[devhelp] Updated Serbian translation
- From: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [devhelp] Updated Serbian translation
- Date: Mon, 18 Feb 2013 18:17:06 +0000 (UTC)
commit dca90918eccf2af90d044de684896220a7b99c23
Author: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Mon Feb 18 19:18:34 2013 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 337 ++++++++++++++++++++++---------------------------------
po/sr latin po | 337 ++++++++++++++++++++++---------------------------------
2 files changed, 270 insertions(+), 404 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 589ab5a..5086c57 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhel"
"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-05 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-02 01:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:03+0200\n"
"Last-Translator: ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:167 ../src/dh-app.c:350
-#: ../src/dh-window.c:958 ../src/dh-window.c:1857
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:162 ../src/dh-app.c:342
+#: ../src/dh-window.c:623
msgid "Devhelp"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
@@ -41,294 +42,226 @@ msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ"
msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ;ÐÐÐÐÑÐ;ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ;ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ;ÑÐÑÑÑÑÐÐ;ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ;ÐÐÐ;"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:1
msgid "Main window maximized state"
msgstr "ÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:2
msgid "Whether the main window should start maximized."
msgstr "ÐÐ ÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:3
msgid "Width of the main window"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:4
msgid "The width of the main window."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:5
msgid "Height of main window"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:6
msgid "The height of the main window."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:7
msgid "X position of main window"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:8
msgid "The X position of the main window."
msgstr "X (ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:9
msgid "Y position of main window"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:10
msgid "The Y position of the main window."
msgstr "Y (ÑÑÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
-msgid "Width of the assistant window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
-msgid "The width of the assistant window."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
-msgid "Height of assistant window"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
-msgid "The height of the assistant window."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
-msgid "X position of assistant window"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
-msgid "The X position of the assistant window."
-msgstr "X (ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
-msgid "Y position of assistant window"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
-msgid "The Y position of the assistant window."
-msgstr "Y (ÑÑÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:11
msgid "Width of the index and search pane"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:12
msgid "The width of the index and search pane."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÑÐÐÑ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:13
msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐ: âcontentâ (ÑÐÐÑÐÐÑ) ÐÐÐ âsearchâ (ÐÑÐÑÑÐÐÐ)"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:14
msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ: âcontentâ (ÑÐÐÑÐÐÑ) ÐÐÐ "
"âsearchâ (ÐÑÐÑÑÐÐÐ)."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:15
msgid "Books disabled"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:16
msgid "List of books disabled by the user."
msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:17
msgid "Group by language"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:18
msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
msgstr "ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:19
+msgid "Width of the assistant window"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:20
+msgid "The width of the assistant window."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:21
+msgid "Height of assistant window"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:22
+msgid "The height of the assistant window."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:23
+msgid "X position of assistant window"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:24
+msgid "The X position of the assistant window."
+msgstr "X (ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:25
+msgid "Y position of assistant window"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:26
+msgid "The Y position of the assistant window."
+msgstr "Y (ÑÑÐÑÐÐÐÐ) ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:27
msgid "Use system fonts"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:28
msgid "Use the system default fonts."
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:29
msgid "Font for text"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:30
msgid "Font for text with variable width."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:31
msgid "Font for fixed width text"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:32
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ."
