[devhelp] Updated Serbian translation



commit dca90918eccf2af90d044de684896220a7b99c23
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Mon Feb 18 19:18:34 2013 +0100

    Updated Serbian translation

 po/sr.po       |  337 ++++++++++++++++++++++---------------------------------
 po/sr latin po |  337 ++++++++++++++++++++++---------------------------------
 2 files changed, 270 insertions(+), 404 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 589ab5a..5086c57 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhel";
 "p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-05 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-02 01:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:03+0200\n"
 "Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
 "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
 #. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:167 ../src/dh-app.c:350
-#: ../src/dh-window.c:958 ../src/dh-window.c:1857
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:162 ../src/dh-app.c:342
+#: ../src/dh-window.c:623
 msgid "Devhelp"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
@@ -41,294 +42,226 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
 msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ;ÐÐÐÐÑÐ;ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ;ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ;ÑÐÑÑÑÑÐÐ;ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ;ÐÐÐ;"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:1
 msgid "Main window maximized state"
 msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:2
 msgid "Whether the main window should start maximized."
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:3
 msgid "Width of the main window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:4
 msgid "The width of the main window."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:5
 msgid "Height of main window"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:6
 msgid "The height of the main window."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:7
 msgid "X position of main window"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:8
 msgid "The X position of the main window."
 msgstr "X (ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:9
 msgid "Y position of main window"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:10
 msgid "The Y position of the main window."
 msgstr "Y (ÑÑÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
-msgid "Width of the assistant window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
-msgid "The width of the assistant window."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
-msgid "Height of assistant window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
-msgid "The height of the assistant window."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
-msgid "X position of assistant window"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
-msgid "The X position of the assistant window."
-msgstr "X (ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
-msgid "Y position of assistant window"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
-msgid "The Y position of the assistant window."
-msgstr "Y (ÑÑÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:11
 msgid "Width of the index and search pane"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:12
 msgid "The width of the index and search pane."
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐÑ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:13
 msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ: âcontentâ (ÑÐÐÑÐÐÑ) ÐÐÐ âsearchâ (ÐÑÐÑÑÐÐÐ)"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:14
 msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
 msgstr ""
 "ÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ: âcontentâ (ÑÐÐÑÐÐÑ) ÐÐÐ "
 "âsearchâ (ÐÑÐÑÑÐÐÐ)."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:15
 msgid "Books disabled"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:16
 msgid "List of books disabled by the user."
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:17
 msgid "Group by language"
 msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:18
 msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
 msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:19
+msgid "Width of the assistant window"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:20
+msgid "The width of the assistant window."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:21
+msgid "Height of assistant window"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:22
+msgid "The height of the assistant window."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:23
+msgid "X position of assistant window"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:24
+msgid "The X position of the assistant window."
+msgstr "X (ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:25
+msgid "Y position of assistant window"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:26
+msgid "The Y position of the assistant window."
+msgstr "Y (ÑÑÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:27
 msgid "Use system fonts"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:28
 msgid "Use the system default fonts."
 msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:29
 msgid "Font for text"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:30
 msgid "Font for text with variable width."
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:31
 msgid "Font for fixed width text"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:32
 msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
 msgstr ""
 "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
+msgid "Devhelp support"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
+msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
+msgstr "Ð2 ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
+msgid "Show API Documentation"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
+msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/devhelp.ui.h:1
 msgid "New window"
 msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
+#: ../src/devhelp.ui.h:2
 msgid "Preferences"
 msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+#: ../src/devhelp.ui.h:3
 msgid "About Devhelp"
 msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+#: ../src/devhelp.ui.h:4
 msgid "Quit"
 msgstr "ÐÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
-msgid "_Window"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+#: ../src/devhelp.ui.h:5
 msgid "New _Tab"
 msgstr "ÐÐÐÐ _ÑÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#: ../src/devhelp.ui.h:6
 msgid "_Print"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
-msgid "_Close"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:9
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:10
-msgid "_Copy"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:11
+#: ../src/devhelp.ui.h:7
 msgid "_Find"
 msgstr "_ÐÐÑÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:12
-msgid "Find _Next"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:13
-msgid "Find _Previous"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:14
-msgid "_View"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:15
+#: ../src/devhelp.ui.h:8
 msgid "_Larger text"
 msgstr "_ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:16
+#: ../src/devhelp.ui.h:9
 msgid "S_maller text"
 msgstr "_ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:17
+#: ../src/devhelp.ui.h:10
 msgid "_Normal size"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:18
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:19
-msgid "_Go"
-msgstr "_ÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:20
-msgid "_Back"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:21
-msgid "_Forward"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:22
-msgid "_Search Tab"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ _ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:23
-msgid "_Contents Tab"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ _ÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:24
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:25
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:26
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:27
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:28
+#: ../src/devhelp.ui.h:11
 msgid "_Group by language"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:29
+#: ../src/devhelp.ui.h:12
 msgid "Enabled"
 msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:30
+#: ../src/devhelp.ui.h:13
 msgid "Title"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:31
+#: ../src/devhelp.ui.h:14
 msgid "Book Shelf"
 msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:32
+#: ../src/devhelp.ui.h:15
 msgid "_Use system fonts"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:33
+#: ../src/devhelp.ui.h:16
 msgid "_Variable width: "
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ: "
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:34
+#: ../src/devhelp.ui.h:17
 msgid "_Fixed width:"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:35
+#: ../src/devhelp.ui.h:18
 msgid "Fonts"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
-msgid "Devhelp support"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
-msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
-msgstr "F2 ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
-msgid "Show API Documentation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
-msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/dh-app.c:162
+#: ../src/dh-app.c:157
 msgid "translator_credits"
 msgstr ""
 "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ <popeye one ekof bg ac yu>\n"
@@ -339,29 +272,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/dh-app.c:169
+#: ../src/dh-app.c:164
 msgid "A developers' help browser for GNOME"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: ../src/dh-app.c:177
+#: ../src/dh-app.c:172
 msgid "DevHelp Website"
 msgstr "ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp".
-#: ../src/dh-assistant.c:76
+#: ../src/dh-assistant.c:121
 msgid "Devhelp â Assistant"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ â ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/dh-assistant-view.c:395
+#: ../src/dh-assistant-view.c:403
 msgid "Book:"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: ../src/dh-book.c:252
+#: ../src/dh-book.c:256
 #, c-format
 msgid "Language: %s"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: %s"
 
