[gtksourceview] Updated Spanish translation



commit 3e9cb041da45805f70908cb839f59c74dccc2f82
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Tue Feb 19 12:42:39 2013 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  298 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 162 insertions(+), 136 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 66b3720..5d833a9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-14 21:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-15 13:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-15 13:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-19 12:39+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Sobrantes"
 #. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
 #. popup, telling that all completion pages are shown
 #: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:703
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:728
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
@@ -94,9 +94,8 @@ msgstr "Todo"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1 ../data/language-specs/glsl.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/j.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:1 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:1 ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/objj.lang.h:1
@@ -132,11 +131,12 @@ msgstr "ActionScript"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/j.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3 ../data/language-specs/ini.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:4 ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/matlab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
@@ -188,12 +188,14 @@ msgstr "Error"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8 ../data/language-specs/go.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:10 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/json.lang.h:4 ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:17 ../data/language-specs/json.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
@@ -204,8 +206,8 @@ msgstr "Error"
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:9 ../data/language-specs/po.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
@@ -259,12 +261,13 @@ msgstr "Ámbito de la declaración"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7 ../data/language-specs/idl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/imagej.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:5 ../data/language-specs/matlab.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9 ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
@@ -275,8 +278,8 @@ msgstr "Ámbito de la declaración"
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:12 ../data/language-specs/po.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/protobuf.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4 ../data/language-specs/R.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7 ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6 ../data/language-specs/sh.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/sml.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:7
@@ -327,9 +330,8 @@ msgstr "Valor booleano"
 #: ../data/language-specs/asp.lang.h:14 ../data/language-specs/boo.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:22
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/j.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/j.lang.h:14 ../data/language-specs/netrexx.lang.h:16
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
 msgid "Number"
@@ -354,9 +356,10 @@ msgstr "Futura palabra clave reservada"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:4 ../data/language-specs/go.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/objc.lang.h:4 ../data/language-specs/objj.lang.h:5
@@ -388,8 +391,8 @@ msgstr "Ada"
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/opal.lang.h:10 ../data/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
 msgid "Decimal number"
 msgstr "Número decimal"
@@ -400,9 +403,9 @@ msgstr "Número decimal"
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/objj.lang.h:6 ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
 msgid "Preprocessor"
@@ -431,10 +434,9 @@ msgstr "Número real"
 #: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:3 ../data/language-specs/sml.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sml.lang.h:8 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
 msgid "Escaped Character"
 msgstr "Carácter de escape"
@@ -462,8 +464,9 @@ msgstr "Función"
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:10 ../data/language-specs/cmake.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:45
 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:12 ../data/language-specs/php.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15
@@ -525,10 +528,9 @@ msgstr "Sustitución"
 #: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/m4.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:1 ../data/language-specs/tcl.lang.h:1
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
 
@@ -559,8 +561,8 @@ msgstr "Variable"
 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:18
 #: ../data/language-specs/netrexx.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
 msgid "Builtin Function"
 msgstr "Función integrada"
 
@@ -583,8 +585,8 @@ msgstr "Identificador"
 #: ../data/language-specs/json.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14 ../data/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12 ../data/language-specs/R.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
 msgid "Floating point number"
 msgstr "Número en coma flotante"
@@ -658,8 +660,8 @@ msgstr "Tipo"
 msgid "Boo"
 msgstr "Boo"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:4 ../data/language-specs/python3.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
 msgid "Multiline string"
 msgstr "Cadena multilínea"
 
@@ -679,8 +681,8 @@ msgid "Definition"
 msgstr "Definición"
 
 #: ../data/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
 msgid "Special Variable"
 msgstr "Variable especial"
@@ -689,9 +691,10 @@ msgstr "Variable especial"
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9 ../data/language-specs/d.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/objj.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
@@ -726,6 +729,7 @@ msgstr "Operador de reorganización («swizzle»)"
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:19 ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/matlab.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/octave.lang.h:16
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
 msgid "Builtin"
@@ -899,6 +903,7 @@ msgstr "Otros 3"
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/json.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/octave.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6 ../data/language-specs/sml.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
@@ -974,16 +979,16 @@ msgstr "Carácter especial (dentro de una cadena)"
 
 #. A base-N number: 0xFFFF
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
 msgid "Base-N number"
 msgstr "Entero en base-N"
 
 #. A complex number
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
 msgid "Complex number"
 msgstr "Número complejo"
 