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
+msgid "Devhelp support"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
+msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
+msgstr "Ð2 ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
+msgid "Show API Documentation"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
+msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../src/devhelp.ui.h:1
msgid "New window"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
+#: ../src/devhelp.ui.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+#: ../src/devhelp.ui.h:3
msgid "About Devhelp"
msgstr "Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+#: ../src/devhelp.ui.h:4
msgid "Quit"
msgstr "ÐÐÐÑÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
-msgid "_Window"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+#: ../src/devhelp.ui.h:5
msgid "New _Tab"
msgstr "ÐÐÐÐ _ÑÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#: ../src/devhelp.ui.h:6
msgid "_Print"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
-msgid "_Close"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:9
-msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:10
-msgid "_Copy"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:11
+#: ../src/devhelp.ui.h:7
msgid "_Find"
msgstr "_ÐÐÑÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:12
-msgid "Find _Next"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÑÐÐÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:13
-msgid "Find _Previous"
-msgstr "ÐÐÑÐ _ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:14
-msgid "_View"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:15
+#: ../src/devhelp.ui.h:8
msgid "_Larger text"
msgstr "_ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:16
+#: ../src/devhelp.ui.h:9
msgid "S_maller text"
msgstr "_ÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:17
+#: ../src/devhelp.ui.h:10
msgid "_Normal size"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:18
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:19
-msgid "_Go"
-msgstr "_ÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:20
-msgid "_Back"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:21
-msgid "_Forward"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:22
-msgid "_Search Tab"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ _ÐÑÐÑÑÐÐÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:23
-msgid "_Contents Tab"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ _ÑÐÐÑÐÐÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:24
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:25
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:26
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:27
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐ"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:28
+#: ../src/devhelp.ui.h:11
msgid "_Group by language"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:29
+#: ../src/devhelp.ui.h:12
msgid "Enabled"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:30
+#: ../src/devhelp.ui.h:13
msgid "Title"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:31
+#: ../src/devhelp.ui.h:14
msgid "Book Shelf"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:32
+#: ../src/devhelp.ui.h:15
msgid "_Use system fonts"
msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:33
+#: ../src/devhelp.ui.h:16
msgid "_Variable width: "
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ: "
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:34
+#: ../src/devhelp.ui.h:17
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ:"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:35
+#: ../src/devhelp.ui.h:18
msgid "Fonts"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
-msgid "Devhelp support"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
-msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
-msgstr "F2 ÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
-msgid "Show API Documentation"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
-msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÐ"
-
-#: ../src/dh-app.c:162
+#: ../src/dh-app.c:157
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ <popeye one ekof bg ac yu>\n"
@@ -339,29 +272,29 @@ msgstr ""
"\n"
"http://prevod.org â ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../src/dh-app.c:169
+#: ../src/dh-app.c:164
msgid "A developers' help browser for GNOME"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/dh-app.c:177
+#: ../src/dh-app.c:172
msgid "DevHelp Website"
msgstr "ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp".
-#: ../src/dh-assistant.c:76
+#: ../src/dh-assistant.c:121
msgid "Devhelp â Assistant"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ â ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/dh-assistant-view.c:395
+#: ../src/dh-assistant-view.c:403
msgid "Book:"
msgstr "ÐÑÐÐÐ:"
-#: ../src/dh-book.c:252
+#: ../src/dh-book.c:256
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/dh-book.c:253
+#: ../src/dh-book.c:257
msgid "Language: Undefined"
msgstr "ÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
@@ -416,31 +349,27 @@ msgstr "Enum"
msgid "Type"
msgstr "ÐÑÑÑÐ"
-#: ../src/dh-main.c:48
+#: ../src/dh-main.c:43
msgid "Opens a new Devhelp window"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/dh-main.c:53
-msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÑ"
-
-#: ../src/dh-main.c:58
+#: ../src/dh-main.c:48
msgid "Search for a keyword"
msgstr "ÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑ ÑÐÑ"
-#: ../src/dh-main.c:59 ../src/dh-main.c:64
+#: ../src/dh-main.c:49 ../src/dh-main.c:54
msgid "KEYWORD"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ"
-#: ../src/dh-main.c:63
+#: ../src/dh-main.c:53