-#: ../src/dh-book.c:253
+#: ../src/dh-book.c:257
 msgid "Language: Undefined"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
@@ -416,31 +349,27 @@ msgstr "Enum"
 msgid "Type"
 msgstr "ÐÑÑÑÐ"
 
-#: ../src/dh-main.c:48
+#: ../src/dh-main.c:43
 msgid "Opens a new Devhelp window"
 msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/dh-main.c:53
-msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/dh-main.c:58
+#: ../src/dh-main.c:48
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑ"
 
-#: ../src/dh-main.c:59 ../src/dh-main.c:64
+#: ../src/dh-main.c:49 ../src/dh-main.c:54
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ"
 
-#: ../src/dh-main.c:63
+#: ../src/dh-main.c:53
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/dh-main.c:68
+#: ../src/dh-main.c:58
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/dh-main.c:73
+#: ../src/dh-main.c:63
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
@@ -488,63 +417,67 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ âtypeâ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ <keyword> 
 msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
 msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ â%sâ: %s"
 
-#: ../src/dh-search.c:492
-msgid "All books"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+#. Setup the Current/All Files selector
+#: ../src/dh-sidebar.c:471
+msgid "Current"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: ../src/dh-search.c:1110
-msgid "Search in:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ Ñ:"
+#: ../src/dh-sidebar.c:474
+#| msgid "All books"
+msgid "All Books"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:87
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:88
 msgid "75%"
 msgstr "75%"
 
