[rygel] Updated Slovenian translation



commit 407b0300d2be232fc6e839d20f17e9723eb13e2f
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Mon Feb 25 15:41:40 2013 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   98 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0f17f5e..89153d1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-28 20:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-25 08:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
@@ -94,9 +94,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42
 #: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
-msgstr "Povezovanje z vodilom seje je spodletelo: %s"
+msgstr "Povezovanje modula '%s' z vodilom seje D-Bus je spodletelo."
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210
 #, c-format
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Povrnitev prenosa je spodletelo: %s"
 msgid "Failed to query content type for '%s'"
 msgstr "Poizvedba  o vrsti vsebine za '%s' je spodletela"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:119
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:121
 #, c-format
 msgid "Failed to add item with ID %s: %s"
 msgstr "Dodajanje predmeta z ID %s je spodletelo: %s"
@@ -130,10 +130,10 @@ msgstr "Napaka med pridobivanjem predmeta '%s' iz podatkovne zbirke: %s"
 
 #: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:207
 #, c-format
-msgid "Failed to access media cache: %s"
-msgstr "Napaka med dostopom do predpomnilnika predstavnosti: %s."
+msgid "Failed to query info of a file %s: %s"
+msgstr "Napaka med poizvedovanjem podrobnosti datoteke %s: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:247
 #, c-format
 msgid "Error removing object from database: %s"
 msgstr "Napaka med odstranjevanjem predmeta iz podatkovne zbirke: %s"
@@ -169,33 +169,34 @@ msgstr "Album"
 msgid "Genre"
 msgstr "Zvrst"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:55
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56
 msgid "Files & Folders"
 msgstr "Datoteke in mape"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:340
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
 msgid "@REALNAME@'s media"
 msgstr "Uporabnika @REALNAME@"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:427
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:433
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:492
 #, c-format
 msgid "Failed to remove entry: %s"
 msgstr "Odstranitev vnosa je spodletela: %s"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:474
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:571
 msgid "Music"
 msgstr "Glasba"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:477
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:574
 msgid "Pictures"
 msgstr "Slike"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:479
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:576
 msgid "Videos"
 msgstr "Video"
 
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:481
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:578
 msgid "Playlists"
 msgstr "Seznami predvajanja"
 
@@ -204,7 +205,7 @@ msgid "GStreamer Player"
 msgstr "Predvajalnik GStreamer"
 
 #: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to create a Tracker connection: %s"
 msgstr "Ustvarjanje povezave Tracker je spodletelo: %s"
 
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Ni podprto"
 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91
 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
 #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:203
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:252
 #: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:279
@@ -329,9 +330,9 @@ msgid "No value set for '%s/enabled'"
 msgstr "Ni nastavljene vrednosti za '%s/enabled'"
 
 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:343
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No value set for '%s/title'"
-msgstr "Ni vrednosti za parameter '%s'"
+msgstr "Ni vrednosti za parameter '%s/naziv'"
 
 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363
 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:385
@@ -375,41 +376,40 @@ msgstr "Napaka med izpisovanjem vsebine mape '%s': %s"
 msgid "XML node '%s' not found."
 msgstr "XML vozlišča '%s' ni mogoče najti."
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:209
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134
 msgid "Invalid InstanceID"
 msgstr "Neveljaven InstanceID"
 
 #. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:244
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:669
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:255
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:670
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:680
 msgid "Resource not found"
 msgstr "Vira ni mogoče najti"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:255
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:266
 msgid "Illegal MIME-type"
 msgstr "Neveljavna vrsta MIME"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:517
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:528
 msgid "Play speed not supported"
 msgstr "Hitrost predvajanja ni podprta"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:534
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:545
 msgid "Transition not available"
 msgstr "Prehod ni na voljo"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:563
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:587
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:574
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598
 msgid "Seek mode not supported"
 msgstr "Način iskanja ni podprt"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:576
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:597
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:605
-#, fuzzy
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:587
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:608
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:616
 msgid "Illegal seek target"
-msgstr "Ohrani ciljno pot:"
+msgstr "Neveljaven cilj iskanja"
 
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-media-renderer.vala:27
 msgid "LibRygelRenderer"
@@ -574,19 +574,18 @@ msgid "Object removal from %s not allowed"
 msgstr "Odstranjevanje predmeta iz %s ni dovoljeno"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Successfully updated object '%s'"
-msgstr "Uspešno uničen predmet '%s'"
+msgstr "Predmet '%s' je uspešno posodobljen"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to update object '%s': %s"
-msgstr "Ni mogoče zagnati predmeta"
+msgstr "Posodabljanje predmeta '%s' je spodletelo: %s"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162
-#, fuzzy
 msgid "Bad current tag value."
-msgstr "Trenutna vrednost samodejnega izraza."
+msgstr "Neveljavna trenutna vrednost oznake"
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166
 msgid "Bad new tag value."
@@ -594,11 +593,11 @@ msgstr "Napačna vrednost nove oznake."
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169
 msgid "Tried to delete required tag."
-msgstr ""
+msgstr "Izveden je nedovoljen poskus izbrisa zahtevane oznake."
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172
 msgid "Tried to change read-only property."
-msgstr ""
+msgstr "Izveden je nedovoljen poskus spreminjanja lastnosti le za branje."
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175
 #, fuzzy
@@ -621,13 +620,13 @@ msgid ""
 "allowed"
 msgstr "Ustvarjanje predmeta v %s ni dovoljeno"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:55
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69
 msgid "No media engine found."
 msgstr "Ni najdenega programnika predstavnosti."
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:66
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80
 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue."
-msgstr ""
+msgstr "Predmet MediaEngine.init ni klican, zato ni mogoče nadaljevati."
 
 #: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312
 #, c-format
@@ -683,14 +682,13 @@ msgid "No transcoder available for target format '%s'"
 msgstr "Za ciljno obliko '%s' ni na voljo ustreznega prekodirnika"
 
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not create GstElement for URI %s"
-msgstr "ni mogoče pridobiti naslova Subversion za %s"
+msgstr "Ni mogoče ustvariti predmeta GstElement za naslov URI %s"
 
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92
-#, fuzzy
 msgid "Failed to create pipeline"
-msgstr "Cevovoda ni mogoče ustvariti"
+msgstr "Ustvarjanje cevovoda je spodletelo"
 
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
@@ -719,9 +717,8 @@ msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld"
 msgstr "Iskanje na odmik %lld je spodletelo"
 
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255
-#, fuzzy
 msgid "Failed to seek"
-msgstr "Iskanje mesta"
+msgstr "Iskanje je spodletelo"
 
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39
 #, c-format
@@ -793,6 +790,9 @@ msgstr "Začenjanje storitve Rygel je spodletelo: %s"
 msgid "Failed to stop Rygel service: %s"
 msgstr "Zaustavljanje storitve Rygel je spodletelo: %s"
 
+#~ msgid "Failed to access media cache: %s"
+#~ msgstr "Napaka med dostopom do predpomnilnika predstavnosti: %s."
+
 #~ msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
 #~ msgstr "Pripenjanje vodila seje k DBus je spodletelo: %s"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]