[glade] Updated Malayalam Localization



commit f3f7f79b7a73c035168d210debae45f80d253b2f
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date:   Thu Feb 14 18:11:42 2013 +0400

    Updated Malayalam Localization

 po/ml.po | 7627 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 3764 insertions(+), 3863 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 10528d4..1a7e867 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,532 +7,681 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: glade3.HEAD.ml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=glade3&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-03-02 23:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-13 21:37+0530\n"
-"Last-Translator: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=glade&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-07 19:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-14 19:03+0530\n"
+"Last-Translator: Dhan V Sagar <dhanvsagar gmail com>\n"
 "Language-Team:  <en li org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:1
-msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
-msgstr "GTK+ àààààààààààààâàààààà àààààâ ààààààâàààààà àààààààâ àààààààààà àààààààààààâ àààààààà"
-
-#: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:2
-msgid "Glade Interface Designer"
-msgstr "Glade àààâàààâàààààà àààààààâ"
-
-#: ../data/glade-3.desktop.in.in.h:3 ../src/glade-window.c:440
-msgid "User Interface Designer"
-msgstr "àààààâ àààâàààâàààààà àààààààâ"
-
-#: ../src/main.c:42
+#: ../data/glade.desktop.in.in.h:1 ../src/main.c:42
 msgid "Glade"
 msgstr "Glade"
 
-#: ../src/main.c:52
-msgid "Output version information and exit"
-msgstr "ààààâàààâ ààààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/main.c:55
-msgid "Disable Devhelp integration"
-msgstr "Devhelp àààâààààààààâ ààààààâàààà ààààààààààà"
-
-#: ../src/main.c:58
-msgid "[FILE...]"
-msgstr "[FILE...]"
-
-#: ../src/main.c:68
-msgid "be verbose"
-msgstr "ààààâàààà àààà"
-
-#: ../src/main.c:93
-msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
-msgstr ""
-"GTK+ àààààààààààâ GNOME àààààààààààààâàààààà àààààâ àààâàààâàààààà àààààààâ àààààààààà àààààààààààâ "
-"àààààà àààààààà"
+#: ../data/glade.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "User Interface Designer"
+msgid "Interface Designer"
+msgstr "àààààâ àààâàààâàààààà àààààààâ"
 
-#: ../src/main.c:97 ../src/main.c:98
-msgid "Glade options"
-msgstr "Glade ààààààààâ"
+#: ../data/glade.desktop.in.in.h:3
+msgid "Glade Interface Designer"
+msgstr "Glade àààâàààâàààààà àààààààâ"
 
-#: ../src/main.c:105
-msgid "Glade debug options"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààâ"
+#: ../data/glade.desktop.in.in.h:4
+msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
+msgstr "GTK+ àààààààààààààâàààààà àààààâ ààààààâàààààà àààààààâ àààààààààà àààààààààààâ àààààààà"
 
-#: ../src/main.c:106
-msgid "Show Glade debug options"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààâ ààààààààà"
+#: ../data/glade.desktop.in.in.h:5
+msgid "GUI designer;user interface;ui builder;"
+msgstr "àà àà à àààààààâ;àààààâ ààààààâàààà;àà à ààààâààààâ   "
 
-#: ../src/main.c:149
-msgid "gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
-msgstr "gmodule ààààààà àààààààà. glade ààààààâààààààààààààààààà gmodule ààààààà ààààààààààà."
+#: ../src/glade.glade.h:1
+msgid "Select"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../src/main.c:176
-#, c-format
-msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
-msgstr "'%s' àààààààààààâ àààààààààààà, ààààâ àààààààààà.\n"
+#: ../src/glade.glade.h:2
+msgid "Select widgets in the workspace"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:46
-msgid "[Read Only]"
-msgstr "[Read Only]"
+#: ../src/glade.glade.h:3
+msgid "Drag Resize"
+msgstr "Drag Resize"
 
-#: ../src/glade-window.c:155
-#, c-format
-msgid "Could not display the URL '%s'"
-msgstr "URL '%s' ààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:4
+msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:159
-msgid "No suitable web browser could be found."
-msgstr "ààààààà àààà àààààààâ ààààààààààà."
+#: ../src/glade.glade.h:5
+msgid "Margin Edit"
+msgstr "ààààà  àààààà àààààààà "
 
-#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
-#. *              we also indicate to users that the file may be read-only with
-#. *              the second '%s'
-#: ../src/glade-window.c:692
-#, c-format
-msgid "Activate '%s' %s"
-msgstr "'%s' %s ààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:6
+msgid "Edit widget margins"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààâ àààààà àààààààà "
 
-#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
-#. FIXME add hint for translators
-#: ../src/glade-window.c:699 ../src/glade-window.c:707
-#, c-format
-msgid "Activate '%s'"
-msgstr "'%s' ààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Alignment"
+msgid "Alignment Edit"
+msgstr "àààààâàààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1105
-msgid "Openâ"
-msgstr "àààààààà..."
+#: ../src/glade.glade.h:8
+msgid "Edit widget alignment"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààà àààààà àààààààà "
 
-#: ../src/glade-window.c:1148
-#, c-format
-msgid "The file %s has been modified since reading it"
-msgstr "ààààààààààà àààà %s àààà ààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:9 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
+msgid "Save"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1152
-msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
-msgstr "àààààààâ ààà ààààààààààààâ, ààààà àààààààà ààààààààààâ àààààà ààààààààà. àààààààààààààà 
àààààààààààà?"
+#: ../src/glade.glade.h:10
+msgid "Save the current project"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1156
-msgid "_Save Anyway"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà (_S)"
+#: ../src/glade.glade.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Save _Asâ"
+msgid "Save _As"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààààà (_A)..."
 
-#: ../src/glade-window.c:1163
-msgid "_Don't Save"
-msgstr "ààààààààààààà (_D)"
+#: ../src/glade.glade.h:12
+msgid "Save the current project with a different name"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1186
-#, c-format
-msgid "Failed to save %s: %s"
-msgstr "%s ààààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
+#: ../src/glade.glade.h:13 ../src/glade-window.c:3076
+#: ../gladeui/glade-editor.c:409 ../gladeui/glade-widget.c:1251
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4978 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5005
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5024 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5062
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10016 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10588
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10742
+msgid "Properties"
+msgstr "ààààààààààâ"
 
-#: ../src/glade-window.c:1207
-#, c-format
-msgid "Project '%s' saved"
-msgstr "'%s' àààà ààààààààà ààààààààààààààààààààâ"
+#: ../src/glade.glade.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Modify project preferences"
+msgid "Edit project properties"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààâ ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1227
-msgid "Save Asâ"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààààà..."
+#: ../src/glade.glade.h:15 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
+msgid "Close"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1272
-#, c-format
-msgid "Could not save the file %s"
-msgstr "'%s' ààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:16
+msgid "Close the current project"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1276
-msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààâ àààààààâàààà àààààààà."
+#: ../src/glade.glade.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "_Undo"
+msgid "Undo"
+msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààà àààààààà (_U)"
 
-#: ../src/glade-window.c:1297
-#, c-format
-msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
-msgstr "ààààâ %s ààààààààààààààâ àààààààààààà. à àààààààà ààààààà ààààààààà ààààààâàààààààààààà."
+#: ../src/glade.glade.h:18
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà àààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1322
-msgid "No open projects to save"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààâàààààààààààà ààààààààààààâ àààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "_Redo"
+msgid "Redo"
+msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààààà àààà àààààà ààààààà àààààààà (_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:1352
-#, c-format
-msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
-msgstr ""
+#: ../src/glade.glade.h:20
+msgid "Redo the last action"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1363
-msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
-msgstr ""
+#: ../src/glade.glade.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Out"
+msgid "Cut"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1367
-msgid "_Close without Saving"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààà (_C)"
+#: ../src/glade.glade.h:22
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1394
-#, c-format
-msgid "Failed to save %s to %s: %s"
-msgstr "%s, %s ààà àààààààààààààààààâ ààààààààààààà: %s"
+#: ../src/glade.glade.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy %s"
+msgid "Copy"
+msgstr "%s ààààâààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1406
-msgid "Saveâ"
-msgstr "ààààààààààà..."
+#: ../src/glade.glade.h:24
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "àààààààààààààà ààààâààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1904
-msgid "Could not display the online user manual"
-msgstr "àààâààààâ àààààâ àààààààâ ààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste %s"
+msgid "Paste"
+msgstr "%s àààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1907 ../src/glade-window.c:1945
-#, c-format
-msgid ""
-"No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
-"display the URL: %s"
-msgstr "àà àààâàààâ ààààààààààààààà ààààààâààààààààààààààààààà ààààààà ààà àààà àààààààâ ààààààààààà: %s"
+#: ../src/glade.glade.h:26
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "ààààààààààààâàààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1942
-msgid "Could not display the online developer reference manual"
-msgstr "àààâààààâ ààààààààâ ààààààâàà àààààààâ ààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:27 ../gladeui/glade-object-stub.c:101
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete %s"
+msgid "Delete"
+msgstr "%s àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:1985
-msgid ""
-"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
-"\n"
-"Glade is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Glade; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààààààà ààààààààâàààààâ ààààààà; àààààààâàààààà àààà àààààâ ààààààà àààààâàààààà ààààààààààâ "
-"ààààààà (àààààà ààààà àààààààààààâ ààààààààà ààààâàààààààààààààà àààààà ààààà ààààà) ààààààà "
-"àààààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà. àààà ààààààààâàààààâ àààààààààâ ààà à àààààâàà "
-"ààààààààààààààààààààààààà.\n"
-"\n"
-"àààà ààààààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà àààààà àààààà ààààààà. ààààà ààààààà "
-"àààààààà. àààààààâ àààààààààâàààààà àààà àààààâ ààààààà àààààâàà ààààà.\n"
-"\n"
-"àààààààààààà àààààààâàààà àààà àààààâ ààààààà àààààâàààààà ààà ààààâààààà àààààààààààààà, "
-"àààààààààààààâ, â àààà ààààààà ààààâààààààààààààààà àààààà: Free Software Foundation, "
-"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+#: ../src/glade.glade.h:28
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2011
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ààà àààààààâ  <peter ani gmail com>"
+#: ../src/glade.glade.h:29
+msgid "_Previous Project"
+msgstr "àààààààà ààààààààà (_P)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2012
-msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
-msgstr "GTK+, GNOME àààààààààààààà àààààâ àààâàààâàààààà àààààààâ."
+#: ../src/glade.glade.h:30
+msgid "Activate previous project"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#. File
-#: ../src/glade-window.c:2084 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7013
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7336
-msgid "_File"
-msgstr "ààààâ (_F)"
+#: ../src/glade.glade.h:31
+msgid "_Next Project"
+msgstr "àààààà ààààààààà (_N)"
 
-#. Edit
-#: ../src/glade-window.c:2085 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7016
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7346
-msgid "_Edit"
-msgstr "àààààà àààààààà (_E)"
+#: ../src/glade.glade.h:32
+msgid "Activate next project"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#. View
-#: ../src/glade-window.c:2086 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7019
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7354
-msgid "_View"
+#: ../src/glade.glade.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "_View"
+msgid "New"
 msgstr "ààààààààà (_V)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2087
-msgid "_Projects"
-msgstr "ààààààààààààâ (_P)"
-
-#. Help
-#: ../src/glade-window.c:2088 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7031
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7357
-msgid "_Help"
-msgstr "ààààà (_H)"
-
-#: ../src/glade-window.c:2094
+#: ../src/glade.glade.h:34
 msgid "Create a new project"
 msgstr "ààà ààààà ààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2096
-msgid "_Openâ"
-msgstr "àààààààà (_O)..."
+#: ../src/glade.glade.h:35 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
+msgid "Open"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2097
+#: ../src/glade.glade.h:36
 msgid "Open a project"
 msgstr "ààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2099
-msgid "Open _Recent"
-msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà àààààààà (_R)"
+#: ../src/glade.glade.h:37
+msgid "Quit"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2102
+#: ../src/glade.glade.h:38
 msgid "Quit the program"
 msgstr "ààààààààààààâ ààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#. ViewMenu
-#: ../src/glade-window.c:2105
-msgid "Palette _Appearance"
-msgstr "àààààààà _ààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:39
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà àààààààà (_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2109
+#: ../src/glade.glade.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "GNOME About"
+msgid "About"
+msgstr "àààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/glade.glade.h:41
 msgid "About this application"
 msgstr "à ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2111
-msgid "_Contents"
-msgstr "_ààààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2112
-msgid "Display the user manual"
-msgstr "àààààâ àààààààâ ààààààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2114
+#: ../src/glade.glade.h:42
 msgid "_Developer Reference"
 msgstr "ààààààààâ ààààààâàà (_D)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2115
+#: ../src/glade.glade.h:43
 msgid "Display the developer reference manual"
 msgstr "ààààààààâ ààààààâàà àààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2124
-msgid "Save the current project"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2126
-msgid "Save _Asâ"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààààà (_A)..."
-
-#: ../src/glade-window.c:2127
-msgid "Save the current project with a different name"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààâ ààààààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2130
-msgid "Close the current project"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2134
-msgid "Undo the last action"
-msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà àààààà àààààààààà àààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2137
-msgid "Redo the last action"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2140
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2143
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "àààààààààààààà ààààâààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2146
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "ààààààààààààâàààààààà àààààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2149
-msgid "Delete the selection"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2152
-msgid "Modify project preferences"
+#: ../src/glade.glade.h:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Modify project preferences"
+msgid "Preferences"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààâ ààààààà"
 
-#. ProjectsMenu
-#: ../src/glade-window.c:2155
-msgid "_Previous Project"
-msgstr "àààààààà ààààààààà (_P)"
-
-#: ../src/glade-window.c:2156
-msgid "Activate previous project"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààààààà"
-
-#: ../src/glade-window.c:2158
-msgid "_Next Project"
-msgstr "àààààà ààààààààà (_N)"
-
-#: ../src/glade-window.c:2159
-msgid "Activate next project"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:45
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit label appearance"
+msgid "Edit Glade preferences"
+msgstr "àààààâ ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2167
+#: ../src/glade.glade.h:46
 msgid "_Use Small Icons"
 msgstr "ààààà àààààààààâ ààààààààààà (_U)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2168
+#: ../src/glade.glade.h:47
 msgid "Show items using small icons"
 msgstr "ààààà àààààààààâ àààààààààà ààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2171
+#: ../src/glade.glade.h:48
 msgid "Dock _Palette"
 msgstr "àààààà _ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2172
+#: ../src/glade.glade.h:49
 msgid "Dock the palette into the main window"
 msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2175
+#: ../src/glade.glade.h:50
 msgid "Dock _Inspector"
 msgstr "àààààà _àààâàààààààààâ"
 
-#: ../src/glade-window.c:2176
+#: ../src/glade.glade.h:51
 msgid "Dock the inspector into the main window"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà àààâààààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2179
-#| msgid "Properties"
+#: ../src/glade.glade.h:52
 msgid "Dock Prop_erties"
 msgstr "Dock _ààààààààààâ"
 
-#: ../src/glade-window.c:2180
+#: ../src/glade.glade.h:53
 msgid "Dock the editor into the main window"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2188 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
-msgid "Text beside icons"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:54
+#, fuzzy
+#| msgid "StatusBar"
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "ààààààààààà ààààâ"
 
-#: ../src/glade-window.c:2189
-msgid "Display items as text beside icons"
+#: ../src/glade.glade.h:55
+msgid "Show the statusbar"
+msgstr "àààààààààààààààâ ààààààààà "
+
+#: ../src/glade.glade.h:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Toolbar"
+msgid "Tool_bar"
+msgstr "ààààâààààâ"
+
+#: ../src/glade.glade.h:57
+msgid "Show the toolbar"
+msgstr "ààààâààààâ ààààààààà "
+
+#: ../src/glade.glade.h:58
+#, fuzzy
+#| msgid "_Projects"
+msgid "Project _Tabs"
+msgstr "ààààààààààààâ (_P)"
+
+#: ../src/glade.glade.h:59
+msgid "Show notebook tabs for loaded projects"
+msgstr ""
+
+#: ../src/glade.glade.h:60
+#, fuzzy
+#| msgid "Text beside icons"
+msgid "Text _beside icons"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
+
+#: ../src/glade.glade.h:61
+msgid "Display items as text beside icons"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà ààààà àààà àààà ààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2191
+#: ../src/glade.glade.h:62
 msgid "_Icons only"
 msgstr "àààààààààâ àààààà (_I)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2192
+#: ../src/glade.glade.h:63
 msgid "Display items as icons only"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2194
+#: ../src/glade.glade.h:64
 msgid "_Text only"
 msgstr "àààààààààà àààààà (_T)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2195
+#: ../src/glade.glade.h:65
 msgid "Display items as text only"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2384
-msgid "Select"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:66
+msgid ""
+"Copyright  2001-2006 Ximian, Inc.\n"
+"Copyright  2001-2006 Joaquin Cuenca Abela, Paolo Borelli, et al.\n"
+"Copyright  2001-2012 Tristan Van Berkom, Juan Pablo Ugarte, et al."
+msgstr ""
 
-#: ../src/glade-window.c:2388
-msgid "Select widgets in the workspace"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:69
+msgid "A user interface designer for GTK+ and GNOME."
+msgstr "GTK+, GNOME àààààààààààààà àààààâ àààâàààâàààààà àààààààâ."
 