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:89
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:90
 msgid "125%"
 msgstr "125%"
 
-#: ../src/dh-window.c:104
+#: ../src/dh-window.c:91
 msgid "150%"
 msgstr "150%"
 
-#: ../src/dh-window.c:105
+#: ../src/dh-window.c:92
 msgid "175%"
 msgstr "175%"
 
-#: ../src/dh-window.c:106
+#: ../src/dh-window.c:93
 msgid "200%"
 msgstr "200%"
 
-#: ../src/dh-window.c:107
+#: ../src/dh-window.c:94
 msgid "300%"
 msgstr "300%"
 
-#: ../src/dh-window.c:108
+#: ../src/dh-window.c:95
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../src/dh-window.c:1046
-msgid "Contents"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/dh-window.c:654
+#| msgid "_Back"
+msgid "Back"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: ../src/dh-window.c:1056
-msgid "Search"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/dh-window.c:659
+#| msgid "_Forward"
+msgid "Forward"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: ../src/dh-window.c:1266
+#: ../src/dh-window.c:919
 msgid "Error opening the requested link."
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
 
-#: ../src/dh-window.c:1638 ../src/dh-window.c:1885
+#: ../src/dh-window.c:1269 ../src/dh-window.c:1455
 msgid "Empty Page"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
 
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index dc853a8..da57ce7 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: devhelp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhel";
 "p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-05 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-02 01:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:03+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
 "Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
 "Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
 "n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Project-Style: gnome\n"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
 #. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:167 ../src/dh-app.c:350
-#: ../src/dh-window.c:958 ../src/dh-window.c:1857
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:162 ../src/dh-app.c:342
+#: ../src/dh-window.c:623
 msgid "Devhelp"
 msgstr "Devhelp"
 
