s\n"
+
+#: ../src/lasemrender.c:113
+#, c-format
+msgid "Invalid zoom value"
+msgstr "Valor de zoom invÃlido"
+
+#: ../src/lasemrender.c:120
+#, c-format
+msgid "One input file name is required\n"
+msgstr "Um nome de arquivo como entrada à necessÃrio\n"
+
+#: ../src/lasemrender.c:131
+#, c-format
+msgid "Unknown format: %s\n"
+msgstr "Formato desconhecido: %s\n"
+
+#: ../src/lasemrender.c:256
+#, c-format
+msgid "Can't load '%s'\n"
+msgstr "NÃo foi possÃvel carregar \"%s\"\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]