[gucharmap] Punjabi: Translation updated (aalam)



commit 20625861e8113656f3fee0417e2bfa31bf135e0e
Author: A S Alam <aalam users sf net>
Date:   Fri Feb 22 03:21:49 2013 +0000

    Punjabi: Translation updated (aalam)

 po/pa.po |   36 +++++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index f34ed9b..ef13ec4 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -5,21 +5,21 @@
 #
 # Amanpreet Singh Alam <amanlinux netscape net>, 2004.
 # A S Alam <aalam users sf net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010.
-# Amanpreet Singh Alam <aalam users sf net>, 2008, 2012.
+# Amanpreet Singh Alam <aalam users sf net>, 2008, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gucharmap.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gucharmap&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-13 16:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-19 21:37+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-16 04:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-22 03:07+0000\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam users sf net>\n"
 "Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users lists sf net>\n"
 "Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../gucharmap.desktop.in.in.h:1 ../gucharmap/gucharmap-window.c:773
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "ਅੱਖਰ ਖਾਕਾ"
 msgid "Insert special characters into documents"
 msgstr "ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਖਾਸ ਅੱਖਰ ਦਿਉ"
 
+#: ../gucharmap.desktop.in.in.h:3
+msgid "font;unicode;"
+msgstr "ਫੋਂਟ;ਯੂਨੀਕੋਡ;ਅੱਖਰ;font;unicode;"
+
 #: ../gucharmap/gucharmap-block-chapters-model.c:84
 msgid "All"
 msgstr "ਸਭ"
@@ -148,16 +152,16 @@ msgstr "ਅੱਖਰ ਵੇਰਵਾ(_D)"
 msgid "Character Table"
 msgstr "ਅੱਖਰ ਸਾਰਣੀ"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1294
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1287
 msgid "Unknown character, unable to identify."
 msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅੱਖਰ, ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹੈ।"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1296
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1289
 #: ../gucharmap/gucharmap-search-dialog.c:585
 msgid "Not found."
 msgstr "ਲੱਭਿਆ ਨਹੀਂ।"
 
-#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1299
+#: ../gucharmap/gucharmap-chartable.c:1292
 msgid "Character found."
 msgstr "ਅੱਖਰ ਲੱਭਿਆ ਹੈ।"
 
@@ -1488,7 +1492,6 @@ msgid "Yi"
 msgstr "ਯੀ"
 
 #: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:1
-#| msgid "Character found."
 msgid "Character map grouping method"
 msgstr "ਅੱਖਰ ਮੈਪ ਗਰੁੱਪ ਢੰਗ"
 
@@ -1498,11 +1501,10 @@ msgid ""
 "can either be grouped by 'script' or 'block'."
 msgstr ""
 "ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅੱਖਰ ਮੈਪ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅੱਖਰਾਂ ਨੂੰ "
-"'ਸਕ੍ਰਿਪਟ' ਜਾਂ 'ਬਲਾਕ' ਰਾਹੀਂ "
-"ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
+"'ਸਕ੍ਰਿਪਟ' ਜਾਂ 'ਬਲਾਕ' "
+"ਰਾਹੀਂ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"
 
 #: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:3
-#| msgid "Character found."
 msgid "Character map font description"
 msgstr "ਅੱਖਰ ਮੈਪ ਫੋਂਟ ਵੇਰਵਾ"
 
@@ -1513,11 +1515,10 @@ msgid ""
 "description string like 'Sans 24'."
 msgstr ""
 "ਅੱਖਰ ਮੈਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣ ਲਈ ਫੋਂਟ। ਜੇ 'nothing' ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਤਾਂ ਡਿਫਾਲਟ ਸਿਸਟਮ ਫੋਂਟ "
-"ਦਾ "
-"ਆਕਾਰ ਦੋਹਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਤਰ ਵਜੋਂ ਹੋਵੇਗਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ 'Sans 24'।"
+"ਦਾ ਆਕਾਰ "
+"ਦੋਹਰਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸਤਰ ਵਜੋਂ ਹੋਵੇਗਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ 'Sans 24'।"
 
 #: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:5
-#| msgid "Snap _Columns to Power of Two"
 msgid "Snap number of columns to a power of two"
 msgstr "ਕਾਲਮ ਨੂੰ ਦੋ ਦੀ ਘਾਤ ਬਰਾਬਰ ਫੈਲਾਓ"
 
@@ -1528,8 +1529,8 @@ msgid ""
 "the nearest power of two."
 msgstr ""
 "ਅੱਖਰ ਮੈਪ ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਕਾਲਮਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਵਿੰਡੋ ਦੀ ਚੌੜਾਈ ਪਤਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ "
-"ਹੈ। "
-"ਜੇ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ 'true' ਹੈ ਤਾਂ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਨੇੜਲੇ ਦੀ ਘਾਤ ਦੋ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
+"ਹੈ। ਜੇ ਇਹ "
+"ਸੈਟਿੰਗ 'true' ਹੈ ਤਾਂ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਨੇੜਲੇ ਦੀ ਘਾਤ ਦੋ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"
 
 #: ../gucharmap/org.gnome.Charmap.gschema.xml.h:7
 msgid "Last selected character"
@@ -1543,7 +1544,8 @@ msgid ""
 "By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale."
 msgstr ""
 "ਇਹ ਆਖਰੀ ਅੱਖਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਅੱਖਰ ਮੈਪ ਵਿੱਚ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਸੀ (ਅਤੇ ਮੁੜ ਚੁਣਿਆ ਜਾਵੇਗਾ, ਜਦੋਂ "
-"ਅੱਖਰ ਮੈਪ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ)।\n"
+"ਅੱਖਰ ਮੈਪ ਅਗਲੀ "
+"ਵਾਰ ਚਾਲੂ ਹੋਵੇਗਾ)।\n"
 "\n"
 "ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਮੌਜੂਦਾ ਲੋਕੇਲ ਦੀ ਵਰਣਮਾਲਾ ਦਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]