-#: ../src/glade-window.c:2412
-msgid "Drag Resize"
-msgstr "Drag Resize"
+#: ../src/glade.glade.h:70
+msgid "Visit Glade web site"
+msgstr "Glade ààààâ ààààâ ààààààâààààààà "
 
-#: ../src/glade-window.c:2416
-msgid "Drag and resize widgets in the workspace"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:71
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Glade is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
+#| "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+#| "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
+#| "any later version.\n"
+#| "\n"
+#| "Glade is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+#| "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+#| "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+#| "details.\n"
+#| "\n"
+#| "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
+#| "with Glade; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+#| "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+msgid ""
+"Glade is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as \n"
+"published by the Free Software Foundation; either version 2 of the \n"
+"License, or (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+"Glade is distributed in the hope that it will be useful\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the \n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License \n"
+"along with Glade; if not, write to the Free Software \n"
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, \n"
+"MA 02110-1301, USA."
+msgstr ""
+"àààààà ààà ààààààààà ààààààààâàààààâ ààààààà; àààààààâàààààà àààà àààààâ ààààààà àààààâàààààà ààààààààààâ "
+"ààààààà (àààààà ààààà àààààààààààâ ààààààààà ààààâàààààààààààààà àààààà ààààà ààààà) ààààààà "
+"àààààà ààààààààà àààààà àààààààààà ààààààà. àààà ààààààààâàààààâ àààààààààâ ààà à àààààâàà "
+"ààààààààààààààààààààààààà.\n"
+"\n"
+"àààà ààààààààà ààààààààà àààà àààààààààààààààààà àààààà àààààà ààààààà. ààààà ààààààà "
+"àààààààà. àààààààâ àààààààààâàààààà àààà àààààâ ààààààà àààààâàà ààààà.\n"
+"\n"
+"àààààààààààà àààààààâàààà àààà àààààâ ààààààà àààààâàààààà ààà ààààâààààà àààààààààààààà, "
+"àààààààààààààâ, â àààà ààààààà ààààâààààààààààààààà àààààà: Free Software Foundation, "
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
 
-#: ../src/glade-window.c:2458
-msgid "Could not create a new project."
-msgstr "ààà ààààà ààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà."
+#: ../src/glade.glade.h:85
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ààà àààààààâ  <peter ani gmail com>"
 
-#: ../src/glade-window.c:2512
-#, c-format
-msgid "The project %s has unsaved changes"
-msgstr "ààààààààà %s ààààààààààààà ààààààààààâ ààààà"
+#: ../src/glade.glade.h:86 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5701
+msgid "_File"
+msgstr "ààààâ (_F)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2516
-msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
+#: ../src/glade.glade.h:87 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5712
+msgid "_Edit"
+msgstr "àààààà àààààààà (_E)"
+
+#: ../src/glade.glade.h:88 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5721
+msgid "_View"
+msgstr "ààààààààà (_V)"
+
+#: ../src/glade.glade.h:89
+msgid "Palette _Appearance"
+msgstr "àààààààà _ààààà"
+
+#: ../src/glade.glade.h:90
+msgid "_Projects"
+msgstr "ààààààààààààâ (_P)"
+
+#: ../src/glade.glade.h:91 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5725
+msgid "_Help"
+msgstr "ààààà (_H)"
+
+#: ../src/glade.glade.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid "Modify project preferences"
+msgid "Glade Preferences"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààâ ààààààà"
+
+#: ../src/glade.glade.h:93
+msgid "Removes the selected catalog path"
 msgstr ""
-"àààààààâ ààà ààààààà ààààààààààààààààâ, ààààà àààààààà ààààààààààâ àààààà ààààààààà. àààààààààààààà "
-"àààààààààààà?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2525
+#: ../src/glade.glade.h:94
+msgid "Add a new catalog path"
+msgstr "ààààà ààààààààààààààààààààà ààà àààâààààààààààà "
+
+#: ../src/glade.glade.h:95
+msgid "Extra catalog paths"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà ààààààà ààààààâ "
+
+#. translators: refers to a tab name used to group all the relevant widget's properties
+#: ../src/glade.glade.h:96 ../gladeui/glade-base-editor.c:1728
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1068
+msgid "General"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/glade.glade.h:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a color"
+msgid "Select a catalog search path"
+msgstr "àààà àààààààààààààà"
+
+#: ../src/glade-window.c:56
+msgid "[Read Only]"
+msgstr "[Read Only]"
+
+#: ../src/glade-window.c:318
+msgid "User Interface Designer"
+msgstr "àààààâ àààâàààâàààààà àààààààâ"
+
+#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'.
+#. *              we also indicate to users that the file may be read-only with
+#. *              the second '%s'
+#: ../src/glade-window.c:519
 #, c-format
-msgid "The project file %s has been externally modified"
-msgstr " %s àààà ààààààâ ààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààààààà"
+msgid "Activate '%s' %s"
+msgstr "'%s' %s ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2529
-msgid "Do you want to reload the project?"
-msgstr "àààààààâàààà ààààààààà ààààààà àààààààààààà?"
+#. translators: referring to the action of activating a file named '%s'
+#. FIXME add hint for translators
+#: ../src/glade-window.c:525 ../src/glade-window.c:533
+#, c-format
+msgid "Activate '%s'"
+msgstr "'%s' ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2535
-msgid "_Reload"
-msgstr "_ààààààà ààààààààààà"
+#. Name
+#: ../src/glade-window.c:581 ../gladeui/glade-base-editor.c:2023
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:411
+msgid "Name:"
+msgstr "àààà:"
 
-#: ../src/glade-window.c:2657
+#: ../src/glade-window.c:584
+msgid "Requires:"
+msgstr "ààààààààààà :"
+
+#: ../src/glade-window.c:643
 msgid "_Undo"
 msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààà àààààààà (_U)"
 
-#. Change tooltips
-#: ../src/glade-window.c:2659 ../gladeui/glade-app.c:269
+#: ../src/glade-window.c:646
 #, c-format
 msgid "Undo: %s"
 msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààà àààààààà: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:2659 ../src/glade-window.c:2670
-#: ../gladeui/glade-app.c:270
+#: ../src/glade-window.c:647 ../src/glade-window.c:658
 msgid "the last action"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààâàààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:2668
+#: ../src/glade-window.c:654
 msgid "_Redo"
 msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààààà àààà àààààà ààààààà àààààààà (_R)"
 
-#: ../src/glade-window.c:2670 ../gladeui/glade-app.c:269
+#: ../src/glade-window.c:657
 #, c-format
 msgid "Redo: %s"
 msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààààà àààà àààààà ààààààà àààààààà: %s"
 
-#: ../src/glade-window.c:2978
-msgid "Go back in undo history"
-msgstr "àààààààà ààààààààààâ àààààààààà àààà ààààààààààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../src/glade-window.c:1035
+msgid "Openâ"
+msgstr "àààààààà..."
+
+#: ../src/glade-window.c:1069
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Project '%s' saved"
+msgid "Project %s is still loading."
+msgstr "'%s' àààà ààààààààà ààààààààààààààààààààâ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1101
+#, c-format
+msgid "The file %s has been modified since reading it"
+msgstr "ààààààààààà àààà %s àààà ààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/glade-window.c:1105
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"àààààààâ ààà ààààààààààààâ, ààààà àààààààà ààààààààààâ àààààà ààààààààà. àààààààààààààà àààààààààààà?"
+
+#: ../src/glade-window.c:1110
+msgid "_Save Anyway"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà (_S)"
+
+#: ../src/glade-window.c:1118
+msgid "_Don't Save"
+msgstr "ààààààààààààà (_D)"
+
+#: ../src/glade-window.c:1147
+#, c-format
+msgid "Failed to save %s: %s"
+msgstr "%s ààààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
+
+#: ../src/glade-window.c:1168
+#, c-format
+msgid "Project '%s' saved"
+msgstr "'%s' àààà ààààààààà ààààààààààààààààààààâ"
+
+#: ../src/glade-window.c:1191
+msgid "Save Asâ"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààààà..."
+
+#: ../src/glade-window.c:1239
+#, c-format
+msgid "Could not save the file %s"
+msgstr "'%s' ààààààààààààààâ àààààààààààà"
+
+#: ../src/glade-window.c:1243
+msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààà àààààààà àààààààààààâ àààààààâàààà àààààààà."
+
+#: ../src/glade-window.c:1265
+#, c-format
+msgid "Could not save file %s. Another project with that path is open."
+msgstr "ààààâ %s ààààààààààààààâ àààààààààààà. à àààààààà ààààààà ààààààààà ààààààâàààààààààààà."
+
+#: ../src/glade-window.c:1290
+msgid "No open projects to save"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààâàààààààààààà ààààààààààààâ àààààààà"
+
+#: ../src/glade-window.c:1321
+#, c-format
+msgid "Save changes to project \"%s\" before closing?"
+msgstr "ààààààààààààààà  ààààâààâ  àààààààààààâ  \"%s\" àà ààààààààààààâ ààààààààààà ?"
+
+#: ../src/glade-window.c:1329
+msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
+msgstr "ààààààààààààààààààààâ àààààààâ àààààààà ààààààààààààâ ààààààààààà "
+
+#: ../src/glade-window.c:1333
+#, fuzzy
+#| msgid "_Close without Saving"
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà (_C)"
+
+#: ../src/glade-window.c:1360
+#, c-format
+msgid "Failed to save %s to %s: %s"
+msgstr "%s, %s ààà àààààààààààààààààâ ààààààààààààà: %s"
+
+#: ../src/glade-window.c:1373
+msgid "Saveâ"
+msgstr "ààààààààààà..."
+
+#: ../src/glade-window.c:2281
+msgid "Close document"
+msgstr "ààà ààààààààà "
+
+#: ../src/glade-window.c:2368
+msgid "Could not create a new project."
+msgstr "ààà ààààà ààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà."
+
+#: ../src/glade-window.c:2421
+#, c-format
+msgid "The project %s has unsaved changes"
+msgstr "ààààààààà %s ààààààààààààà ààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/glade-window.c:2426
+msgid "If you reload it, all unsaved changes could be lost. Reload it anyway?"
+msgstr ""
+"àààààààâ ààà ààààààà ààààààààààààààààâ, ààààà àààààààà ààààààààààâ àààààà ààààààààà. àààààààààààààà "
+"àààààààààààà?"
+
+#: ../src/glade-window.c:2436
+#, c-format
+msgid "The project file %s has been externally modified"
+msgstr " %s àààà ààààààâ ààààààà ààààààà àààààà ààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/glade-window.c:2441
+msgid "Do you want to reload the project?"
+msgstr "àààààààâàààà ààààààààà ààààààà àààààààààààà?"
 
-#: ../src/glade-window.c:2980
-msgid "Go forward in undo history"
-msgstr "àààààààà ààààààààààâ àààààààààà àààà ààààààààààààààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../src/glade-window.c:2447
+msgid "_Reload"
+msgstr "_ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:3027
+#: ../src/glade-window.c:3072
 msgid "Palette"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/glade-window.c:3038
+#: ../src/glade-window.c:3074
 msgid "Inspector"
 msgstr "àààâàààààààààââ"
 
-#: ../src/glade-window.c:3045 ../gladeui/glade-editor.c:350
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1089 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6451
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6481 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10782
-msgid "Properties"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../src/main.c:51
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr "ààààâàààâ ààààààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:439
-msgid "Clipboard"
-msgstr "ààààààààààààâàà"
+#: ../src/main.c:54
+msgid "Disable Devhelp integration"
+msgstr "Devhelp àààâààààààààâ ààààààâàààà ààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:508
-msgid "Active Project"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
+#: ../src/main.c:57
+msgid "[FILE...]"
+msgstr "[FILE...]"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:509
-msgid "The active project"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../src/main.c:66
+msgid "be verbose"
+msgstr "ààààâàààà àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:515
-msgid "Pointer Mode"
-msgstr "àààààààààâ àààà"
+#: ../src/main.c:94
+msgid "Create or edit user interface designs for GTK+ or GNOME applications."
+msgstr ""
+"GTK+ àààààààààààâ GNOME àààààààààààààâàààààà àààààâ àààâàààâàààààà àààààààâ àààààààààà àààààààààààâ "
+"àààààà àààààààà"
+
+#: ../src/main.c:98 ../src/main.c:99
+msgid "Glade options"
+msgstr "Glade ààààààààâ"
+
+#: ../src/main.c:105
+msgid "Glade debug options"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààâ"
+
+#: ../src/main.c:106
+msgid "Show Glade debug options"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../src/main.c:149
+msgid ""
+"gmodule support not found. gmodule support is required for glade to work"
+msgstr "gmodule ààààààà àààààààà. glade ààààààâààààààààààààààààà gmodule ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:516
-msgid "Current mode for the pointer in the workspace"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../src/main.c:189
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
+msgstr "'%s' àààààààààààâ àààààààààààà, ààààâ àààààààààà.\n"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:586
+#: ../gladeui/glade-app.c:501
 #, c-format
 msgid ""
 "Trying to save private data to %s directory but it is a regular file.\n"
@@ -542,7 +691,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààà.\n"
 "à àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:599
+#: ../gladeui/glade-app.c:513
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to create directory %s to save private data.\n"
@@ -551,7 +700,7 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààà %s àààà àààààààààààààààà àààààààààààààààààâ àààààà.\n"
 "à àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:627
+#: ../gladeui/glade-app.c:541
 #, c-format
 msgid ""
 "Error writing private data to %s (%s).\n"
@@ -560,7 +709,7 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààà %s (%s)-àààààà àààààààààààààààààâ ààààà.\n"
 "à àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:639
+#: ../gladeui/glade-app.c:553
 #, c-format
 msgid ""
 "Error serializing configuration data to save (%s).\n"
@@ -569,7 +718,7 @@ msgstr ""
 "(%s) ààààààààààààààààà ààààààààààààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààâ ààààà.\n"
 "à àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:652
+#: ../gladeui/glade-app.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "Error opening %s to write private data (%s).\n"
@@ -578,792 +727,765 @@ msgstr ""
 "àààààààà àààààà (%s)-àààààà ààààààààààààààààà %s ààààààààààààààâ ààààà.\n"
 "à àààààààâ àààààààà àààààà ààààààààààààààààà."
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1165 ../gladeui/glade-app.c:1206
-#: ../gladeui/glade-app.c:1365
-msgid "No widget selected."
-msgstr "ààààààààààààâ àààààà àààààààààààààààààààà."
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:551
+#, c-format
+msgid "Setting object type on %s to %s"
+msgstr "%s-ààààà àààààààààà %s ààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1258
-msgid "Unable to paste to the selected parent"
-msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:713
+#, c-format
+msgid "Add a %s to %s"
+msgstr "%s-àààààà ààà %s ààààâààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1269
-msgid "Unable to paste to multiple widgets"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:805 ../gladeui/glade-command.c:1055
+#, c-format
+msgid "Add %s"
+msgstr "%s ààààâààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1279 ../gladeui/glade-app.c:1385
-msgid "No widget selected on the clipboard"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààààààààâ àààààààààààààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:837
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Add child %s item"
+msgid "Add child %s"
+msgstr "ààààâàà %s ààààà ààààâààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1311
-msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
-msgstr "à àààààààààààààààà ààà ààààààà ààà ààààààààà ààààààà àààààààààààààâ ààààààààà."
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:926
+#, c-format
+msgid "Delete %s child from %s"
+msgstr "%s-ààâ ààààààà ààà %s ààààâàà àààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-app.c:1323
-msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààâààààààâàààà àààààààààààààà ààààà àààààààà."
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1052
+#, c-format
+msgid "Reorder %s's children"
+msgstr "%s-ààâàà ààààâàààààâàà ààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:71
-#| msgid "the last action"
-msgid "Authentication"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààâ"
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1495 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
+msgid "Container"
+msgstr "ààààààààààâ"
 