@@ -41,294 +42,226 @@ msgstr "Preglednik dokumentacije"
 msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
 msgstr "dokumentacija;podaci;informacije;obaveÅtenja;uputstvo;programer;api;"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:1
 msgid "Main window maximized state"
 msgstr "Stanje uveÄanja glavnog prozora"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:2
 msgid "Whether the main window should start maximized."
 msgstr "Da li se glavni prozor pokreÄe uveÄan."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:3
 msgid "Width of the main window"
 msgstr "Åirina glavnog prozora"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:4
 msgid "The width of the main window."
 msgstr "Åirina glavnog prozora."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:5
 msgid "Height of main window"
 msgstr "Visina glavnog prozora"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:6
 msgid "The height of the main window."
 msgstr "Visina glavnog prozora."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:7
 msgid "X position of main window"
 msgstr "Vodoravni poloÅaj glavnog prozora"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:8
 msgid "The X position of the main window."
 msgstr "X (vodoravan) poloÅaj glavnog prozora."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:9
 msgid "Y position of main window"
 msgstr "Uspravni poloÅaj glavnog prozora"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:10
 msgid "The Y position of the main window."
 msgstr "Y (uspravan) poloÅaj glavnog prozora."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
-msgid "Width of the assistant window"
-msgstr "Åirina prozora pomoÄnika"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
-msgid "The width of the assistant window."
-msgstr "Åirina prozora pomoÄnika."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
-msgid "Height of assistant window"
-msgstr "Visina prozora pomoÄnika"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
-msgid "The height of the assistant window."
-msgstr "Visina prozora pomoÄnika."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
-msgid "X position of assistant window"
-msgstr "Vodoravni poloÅaj prozora pomoÄnika"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
-msgid "The X position of the assistant window."
-msgstr "X (vodoravan) poloÅaj prozora pomoÄnika."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
-msgid "Y position of assistant window"
-msgstr "Uspravni poloÅaj prozora pomoÄnika"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
-msgid "The Y position of the assistant window."
-msgstr "Y (uspravan) poloÅaj prozora pomoÄnika."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:11
 msgid "Width of the index and search pane"
 msgstr "Åirina glavnog prozora"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:12
 msgid "The width of the index and search pane."
 msgstr "Åirina panela za sadrÅaj i pretragu."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:13
 msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
 msgstr "Izabrani jeziÄak: âcontentâ (sadrÅaj) ili âsearchâ (pretraga)"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:14
 msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
 msgstr ""
 "OdreÄuje koji jeziÄak je izabran: âcontentâ (sadrÅaj) ili "
 "âsearchâ (pretraga)."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:15
 msgid "Books disabled"
 msgstr "OnemoguÄene knjige"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:16
 msgid "List of books disabled by the user."
 msgstr "Spisak knjiga koje je korisnik onemoguÄio."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:17
 msgid "Group by language"
 msgstr "Grupisanje prema jeziku"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:18
 msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
 msgstr "Da li knjige treba da budu grupisane prema jeziku u korisniÄkom suÄelju"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:19
+msgid "Width of the assistant window"
+msgstr "Åirina prozora pomoÄnika"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:20
+msgid "The width of the assistant window."
+msgstr "Åirina prozora pomoÄnika."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:21
+msgid "Height of assistant window"
+msgstr "Visina prozora pomoÄnika"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:22
+msgid "The height of the assistant window."
+msgstr "Visina prozora pomoÄnika."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:23
+msgid "X position of assistant window"
+msgstr "Vodoravni poloÅaj prozora pomoÄnika"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:24
+msgid "The X position of the assistant window."
+msgstr "X (vodoravan) poloÅaj prozora pomoÄnika."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:25
+msgid "Y position of assistant window"
+msgstr "Uspravni poloÅaj prozora pomoÄnika"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:26
+msgid "The Y position of the assistant window."
+msgstr "Y (uspravan) poloÅaj prozora pomoÄnika."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:27
 msgid "Use system fonts"
 msgstr "Koristi slovni lik sa sistema"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:28
 msgid "Use the system default fonts."
 msgstr "Koristi podrazumevane slovne likove iz okruÅenja."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:29
 msgid "Font for text"
 msgstr "Slovni lik za tekst"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:30
 msgid "Font for text with variable width."
 msgstr "Slovni lik za tekst promenljive Åirine."
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:31
 msgid "Font for fixed width text"
 msgstr "Slovni lik za tekst utvrÄene Åirine"
 