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../src/dh-main.c:68
+#: ../src/dh-main.c:58
msgid "Display the version and exit"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/dh-main.c:73
+#: ../src/dh-main.c:63
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -488,63 +417,67 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ âtypeâ ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑ <keyword>
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ â%sâ: %s"
-#: ../src/dh-search.c:492
-msgid "All books"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
+#. Setup the Current/All Files selector
+#: ../src/dh-sidebar.c:471
+msgid "Current"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/dh-search.c:1110
-msgid "Search in:"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ Ñ:"
+#: ../src/dh-sidebar.c:474
+#| msgid "All books"
+msgid "All Books"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:87
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:88
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:89
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:90
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../src/dh-window.c:104
+#: ../src/dh-window.c:91
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/dh-window.c:105
+#: ../src/dh-window.c:92
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../src/dh-window.c:106
+#: ../src/dh-window.c:93
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/dh-window.c:107
+#: ../src/dh-window.c:94
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../src/dh-window.c:108
+#: ../src/dh-window.c:95
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/dh-window.c:1046
-msgid "Contents"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
+#: ../src/dh-window.c:654
+#| msgid "_Back"
+msgid "Back"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/dh-window.c:1056
-msgid "Search"
-msgstr "ÐÑÐÐÐ"
+#: ../src/dh-window.c:659
+#| msgid "_Forward"
+msgid "Forward"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/dh-window.c:1266
+#: ../src/dh-window.c:919
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
-#: ../src/dh-window.c:1638 ../src/dh-window.c:1885
+#: ../src/dh-window.c:1269 ../src/dh-window.c:1455
msgid "Empty Page"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index dc853a8..da57ce7 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -11,21 +11,22 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: devhelp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhel"
"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-05 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 10:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-02 01:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-18 12:03+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
#. * for transliteration only)
-#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:167 ../src/dh-app.c:350
-#: ../src/dh-window.c:958 ../src/dh-window.c:1857
+#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-app.c:162 ../src/dh-app.c:342
+#: ../src/dh-window.c:623
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"
@@ -41,294 +42,226 @@ msgstr "Preglednik dokumentacije"
msgid "documentation;information;manual;developer;api;"
msgstr "dokumentacija;podaci;informacije;obaveÅtenja;uputstvo;programer;api;"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:1
msgid "Main window maximized state"
msgstr "Stanje uveÄanja glavnog prozora"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:2
msgid "Whether the main window should start maximized."
msgstr "Da li se glavni prozor pokreÄe uveÄan."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:3
msgid "Width of the main window"
msgstr "Åirina glavnog prozora"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:4
msgid "The width of the main window."
msgstr "Åirina glavnog prozora."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:5
msgid "Height of main window"
msgstr "Visina glavnog prozora"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:6
msgid "The height of the main window."
msgstr "Visina glavnog prozora."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:7
msgid "X position of main window"
msgstr "Vodoravni poloÅaj glavnog prozora"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:8
msgid "The X position of the main window."
msgstr "X (vodoravan) poloÅaj glavnog prozora."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:9
msgid "Y position of main window"
msgstr "Uspravni poloÅaj glavnog prozora"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:10
msgid "The Y position of the main window."
msgstr "Y (uspravan) poloÅaj glavnog prozora."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
-msgid "Width of the assistant window"
-msgstr "Åirina prozora pomoÄnika"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
-msgid "The width of the assistant window."
-msgstr "Åirina prozora pomoÄnika."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
-msgid "Height of assistant window"
-msgstr "Visina prozora pomoÄnika"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
-msgid "The height of the assistant window."
-msgstr "Visina prozora pomoÄnika."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
-msgid "X position of assistant window"
-msgstr "Vodoravni poloÅaj prozora pomoÄnika"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
-msgid "The X position of the assistant window."
-msgstr "X (vodoravan) poloÅaj prozora pomoÄnika."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
-msgid "Y position of assistant window"
-msgstr "Uspravni poloÅaj prozora pomoÄnika"
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
-msgid "The Y position of the assistant window."
-msgstr "Y (uspravan) poloÅaj prozora pomoÄnika."
