[gnome-menus] Updated Russian translation



commit eb5f8823904a79787d0e6057f36fc9d08d44c332
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Thu Feb 21 15:54:56 2013 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  122 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 62 insertions(+), 60 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index a7d769c..29456c9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,18 +3,23 @@
 #
 # Dmitry G. Mastrukov <dmitry taurussoft org>, 2004.
 # Leonid Kanter <leon asplinux ru>, 2005, 2007.
+# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2013.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-menus trunk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: 
http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2012-05-14 14:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-27 00:56+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"menus&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-19 22:31+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-21 15:54+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
-"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Language-Team: русский <gnome-cyr gnome org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) 
? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
 #: ../desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
 msgid "Sound & Video"
@@ -52,14 +57,6 @@ msgstr "Графика"
 msgid "Graphics applications"
 msgstr "Графические приложения"
 
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
-msgid "Hardware"
-msgstr "Оборудование"
-
-#: ../desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
-msgid "Settings for several hardware devices"
-msgstr "Параметры нескольких аппаратных устройств"
-
 #: ../desktop-directories/Network.directory.in.h:1
 msgid "Internet"
 msgstr "Интернет"
@@ -76,23 +73,6 @@ msgstr "Офис"
 msgid "Office Applications"
 msgstr "Офисные приложения"
 
-#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
-msgid "Personal"
-msgstr "Персональные"
-
-#: ../desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
-msgid "Personal settings"
-msgstr "Персональные параметры"
-
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:1
-msgid "System"
-msgstr "Система"
-
-#: ../desktop-directories/System.directory.in.h:2
-msgid "System settings"
-msgstr "Системные параметры"
-
 #: ../desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
 msgid "System Tools"
 msgstr "Системные"
@@ -129,6 +109,18 @@ msgstr "Прочие"
 msgid "Applications that did not fit in other categories"
 msgstr "Приложения, не подпадающие ни под какие категории"
 
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Sundry.directory.in.h:1
+msgid "Sundry"
+msgstr "Разное"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:1
+msgid "Utilities"
+msgstr "Утилиты"
+
+#: ../desktop-directories/X-GNOME-Utilities.directory.in.h:2
+msgid "Small but useful GNOME tools"
+msgstr "Полезные инструменты GNOME"
+
 #: ../desktop-directories/X-GNOME-WebApplications.directory.in.h:1
 msgid "Web Applications"
 msgstr "Веб-приложения"
@@ -137,44 +129,54 @@ msgstr "Веб-приложения"
 msgid "Applications and sites saved from Web"
 msgstr "Приложения и сайты, сохранённые из Интернета"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
-msgid "Menu Editor"
-msgstr "Редактор меню"
+#~ msgid "Hardware"
+#~ msgstr "Оборудование"
+
+#~ msgid "Settings for several hardware devices"
+#~ msgstr "Параметры нескольких аппаратных устройств"
+
+#~ msgid "Personal"
+#~ msgstr "Персональные"
+
+#~ msgid "Personal settings"
+#~ msgstr "Персональные параметры"
+
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "Система"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:1
-msgid "Edit Menus"
-msgstr "Редактирование меню"
+#~ msgid "System settings"
+#~ msgstr "Системные параметры"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:2
-msgid "_Defaults"
-msgstr "_Исходный вид"
+#~ msgid "Menu Editor"
+#~ msgstr "Редактор меню"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:3
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Меню:"
+#~ msgid "Edit Menus"
+#~ msgstr "Редактирование меню"
 
-#: ../simple-editor/gmenu-simple-editor.ui.h:4
-msgid "_Applications:"
-msgstr "_Приложения:"
+#~ msgid "_Defaults"
+#~ msgstr "_Исходный вид"
 
-#. Translators: %s is the version number
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/main.py:44
-#, python-format
-msgid "Simple Menu Editor %s"
-msgstr "Простой редактор меню %s"
+#~ msgid "_Menus:"
+#~ msgstr "_Меню:"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:97
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:124
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
+#~ msgid "_Applications:"
+#~ msgstr "_Приложения:"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/maindialog.py:116
-msgid "Show"
-msgstr "Отображать"
+#~ msgid "Simple Menu Editor %s"
+#~ msgstr "Простой редактор меню %s"
 
-#: ../simple-editor/GMenuSimpleEditor/menufilewriter.py:44
-msgid "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME in environment"
-msgstr "Не удается найти домашний каталог: не установлен ни в /etc/passwd, ни при помощи переменной $HOME"
+#~ msgid "Name"
+#~ msgstr "Имя"
+
+#~ msgid "Show"
+#~ msgstr "Отображать"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cannot find home directory: not set in /etc/passwd and no value for $HOME "
+#~ "in environment"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не удается найти домашний каталог: не установлен ни в /etc/passwd, ни при "
+#~ "помощи переменной $HOME"
 
 #~ msgid "Internet and Network"
 #~ msgstr "Интернет и сеть"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]