-#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:72
-msgid "DnD"
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1496
+msgid "The container object this editor is currently editing"
+msgstr ""
+
+#. translators: refers to a tab name used to show the widget hierarchy
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1737
+msgid "Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1775 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
+msgid "Label"
+msgstr "àààààâ"
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1790 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1405
+msgid "Type"
+msgstr "ààà ààà"
+
+#. Type
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2038
+#, fuzzy
+#| msgid "Type :"
+msgid "Type:"
+msgstr "ààà ààà: "
+
+#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2254
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<big><b>Tips:</b></big>\n"
+#| "  * Right click over the treeview to add items.\n"
+#| "  * Press Delete to remove the selected item.\n"
+#| "  * Drag &amp; Drop to reorder.\n"
+#| "  * Type column is editable."
+msgid ""
+"<big><b>Tips:</b></big>\n"
+"  * Right-click over the treeview to add items.\n"
+"  * Press Delete to remove the selected item.\n"
+"  * Drag &amp; Drop to reorder.\n"
+"  * Type column is editable."
 msgstr ""
+"<big><b>àààà:</b></big>\n"
+"  * àààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààâ ààààâààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà.\n"
+"  * àààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààà àààà ààààààâ ààààâààààà.\n"
+"  * &amp; ààààààààààà ààààà ààààààà.\n"
+"  * àààààààâ àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
+
+#. GTK_STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:71
+msgid "Authentication"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààâ"
 
 #. GTK_STOCK_DND
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:73
-#| msgid "Multiple"
-msgid "DnD Multiple"
-msgstr "DnD àààâààààààààààâ"
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:73 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "àààààààààà"
 
 #. GTK_STOCK_DND_MULTIPLE
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:74
-#| msgid "GNOME Color Picker"
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
+#, fuzzy
+#| msgid "Drag and Drop"
+msgid "Drag and Drop Multiple"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
 msgid "Color Picker"
 msgstr "àààà ààààààààààààààâ àààààààà"
 
-#. GTK_STOCK_COLOR_PICKER
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:75
+#. GTK_STOCK_DIRECTORY
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:79
 msgid "Directory"
 msgstr ""
 
-#. GTK_STOCK_DIRECTORY
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:76 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:9
+#. GTK_STOCK_FILE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:81
 msgid "File"
 msgstr "ààààâ"
 
-#. GTK_STOCK_FILE
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:77
-#| msgid "Message"
+#. GTK_STOCK_MISSING_IMAGE
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:83
 msgid "Missing Image"
 msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:321
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:343
 msgid "Stock"
 msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:322
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:344
 msgid "A builtin stock item"
 msgstr "ààààâààààààâ àà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:330
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:351
 msgid "Stock Image"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:331
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:352
 msgid "A builtin stock image"
 msgstr "ààà ààààâààààààâ àààààààààà ààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:488 ../gladeui/glade-inspector.c:713
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:496
 msgid "Objects"
 msgstr "ààààààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:489
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:497
 msgid "A list of objects"
 msgstr "ààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:498
-#| msgid "File Name"
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:505
 msgid "Image File Name"
 msgstr "ààààààààààààà ààààâàààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:499
-msgid "Enter a filename, relative or fullpath to load the image"
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:506
+msgid "Enter a filename, relative path or full path to load the image"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:508
-msgid "GdkColor"
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:515
+#, fuzzy
+#| msgid "GdkColor"
+msgid "Color"
 msgstr "GdkColor"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:509
-msgid "A gdk color value"
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:516
+#, fuzzy
+#| msgid "A gdk color value"
+msgid "A GDK color value"
 msgstr "ààà àààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:519
-msgid "Integer"
-msgstr "àààâàààààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:520
-msgid "An integer value"
-msgstr "ààà àààâàààààâ àààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:528
-msgid "Unsigned Integer"
-msgstr "àààààààààà ààààààààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:529
-msgid "An unsigned integer value"
-msgstr "àààààààààà ààààààààâ àààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:536
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:542
 msgid "String"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:537
+#: ../gladeui/glade-builtins.c:543
 msgid "An entry"
 msgstr "ààà àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:544
-msgid "Strv"
-msgstr "Strv"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:545
-msgid "String array"
-msgstr "àààààààà ààà"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:553
-msgid "Float"
-msgstr "Float"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:554
-msgid "A floating point entry"
-msgstr "ààà àààààààààà àààààààà àààâàààà"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:562
-msgid "Boolean"
-msgstr "Boolean"
-
-#: ../gladeui/glade-builtins.c:563
-msgid "A boolean value"
-msgstr "ààà àààààààâ àààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:529
-#, c-format
-msgid "Setting object type on %s to %s"
-msgstr "%s-ààààà àààààààààà %s ààà àààààààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:670
-#, c-format
-msgid "Add a %s to %s"
-msgstr "%s-àààààà ààà %s ààààâààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:755
-#, c-format
-#| msgid "Add Item"
-msgid "Add %s item"
-msgstr "%s ààààà ààààâààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:785
-#, c-format
-#| msgid "Add Child Item"
-msgid "Add child %s item"
-msgstr "ààààâàà %s ààààà ààààâààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:872
-#, c-format
-msgid "Delete %s child from %s"
-msgstr "%s-ààâ ààààààà ààà %s ààààâàà àààààà ààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1000
-#, c-format
-msgid "Reorder %s's children"
-msgstr "%s-ààâàà ààààâàààààâàà ààààà ààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1437 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
-msgid "Container"
-msgstr "ààààààààààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1438
-msgid "The container object this editor is currently editing"
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1663 ../gladeui/glade-editor.c:991
-msgid "General"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1671
-msgid "Hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1705 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
-msgid "Label"
-msgstr "àààààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1719 ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1219
-msgid "Type"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#. Name
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1974
-msgid "Name :"
-msgstr "àààà: "
-
-#. Type
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:1986
-msgid "Type :"
-msgstr "ààà ààà: "
-
-#: ../gladeui/glade-base-editor.c:2199
-msgid ""
-"<big><b>Tips:</b></big>\n"
-"  * Right click over the treeview to add items.\n"
-"  * Press Delete to remove the selected item.\n"
-"  * Drag &amp; Drop to reorder.\n"
-"  * Type column is editable."
-msgstr ""
-"<big><b>àààà:</b></big>\n"
-"  * àààààààààààààà àààààààààààâ ààààààààààâ ààààâààààààààààààà àààààà àààààààà ààààààà.\n"
-"  * àààààààààààà ààààà àààààààààà àààààààààààààààà àààààà ààààààà àààà ààààààâ ààààâààààà.\n"
-"  * &amp; ààààààààààà ààààà ààààààà.\n"
-"  * àààààààâ àààààà àààààààààààâ àààààààààààà."
-
-#: ../gladeui/glade-clipboard-view.c:209 ../gladeui/glade-editor.c:162
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
-msgid "Widget"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:598
+#: ../gladeui/glade-command.c:627
 #, c-format
 msgid "Setting multiple properties"
 msgstr "ààààà ààààààààààâ àààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:608
+#: ../gladeui/glade-command.c:639
 #, c-format
 msgid "Setting %s of %s"
 msgstr "%s-ààâàà %s àààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:612 ../gladeui/glade-editor-property.c:2879
+#: ../gladeui/glade-command.c:645 ../gladeui/glade-editor-property.c:3044
 #, c-format
 msgid "Setting %s of %s to %s"
 msgstr "%s-ààâàà %s, %s ààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:846 ../gladeui/glade-command.c:873
+#: ../gladeui/glade-command.c:891 ../gladeui/glade-command.c:918
 #, c-format
 msgid "Renaming %s to %s"
 msgstr "%s-àà %s àààà ààààààâ àààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1002
-#, c-format
-msgid "Add %s"
-msgstr "%s ààààâààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1003 ../gladeui/glade-command.c:1733
-#: ../gladeui/glade-command.c:1757 ../gladeui/glade-command.c:1780
-#: ../gladeui/glade-command.c:1805 ../gladeui/glade-command.c:1910
-#: ../gladeui/glade-command.c:1943
+#: ../gladeui/glade-command.c:1056 ../gladeui/glade-command.c:1620
+#: ../gladeui/glade-command.c:1646 ../gladeui/glade-command.c:1748
+#: ../gladeui/glade-command.c:1790
 msgid "multiple"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1159
+#: ../gladeui/glade-command.c:1204
 msgid "You cannot remove a widget internal to a composite widget."
 msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààà àààààààâàààà àààààà ààààààààààâ ààààààààà."
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1166
+#: ../gladeui/glade-command.c:1211
 #, c-format
 msgid "%s is locked by %s, edit %s first."
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1176
+#: ../gladeui/glade-command.c:1223
 #, c-format
 msgid "Remove %s"
 msgstr "%s àààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1179
+#: ../gladeui/glade-command.c:1226
 msgid "Remove multiple"
 msgstr "ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1552
-#, c-format
-msgid "Clipboard add %s"
-msgstr "ààààààààààààâààààâ %s ààààâààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1555
-msgid "Clipboard add multiple"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààà ààààâààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1560
-#, c-format
-msgid "Clipboard remove %s"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ %s àààààà ààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1563
-msgid "Clipboard remove multiple"
-msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1733
+#: ../gladeui/glade-command.c:1592
 #, c-format
 msgid "Create %s"
 msgstr "%s àààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1757
+#: ../gladeui/glade-command.c:1618
 #, c-format
 msgid "Delete %s"
 msgstr "%s àààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1780
+#: ../gladeui/glade-command.c:1644
 #, c-format
 msgid "Cut %s"
 msgstr "%s àààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1805
-#, c-format
-msgid "Copy %s"
-msgstr "%s ààààâààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:1910
+#: ../gladeui/glade-command.c:1746
 #, c-format
 msgid "Paste %s"
 msgstr "%s àààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:1942
-#, c-format
-msgid "Drag-n-Drop from %s to %s"
-msgstr "%s-ààâ ààààààà %s-àààààà àààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-command.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Drag and Drop"
+msgid "Drag %s and Drop to %s"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2064
+#: ../gladeui/glade-command.c:1791
+msgid "root"
+msgstr "àààààà "
+
+#: ../gladeui/glade-command.c:1915
 #, c-format
 msgid "Add signal handler %s"
 msgstr "àààààààâ ààààâàààààâ %s-àà ààààâààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2065
+#: ../gladeui/glade-command.c:1916
 #, c-format
 msgid "Remove signal handler %s"
 msgstr "àààààààâ ààààâàààààâ %s-àà àààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2066
+#: ../gladeui/glade-command.c:1917
 #, c-format
 msgid "Change signal handler %s"
 msgstr "àààààààâ ààààâàààààâ %s-àà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2291
+#: ../gladeui/glade-command.c:2134
 #, c-format
 msgid "Setting i18n metadata"
 msgstr "i18n àààààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2495
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Converting %s to %s format"
-msgstr "%s-àà %s ààààààààààààà ààààâàààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:2656
+#: ../gladeui/glade-command.c:2251
 #, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use a %s naming policy"
-msgstr "%s-àà ààà %s naming àààààà ààààààààààààààààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-command.c:2798
-#, c-format
-#| msgid "Placing %s inside %s"
 msgid "Locking %s by widget %s"
 msgstr "%s-àà àààààààààà, àààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-command.c:2837
+#: ../gladeui/glade-command.c:2292
 #, c-format
-#| msgid "Undo: %s"
 msgid "Unlocking %s"
 msgstr "%s àààâàààààà àààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-cursor.c:186
+#: ../gladeui/glade-cursor.c:184
 #, c-format
 msgid "Unable to load image (%s)"
 msgstr "ààààà (%s) ààààààààààààààâ àààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:598
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:658
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Adding parent %s to %s"
+msgid "Editing alignments of %s"
+msgstr "%s àààà ààààààààààààà %s-àà ààààâàààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:732
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Setting %s of %s"
+msgid "Editing margins of %s"
+msgstr "%s-ààâàà %s àààààààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:2005
+#, fuzzy
+#| msgid "Icon View"
+msgid "Design View"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-design-layout.c:2006
+msgid "The GladeDesignView that contains this layout"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:220
+msgid "Show info"
+msgstr "àààààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:221
+msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:228 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
+msgid "Widget"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:229
+msgid "The currently loaded widget in this editor"
+msgstr ""
+
+#. construct tab label widget
+#: ../gladeui/glade-editor.c:255 ../gladeui/glade-editor.c:497
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1084
+msgid "Accessibility"
+msgstr "ààààààààààààààà"
+
+#. configure page container
+#: ../gladeui/glade-editor.c:272 ../gladeui/glade-editor.c:496
+msgid "_Signals"
+msgstr "ààààààààààâ (_S)"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:340
+msgid "View documentation for the selected widget"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:360
+msgid "Reset widget properties to their defaults"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
+
+#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]'
+#: ../gladeui/glade-editor.c:396
+#, c-format
+msgid "%s Properties - %s [%s]"
+msgstr "%s ààààààààààâ - %s [%s]"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:493
+msgid "_General"
+msgstr "àààààà (_G)"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:494
+msgid "_Packing"
+msgstr "àààààààà (_P)"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:495
+msgid "_Common"
+msgstr "ààààààà (_C)"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:914
+#, c-format
+msgid "Create a %s"
+msgstr "ààà %s àààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:922
+#, fuzzy
+#| msgid "Create %s"
+msgid "Crea_te"
+msgstr "%s àààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1026
+msgid "Reset"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1037
+msgid "Property"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1076
+msgid "Common"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1117
+msgid "(default)"
+msgstr "(ààààààâàààà)"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1132
+msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
+msgstr "àààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1267
+msgid "Reset Widget Properties"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà"
+
+#. Checklist
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1284
+msgid "_Properties:"
+msgstr "ààààààààààâ (_P):"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1313
+msgid "_Select All"
+msgstr "àààààà àààààààààààààà (_S)"
+
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1321
+msgid "_Unselect All"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà (_U)"
+
+#. Description
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1331
+msgid "Property _Description:"
+msgstr "àààààààààààà _ààààààààà:"
+
+#. Translators: first %s is the project name, second is a widget name
+#: ../gladeui/glade-editor.c:1427
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Properties"
+msgid "%s - %s Properties"
+msgstr "ààààààààààâ"
+
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:639
 msgid "Property Class"
 msgstr "àààààààààâàààà àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:599
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:640
 msgid "The GladePropertyClass this GladeEditorProperty was created for"
 msgstr "GladePropertyClass-àààààààà àààààààààà GladeEditorProperty"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:605
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:646
 msgid "Use Command"
 msgstr "àààààâàà ààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:606
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:647
 msgid "Whether we should use the command API for the undo/redo stack"
-msgstr "àààààààààà àààààààà/àààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààààààà àààà àààààâàà àààààààààààà"
+msgstr ""
+"àààààààààà àààààààà/àààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààààààà àààà àààààâàà àààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1104
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1133
 msgid "Select Fields"
 msgstr "ààààâàààààâ àààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1126
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1156
 msgid "_Select individual fields:"
 msgstr "ààà ààààâààààààà _ààààààààààààà:"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1699
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1487
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a color"
+msgid "Select Named Icon"
+msgstr "àààà àààààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1781
 msgid "Edit Text"
 msgstr "ààààâààààààààâ àààààà àààààààà"
 
 #. Text
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1728
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1811
 msgid "_Text:"
 msgstr "àààààààààà (_T):"
 
 #. Translatable
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1764
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1845
 msgid "T_ranslatable"
 msgstr "àààâààààà ààààààààààâ ààààààààààà (_r)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1769 ../gladeui/glade-property.c:585
-msgid "Whether this property is translatable or not"
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1851 ../gladeui/glade-property.c:660
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether this property is translatable or not"
+msgid "Whether this property is translatable"
 msgstr "ààà àààààà àààâàààà ààààààààààâ ààààààààà ààààà"
 
-#. Has Context
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1772
-msgid "_Has context prefix"
-msgstr "ààààâàààààààààà àààààààààà _ààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1776 ../gladeui/glade-property.c:592
-msgid "Whether or not the translatable string has a context prefix"
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1859
+msgid "Conte_xt for translation:"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1787
-#| msgid "Comment for translators"
-msgid "Conte_xt for translation:"
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1865
+msgid ""
+"For short and ambiguous strings: type a word here to differentiate the "
+"meaning of this string from the meaning of other occurrences of the same "
+"string"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1825
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1896
 msgid "Co_mments for translators:"
 msgstr "àààâàààà ààààààààààààâààààààà _ààààààààààâ:"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1943
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:1985
 msgid "Select a file from the project resource directory"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2215
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2231
-msgid "Yes"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2215
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2231
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2246
-msgid "No"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2689 ../gladeui/glade-widget.c:1041
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1211
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2721
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1398 ../gladeui/glade-widget.c:1215
 msgid "Name"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2701 ../gladeui/glade-property.c:549
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2730 ../gladeui/glade-property.c:627
 msgid "Class"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2717
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2747
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Choose a %s in this project"
-msgid "Choose parentless %s(s) in this project"
+msgid "Choose parentless %s type objects in this project"
 msgstr "à ààààààààààààà ààà %s àààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2717
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2748
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Choose a %s in this project"
 msgid "Choose a parentless %s in this project"
 msgstr "à ààààààààààààà ààà %s àààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2720
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2751
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Choose a %s in this project"
-msgid "Choose %s(s) in this project"
+msgid "Choose %s type objects in this project"
 msgstr "à ààààààààààààà ààà %s àààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2720
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2752
 #, c-format
 msgid "Choose a %s in this project"
 msgstr "à ààààààààààààà ààà %s àààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2770
-#, fuzzy
-#| msgid "_View"
-msgid "_New"
-msgstr "ààààààààà (_V)"
-
 #. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2818
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2822
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2963
 msgid "O_bjects:"
 msgstr "ààààààààààâ (_b):"
 