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:32
 msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
 msgstr ""
 "Slovni lik za tekst utvrÄene Åirine, kao Åto su primeri programskog koda."
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
+msgid "Devhelp support"
+msgstr "PodrÅka Devhelpa"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
+msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
+msgstr "F2 Äe pozvati Devhelpa i traÅiti reÄ pod kursorom"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
+msgid "Show API Documentation"
+msgstr "PrikaÅi API dokumentaciju"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
+msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
+msgstr "PrikaÅi API dokumentaciju za reÄ pod kursorom"
+
+#: ../src/devhelp.ui.h:1
 msgid "New window"
 msgstr "Novi prozor"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
+#: ../src/devhelp.ui.h:2
 msgid "Preferences"
 msgstr "Postavke"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+#: ../src/devhelp.ui.h:3
 msgid "About Devhelp"
 msgstr "O Devhelpu"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+#: ../src/devhelp.ui.h:4
 msgid "Quit"
 msgstr "IzaÄi"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
-msgid "_Window"
-msgstr "_Prozor"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+#: ../src/devhelp.ui.h:5
 msgid "New _Tab"
 msgstr "Novi _jeziÄak"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#: ../src/devhelp.ui.h:6
 msgid "_Print"
 msgstr "_Åtampaj"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvori"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:9
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Uredi"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:10
-msgid "_Copy"
-msgstr "_UmnoÅi"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:11
+#: ../src/devhelp.ui.h:7
 msgid "_Find"
 msgstr "_NaÄi"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:12
-msgid "Find _Next"
-msgstr "NaÄi _sledeÄe"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:13
-msgid "Find _Previous"
-msgstr "NaÄi _prethodno"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:14
-msgid "_View"
-msgstr "P_regled"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:15
+#: ../src/devhelp.ui.h:8
 msgid "_Larger text"
 msgstr "_Åiri tekst"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:16
+#: ../src/devhelp.ui.h:9
 msgid "S_maller text"
 msgstr "_Manji tekst"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:17
+#: ../src/devhelp.ui.h:10
 msgid "_Normal size"
 msgstr "_ObiÄna veliÄina"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:18
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Preko celog ekrana"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:19
-msgid "_Go"
-msgstr "_Idi"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:20
-msgid "_Back"
-msgstr "Na_zad"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:21
-msgid "_Forward"
-msgstr "Na_pred"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:22
-msgid "_Search Tab"
-msgstr "JeziÄak _pretrage"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:23
-msgid "_Contents Tab"
-msgstr "JeziÄak _sadrÅaja"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:24
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "Idite na prethodnu stranu"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:25
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "Idite na sledeÄu stranu"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:26
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "Umanjite veliÄinu teksta"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:27
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "UveÄajte veliÄinu teksta"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:28
+#: ../src/devhelp.ui.h:11
 msgid "_Group by language"
 msgstr "_GrupiÅi prema jeziku"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:29
+#: ../src/devhelp.ui.h:12
 msgid "Enabled"
 msgstr "UkljuÄeno"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:30
+#: ../src/devhelp.ui.h:13
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:31
+#: ../src/devhelp.ui.h:14
 msgid "Book Shelf"
 msgstr "Polica knjiga"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:32
+#: ../src/devhelp.ui.h:15
 msgid "_Use system fonts"
 msgstr "_Koristi slovni lik sistema"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:33
+#: ../src/devhelp.ui.h:16
 msgid "_Variable width: "
 msgstr "_Promenljiva Åirina: "
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:34
+#: ../src/devhelp.ui.h:17
 msgid "_Fixed width:"
 msgstr "_Stalna Åirina:"
 
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:35
+#: ../src/devhelp.ui.h:18
 msgid "Fonts"
 msgstr "Slovni likovi"
 
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
-msgid "Devhelp support"
-msgstr "PodrÅka Devhelpa"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
-msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
-msgstr "F2 Äe pozvati Devhelpa i traÅiti reÄ pod kursorom"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
-msgid "Show API Documentation"
-msgstr "PrikaÅi API dokumentaciju"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
-msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
-msgstr "PrikaÅi API dokumentaciju za reÄ pod kursorom"
-
-#: ../src/dh-app.c:162
+#: ../src/dh-app.c:157
 msgid "translator_credits"
 msgstr ""
 "Branko IvanoviÄ <popeye one ekof bg ac yu>\n"
@@ -339,29 +272,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "http://prevod.org â prevod na srpski jezik."
 
-#: ../src/dh-app.c:169
+#: ../src/dh-app.c:164
 msgid "A developers' help browser for GNOME"
 msgstr "Preglednik pomoÄi za programere u Gnom okruÅenju"
 
-#: ../src/dh-app.c:177
+#: ../src/dh-app.c:172
 msgid "DevHelp Website"
 msgstr "Veb stranica Devhelpa"
 
 #. i18n: Please don't translate "Devhelp".
-#: ../src/dh-assistant.c:76
+#: ../src/dh-assistant.c:121
 msgid "Devhelp â Assistant"
 msgstr "Devhelp â PomoÄnik"
 
-#: ../src/dh-assistant-view.c:395
+#: ../src/dh-assistant-view.c:403
 msgid "Book:"
 msgstr "Knjiga:"
 
-#: ../src/dh-book.c:252
+#: ../src/dh-book.c:256
 #, c-format
 msgid "Language: %s"
 msgstr "Jezik: %s"
 
-#: ../src/dh-book.c:253
+#: ../src/dh-book.c:257
 msgid "Language: Undefined"
 msgstr "Jezik: neodreÄen"
 
@@ -416,31 +349,27 @@ msgstr "Enum"
 msgid "Type"
 msgstr "Vrsta"
 