-
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:11
msgid "Width of the index and search pane"
msgstr "Åirina glavnog prozora"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:12
msgid "The width of the index and search pane."
msgstr "Åirina panela za sadrÅaj i pretragu."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:13
msgid "Selected tab: \"content\" or \"search\""
msgstr "Izabrani jeziÄak: âcontentâ (sadrÅaj) ili âsearchâ (pretraga)"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:14
msgid "Which of the tabs is selected: \"content\" or \"search\"."
msgstr ""
"OdreÄuje koji jeziÄak je izabran: âcontentâ (sadrÅaj) ili "
"âsearchâ (pretraga)."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:15
msgid "Books disabled"
msgstr "OnemoguÄene knjige"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:16
msgid "List of books disabled by the user."
msgstr "Spisak knjiga koje je korisnik onemoguÄio."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:25
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:17
msgid "Group by language"
msgstr "Grupisanje prema jeziku"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:26
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:18
msgid "Whether books should be grouped by language in the UI"
msgstr "Da li knjige treba da budu grupisane prema jeziku u korisniÄkom suÄelju"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:19
+msgid "Width of the assistant window"
+msgstr "Åirina prozora pomoÄnika"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:20
+msgid "The width of the assistant window."
+msgstr "Åirina prozora pomoÄnika."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:21
+msgid "Height of assistant window"
+msgstr "Visina prozora pomoÄnika"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:22
+msgid "The height of the assistant window."
+msgstr "Visina prozora pomoÄnika."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:23
+msgid "X position of assistant window"
+msgstr "Vodoravni poloÅaj prozora pomoÄnika"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:24
+msgid "The X position of the assistant window."
+msgstr "X (vodoravan) poloÅaj prozora pomoÄnika."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:25
+msgid "Y position of assistant window"
+msgstr "Uspravni poloÅaj prozora pomoÄnika"
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:26
+msgid "The Y position of the assistant window."
+msgstr "Y (uspravan) poloÅaj prozora pomoÄnika."
+
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:27
msgid "Use system fonts"
msgstr "Koristi slovni lik sa sistema"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:28
msgid "Use the system default fonts."
msgstr "Koristi podrazumevane slovne likove iz okruÅenja."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:29
msgid "Font for text"
msgstr "Slovni lik za tekst"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:30
msgid "Font for text with variable width."
msgstr "Slovni lik za tekst promenljive Åirine."
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:31
msgid "Font for fixed width text"
msgstr "Slovni lik za tekst utvrÄene Åirine"
-#: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
+#: ../data/org.gnome.devhelp.gschema.xml.h:32
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
msgstr ""
"Slovni lik za tekst utvrÄene Åirine, kao Åto su primeri programskog koda."
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
+msgid "Devhelp support"
+msgstr "PodrÅka Devhelpa"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
+msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
+msgstr "F2 Äe pozvati Devhelpa i traÅiti reÄ pod kursorom"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
+msgid "Show API Documentation"
+msgstr "PrikaÅi API dokumentaciju"
+
+#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
+msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
+msgstr "PrikaÅi API dokumentaciju za reÄ pod kursorom"
+
+#: ../src/devhelp.ui.h:1
msgid "New window"
msgstr "Novi prozor"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
+#: ../src/devhelp.ui.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
+#: ../src/devhelp.ui.h:3
msgid "About Devhelp"
msgstr "O Devhelpu"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
+#: ../src/devhelp.ui.h:4
msgid "Quit"
msgstr "IzaÄi"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
-msgid "_Window"
-msgstr "_Prozor"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