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2915
+#, fuzzy
+#| msgid "_View"
+msgid "_New"
+msgstr "ààààààààà (_V)"
+
 #. translators: Creating 'a widget' for 'a property' of 'a widget'
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:2905
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3070
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Setting %s of %s to %s"
 msgid "Creating %s for %s of %s"
 msgstr "%s-ààâàà %s, %s ààà àààààààààààààààà"
 
 #. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3095
+#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3263
 msgid "Objects:"
 msgstr "ààààààààààâ:"
 
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3460
-msgid "Value:"
-msgstr "àààààààà:"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3461
-msgid "The current value"
-msgstr "àààààààààà àààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3463
-msgid "Lower:"
-msgstr "àààààà:"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3464
-msgid "The minimum value"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3466
-msgid "Upper:"
-msgstr "ààààà:"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3467
-msgid "The maximum value"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3469
-msgid "Step inc:"
-msgstr "Step inc:"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3470
-msgid "The increment to use to make minor changes to the value"
-msgstr "ààààààààààààà ààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààà àààâàààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3472
-msgid "Page inc:"
-msgstr "Page inc:"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3473
-msgid "The increment to use to make major changes to the value"
-msgstr "ààààààààààààà àààà ààààààààààâ ààààààààààààààààà àààâàààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3475
-msgid "Page size:"
-msgstr "ààààààâàà ààààààà:"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-property.c:3476
-msgid ""
-"The page size (in a GtkScrollbar this is the size of the area which is "
-"currently visible)"
-msgstr "àààààààà àààààààà (GtkScrollbar-ààâ àààààààâ ààààààâ ààààààààààà àààààààààààà àààààààà ààààààà)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor-table.c:356
+#: ../gladeui/glade-editor-table.c:408
 msgid "The Object's name"
 msgstr "àààààààààààààà àààà "
 
-#. Name
-#: ../gladeui/glade-editor-table.c:359
-msgid "Name:"
-msgstr "àààà:"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:154
-msgid "Show info"
-msgstr "àààààààààâ ààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:155
-msgid "Whether to show an informational button for the loaded widget"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààà ààààààâ àààààààààà ààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:163
-msgid "The currently loaded widget in this editor"
-msgstr ""
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:180 ../gladeui/glade-widget.c:1244
+msgid "Project"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#. construct tab label widget
-#: ../gladeui/glade-editor.c:203 ../gladeui/glade-editor.c:402
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1011
-msgid "Accessibility"
-msgstr "ààààààààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:181
+msgid "The project being inspected"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#. configure page container
-#: ../gladeui/glade-editor.c:220 ../gladeui/glade-editor.c:401
-msgid "_Signals"
-msgstr "ààààààààààâ (_S)"
+#: ../gladeui/glade-inspector.c:399
+#, fuzzy
+#| msgid "User Widget"
+msgid "< search widgets >"
+msgstr "àààààààâàà ààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:283
-msgid "View documentation for the selected widget"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:484
+msgid "All Contexts"
+msgstr "ààààà ààààâààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:302
-msgid "Reset widget properties to their defaults"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1368
+msgid "Named Icon Chooser"
+msgstr "àààààààà ààààààâ àààààâ"
 
-#. translators: referring to the properties of a widget named '%s [%s]'
-#: ../gladeui/glade-editor.c:338
-#, c-format
-msgid "%s Properties - %s [%s]"
-msgstr "%s ààààààààààâ - %s [%s]"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1405
+msgid "Icon _Name:"
+msgstr "àààààààààààààààà _àààà:"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:398
-msgid "_General"
-msgstr "àààààà (_G)"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1449
+#, fuzzy
+#| msgid "Content"
+msgid "C_ontexts:"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:399
-msgid "_Packing"
-msgstr "àààààààà (_P)"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1472
+#, fuzzy
+#| msgid "Icon _Name:"
+msgid "Icon Na_mes:"
+msgstr "àààààààààààààààà _àààà:"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:400
-msgid "_Common"
-msgstr "ààààààà (_C)"
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1496
+msgid "_List standard icons only"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààâ àààààà _àààààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:821
+#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1704
 #, c-format
-msgid "Create a %s"
-msgstr "ààà %s àààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:940
-msgid "Reset"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:955
-msgid "Property"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1001
-msgid "Common"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1045
-msgid "(default)"
-msgstr "(ààààààâàààà)"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1060
-msgid "Select the properties that you want to reset to their default values"
-msgstr "àààààààâàààà ààààààààààà àààààààààààààà ààààààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààâ àààààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1192
-msgid "Reset Widget Properties"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà"
-
-#. Checklist
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1209
-msgid "_Properties:"
-msgstr "ààààààààààâ (_P):"
+msgid "Could not create directory: %s"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1238
-msgid "_Select All"
+#: ../gladeui/glade-object-stub.c:103
+#, fuzzy
+#| msgid "_Select All"
+msgid "Delete All"
 msgstr "àààààà àààààààààààààà (_S)"
 
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1245
-msgid "_Unselect All"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààààà àààààààà (_U)"
+#: ../gladeui/glade-palette.c:647
+msgid "Widget selector"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààààâ àààààààà"
 
-#. Description
-#: ../gladeui/glade-editor.c:1254
-msgid "Property _Description:"
-msgstr "àààààààààààà _ààààààààà:"
+#: ../gladeui/glade-popup.c:409
+msgid "_Add widget here"
+msgstr "_àààààààààâ ààààà àààâààààààààààà "
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:482 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2701
-#, c-format
-msgid "Placing %s inside %s"
-msgstr "%s-àààààààâ %s àààààààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-popup.c:414 ../gladeui/glade-popup.c:591
+msgid "Add widget as _toplevel"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:971
-msgid "X position property"
-msgstr "X àààààààààààà àààààà"
+#: ../gladeui/glade-popup.c:424
+msgid "_Select"
+msgstr "àààààààààààààà (_S)"
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:972
-msgid "The property used to set the X position of a child object"
-msgstr "ààà ààààâàà àààààààààààà X àààààà àààààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../gladeui/glade-popup.c:499 ../gladeui/glade-popup.c:598
+#: ../gladeui/glade-popup.c:680
+msgid "Read _documentation"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:978
-msgid "Y position property"
-msgstr "Y àààààààààààà àààààà"
+#: ../gladeui/glade-popup.c:672
+msgid "Set default value"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:979
-msgid "The property used to set the Y position of a child object"
-msgstr "ààà ààààâàà àààààààààààà Y àààààà àààààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../gladeui/glade-preview.c:225
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error reading %s: %s"
+msgid "Error launching previewer: %s\n"
+msgstr "%s àààààààààààààààâ ààààà: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:985
-msgid "Width property"
-msgstr "àààà àààà àààà"
+#: ../gladeui/glade-preview.c:228
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to save %s: %s"
+msgid "Failed to launch preview: %s.\n"
+msgstr "%s ààààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:986
-msgid "The property used to set the width of a child object"
-msgstr "ààà ààààâàà àààààààààààà àààà àààààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:40 ../gladeui/glade-previewer.c:75
+msgid "- previews a glade UI definition"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:992
-msgid "Height property"
-msgstr "àààà àààà àààà"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:62
+msgid "Name of the file to preview"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:993
-msgid "The property used to set the height of a child object"
-msgstr "ààà ààààâàà àààààààààààà àààà àààààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:65
+msgid "Name of the toplevel to preview"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:999
-msgid "Can resize"
-msgstr "ààààààà ààààààààààâ ààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:67
+#, fuzzy
+#| msgid "_List standard icons only"
+msgid "Listen standard input"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààààâ àààààà _àààààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-fixed.c:1000
-msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
-msgstr "ààààâàà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:70
+msgid "Display previewer version"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààààà "
 
-#: ../gladeui/glade-palette.c:694
-msgid "Widget selector"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààààâ àààààààà"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-palette.c:695
-#, fuzzy
-#| msgid "The name of the widget"
-msgid "Create root widget"
-msgstr "àààààààààààâàà àààà"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:94
+#, c-format
+msgid "--listen and --filename must not be simultaneously specified.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-popup.c:442
-msgid "_Add widget here"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:100
+#, c-format
+msgid "Either --listen or --filename must be specified.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-popup.c:444 ../gladeui/glade-popup.c:668
-msgid "Add widget as _toplevel"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:118
+#, c-format
+msgid "Couldn't load builder definition: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-popup.c:455
-msgid "_Select"
-msgstr "àààààààààààààà (_S)"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:149
+#, c-format
+msgid "UI definition has no previewable widgets.\n"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-popup.c:537 ../gladeui/glade-popup.c:676
-#: ../gladeui/glade-popup.c:753
-msgid "Read _documentation"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:159
+#, c-format
+msgid "Object %s not found in UI definition.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-popup.c:746
-msgid "Set default value"
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:165
+#, c-format
+msgid "Object is not previewable.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:811
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:197 ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:10
+msgid "Preview"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:233 ../gladeui/glade-previewer.c:250
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:270
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error"
+msgid "Error: %s.\n"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-previewer.c:327
+#, c-format
+msgid "Broken pipe!\n"
+msgstr "ààààààà àààààà !\n"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:987
 msgid "Whether project has been modified since it was last saved"
 msgstr "ààààààà àààààààâ ààààààààà àààà àààààààààààâ àààààà ààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:818
+#: ../gladeui/glade-project.c:993
 msgid "Has Selection"
 msgstr "àààààààààààààààààâ àààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:819
+#: ../gladeui/glade-project.c:994
 msgid "Whether project has a selection"
 msgstr "ààààààààààà ààààààààààààààâ àààààààà ààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:826
+#: ../gladeui/glade-project.c:1000
 msgid "Path"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:827
+#: ../gladeui/glade-project.c:1001
 msgid "The filesystem path of the project"
 msgstr "ààààààààààààà ààààâàààààààà àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:834
+#: ../gladeui/glade-project.c:1007
 msgid "Read Only"
 msgstr "àààà àààâàà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:835
-msgid "Whether project is read only or not"
+#: ../gladeui/glade-project.c:1008
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether project is read only or not"
+msgid "Whether project is read-only"
 msgstr "àààààà ààààààààààààâ àààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:842
+#: ../gladeui/glade-project.c:1014
 #, fuzzy
-#| msgid "Float"
-msgid "Format"
-msgstr "Float"
+#| msgid "Add %s item"
+msgid "Add Item"
+msgstr "%s ààààà ààààâààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:843
+#: ../gladeui/glade-project.c:1015
 #, fuzzy
-#| msgid "The project being inspected"
-msgid "The project file format"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
+#| msgid "The filesystem path of the project"
+msgid "The current item to add to the project"
+msgstr "ààààààààààààà ààààâàààààààà àààà"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1021
+msgid "Pointer Mode"
+msgstr "àààààààààâ àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:995
+#: ../gladeui/glade-project.c:1022
+msgid "The currently effective GladePointerMode"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:1199
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load %s.\n"
@@ -1372,70 +1494,64 @@ msgstr ""
 "%s àààààààààààààààààâ àààààà.\n"
 "àààà ààààààààààààààà àààààààààà ààààààààààààâ àààààààà: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1276 ../gladeui/glade-project.c:1524
-#: ../gladeui/glade-project.c:3870
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Modify project preferences"
-msgid "%s preferences"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààâ ààààààà"
-
-#. ******************************************************************
-#. Verify code here (versioning, incompatability checks)
-#. ******************************************************************
-#. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version 
'%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1553
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "This widget was introduced in %s %d.%d project targets %s %d.%d"
-msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
-msgstr "à àààààààààààâ àààààààâ àààààààâ àààààààâ %s %d.%d -àààâ. ààààààààà àààààààààààâ  %s %d.%d"
-
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1556
+#. translators: refers to project name '%s' that targets gtk version '%d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:1482
 #, c-format
-msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
+msgid "%s targets Gtk+ %d.%d"
 msgstr ""
 
-#. translators: reffers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version 
'%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1559
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "This widget was introduced in %s %d.%d project targets %s %d.%d"
-msgid ""
-"This widget was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
-"project targets %s %d.%d"
-msgstr "à àààààààààààâ àààààààâ àààààààâ àààààààâ %s %d.%d -àààâ. ààààààààà àààààààààààâ  %s %d.%d"
+#: ../gladeui/glade-project.c:1521
+msgid "Specially because there is an object that can not be build with type "
+msgstr ""
 
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1563
+#: ../gladeui/glade-project.c:1526
 #, c-format
-msgid "[%s] Object class '%s' was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d\n"
+msgid ""
+"Specially because there are %d objects that can not be build with types "
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1566
-msgid "This widget is only supported in libglade format"
-msgstr ""
+#: ../gladeui/glade-project.c:1533
+msgid " and "
+msgstr "àààààà "
 
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1569
+#: ../gladeui/glade-project.c:1551
 #, c-format
-msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is only supported in libglade format\n"
+msgid ""
+"But this version of Glade is for GTK+ 3 only.\n"
+"Make sure you can run this project with Glade 3.8 with no deprecated widgets "
+"first.\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1572
-msgid "This widget is not supported in libglade format"
-msgstr ""
+#: ../gladeui/glade-project.c:1694 ../gladeui/glade-project.c:1731
+#: ../gladeui/glade-project.c:1968 ../gladeui/glade-project.c:4099
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Reset Widget Properties"
+msgid "%s document properties"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààâ ààààààà ààààààààààààà"
+
+#. ******************************************************************
+#. Verify code here (versioning, incompatability checks)
+#. ******************************************************************
+#. translators: refers to a widget in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version '%s 
%d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2061
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This widget was introduced in %s %d.%d project targets %s %d.%d"
+msgid "This widget was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
+msgstr "à àààààààààààâ àààààààâ àààààààâ àààààààâ %s %d.%d -àààâ. ààààààààà àààààààààààâ  %s %d.%d"
 
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1575
+#. translators: refers to a widget '[%s]' introduced in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2065
 #, c-format
-msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is not supported in libglade format\n"
+msgid "[%s] Object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1578
+#: ../gladeui/glade-project.c:2067
 msgid "This widget is deprecated"
 msgstr "à ààààààààààâ àààààààààààààààâ àààààààààààààààà (àààà ààààààààààààààààà)"
 
-#. translators: reffers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1581
+#. translators: refers to a widget '[%s]' loaded from toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2070
 #, c-format
 msgid "[%s] Object class '%s' from %s %d.%d is deprecated\n"
 msgstr ""
@@ -1444,4105 +1560,3890 @@ msgstr ""
 #. * you can only comment about the line directly following, forcing you to write
 #. * ugly messy code with comments in line breaks inside function calls).
 #.
-#: ../gladeui/glade-project.c:1588
-msgid "This property is not supported in libglade format"
-msgstr ""
-
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1591
-#, c-format
-msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade format\n"
-msgstr ""
+#. translators: refers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
+#. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2080
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This widget was introduced in %s %d.%d project targets %s %d.%d"
+msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
+msgstr "à àààààààààààâ àààààààâ àààààààâ àààààààâ %s %d.%d -àààâ. ààààààààà àààààààààààâ  %s %d.%d"
 
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1594
+#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2084
 #, c-format
-msgid ""
-"[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is not supported in libglade "
-"format\n"
+msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1597
-#, fuzzy
-#| msgid "This property is valid only in font information mode"
-msgid "This property is only supported in libglade format"
-msgstr "àààààà àààâààààâàààààâ ààààààâ ààààààà à àààààà ààààààààààà"
-
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1600
+#. translators: refers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2088
 #, c-format
 msgid ""
-"[%s] Property '%s' of object class '%s' is only supported in libglade "
-"format\n"
+"[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1604
+#. translators: refers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2092
 #, c-format
-msgid ""
-"[%s] Packing property '%s' of object class '%s' is only supported in "
-"libglade format\n"
+msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
 msgstr ""
 
-#. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d'
+#. translators: refers to a signal in toolkit version '%s %d.%d'
 #. * and a project targeting toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1609
+#: ../gladeui/glade-project.c:2097
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "This widget was introduced in %s %d.%d project targets %s %d.%d"
-msgid "This property was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
+msgid "This signal was introduced in %s %d.%d while project targets %s %d.%d"
 msgstr "à àààààààààààâ àààààààâ àààààààâ àààààààâ %s %d.%d -àààâ. ààààààààà àààààààààààâ  %s %d.%d"
 