-#: ../src/dh-main.c:48
+#: ../src/dh-main.c:43
 msgid "Opens a new Devhelp window"
 msgstr "Otvara novi prozor Devhelpa"
 
-#: ../src/dh-main.c:53
-msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
-msgstr "IzdiÅe prozor Devhelpa sa aktivnim poljem za pretragu"
-
-#: ../src/dh-main.c:58
+#: ../src/dh-main.c:48
 msgid "Search for a keyword"
 msgstr "TraÅi kljuÄnu reÄ"
 
-#: ../src/dh-main.c:59 ../src/dh-main.c:64
+#: ../src/dh-main.c:49 ../src/dh-main.c:54
 msgid "KEYWORD"
 msgstr "KLJUÄNA REÄ"
 
-#: ../src/dh-main.c:63
+#: ../src/dh-main.c:53
 msgid "Search and display any hit in the assistant window"
 msgstr "PretraÅuje i prikazuje sve rezultate u prozoru pomoÄnika"
 
-#: ../src/dh-main.c:68
+#: ../src/dh-main.c:58
 msgid "Display the version and exit"
 msgstr "Prikazuje izdanje i izlazi"
 
-#: ../src/dh-main.c:73
+#: ../src/dh-main.c:63
 msgid "Quit any running Devhelp"
 msgstr "Zatvara sve prozore Devhelpa"
 
@@ -488,63 +417,67 @@ msgstr "Element âtypeâ je obavezan unutar <keyword> u %d. redu %d. kolone"
 msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
 msgstr "Ne mogu da raspakujem knjigu â%sâ: %s"
 
-#: ../src/dh-search.c:492
-msgid "All books"
-msgstr "Sve knjige"
+#. Setup the Current/All Files selector
+#: ../src/dh-sidebar.c:471
+msgid "Current"
+msgstr "Trenutna"
 
-#: ../src/dh-search.c:1110
-msgid "Search in:"
-msgstr "TraÅi u:"
+#: ../src/dh-sidebar.c:474
+#| msgid "All books"
+msgid "All Books"
+msgstr "Sve knjige"
 
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:87
 msgid "50%"
 msgstr "50%"
 
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:88
 msgid "75%"
 msgstr "75%"
 
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:89
 msgid "100%"
 msgstr "100%"
 
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:90
 msgid "125%"
 msgstr "125%"
 
-#: ../src/dh-window.c:104
+#: ../src/dh-window.c:91
 msgid "150%"
 msgstr "150%"
 
-#: ../src/dh-window.c:105
+#: ../src/dh-window.c:92
 msgid "175%"
 msgstr "175%"
 
-#: ../src/dh-window.c:106
+#: ../src/dh-window.c:93
 msgid "200%"
 msgstr "200%"
 
-#: ../src/dh-window.c:107
+#: ../src/dh-window.c:94
 msgid "300%"
 msgstr "300%"
 
-#: ../src/dh-window.c:108
+#: ../src/dh-window.c:95
 msgid "400%"
 msgstr "400%"
 
-#: ../src/dh-window.c:1046
-msgid "Contents"
-msgstr "SadrÅaj"
+#: ../src/dh-window.c:654
+#| msgid "_Back"
+msgid "Back"
+msgstr "Nazad"
 
-#: ../src/dh-window.c:1056
-msgid "Search"
-msgstr "TraÅi"
+#: ../src/dh-window.c:659
+#| msgid "_Forward"
+msgid "Forward"
+msgstr "Napred"
 
-#: ../src/dh-window.c:1266
+#: ../src/dh-window.c:919
 msgid "Error opening the requested link."
 msgstr "GreÅka otvaranja zahtevane veze."
 
-#: ../src/dh-window.c:1638 ../src/dh-window.c:1885
+#: ../src/dh-window.c:1269 ../src/dh-window.c:1455
 msgid "Empty Page"
 msgstr "Prazna stranica"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]