@@ -994,7 +999,9 @@ msgid "Built-in identifier"
 msgstr "Identificador integrado"
 
 #. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:49 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:49
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:6
 msgid "Data type"
 msgstr "Tipo de dato"
 
@@ -1212,6 +1219,7 @@ msgstr "Atom"
 
 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/octave.lang.h:11 ../data/language-specs/sml.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
@@ -1230,6 +1238,7 @@ msgstr "Directiva del compilador"
 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/matlab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/octave.lang.h:1 ../data/language-specs/R.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
 msgid "Scientific"
@@ -1240,7 +1249,9 @@ msgid "FCL"
 msgstr "FCL"
 
 #: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4 ../data/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
 msgid "Floating Point"
 msgstr "Coma flotante"
@@ -1368,8 +1379,8 @@ msgid "OpenGL Shading Language"
 msgstr "Lenguaje de sombras OpenGL"
 
 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
 msgid "Builtin Constant"
 msgstr "Constante integrada"
 
@@ -1538,14 +1549,14 @@ msgstr "Nombre del atributo"
 msgid "Attribute Value"
 msgstr "Valor del atributo"
 
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
-
 #: ../data/language-specs/idl-exelis.lang.h:2
 msgid "IDL-Exelis"
 msgstr "IDL-Exelis"
 
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
+
 #: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2
 msgid "ImageJ"
 msgstr "ImageJ"
@@ -1567,6 +1578,26 @@ msgstr "Caracteres escapados"
 msgid ".ini"
 msgstr ".ini"
 
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "Variable sin definir"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+msgid "Properties"
+msgstr "Propiedades"
+
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+msgid "Constructors"
+msgstr "Constructores"
+
 #: ../data/language-specs/j.lang.h:2
 msgid "J"
 msgstr "J"
@@ -1619,26 +1650,6 @@ msgstr "Primitivo"
 msgid "Verb"
 msgstr "Verbo"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
-msgid "JavaScript"
-msgstr "JavaScript"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
-msgid "Undefined Value"
-msgstr "Variable sin definir"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
-msgid "Constructors"
-msgstr "Constructores"
-
 #: ../data/language-specs/latex.lang.h:2
 msgid "LaTeX"
 msgstr "LaTeX"
@@ -1814,6 +1825,20 @@ msgstr "Salto de línea"
 msgid "Matlab"
 msgstr "Matlab"
 
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:2
+msgid "Modelica"
+msgstr "Modelica"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:6
+#| msgid "Class names"
+msgid "Class type"
+msgstr "Tipo de clase"
+
+#: ../data/language-specs/modelica.lang.h:8
+#| msgid "Attribute"
+msgid "Default Attribute"
+msgstr "Atributo predeterminado"
+
 #: ../data/language-specs/mxml.lang.h:2
 msgid "MXML"
 msgstr "MXML"
@@ -1918,8 +1943,9 @@ msgstr "OOC"
 msgid "Opal"
 msgstr "Ópalo"
 
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3 ../data/language-specs/python.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:3
 msgid "Module Handler"
 msgstr "Manejador de módulo"
 
@@ -2061,27 +2087,27 @@ msgstr "Variables"
 msgid "Class names"
 msgstr "Nombres de clases"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
+msgid "Python 3"
+msgstr "Python 3"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
-msgid "string-conversion"
-msgstr "string-conversion"
-
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/python3.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
 msgid "Builtin Object"
 msgstr "Objeto integrado"
 
-#: ../data/language-specs/python3.lang.h:2
-msgid "Python 3"
-msgstr "Python 3"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
+
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9
+msgid "string-conversion"
+msgstr "string-conversion"
 