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1612
+#: ../gladeui/glade-project.c:2325
+msgid "Details"
+msgstr "àààààààààâ"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:2341
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Project %s has errors, save anyway ?"
+msgid "Project \"%s\" has errors. Save anyway?"
+msgstr "ààààààààà %s-àààâ ààààààààâ ààààààâ,  àààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:2342
 #, c-format
-msgid "[%s] Property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
+msgid "Project \"%s\" has deprecated widgets and/or version mismatches."
 msgstr ""
 
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1615
+#. translators: refers to an unknown object named '%s' of type '%s'
+#: ../gladeui/glade-project.c:2367
 #, c-format
-msgid "[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
+msgid "Unknown object %s with type %s\n"
 msgstr ""
 
-#. translators: reffers to a property in toolkit version '%s %d.%d' and a project targeting toolkit version 
'%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1619
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "This widget was introduced in %s %d.%d project targets %s %d.%d"
-msgid ""
-"This property was made available in GtkBuilder format in %s %d.%d while "
-"project targets %s %d.%d"
-msgstr "à àààààààààààâ àààààààâ àààààààâ àààààààâ %s %d.%d -àààâ. ààààààààà àààààààààààâ  %s %d.%d"
-
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1623
+#: ../gladeui/glade-project.c:3714
 #, c-format
-msgid ""
-"[%s] Property '%s' of object class '%s' was made available in GtkBuilder "
-"format in %s %d.%d\n"
-msgstr ""
+msgid "Unsaved %i"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà %i"
 
-#. translators: reffers to a property '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1627
+#: ../gladeui/glade-project.c:3773
 #, c-format
-msgid ""
-"[%s] Packing property '%s' of object class '%s' was made available in "
-"GtkBuilder format in %s %d.%d\n"
+msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
 msgstr ""
 
-#. translators: reffers to a signal '%s' of widget '[%s]' in toolkit version '%s %d.%d'
-#: ../gladeui/glade-project.c:1631
-#, c-format
-msgid "[%s] Signal '%s' of object class '%s' was introduced in %s %d.%d\n"
+#: ../gladeui/glade-project.c:3910
+msgid "Image resources are loaded locally:"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:1862
-msgid "Details"
-msgstr "àààààààààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-project.c:1878
-#, c-format
-msgid "Project %s has errors, save anyway ?"
-msgstr "ààààààààà %s-àààâ ààààààààâ ààààààâ,  àààààààà àààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-project.c:1879
-#, c-format
-msgid "Project %s has deprecated widgets and/or version mismatches."
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-project.c:3267
-#, c-format
-msgid "Unsaved %i"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà %i"
-
-#: ../gladeui/glade-project.c:3475
-#, c-format
-msgid "Project %s has no deprecated widgets or version mismatches."
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-project.c:3594
-msgid "Set options in your project"
-msgstr ""
-
-#. Project format
-#: ../gladeui/glade-project.c:3611
-#, fuzzy
-#| msgid "File format"
-msgid "Project file format:"
-msgstr "ààààâ ààààâàààààà"
-
-#. Naming policy format
-#: ../gladeui/glade-project.c:3654
-msgid "Object names are unique:"
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-project.c:3667
-#, fuzzy
-#| msgid "The active project"
-msgid "within the project"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-project.c:3669
-#, fuzzy
-#| msgid "Toplevels"
-msgid "inside toplevels"
-msgstr "ààààààâàààààààâ"
-
-#. Resource path
-#: ../gladeui/glade-project.c:3696
-msgid "Image resources are loaded locally:"
-msgstr ""
-
-#. Project directory...
-#: ../gladeui/glade-project.c:3712
+#: ../gladeui/glade-project.c:3927
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not create directory: %s"
 msgid "From the project directory"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:3719
+#: ../gladeui/glade-project.c:3938
 #, fuzzy
 #| msgid "Could not create directory: %s"
 msgid "From a project relative directory"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:3731
+#: ../gladeui/glade-project.c:3954
 msgid "From this directory"
-msgstr ""
+msgstr "à directory ààâ  ààààààà "
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:3734
+#: ../gladeui/glade-project.c:3959
 msgid "Choose a path to load image resources"
 msgstr ""
 
 #. Target versions
-#: ../gladeui/glade-project.c:3755
-msgid "Toolkit version(s) required:"
+#: ../gladeui/glade-project.c:3984
+msgid "Toolkit versions required:"
+msgstr "ààààâààààààâ  ààààààà  ààààààààà :"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4080
+msgid "Verify versions and deprecations:"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:3789
+#: ../gladeui/glade-project.c:4467
 #, c-format
-msgid "%s catalog"
-msgstr "%s ààààààààà"
+msgid "(internal %s)"
+msgstr "(ààààààà %s)"
 
-#: ../gladeui/glade-project.c:3851
-msgid "Verify versions and deprecations:"
-msgstr ""
+#: ../gladeui/glade-project.c:4472
+#, c-format
+msgid "(%s child)"
+msgstr "(%s ààààâàà)"
+
+#. translators: refers to a property named '%s' of widget '%s'
+#: ../gladeui/glade-project.c:4480
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Setting %s of %s"
+msgid "(%s of %s)"
+msgstr "%s-ààâàà %s àààààààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4707 ../gladeui/glade-project.c:4760
+#: ../gladeui/glade-project.c:4923
+msgid "No widget selected."
+msgstr "ààààààààààààâ àààààà àààààààààààààààààààà."
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4724 ../gladeui/glade-project.c:4757
+msgid "Unknown widgets ignored."
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààà "
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4809
+msgid "Unable to paste to the selected parent"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4820
+msgid "Unable to paste to multiple widgets"
+msgstr "ààààà àààààààààààààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4836
+#, fuzzy
+#| msgid "No widget selected on the clipboard"
+msgid "No widget on the clipboard"
+msgstr "àààààààà ààààâààààâ ààààààààààààâ àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4881
+msgid "Only one widget can be pasted at a time to this container"
+msgstr "à àààààààààààààààà ààà ààààààà ààà ààààààààà ààààààà àààààààààààààâ ààààààààà."
+
+#: ../gladeui/glade-project.c:4893
+msgid "Insufficient amount of placeholders in target container"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààààààààààâ ààààààààààààâààààààâàààà àààààààààààààà ààààà àààààààà."
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:550
+#: ../gladeui/glade-property.c:628
 msgid "The GladePropertyClass for this property"
 msgstr "à Property-àààààààà àààààààààà GladePropertyClass"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:556
+#: ../gladeui/glade-property.c:633
 msgid "Enabled"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:557
+#: ../gladeui/glade-property.c:634
 msgid "If the property is optional, this is its enabled state"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààâ, ààà ààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:563 ../gladeui/glade-widget-action.c:168
+#: ../gladeui/glade-property.c:639 ../gladeui/glade-widget-action.c:190
 msgid "Sensitive"
 msgstr "ààààâàààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:564
+#: ../gladeui/glade-property.c:640
 msgid "This gives backends control to set property sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:570
+#: ../gladeui/glade-property.c:645
 #, fuzzy
 #| msgid "Content"
 msgid "Context"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:571
+#: ../gladeui/glade-property.c:646
 #, fuzzy
 #| msgid "Comment for translators"
 msgid "Context for translation"
 msgstr "àààâààààààààààààààààâààààààà àààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:577
+#: ../gladeui/glade-property.c:652
 msgid "Comment"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:578
+#: ../gladeui/glade-property.c:653
 msgid "Comment for translators"
 msgstr "àààâààààààààààààààààâààààààà àààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:584
+#: ../gladeui/glade-property.c:659
 msgid "Translatable"
 msgstr "àààâàààà ààààààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:591
-msgid "Has Context"
-msgstr "ààààâàààààààààà ààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-property.c:598
+#: ../gladeui/glade-property.c:666
 msgid "Visual State"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-property.c:599
+#: ../gladeui/glade-property.c:667
 msgid "Priority information for the property editor to act on"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:76
-msgid "<Type here>"
-msgstr "<Type here>"
+#: ../gladeui/glade-signal.c:179
+#, fuzzy
+#| msgid "_Signals"
+msgid "SignalClass"
+msgstr "ààààààààààâ (_S)"
 
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:726 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:426
-msgid "Signal"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../gladeui/glade-signal.c:180
+#, fuzzy
+#| msgid "The internal name of the widget"
+msgid "The signal class of this signal"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:755
+#: ../gladeui/glade-signal.c:185 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1174
+#, fuzzy
+#| msgid "Details"
+msgid "Detail"
+msgstr "àààààààààâ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:186
+#, fuzzy
+#| msgid "The stock item for this button"
+msgid "The detail for this signal"
+msgstr "à ààààààààà àààààààààà ààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:191 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1189
 msgid "Handler"
 msgstr "ààààâàààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:786
-msgid "User data"
+#: ../gladeui/glade-signal.c:192
+#, fuzzy
+#| msgid "The pango attributes for this label"
+msgid "The handler for this signal"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààâ "
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:197
+#, fuzzy
+#| msgid "User data"
+msgid "User Data"
 msgstr "àààààâ àààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:803
-msgid "Lookup"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../gladeui/glade-signal.c:198
+#, fuzzy
+#| msgid "The stock item for this button"
+msgid "The user data for this signal"
+msgstr "à ààààààààà àààààààààà ààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:203 ../gladeui/glade-widget.c:1299
+msgid "Support Warning"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:204
+msgid "The versioning support warning for this signal"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:814 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
+#: ../gladeui/glade-signal.c:209 ../gladeui/glade-signal-editor.c:1259
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
 msgid "After"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:144 ../gladeui/glade-utils.c:175
+#: ../gladeui/glade-signal.c:210
+msgid "Whether this signal is run after default handlers"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:215
+msgid "Swapped"
+msgstr "ààààààààà "
+
+#: ../gladeui/glade-signal.c:216
+msgid "Whether the user data is swapped with the instance for the handler"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:453
+msgid "Select an object to pass to the handler"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1167 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:445
+msgid "Signal"
+msgstr "àààààààâ"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1227
+msgid "User data"
+msgstr "àààààâ àààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1242
+msgid "Swap"
+msgstr "àààààààààà "
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1407
+#, fuzzy
+#| msgid "User Widget"
+msgid "Glade Widget"
+msgstr "àààààààâàà ààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-signal-editor.c:1408
+msgid "The glade widget to edit signals"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-utils.c:135 ../gladeui/glade-utils.c:165
 #, c-format
 msgid "We could not find the symbol \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-ààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:151
+#: ../gladeui/glade-utils.c:141
 #, c-format
 msgid "Could not get the type from \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-ààâ ààààààà ààà àààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:521
-msgid "File format"
-msgstr "ààààâ ààààâàààààà"
+#: ../gladeui/glade-utils.c:289
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot add non scrollable %s widget to a %s directly.\n"
+"Add a %s first."
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:602
+#: ../gladeui/glade-utils.c:469
 msgid "All Files"
 msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:607
+#: ../gladeui/glade-utils.c:474
 msgid "Libglade Files"
 msgstr "Libglade(àààà-àààààà) àààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:612
+#: ../gladeui/glade-utils.c:479
 msgid "GtkBuilder Files"
 msgstr "GtkBuilder àààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:618
+#: ../gladeui/glade-utils.c:485
 msgid "All Glade Files"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1320
-#, c-format
-msgid ""
-"%s exists.\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"%s ààààààààààà.\n"
-"àààààààâàààà ààà àààààà ààààààà?"
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1178
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not save the file %s"
+msgid "Could not show link:"
+msgstr "'%s' ààààààààààààààâ àààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1348
-#, c-format
-msgid "Error writing to %s: %s"
-msgstr "%s-àààààà ààààààààààààâ ààààà: %s"
+#. Reset the column
+#: ../gladeui/glade-utils.c:1587 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:823
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
+msgid "None"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1362
-#, c-format
-msgid "Error reading %s: %s"
-msgstr "%s àààààààààààààààâ ààààà: %s"
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:184
+msgid "class"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1377 ../gladeui/glade-utils.c:1398
-#, c-format
-msgid "Error shutting down I/O channel %s: %s"
-msgstr "I/O àààààâ %s àààààà àààààààààààààâ ààààà: %s"
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:185
+msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
+msgstr "GladeWidgetActionClass ààààààààààâ àààààààààâ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:191
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether or not this action is sensitive"
+msgid "Whether this action is sensitive"
+msgstr "à ààààààâàààà ààààâàààààààà ààà ààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:197 ../gladeui/glade-widget.c:1304
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
+msgid "Visible"
+msgstr "ààààààààààà "
+
+#: ../gladeui/glade-widget-action.c:198
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether or not this action is sensitive"
+msgid "Whether this action is visible"
+msgstr "à ààààààâàààà ààààâàààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1387
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:256
 #, c-format
-msgid "Failed to open %s for writing: %s"
-msgstr "%s-àààààà àààààààààààààà ààààààààààààààâ ààààà: %s"
+msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
+msgstr "%s-àà ààààààààààà ààààààààààââ (%s) ààààààààààà!"
 
-#: ../gladeui/glade-utils.c:1407
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:920
 #, c-format
-msgid "Failed to open %s for reading: %s"
-msgstr "%s ààààààààààààààààà àààààààààààâ àààààààààààà: %s"
+msgid "%s does not support adding any children."
+msgstr ""
 
-#. Reset the column
-#. Objects
-#: ../gladeui/glade-utils.c:2251 ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:799
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
-msgid "None"
-msgstr "àààààà"
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1399
+msgid "Name of the class"
+msgstr "ààààààààààâàà àààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1406
+msgid "GType of the class"
+msgstr "ààààààààààâàà GType"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1412
+msgid "Title"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1413
+msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
+msgstr "àààààà àààààààâ ààààààààààààà ààààààààààààà àààâàààà àààààà àààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1419
+msgid "Generic Name"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1420
+msgid "Used to generate names of new widgets"
+msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààààâ àààààààààààààààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1426 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
+msgid "Icon Name"
+msgstr "ààààààâààâàà àààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1427
+msgid "The icon name"
+msgstr "àààààààààààààààà àààà "
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1433
+msgid "Catalog"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1434
+msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1440
+msgid "Book"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1441
+msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
+msgstr "à ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà DevHelp ààààààààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1447
+msgid "Special Child Type"
+msgstr "àààààààà ààààâàà àààà"
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1448
+msgid ""
+"Holds the name of the packing property to depict special children for this "
+"container class"
+msgstr ""
+
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1455 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
+msgid "Cursor"
+msgstr "àààâàààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1042
+#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1456
+msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààààààâ ààààâàààààààààààààà àààâàààâ"
+
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1216
 msgid "The name of the widget"
 msgstr "àààààààààààâàà àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1049
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1220
 msgid "Internal name"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1050
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1221
 msgid "The internal name of the widget"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1056
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1225
 msgid "Anarchist"
 msgstr "àààààâàààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1057
-msgid "Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1226
+msgid ""
+"Whether this composite child is an ancestral child or an anarchist child"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1064
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1232
 msgid "Object"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1065
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1233
 msgid "The object associated"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1072
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1238
 msgid "Adaptor"
 msgstr "ààààààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1073
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1239
 msgid "The class adaptor for the associated widget"
 msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1080 ../gladeui/glade-inspector.c:205
-msgid "Project"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1081
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1245
 msgid "The glade project that this widget belongs to"
 msgstr "à ààààààààà ààà àààààà ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1090
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1252
 msgid "A list of GladeProperties"
 msgstr "àààààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1096 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1256 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
 msgid "Parent"
 msgstr "àààààâàà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1097
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1257
 msgid "A pointer to the parenting GladeWidget"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààààààààà àààààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1104
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1262
 msgid "Internal Name"
 msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1105
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1263
 msgid "A generic name prefix for internal widgets"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1110
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1267
 msgid "Template"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1111
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1268
 msgid "A GladeWidget template to base a new widget on"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1117
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1273
 #, fuzzy
 #| msgid "Template"
 msgid "Exact Template"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1118
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1275
 msgid "Whether we are creating an exact duplicate when using a template"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1123
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1279
 msgid "Reason"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1124
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1280
 msgid "A GladeCreateReason for this creation"
 msgstr "à ààààààààààààààà GladeCreateReason "
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1132
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1287
 msgid "Toplevel Width"
 msgstr "ààààààâààààâ àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1133
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1288
 msgid "The width of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1142
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1293
 msgid "Toplevel Height"
 msgstr "ààààààâààààâ àààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1143
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1294
 msgid "The height of the widget when toplevel in the GladeDesignLayout"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1152
-msgid "Support Warning"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-widget.c:1153
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1300
 msgid "A warning string about version mismatches"
 msgstr ""
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:250
-#, c-format
-msgid "A derived adaptor (%s) of %s already exist!"
-msgstr "%s-àà ààààààààààà ààààààààààââ (%s) ààààààààààà!"
+#: ../gladeui/glade-widget.c:1305
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether this property is translatable or not"
+msgid "Wether the widget is visible or not"
+msgstr "ààà àààààà àààâàààà ààààààààààâ ààààààààà ààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1212
-msgid "Name of the class"
-msgstr "ààààààààààâàà àààà"
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:571
+msgid "Actions"
+msgstr "ààààààâàààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1220
-msgid "GType of the class"
-msgstr "ààààààààààâàà GType"
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:40 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:568
+msgid "Applications"
+msgstr "àààààààààààââ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1227 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:60
-msgid "Title"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:42
+msgid "Categories"
+msgstr "ààààààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1228
-msgid "Translated title for the class used in the glade UI"
-msgstr "àààààà àààààààâ ààààààààààààà ààààààààààààà àààâàààà àààààà àààààààààà"
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:44
+msgid "Devices"
+msgstr "àààààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1235
-msgid "Generic Name"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:46
+msgid "Emblems"
+msgstr "ààààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1236
-msgid "Used to generate names of new widgets"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà àààààààâ àààààààààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Emotes"
+msgid "Emoticons"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1243 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
-msgid "Icon Name"
-msgstr "ààààààâààâàà àààà"
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:50
+msgid "International"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1244
-msgid "The icon name"
-msgstr "àààààààààààààààà àààà "
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:52
+msgid "MIME Types"
+msgstr "MIME àààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1251
-msgid "Catalog"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:54
+msgid "Places"
+msgstr "àààààààààâ"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1252
-msgid "The name of the widget catalog this class was declared by"
-msgstr ""
+#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:56
+msgid "Status"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1259
-msgid "Book"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:320 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:389
+msgid "<choose a key>"
+msgstr "<choose a key>"
 