+#: ../src/devhelp.ui.h:5
msgid "New _Tab"
msgstr "Novi _jeziÄak"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
+#: ../src/devhelp.ui.h:6
msgid "_Print"
msgstr "_Åtampaj"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvori"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:9
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Uredi"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:10
-msgid "_Copy"
-msgstr "_UmnoÅi"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:11
+#: ../src/devhelp.ui.h:7
msgid "_Find"
msgstr "_NaÄi"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:12
-msgid "Find _Next"
-msgstr "NaÄi _sledeÄe"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:13
-msgid "Find _Previous"
-msgstr "NaÄi _prethodno"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:14
-msgid "_View"
-msgstr "P_regled"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:15
+#: ../src/devhelp.ui.h:8
msgid "_Larger text"
msgstr "_Åiri tekst"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:16
+#: ../src/devhelp.ui.h:9
msgid "S_maller text"
msgstr "_Manji tekst"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:17
+#: ../src/devhelp.ui.h:10
msgid "_Normal size"
msgstr "_ObiÄna veliÄina"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:18
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Preko celog ekrana"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:19
-msgid "_Go"
-msgstr "_Idi"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:20
-msgid "_Back"
-msgstr "Na_zad"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:21
-msgid "_Forward"
-msgstr "Na_pred"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:22
-msgid "_Search Tab"
-msgstr "JeziÄak _pretrage"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:23
-msgid "_Contents Tab"
-msgstr "JeziÄak _sadrÅaja"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:24
-msgid "Go to the previous page"
-msgstr "Idite na prethodnu stranu"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:25
-msgid "Go to the next page"
-msgstr "Idite na sledeÄu stranu"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:26
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "Umanjite veliÄinu teksta"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:27
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "UveÄajte veliÄinu teksta"
-
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:28
+#: ../src/devhelp.ui.h:11
msgid "_Group by language"
msgstr "_GrupiÅi prema jeziku"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:29
+#: ../src/devhelp.ui.h:12
msgid "Enabled"
msgstr "UkljuÄeno"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:30
+#: ../src/devhelp.ui.h:13
msgid "Title"
msgstr "Naslov"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:31
+#: ../src/devhelp.ui.h:14
msgid "Book Shelf"
msgstr "Polica knjiga"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:32
+#: ../src/devhelp.ui.h:15
msgid "_Use system fonts"
msgstr "_Koristi slovni lik sistema"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:33
+#: ../src/devhelp.ui.h:16
msgid "_Variable width: "
msgstr "_Promenljiva Åirina: "
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:34
+#: ../src/devhelp.ui.h:17
msgid "_Fixed width:"
msgstr "_Stalna Åirina:"
-#: ../data/ui/devhelp.builder.h:35
+#: ../src/devhelp.ui.h:18
msgid "Fonts"
msgstr "Slovni likovi"
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
-msgid "Devhelp support"
-msgstr "PodrÅka Devhelpa"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
-msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
-msgstr "F2 Äe pozvati Devhelpa i traÅiti reÄ pod kursorom"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
-msgid "Show API Documentation"
-msgstr "PrikaÅi API dokumentaciju"
-
-#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
-msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
-msgstr "PrikaÅi API dokumentaciju za reÄ pod kursorom"
-
-#: ../src/dh-app.c:162
+#: ../src/dh-app.c:157
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Branko IvanoviÄ <popeye one ekof bg ac yu>\n"
@@ -339,29 +272,29 @@ msgstr ""
"\n"
"http://prevod.org â prevod na srpski jezik."
-#: ../src/dh-app.c:169
+#: ../src/dh-app.c:164
msgid "A developers' help browser for GNOME"
msgstr "Preglednik pomoÄi za programere u Gnom okruÅenju"
-#: ../src/dh-app.c:177
+#: ../src/dh-app.c:172
msgid "DevHelp Website"
msgstr "Veb stranica Devhelpa"
#. i18n: Please don't translate "Devhelp".