 #: ../data/language-specs/R.lang.h:2
 msgid "R"
@@ -2541,102 +2567,90 @@ msgstr "Gestor de deshacer"
 msgid "The buffer undo manager"
 msgstr "El búfer de gestión de deshacer"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:990
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1013
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1037
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:1059
 msgid "No extra information available"
 msgstr "No existe información adicional"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
 msgid "View"
 msgstr "Ver"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2268
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2269
 msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
 msgstr "La GtkSourceView vinculada con el completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2282
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
 msgid "Remember Info Visibility"
 msgstr "Recordar la información de visibiliadd"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2283
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2284
 msgid "Remember the last info window visibility state"
 msgstr "Recordar el último estado de visibilidad de información de la ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
 msgid "Select on Show"
 msgstr "Seleccionar al mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2297
 msgid "Select first proposal when completion is shown"
 msgstr "Seleccionar la primera propuesta al mostrar el completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2309
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2310
 msgid "Show Headers"
 msgstr "Mostrar cabeceras"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2310
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
 msgid ""
 "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 msgstr ""
 "Mostrar las cabeceras del proveedor cuando existan propuestas de múltiples "
 "proveedores"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2323
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2324
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Mostrar iconos"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2324
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2325
 msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
 msgstr ""
 "Mostrar el proveedor y los iconos propuestos en la ventana emergente de "
 "completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2338
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2339
 msgid "Accelerators"
 msgstr "Aceleradores"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2339
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2340
 msgid "Number of proposal accelerators to show"
 msgstr "Número de aceleradores propuestos que mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2354
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2355
 msgid "Auto Complete Delay"
 msgstr "Retardo de autocompletado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2355
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2356
 msgid "Completion popup delay for interactive completion"
 msgstr ""
 "Retardo de la ventana emergente de completado para el completado interactivo"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2370
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2372
 msgid "Provider Page Size"
 msgstr "Tamaño de página del proveedor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2371
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2373
 msgid "Provider scrolling page size"
 msgstr "Tamaño de página de desplazamiento del proveedor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2389
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2393
 msgid "Proposal Page Size"
 msgstr "Tamaño de página de la propuesta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2390
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2394
 msgid "Proposal scrolling page size"
 msgstr "Tamaño de página de desplazamiento de la propuesta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2747
-msgid "Provider"
-msgstr "Proveedor"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
-msgid "Show detailed proposal information"
-msgstr "Mostrar la información propuesta detallada"
-
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
-msgid "_Details..."
-msgstr "_Detalles…"
-
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:255
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:310
 msgid "Completion"
@@ -2664,7 +2678,7 @@ msgid "The type of activation"
 msgstr "El tipo de activación"
 
 #. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:61
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:193
 msgid "Completion Info"
 msgstr "Información de completado"
 
@@ -2692,6 +2706,18 @@ msgstr "Información"
 msgid "Info to be shown for this item"
 msgstr "Información que mostrar para este elemento"
 
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionmodel.c:466
+msgid "Provider"
+msgstr "Proveedor"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:1
+msgid "Show detailed proposal information"
+msgstr "Mostrar la información propuesta detallada"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.ui.h:2
+msgid "_Details..."
+msgstr "_Detalles…"
+
 #. regex_new could fail, for instance if there are different
 #. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
 #. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
@@ -2757,7 +2783,7 @@ msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "Los canales de GtkSourceView"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:724
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:723
 msgid "Window Type"
 msgstr "Tipo de ventana"
 
@@ -2806,66 +2832,66 @@ msgstr "Alineación Y"
 msgid "The y-alignment"
 msgstr "La alineación en y"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:690
 msgid "The View"
 msgstr "La vista"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:692
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
 msgid "The view"
 msgstr "La vista"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:708
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:707
 msgid "Alignment Mode"
 msgstr "Modo de alineación"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:709
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:708
 msgid "The alignment mode"
 msgstr "El modo de alineación"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:725
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:724
 msgid "The window type"
 msgstr "El tipo de ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:733
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:732
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:734
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:733
 msgid "The size"
 msgstr "El tamaño"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:318
 msgid "Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:318
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:319
 msgid "The pixbuf"
 msgstr "El pixbuf"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:304
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:305
 msgid "Stock Id"
 msgstr "ID del inventario"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:305
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:306
 msgid "The stock id"
 msgstr "El ID del inventario"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:330
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:331
 msgid "Icon Name"
 msgstr "Nombre del icono"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:331
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:332
 msgid "The icon name"
 msgstr "El nombre del icono"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:343
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:344
 msgid "GIcon"
 msgstr "GIcon"
 
@@ -2934,16 +2960,16 @@ msgstr "Id «%s» desconocido en la expresión regular «%s»"
 msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
 msgstr "en la expresión regular «%s»: las retroreferencias no se soportan"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:291
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:292
 #: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
 msgid "Background"
 msgstr "Fondo"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:292
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:293
 msgid "The background"
 msgstr "El fondo"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:344
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:345
 msgid "The GIcon"
 msgstr "El GIcon"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]