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1260
-msgid "DevHelp search namespace for this widget class"
-msgstr "à ààààààààà ààààààààààààà ààààààààààààà DevHelp ààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1267
-msgid "Special Child Type"
-msgstr "àààààààà ààààâàà àààà"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1268
-msgid ""
-"Holds the name of the packing property to depict special children for this "
-"container class"
-msgstr ""
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1276 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
-msgid "Cursor"
-msgstr "àààâàààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-adaptor.c:1277
-msgid "A cursor for inserting widgets in the UI"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààààààâ ààààâàààààààààààààà àààâàààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:206
-msgid "The project being inspected"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:466
-#, fuzzy
-#| msgid "User Widget"
-msgid "< search widgets >"
-msgstr "àààààààâàà ààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:676 ../gladeui/icon-naming-spec.c:35
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
-msgid "Actions"
-msgstr "ààààààâàààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:461
+msgid "Accelerator Key"
+msgstr "àààààààààààààâ àà"
 
-#. Objects
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:694 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
-#, fuzzy
-#| msgid "Widget"
-msgid "Widgets"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:514
+msgid "Choose accelerator keys..."
+msgstr "àààààààààààààâ àà àààààààààààààà..."
 
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:1017
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:279
 #, c-format
-msgid "(internal %s)"
-msgstr "(ààààààà %s)"
+msgid "Setting %s action"
+msgstr "%s ààààààâàààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-inspector.c:1021
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:309
 #, c-format
-msgid "(%s child)"
-msgstr "(%s ààààâàà)"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:216
-msgid "Creation Function"
-msgstr "àààààààâ àààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:217
-msgid "The function which creates this widget"
-msgstr "à ààààààààà àààààààààààà àààààààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:223
-msgid "String 1"
-msgstr "àààààààà 1"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:224
-msgid "The first string argument to pass to the function"
-msgstr "ààààààààààààà àààâààààààààà àààààààà àààààààà àààâàààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:230
-msgid "String 2"
-msgstr "àààààààà à"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:231
-msgid "The second string argument to pass to the function"
-msgstr "ààààààààààààà àààâààààààààà àààààààààà àààààààà àààâàààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:237
-msgid "Integer 1"
-msgstr "àààâàààààâ 1"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:238
-msgid "The first integer argument to pass to the function"
-msgstr "ààààààààààààà àààâààààààààà àààààààà ààààààààâ àààâàààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:244
-msgid "Integer 2"
-msgstr "àààâàààààâ 2"
-
-#: ../gladeui/glade-custom.c:245
-msgid "The second integer argument to pass to the function"
-msgstr "ààààààààààààà àààâààààààààà àààààààààà ààààààààâ àààâàààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:161
-msgid "class"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:162
-msgid "GladeWidgetActionClass structure pointer"
-msgstr "GladeWidgetActionClass ààààààààààâ àààààààààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-widget-action.c:169
-msgid "Whether or not this action is sensitive"
-msgstr "à ààààààâàààà ààààâàààààààà ààà ààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:479
-msgid "All Contexts"
-msgstr "ààààà ààààâààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1363
-msgid "Named Icon Chooser"
-msgstr "àààààààà ààààààâ àààààâ"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1401
-msgid "Icon _Name:"
-msgstr "àààààààààààààààà _àààà:"
-
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1484
-msgid "_List standard icons only"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààààâ àààààà _àààààààà ààààààà"
+msgid "Setting %s to use action appearance"
+msgstr "ààààààâàààà àààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../gladeui/glade-named-icon-chooser-dialog.c:1700
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:310
 #, c-format
-msgid "Could not create directory: %s"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààâ àààààààààààà: %s"
-
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:36
-msgid "Applications"
-msgstr "àààààààààààââ"
-
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:37
-msgid "Categories"
-msgstr "ààààààààààâ"
-
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:38
-msgid "Devices"
-msgstr "àààààààààâ"
-
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:39
-msgid "Emblems"
-msgstr "ààààààààâ"
-
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:40
-msgid "Emotes"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:41
-msgid "International"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:42
-msgid "MIME Types"
-msgstr "MIME àààààààààààà"
-
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:43
-msgid "Places"
-msgstr "àààààààààâ"
+msgid "Setting %s to not use action appearance"
+msgstr ""
 
-#: ../gladeui/icon-naming-spec.c:44
-msgid "Status"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:347
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10584 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10617
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
+#, fuzzy
+#| msgid "Actions"
+msgid "Action"
+msgstr "ààààààâàààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:216
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:223
 #, fuzzy
 #| msgid "Style"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Style"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:220
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:227
 #, fuzzy
 #| msgid "Weight"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Weight"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:224
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:231
 #, fuzzy
 #| msgid "Variant"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Variant"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:228
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:235
 #, fuzzy
 #| msgid "Stretch"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Stretch"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:232
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:239
 #, fuzzy
 #| msgid "Underline"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Underline"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:236
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:243
 #, fuzzy
 #| msgid "Strikethrough Color"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Strikethrough"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:240
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:247
 msgctxt "textattr"
 msgid "Gravity"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:244
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:251
 msgctxt "textattr"
 msgid "Gravity Hint"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:255
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:262
 #, fuzzy
 #| msgid "Size"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Size"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:259
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:266
 msgctxt "textattr"
 msgid "Absolute Size"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:266
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:273
 #, fuzzy
 #| msgid "Foreground Color"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Foreground Color"
 msgstr "àààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:270
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:277
 #, fuzzy
 #| msgid "Background Color"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Background Color"
 msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:274
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:281
 #, fuzzy
 #| msgid "Underline Color"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Underline Color"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:278
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:285
 #, fuzzy
 #| msgid "Strikethrough Color"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Strikethrough Color"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:288
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:295
 #, fuzzy
 #| msgid "Scale"
 msgctxt "textattr"
 msgid "Scale"
 msgstr "àààà"
 
-#. XXX Interesting... can we get the defaults ? what can we do to let the user
-#. * unset the value ??
-#.
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:316
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:354
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:300
+#, fuzzy
+#| msgid "Description For"
+msgctxt "textattr"
+msgid "Font Description"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:326
 #: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:361
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:365
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:802
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:369
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:375
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:826
 msgid "<Enter Value>"
 msgstr "<àààààààà àààà ààààààà>"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:354
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:360
 msgid "Unset"
 msgstr "àààâàààààà (ààààààààààààààààààààà)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:723
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:721
 msgid "Select a color"
 msgstr "àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:859
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:756
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a color"
+msgid "Select a font"
+msgstr "àààà àààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:881
 msgid "Attribute"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà "
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:869
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:889
 msgid "Value"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1014
+#: ../plugins/gtk+/glade-attributes.c:1042
 msgid "Setup Text Attributes"
+msgstr "ààààààààààâ  àààààààààààâ àààâààààààààààà "
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:194
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use standard configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:256
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a custom child"
+msgstr "ààààààààà ààààâàà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:302
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a stock button"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààààâ àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:349
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:219
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a label and image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:399
+msgid "Configure button content"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:405
+msgid "Add custom button content"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:408
+msgid "Stock button"
+msgstr "àààààààààà ààààààâ"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:413
+msgid "Label with optional image"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:189
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:210
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use the %s property directly"
+msgstr "ààààààààà %s, %s àààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:352
+#, c-format
+msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:61
-msgid "This property does not apply unless Use Underline is set."
+#. translators: the adjective not the verb
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:499
+msgid "unset"
+msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:522
+msgid "no model"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:350
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:402
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:475
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:696
+#, c-format
+msgid "Setting columns on %s"
+msgstr "%s-ààâ ààààààâ àààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:503
+msgid "< define a new column >"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:62
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:826
+msgid "Add and remove columns:"
+msgstr "ààààààâ ààààâàààààààà àààààà àààààààààà ààààààà:"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:879
 #, fuzzy
-#| msgid "Copy the selection"
-msgid "Property not selected"
-msgstr "àààààààààààààà ààààâààààà"
+#| msgid "Common"
+msgid "Column type"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:63
+#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:901
 #, fuzzy
-#| msgid "this property is only for use in dialog action buttons"
-msgid "This property is only for use in dialog action buttons"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààâààààâ ààààààà à àààààà ààààààààààà"
+#| msgid "Common"
+msgid "Column name"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:193
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Setting %s to use a stock item"
+msgid "Setting %s to use static text"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:234
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Setting %s to use a pattern string"
+msgid "Setting %s to use an external buffer"
+msgstr "ààà àààààààà àààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:324
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:350
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:375
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:401
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:428
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:64
-msgid "This property is set to be controlled by an Action"
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:453
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:191
-msgid "GnomeUIInfo"
-msgstr "GnomeUIInfo"
+#. Text...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:494 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10067
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10195
+msgid "Text"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. Progress...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:540 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10072
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10200 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
+msgid "Progress"
+msgstr "ààààààà"
+
+#. Primary icon...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:576
+msgid "Primary icon"
+msgstr "àààààààà ààààààààà "
+
+#. Secondary icon...
+#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:670
+msgid "Secondary icon"
+msgstr "ààààààà ààààààààà "
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:538
+#, c-format
+msgid "Placing %s inside %s"
+msgstr "%s-àààààààâ %s àààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1028
+msgid "X position property"
+msgstr "X àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1029
+msgid "The property used to set the X position of a child object"
+msgstr "ààà ààààâàà àààààààààààà X àààààà àààààààààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1035
+msgid "Y position property"
+msgstr "Y àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1036
+msgid "The property used to set the Y position of a child object"
+msgstr "ààà ààààâàà àààààààààààà Y àààààà àààààààààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1042
+msgid "Width property"
+msgstr "àààà àààà àààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1043
+msgid "The property used to set the width of a child object"
+msgstr "ààà ààààâàà àààààààààààà àààà àààààààààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1049
+msgid "Height property"
+msgstr "àààà àààà àààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1050
+msgid "The property used to set the height of a child object"
+msgstr "ààà ààààâàà àààààààààààà àààà àààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:192
-msgid "Choose the GnomeUIInfo stock item"
-msgstr "GnomeUIInfo àààààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1056
+msgid "Can resize"
+msgstr "ààààààà ààààààààààâ ààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-fixed.c:1057
+msgid "Whether this container supports resizes of child widgets"
+msgstr "ààààâàà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààààààà ààààààààààâ ààààààààààààààààààà"
 
 #. We have to save/load icon-size as int, and fake the enum
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:201 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:65 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261
 #, fuzzy
 #| msgid "Icon View"
 msgid "Icon Size"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:202
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:66
 msgid "Symbolic size to use for stock icon, icon set or named icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1223
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:894
 #, c-format
 msgid "Removing parent of %s"
 msgstr "%s-àààà ààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1275
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:957
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Adding parent %s to %s"
 msgid "Adding parent %s for %s"
 msgstr "%s àààà ààààààààààààà %s-àà ààààâàààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1359
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1058
 #, fuzzy, c-format
 #| msgid "Adding parent %s to %s"
 msgid "Adding %s to Size Group %s"
 msgstr "%s àààà ààààààààààààà %s-àà ààààâàààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1361
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1062
 #, c-format
 msgid "Adding %s to a new Size Group"
 msgstr ""
 
 #. Add trailing new... item
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1416
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1120
 msgid "New Size Group"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1764
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1167
+msgid "Cannot add a toplevel window to a containter."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1178
 #, c-format
-msgid "Ordering children of %s"
-msgstr "%s-àààà ààààààààà àààààààààààààààààà"
+msgid "Widgets of type %s can only have widgets as children."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2287 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2294
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1189
+#, c-format
+msgid "Widgets of type %s need placeholders to add children."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1815 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1823
 #, c-format
 msgid "Insert placeholder to %s"
 msgstr "%s-ààâ ààààààààààààâàààâ ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2301
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:1831
 #, c-format
 msgid "Remove placeholder from %s"
 msgstr "%s-ààâ ààààààà ààààààààààààâààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3271 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3279
-#, c-format
-msgid "Insert Row on %s"
-msgstr "%s-ààâ ààà ààààâààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3287 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3295
-#, c-format
-msgid "Insert Column on %s"
-msgstr "%s-ààâ ààà ààààâààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3303
-#, c-format
-msgid "Remove Column on %s"
-msgstr "%s-ààààà ààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:3311
-#, c-format
-msgid "Remove Row on %s"
-msgstr "%s-ààààà ààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4396 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4403
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2922 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2929
 #, c-format
 msgid "Insert page on %s"
 msgstr "%s-ààâ ààààâ ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4410
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:2937
 #, c-format
 msgid "Remove page from %s"
 msgstr "%s-ààààà ààààâ àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5992
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4405
 #, fuzzy
 #| msgid "This only applies with stock type images"
 msgid "This property only applies to stock images"
 msgstr "ààà àààààààààà ààààààààààà ààààààààâàààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5994
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4408
 #, fuzzy
 #| msgid "This only applies to Icon Theme type images"
 msgid "This property only applies to named icons"
 msgstr "ààà ààà ààààààààààà ààààààààâàààà àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6258
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4705
 msgid "<separator>"
 msgstr "<separator>"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6268
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4719
 msgid "<custom>"
 msgstr "<custom>"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6447
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4757
+msgid "Children cannot be added to a separator."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4765
+msgid "Children cannot be added to a Recent Chooser Menu."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4774
+#, c-format
+msgid "%s already has a menu."
+msgstr "%s àà  àààààààâààààà àààà ààààà "
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4784
+#, c-format
+msgid "%s item already has a submenu."
+msgstr "%s àà àààààààâààààà ààààààà ààààà "
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4974
 #, fuzzy
 #| msgid "Add Tool Item"
 msgid "Tool Item"
 msgstr "ààààâ ààààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6456
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:4988 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5011
 #, fuzzy
 #| msgid "_Packing"
 msgid "Packing"
 msgstr "àààààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6475 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5001 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Tool Item"
+msgid "Tool Item Group"
+msgstr "ààààâ ààààà ààààâààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5020 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
+#, fuzzy
+#| msgid "Recent Chooser"
+msgid "Recent Chooser Menu"
+msgstr "ààààààà àààààâ"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5055 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
 msgid "Menu Item"
 msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6511 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6519
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5098 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5106
 #, fuzzy
 #| msgid "Normal"
 msgid "Normal item"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6512 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6520
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5099 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5107
 #, fuzzy
 #| msgid "Image Menu Item"
 msgid "Image item"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6513 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6521
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5100 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5108
 #, fuzzy
 #| msgid "Check Menu Item"
 msgid "Check item"
 msgstr "àààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6514 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6522
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5101 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5109
 #, fuzzy
 #| msgid "Radio Menu Item"
 msgid "Radio item"
 msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6515 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6523
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5102 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5110
 #, fuzzy
 #| msgid "Separator Menu Item"
 msgid "Separator item"
 msgstr "ààààààààààààâ àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6547 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6591
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5111 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5955
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6144 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6153
+#, fuzzy
+#| msgid "Recent Action"
+msgid "Recent Menu"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5143 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5194
 msgid "Edit Menu Bar"
 msgstr "àààà ààààààâ àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6549 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6593
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5145 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5196
 msgid "Edit Menu"
 msgstr "ààààààààâ àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6971
-msgid "Print S_etup"
-msgstr "àààààààà ààà_àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6975
-msgid "Find Ne_xt"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààà (_x)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6979
-msgid "_Undo Move"
-msgstr "àààààà àààààààààà _àààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6983
-msgid "_Redo Move"
-msgstr "ààààààà àààààà _ààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6986
-msgid "Select _All"
-msgstr "àààààà àààààààààààààà (_A)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6989
-msgid "_New Game"
-msgstr "ààààà ààà (_N)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6992
-msgid "_Pause game"
-msgstr "ààà àààâààààààààààààà ààààâààààà (_P)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6995
-msgid "_Restart Game"
-msgstr "ààà ààààààà àààààààààà (_R)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6998
-msgid "_Hint"
-msgstr "àààà (_H)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7001
-msgid "_Scores..."
-msgstr "ààààààâ (_S)..."
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7004
-msgid "_End Game"
-msgstr "ààà ààààààààààààààà (_E)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7007
-msgid "Create New _Window"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààààà (_W)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7010
-msgid "_Close This Window"
-msgstr "à ààààà ààààààààà (_C)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7022
-msgid "_Settings"
-msgstr "àààààààààààààâ (_S)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7025
-msgid "Fi_les"
-msgstr "àààààààâ (_l)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7028
-msgid "_Windows"
-msgstr "àààààààààâ (_W)"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7034
-msgid "_Game"
-msgstr "ààà (_G)"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5292
+#, c-format
+msgid "An object of type %s cannot have any children."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7499 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5932 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6130
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
 msgid "Button"
 msgstr "ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7500 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10837
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10917
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5933 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6131
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10073 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10201
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10618
 msgid "Toggle"
 msgstr "ààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7501 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7512
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7520
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5934 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5945
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5953 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6132
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6142 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6151
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10619
 msgid "Radio"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7502 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5935 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6133
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
 msgid "Menu"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7503 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5936 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6134
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
 msgid "Custom"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7504 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7513
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7521
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5937 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5946
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5954 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6135
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6143 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6152
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
 msgid "Separator"
 msgstr "ààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7509 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7517
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5942 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5950
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6139 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6148
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
 msgid "Normal"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7510 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7518
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5943 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5951
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6140 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6149
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
 msgid "Image"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7511 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7519
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5944 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5952
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6141 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6150
 msgid "Check"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7533
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:5976
 msgid "Tool Bar Editor"
 msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8081
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6126
+#, fuzzy
+#| msgid "Accelerators"
+msgid "Group"
+msgstr "ààààààààààààààààâ"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6173
+#, fuzzy
+#| msgid "Tool Bar Editor"
+msgid "Tool Palette Editor"
+msgstr "ààààâ ààààâ ààààààààâ"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6917
 #, fuzzy
 #| msgid "This does not apply with stock items"
 msgid "This property does not apply when Ellipsize is set."
 msgstr "ààà ààààààààààààààà ààààààààààâàààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8098
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:6936
 #, fuzzy
 #| msgid "This does not apply with stock items"
 msgid "This property does not apply when Angle is set."
 msgstr "ààà ààààààààààààààà ààààààààààâàààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8881
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7851
 msgid "Introduction page"
 msgstr "àààààààààààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8885
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7855
 msgid "Content page"
 msgstr "àààààààààààààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:8889
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:7859
 msgid "Confirmation page"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10378
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9496
 #, c-format
 msgid "%s is set to load %s from the model"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10380
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:9498
 #, c-format
 msgid "%s is set to manipulate %s directly"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10777 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10011 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
 #, fuzzy
 #| msgid "Tree View"
 msgid "Tree View Column"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10777 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10011 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
 msgid "Cell Renderer"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10782
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10017
 msgid "Properties and Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààààààà àààààààààààà "
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10787
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10023
 msgid "Common Properties and Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "ààààààà ààààààààààà àààààààààààà "
 