-#: ../src/dh-assistant.c:76
+#: ../src/dh-assistant.c:121
msgid "Devhelp â Assistant"
msgstr "Devhelp â PomoÄnik"
-#: ../src/dh-assistant-view.c:395
+#: ../src/dh-assistant-view.c:403
msgid "Book:"
msgstr "Knjiga:"
-#: ../src/dh-book.c:252
+#: ../src/dh-book.c:256
#, c-format
msgid "Language: %s"
msgstr "Jezik: %s"
-#: ../src/dh-book.c:253
+#: ../src/dh-book.c:257
msgid "Language: Undefined"
msgstr "Jezik: neodreÄen"
@@ -416,31 +349,27 @@ msgstr "Enum"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../src/dh-main.c:48
+#: ../src/dh-main.c:43
msgid "Opens a new Devhelp window"
msgstr "Otvara novi prozor Devhelpa"
-#: ../src/dh-main.c:53
-msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
-msgstr "IzdiÅe prozor Devhelpa sa aktivnim poljem za pretragu"
-
-#: ../src/dh-main.c:58
+#: ../src/dh-main.c:48
msgid "Search for a keyword"
msgstr "TraÅi kljuÄnu reÄ"
-#: ../src/dh-main.c:59 ../src/dh-main.c:64
+#: ../src/dh-main.c:49 ../src/dh-main.c:54
msgid "KEYWORD"
msgstr "KLJUÄNA REÄ"
-#: ../src/dh-main.c:63
+#: ../src/dh-main.c:53
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
msgstr "PretraÅuje i prikazuje sve rezultate u prozoru pomoÄnika"
-#: ../src/dh-main.c:68
+#: ../src/dh-main.c:58
msgid "Display the version and exit"
msgstr "Prikazuje izdanje i izlazi"
-#: ../src/dh-main.c:73
+#: ../src/dh-main.c:63
msgid "Quit any running Devhelp"
msgstr "Zatvara sve prozore Devhelpa"
@@ -488,63 +417,67 @@ msgstr "Element âtypeâ je obavezan unutar <keyword> u %d. redu %d. kolone"
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
msgstr "Ne mogu da raspakujem knjigu â%sâ: %s"
-#: ../src/dh-search.c:492
-msgid "All books"
-msgstr "Sve knjige"
+#. Setup the Current/All Files selector
+#: ../src/dh-sidebar.c:471
+msgid "Current"
+msgstr "Trenutna"
-#: ../src/dh-search.c:1110
-msgid "Search in:"
-msgstr "TraÅi u:"
+#: ../src/dh-sidebar.c:474
+#| msgid "All books"
+msgid "All Books"
+msgstr "Sve knjige"
-#: ../src/dh-window.c:100
+#: ../src/dh-window.c:87
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: ../src/dh-window.c:101
+#: ../src/dh-window.c:88
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: ../src/dh-window.c:102
+#: ../src/dh-window.c:89
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../src/dh-window.c:103
+#: ../src/dh-window.c:90
msgid "125%"
msgstr "125%"
-#: ../src/dh-window.c:104
+#: ../src/dh-window.c:91
msgid "150%"
msgstr "150%"
-#: ../src/dh-window.c:105
+#: ../src/dh-window.c:92
msgid "175%"
msgstr "175%"
-#: ../src/dh-window.c:106
+#: ../src/dh-window.c:93
msgid "200%"
msgstr "200%"
-#: ../src/dh-window.c:107
+#: ../src/dh-window.c:94
msgid "300%"
msgstr "300%"
-#: ../src/dh-window.c:108
+#: ../src/dh-window.c:95
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: ../src/dh-window.c:1046
-msgid "Contents"
-msgstr "SadrÅaj"
+#: ../src/dh-window.c:654
+#| msgid "_Back"
+msgid "Back"
+msgstr "Nazad"
-#: ../src/dh-window.c:1056
-msgid "Search"
-msgstr "TraÅi"
+#: ../src/dh-window.c:659
+#| msgid "_Forward"
+msgid "Forward"
+msgstr "Napred"
-#: ../src/dh-window.c:1266
+#: ../src/dh-window.c:919
msgid "Error opening the requested link."
msgstr "GreÅka otvaranja zahtevane veze."
-#: ../src/dh-window.c:1638 ../src/dh-window.c:1885
+#: ../src/dh-window.c:1269 ../src/dh-window.c:1455
msgid "Empty Page"
msgstr "Prazna stranica"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]