-#. Text of the textview
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10831 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10911
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:54
-msgid "Text"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10832 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10912
+#. Accelerator
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10068 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10196
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
 #, fuzzy
 #| msgid "Accelerators"
 msgid "Accelerator"
 msgstr "ààààààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10833 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10913
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10069 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10197
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
 msgid "Combo"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10834 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10914
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10070 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10198
 #, fuzzy
 #| msgid "Spline"
 msgid "Spin"
 msgstr "ààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10835 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10915
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10071 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10199
 msgid "Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf"
 
-#. Progress...
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10836 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10916
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334 ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:442
-msgid "Progress"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10074 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10202
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:189
+#, fuzzy
+#| msgid "Spline"
+msgid "Spinner"
+msgstr "ààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10848
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10107
 #, fuzzy
 #| msgid "Icon View"
 msgid "Icon View Editor"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10848
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10112
 #, fuzzy
 #| msgid "Dock _Editor"
 msgid "Combo Editor"
 msgstr "_ààààààààâ àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10907
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10117
+#, fuzzy
+#| msgid "Font Selection"
+msgid "Entry Completion Editor"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààâ"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10192
 #, fuzzy
 #| msgid "Common"
 msgid "Column"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10926
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10215
 #, fuzzy
 #| msgid "Tree View"
 msgid "Tree View Editor"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:298 ../plugins/gtk+/glade-accels.c:366
-msgid "<choose a key>"
-msgstr "<choose a key>"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:447
-msgid "Accelerator Key"
-msgstr "àààààààààààààâ àà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-accels.c:506
-msgid "Choose accelerator keys..."
-msgstr "àààààààààààààâ àà àààààààààààààà..."
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:1
-msgid "A filname, full or relative path to load an icon for this toolbutton"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
-msgid "A list of accelerator keys"
-msgstr "àààààààààààààâ ààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
-msgid "A list of sources for this icon factory"
+#. XXX FIXME: We should hide the actual "fixed-height-mode" setting from
+#. * treeview editors and provide a custom control that sets all its columns
+#. * to fixed size and then control the column's sensitivity accordingly.
+#.
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10308
+msgid ""
+"Columns must have a fixed size inside a treeview with fixed height mode set"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:4
-msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
+#. --------------------------- GtkAction ---------------------------------
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10422
+msgid "The accelerator can only be set when inside an Action Group."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:5
-msgid "A tooltip text for this widget"
-msgstr "à àààààààààààààà ààààâàààààà àààààààààà"
-
-#. NOT AVAILABLES ON WIN32
-#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
-#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
-#.
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
-msgid "About Dialog"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:11
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10620
 #, fuzzy
-#| msgid "Accelerators"
-msgid "Accel Group"
-msgstr "ààààààààààààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12
-msgid "Accel Label"
-msgstr "ààààààâ àààààâ"
+#| msgid "Open _Recent"
+msgid "Recent"
+msgstr "ààààààà àààààààâ àààààààà àààààààà (_R)"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10628
 #, fuzzy
-#| msgid "Accelerator Key"
-msgid "Accelerator Mode column"
-msgstr "àààààààààààààâ àà"
+#| msgid "Actions"
+msgid "Action Group Editor"
+msgstr "ààààààâàààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
-#, fuzzy
-#| msgid "Accelerator Key"
-msgid "Accelerator Modifiers column"
-msgstr "àààààààààààààâ àà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10738 ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10768
+msgid "Tag"
+msgstr "àààààà "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk.c:10776
 #, fuzzy
-#| msgid "Accelerator Key"
-msgid "Accelerator Renderer"
-msgstr "àààààààààààààâ àà"
-
-#. Accelerators
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
-msgid "Accelerators"
-msgstr "ààààààààààààààààâ"
+#| msgid "Text Tag Table"
+msgid "Text Tag Table Editor"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
-msgid "Accessible Description"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:553 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:560
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:647 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:654
+#, c-format
+msgid "Insert Row on %s"
+msgstr "%s-ààâ ààà ààààâààààà"
 
-#. Atk name and description properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
-msgid "Accessible Name"
-msgstr "ààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:568 ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:575
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:662 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:669
+#, c-format
+msgid "Insert Column on %s"
+msgstr "%s-ààâ ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:393
-#, fuzzy
-#| msgid "Actions"
-msgid "Action"
-msgstr "ààààààâàààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:582 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:676
+#, c-format
+msgid "Remove Column on %s"
+msgstr "%s-ààààà ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:22
-#, fuzzy
-#| msgid "Actions"
-msgid "Action Group"
-msgstr "ààààààâàààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-gtk-grid.c:589 ../plugins/gtk+/glade-gtk-table.c:683
+#, c-format
+msgid "Remove Row on %s"
+msgstr "%s-ààààà ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:24
-#, fuzzy
-#| msgid "Activate"
-msgid "Activatable column"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. Add descriptive label
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:158
+msgid ""
+"First add a stock name in the entry below, then add and define sources for "
+"that icon in the treeview."
+msgstr ""
 
-#. Atk activate property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
-msgid "Activate"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:713
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a filename or a relative or full path for this source of '%s' (Glade "
+"will only ever load them in the runtime from your project directory)."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove Column"
-msgid "Active column"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:721
+#, c-format
+msgid ""
+"Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
-msgid "Add Parent"
-msgstr "ààààààààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:728
+#, c-format
+msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
-msgid "Add to Size Group"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:734
+#, c-format
+msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
-msgid "Adjustment"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:741
+#, c-format
+msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert Column"
-msgid "Adjustment column"
-msgstr "ààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:747
+#, c-format
+msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
-msgid "Alignment"
-msgstr "àààààâàààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:754
+#, c-format
+msgid "Set the state for this source of '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
-#, fuzzy
-#| msgid "Alignment"
-msgid "Alignment column"
-msgstr "àààààâàààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:804 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
+msgid "File Name"
+msgstr "ààààààâàà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
-msgid "All"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:214
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:208
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from stock"
+msgstr "ààààààààààààâ ààààààà àààààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
-msgid "All Events"
-msgstr "ààààà ààààâàààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:240
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:244
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:279
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
-#, fuzzy
-#| msgid "All Files"
-msgid "All Modifiers"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:265
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an image from filename"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
-#, fuzzy
-#| msgid "Accelerator Key"
-msgid "Alt Key"
-msgstr "àààààààààààààâ àà"
+#. Image content frame...
+#. Internal Image area...
+#. Image area frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:296
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:376
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:417
+msgid "Edit Image"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:2
-msgid "Always"
-msgstr "àààààààà"
+#. Image size frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:356
+msgid "Set Image Size"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
-msgid "Always Center"
-msgstr "àààààààà àààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:172
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a stock item"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
-msgid "An accel group for accelerators from stock items"
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:301
+msgid "Stock Item:"
+msgstr "àààààààààà ààààà:"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:333
+msgid "Custom label and image:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
-msgid "Arrow"
-msgstr "ààà"
+#. Label area frame...
+#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:340
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:370
+msgid "Edit Label"
+msgstr "àààààâ àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
-msgid "Ascending"
-msgstr "ààààààà àààààààâ ààààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:211
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use an attribute list"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
-msgid "Aspect Frame"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:244
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Setting %s to use a pattern string"
+msgid "Setting %s to use a Pango markup string"
+msgstr "ààà àààààààà àààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45
-msgid "Assistant"
-msgstr "ààààààààààààâàà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:280
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a pattern string"
+msgstr "ààà àààààààà àààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:317
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Setting %s to use action appearance"
+msgid "Setting %s to set desired width in characters"
+msgstr "ààààààâàààà àààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
-msgid "Attributes column"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:348
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Setting %s to use action appearance"
+msgid "Setting %s to set maximum width in characters"
+msgstr "ààààààâàààà àààààààààààààà %s ààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:382
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48
-msgid "Automatic"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:418
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a single line"
+msgstr "ààà àà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:49
-#, fuzzy
-#| msgid "Background Color"
-msgid "Background Color Name column"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:454
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Setting %s to use a pattern string"
+msgid "Setting %s to use specific Pango word wrapping"
+msgstr "ààà àààààààà àààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Background Color"
-msgid "Background Color column"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
+#. Label appearance...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:491
+msgid "Edit label appearance"
+msgstr "àààààâ ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:51
-msgid "Before"
-msgstr "àààààà"
+#. Label formatting...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:574
+msgid "Format label"
+msgstr ""
 
-#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
-#, fuzzy
-#| msgid "North"
-msgid "Both"
-msgstr "àààààà"
+#. Line Wrapping...
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:654
+msgid "Text line wrapping"
+msgstr "àààààààààà ààààâ àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:54 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:1
-msgid "Bottom"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:676
+msgid "Text wraps normally"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
-msgid "Bottom Left"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1118
+msgid "Add and remove rows:"
+msgstr "ààà àààâàààààààààààààà àààààà àààààààààà :"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
-msgid "Bottom Right"
-msgstr "àààà àààà"
+#. Add descriptive label
+#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:153
+msgid ""
+"Define columns for your liststore; giving them meaningful names will help "
+"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
+"key to remove the selected column)"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
-msgid "Bottom to Top"
-msgstr "àààà àààààâ àààààààâ ààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:188
+msgid ""
+"Add remove and edit rows of data (you can optionally use Ctrl+N to add new "
+"rows and the Delete key to remove the selected row)"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
-msgid "Box"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:325
+#: ../plugins/gtk+/glade-string-list.c:369
+#, fuzzy
+#| msgid "<Type here>"
+msgid "<Type Here>"
+msgstr "<Type here>"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
-msgid "Browse"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:141
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:150
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use standard label text"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:61
-msgid "Button 1 Motion"
-msgstr "ààààààâ à àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:177
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:186
+#, c-format
+msgid "Setting %s to use a custom label widget"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
-msgid "Button 2 Motion"
-msgstr "ààààààâ à àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-tool-item-group-editor.c:230
+msgid "Group Header"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
-msgid "Button 3 Motion"
-msgstr "ààààààâ à àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:205
+msgid ""
+"Choose a Data Model and define some\n"
+"columns in the data store first"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
-msgid "Button Box"
-msgstr "ààààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
+msgid "Page Setup Dialog"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
-msgid "Button Motion"
-msgstr "ààààààâ àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
+msgid "Print Dialog"
+msgstr "ààààààâàà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
-msgid "Button Press"
-msgstr "ààààààâ ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Page size:"
+msgid "Page Set"
+msgstr "ààààààâàà ààààààà:"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
-msgid "Button Release"
-msgstr "ààààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:4
+msgid "Copies"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
-msgid "Calendar"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:5
+msgid "Collate"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
-msgid "Cancel"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "Reverse"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:7 ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:289
 #, fuzzy
-#| msgid "Background Color"
-msgid "Cell Background Color column"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
+#| msgid "Scale"
+msgid "Scale"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:8
 #, fuzzy
-#| msgid "Contents Background Color"
-msgid "Cell Background Color name column"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààààààà àààà"
+#| msgid "General"
+msgid "Generate PDF"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
-msgid "Center"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "General"
+msgid "Generate PS"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
-msgid "Center on Parent"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of pages"
+msgid "Number Up"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
-msgid "Centimeters"
-msgstr "ààààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:12
+msgid "Number Up Layout"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
-msgid "Character"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:13
+msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
+msgstr "GTK+ àààààààà àààààààà ààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
-msgid "Check Button"
-msgstr "àààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:2
+msgid "Preview snapshot"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
-msgid "Check Menu Item"
-msgstr "àààà ààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Separator"
+msgid "Edit Separately"
+msgstr "ààààààààààààâ ààààâààààà"
 
-#. Atk click property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
-msgid "Click"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:4
+msgid "Remove Parent"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
-msgid "Climb Rate column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:5
+msgid "Add Parent"
+msgstr "ààààààààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
-msgid "Close"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:6
+msgid "Alignment"
+msgstr "àààààâàààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
-msgid "Color Button"
-msgstr "ààààâ ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:7
+msgid "Viewport"
+msgstr "ààààààààâàààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
-msgid "Color Selection"
-msgstr "àààà ààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:8
+msgid "Event Box"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
-msgid "Color Selection Dialog"
-msgstr "àààà ààààààààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:9
+msgid "Frame"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
-msgid "Columned List"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:10
+msgid "Aspect Frame"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
-#, fuzzy
-#| msgid "Columned List"
-msgid "Columns"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:11
+msgid "Scrolled Window"
+msgstr "ààààààààâ ààààààààààâ ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:89
-msgid "Combo Box"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:12
+msgid "Expander"
+msgstr "àààààààààâàààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:90
-msgid "Combo Box Entry"
-msgstr "ààààà àààààà àààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:13
+msgid "Table"
+msgstr "ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
-msgid "Combo Renderer"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:14
+msgid "Box"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
-#, fuzzy
-#| msgid "File Chooser Widget"
-msgid "Composite Widgets"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:15
+msgid "Paned"
+msgstr "ààààààâàà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
-#, fuzzy
-#| msgid "_Contents"
-msgid "Condensed"
-msgstr "_ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:16
+msgid "Add to Size Group"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
-msgid "Confirm"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:17
+msgid "Style Classes"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
-msgid "Containers"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:18
+msgid "Fill"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
-msgid "Content"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:19
+msgid "Start"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
-msgid "Continuous"
-msgstr "àààààâààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:20
+msgid "Center"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
-#, fuzzy
-#| msgid "Control"
-msgid "Control Key"
-msgstr "Control"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:21
+msgid "End"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
-msgid "Control and Display"
-msgstr "àààààààààâ àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:23
+msgid "All"
+msgstr "àààààà"
 
-#. Atk relationset properties
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
-msgid "Controlled By"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:25
+msgid "Exposure"
+msgstr "ààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
-msgid "Controller For"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:26
+msgid "Pointer Motion"
+msgstr "àààààààààâ àààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
-msgid "Create Folder"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:27
+msgid "Pointer Motion Hint"
+msgstr "àààààààààâ àààààâ àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
-msgid "Curve"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:28
+msgid "Button Motion"
+msgstr "ààààààâ àààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
-msgid "Custom widget"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:29
+msgid "Button 1 Motion"
+msgstr "ààààààâ à àààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
-msgid "Data"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:30
+msgid "Button 2 Motion"
+msgstr "ààààààâ à àààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:110
-msgid "Data column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:31
+msgid "Button 3 Motion"
+msgstr "ààààààâ à àààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
-msgid "Default"
-msgstr "ààààààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:32
+msgid "Button Press"
+msgstr "ààààààâ ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:112
-msgid "Delayed"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:33
+msgid "Button Release"
+msgstr "ààààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
-msgid "Descending"
-msgstr "ààààààà àààààààààâ ààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:34
+msgid "Key Press"
+msgstr "àà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
-msgid "Described By"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:35
+msgid "Key Release"
+msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
-msgid "Description For"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:36
+msgid "Enter Notify"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
-msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:37
+msgid "Leave Notify"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
-msgid "Desktop"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:38
+msgid "Focus Change"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
-msgid "Dialog"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:39
+msgid "Structure"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119
-msgid "Dialog Box"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:40
+msgid "Property Change"
+msgstr "ààààààààààâ ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
-msgid "Digits column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:41
+msgid "Visibility Notify"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
-msgid "Discontinuous"
-msgstr "àààààâàààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:42
+msgid "Proximity In"
+msgstr "àààààààààààààà àààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:122
-msgid "Discrete"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:43
+msgid "Proximity  Out"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:123
-msgid "Dock"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:44
+msgid "Substructure"
+msgstr "àààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
-msgid "Double"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:45
+msgid "Scroll"
+msgstr "ààààààààâ ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
-msgid "Down"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:46
+msgid "Touch"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
-msgid "Drag & Drop"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Scroll"
+msgid "Smooth scroll"
+msgstr "ààààààààâ ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
-msgid "Drag and Drop"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:48
+msgid "All Events"
+msgstr "ààààà ààààâàààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
-msgid "Drawing Area"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
+#. Accelerators
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:50
+msgid "Accelerators"
+msgstr "ààààààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
-msgid "Drop Down Menu"
-msgstr "àààààààà ààààâ àààà"
+#. Atk name and description properties
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:52
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
-msgid "East"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:53
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
-msgid "Edge"
-msgstr "ààààà"
+#. Atk relationset properties
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:55
+msgid "Controlled By"
+msgstr "àààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
-#, fuzzy
-#| msgid "Add Separator"
-msgid "Edit Separately"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:56
+msgid "Controller For"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
-msgid "Edit&#8230;"
-msgstr "Edit&#8230;"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:57
+msgid "Labelled By"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:134
-msgid "Editable column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:58
+msgid "Label For"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
-msgid "Eighth Key"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:59
+msgid "Member Of"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:136
-msgid "Ellipsize column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:60
+msgid "Node Child Of"
+msgstr "ààààààà àààà ààààâàà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
-msgid "Embedded By"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:61
+msgid "Flows To"
+msgstr "ààààààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:62
+msgid "Flows From"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:63
+msgid "Subwindow Of"
+msgstr "ààààààààà àààâààààâàà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:138
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:64
 msgid "Embeds"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:6
-msgid "End"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:65
+msgid "Embedded By"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
-msgid "Enter Notify"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:66
+msgid "Popup For"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:141
-msgid "Enter a list of column types for this data store"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:67
+msgid "Parent Window Of"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààààâàà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
-msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:68
+msgid "Described By"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
-#, fuzzy
-#| msgid "Font Selection"
-msgid "Entry Completion"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:69
+msgid "Description For"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:7
-msgid "Error"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:70
+msgid "A list of style class names to apply to this widget"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
-msgid "Etched In"
-msgstr "ààààààà àààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:71
+msgid "A list of accelerator keys"
+msgstr "àààààààààààààâ ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
-msgid "Etched Out"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:72
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààà àààâàààààààâàà àààà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
-msgid "Event Box"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:73
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààà àààààà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:8
-msgid "Expand"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:74
+msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
+msgstr ""
+"àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààààâ ààààààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Expander"
-msgid "Expanded"
-msgstr "àààààààààâàààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:75
+msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
-msgid "Expander"
-msgstr "àààààààààâàààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:76
+msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààâ ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
-msgid "Exposure"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:77
+msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààâààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
-msgid "Extended"
-msgstr "àààààààààààâààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:78
+msgid ""
+"Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
-#, fuzzy
-#| msgid "Extended"
-msgid "Extra Condensed"
-msgstr "àààààààààààâààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:79
+msgid ""
+"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
+"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
-#, fuzzy
-#| msgid "Expander"
-msgid "Extra Expanded"
-msgstr "àààààààààâàààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:80
+msgid ""
+"Indicates that the object has content that flows logically to another "
+"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
+msgstr ""
+"àààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà AtkObject-àààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà, "
+"(àààààààààà àààààààààà-àààààààààà àààààà)"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
-msgid "Family column"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:81
+msgid ""
+"Indicates that the object has content that flows logically from another "
+"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
-msgid "Fifth Key"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:82
+msgid ""
+"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
+"connection in the UI hierarchy to that component"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
-#, fuzzy
-#| msgid "File Chooser Button"
-msgid "Fifth Mouse Button"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:83
+msgid ""
+"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
+"this object's content flows around another's content"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
-msgid "File Chooser Button"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:84
+msgid ""
+"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
+"embedded in another object"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
-msgid "File Chooser Dialog"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:85
+msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà àà àààààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
-msgid "File Chooser Widget"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:86
+msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
-#, fuzzy
-#| msgid "Libglade Files"
-msgid "File Filter"
-msgstr "Libglade(àààà-àààààà) àààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:87
+msgid ""
+"Indicates that another object provides descriptive information about this "
+"object; more verbose than 'Labelled By'"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààà à àààààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà; 'ààààààààà' "
+"ààààààààààààààâ àààààààâ ààààâàààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162 ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:772
-msgid "File Name"
-msgstr "ààààààâàà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:88
+msgid ""
+"Indicates that an object provides descriptive information about another "
+"object; more verbose than 'Label For'"
+msgstr ""
+"ààà àààààààà ààààààà àààààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà; 'àààààààààààà "
+"ààààààà' ààààààààààààààâ àààààààâ ààààâàààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
-msgid "File Selection"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:91
+msgid "Queue"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:10
-msgid "Fill"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:92
+msgid "Immediate"
+msgstr "ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
-#, fuzzy
-#| msgid "File Chooser Button"
-msgid "First Mouse Button"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:93
+msgid "Insert Before"
+msgstr "àààààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
-msgid "Fixed"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:94
+msgid "Insert After"
+msgstr "àààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
-msgid "Flows From"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:95
+msgid "Remove Slot"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:168
-msgid "Flows To"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:96
+msgid "Number of items"
+msgstr "àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
-msgid "Focus Change"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:97
+msgid "The number of items in the box"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
-msgid "Follow State column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:98
+msgid "Horizontal Box"
+msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:171
-msgid "Font Button"
-msgstr "àààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:99
+msgid "Vertical Box"
+msgstr "ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
-#, fuzzy
-#| msgid "Description For"
-msgid "Font Description column"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:100
+msgid "Window"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
-msgid "Font Selection"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
-msgid "Font Selection Dialog"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert Column"
-msgid "Font column"
-msgstr "ààà ààààâààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
-#, fuzzy
-#| msgid "Foreground Color"
-msgid "Foreground Color Name column"
-msgstr "àààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:101
+msgid "North West"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
-#, fuzzy
-#| msgid "Foreground Color"
-msgid "Foreground Color column"
-msgstr "àààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:102
+msgid "North"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
-#, fuzzy
-#| msgid "Font Button"
-msgid "Forth Mouse Button"
-msgstr "àààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:103
+msgid "North East"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
-msgid "Frame"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:104
+msgid "West"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
-msgid "Free"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:105
+msgid "East"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
-msgid "Gamma Curve"
-msgstr "àààà ààààâàà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:106
+msgid "South West"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
-msgid "Grow Only"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:107
+msgid "South"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
-msgid "Gtk"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:108
+msgid "South East"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
-msgid "Gtk+ Obsolete"
-msgstr "Gtk+ Obsolete"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:109
+msgid "Static"
+msgstr "àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
-msgid "Half"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:111
+msgid "Dialog"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
-msgid "Handle Box"
-msgstr "ààààâààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:113
+msgid "Toolbar"
+msgstr "ààààâààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
-msgid "Has Entry column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:114
+msgid "Splash Screen"
+msgstr "àààààààà ààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
-#, fuzzy
-#| msgid "Insert Column"
-msgid "Height column"
-msgstr "ààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:115
+msgid "Utility"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1236
-msgid "Horizontal"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:116
+msgid "Dock"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
-#, fuzzy
-#| msgid "Horizontal Panes"
-msgid "Horizontal Alignment"
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:117
+msgid "Desktop"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
-#, fuzzy
-#| msgid "Horizontal and Vertical"
-msgid "Horizontal Alignment column"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:118
+msgid "Drop Down Menu"
+msgstr "àààààààà ààààâ àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
-msgid "Horizontal Box"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:119
+msgid "Popup Menu"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
-msgid "Horizontal Button Box"
-msgstr "ààààààààà ààààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:120
+msgid "Tooltip"
+msgstr "ààààâàààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
-#, fuzzy
-#| msgid "Horizontal Panes"
-msgid "Horizontal Padding"
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:121
+msgid "Notification"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
-#, fuzzy
-#| msgid "Horizontal Panes"
-msgid "Horizontal Padding column"
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:124
+msgid "Top Level"
+msgstr "àààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
-msgid "Horizontal Panes"
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:125
+msgid "Popup"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
-msgid "Horizontal Ruler"
-msgstr "ààààààààà àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:126
+msgid "Offscreen"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
-msgid "Horizontal Scale"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:127
+msgid "Mouse"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:200
-msgid "Horizontal Scrollbar"
-msgstr "ààààààààà ààààààààâààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:128
+msgid "Always Center"
+msgstr "àààààààà àààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
-msgid "Horizontal Separator"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:129
+msgid "Center on Parent"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
-msgid "Horizontal and Vertical"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:130
+#, fuzzy
+#| msgid "Scrolled Window"
+msgid "Offscreen Window"
+msgstr "ààààààààâ ààààààààààâ ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
-msgid "Hyper Modifier"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:131
+msgid "Menu Shell"
+msgstr "àààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
-#| msgid "In"
-msgid "Icon"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:132
+msgid "Position"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
-#| msgid "Icons only"
-msgid "Icon Factory"
-msgstr "ààààààààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:133
+msgid "The position of the menu item in the menu shell"
+msgstr "àààà ààààààààâ àààà àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
-#| msgid "Icon Name"
-msgid "Icon Name column"
-msgstr "ààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:135
+msgid "Edit&#8230;"
+msgstr "Edit&#8230;"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
-msgid "Icon Sources"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:137
+msgid "Use Underline"
+msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
-msgid "Icon View"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
+#. GtkActivatable
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:139
+msgid "Related Action"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààâàààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
-msgid "Icons only"
-msgstr "àààààààààààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:140
+msgid "Use Action Appearance"
+msgstr "ààààààâàààààààààààà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:213
-msgid "If Valid"
-msgstr "àààààààààààâ"
+#. Atk click property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:142
+msgid "Click"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
-msgid ""
-"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
-"for the mnemonic accelerator key"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:143
+msgid "Set the description of the Click atk action"
+msgstr "àààààààà atk ààààààâààààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:144
 msgid "Image Menu Item"
 msgstr "ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
-msgid "Immediate"
-msgstr "ààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:145
+msgid "Stock Item"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
-msgid "In"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:146
+#, fuzzy
+#| msgid "Accelerators"
+msgid "Accel Group"
+msgstr "ààààààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:219
-msgid "Inches"
-msgstr "àààâàààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:147
+msgid "The stock item for this menu item"
+msgstr "à àààà àààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
-#| msgid "Insert Column"
-msgid "Inconsistent column"
-msgstr "ààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:148
+msgid "Check Menu Item"
+msgstr "àààà ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:221
-msgid ""
-"Indicates a subwindow attached to a component but otherwise has no "
-"connection in the UI hierarchy to that component"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:149
+msgid "Radio Menu Item"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
-msgid "Indicates an object controlled by one or more target objects"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààààâ ààààààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:150
+msgid "Separator Menu Item"
+msgstr "ààààààààààààâ àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
-msgid ""
-"Indicates an object is a cell in a treetable which is displayed because a "
-"cell in the same column is expanded and identifies that cell"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:151
+msgid "Menu Bar"
+msgstr "àààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
-msgid "Indicates an object is a controller for one or more target objects"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:152
+msgid "Left to Right"
+msgstr "àààà àààààâ àààà ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
-msgid "Indicates an object is a label for one or more target objects"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààâààààààà ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:153
+msgid "Right to Left"
+msgstr "àààà àààààâ àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
-msgid "Indicates an object is a member of a group of one or more target objects"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà ààààààààààààà àààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:154
+msgid "Top to Bottom"
+msgstr "àààààààâ àààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
-msgid "Indicates an object is labelled by one or more target objects"
-msgstr "àààààààààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààâ ààààààààà àààààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:155
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "àààà àààààâ àààààààâ ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
-msgid "Indicates that an object is a parent window of another object"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:156
+msgid "Tool Bar"
+msgstr "ààààâ ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
-msgid "Indicates that an object is a popup for another object"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààààààà àà àààààààà ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:157
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
-msgid ""
-"Indicates that an object provides descriptive information about another "
-"object; more verbose than 'Label For'"
-msgstr ""
-"ààà àààààààà ààààààà àààààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà; 'àààààààààààà "
-"ààààààà' ààààààààààààààâ àààààààâ ààààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:158
+msgid "Vertical"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
-msgid ""
-"Indicates that another object provides descriptive information about this "
-"object; more verbose than 'Labelled By'"
-msgstr ""
-"ààààààà àààààààà à àààààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààààà ààààà àààààààààààààààà; 'ààààààààà' "
-"ààààààààààààààâ àààààààâ ààààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:159
+msgid "Icons only"
+msgstr "àààààààààààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
-msgid ""
-"Indicates that the object has content that flows logically from another "
-"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:160
+msgid "Text only"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
-msgid ""
-"Indicates that the object has content that flows logically to another "
-"AtkObject in a sequential way, (for instance text-flow)"
-msgstr ""
-"àààààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà AtkObject-àààààà àààààààà ààààà àààààààààààààààà, "
-"(àààààààààà àààààààààà-àààààààààà àààààà)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:161
+msgid "Text below icons"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
-msgid ""
-"Indicates that the object visually embeds another object's content, i.e. "
-"this object's content flows around another's content"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:162
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:235
-msgid "Indicator Size column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:163
+msgid "The position of the tool item in the toolbar"
+msgstr "ààààâààààààâ à àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:236
-msgid "Info"
-msgstr "àààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Palette"
+msgid "Tool Palette"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
-msgid "Input Dialog"
-msgstr "àààààà àààâàààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:165
+msgid "Invalid"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
-msgid "Insert After"
-msgstr "àààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:166
+msgid "Small Toolbar"
+msgstr "ààààà ààààâààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
-msgid "Insert Before"
-msgstr "àààààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:167
+msgid "Large Toolbar"
+msgstr "àààà ààààâààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
-msgid "Insert Column"
-msgstr "ààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:169
+msgid "Drag & Drop"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
-msgid "Insert Page After"
-msgstr "ààààà àààà ààààâ ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:170
+#, fuzzy
+#| msgid "The position of the tool item in the toolbar"
+msgid "The position of the tool item group in the palette"
+msgstr "ààààâààààààâ à àààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
-msgid "Insert Page Before"
-msgstr "àààààà àààààà ààààâ ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:172
+msgid "Middle"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
-msgid "Insert Row"
-msgstr "ààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:173
+msgid "Half"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
-msgid "Intro"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:174
+msgid "Separator Tool Item"
+msgstr "ààààààààààààâ ààààâ ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
-msgid "Invalid"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:175
+msgid "Tool Button"
+msgstr "ààààâ ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:176
 msgid ""
-"Inverse of 'Embeds', indicates that this object's content is visually "
-"embedded in another object"
+"The stock icon displayed on the item (choose an item from GTK+ stock or from "
+"an icon factory)"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
-msgid "Invisible Char Set"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:177
+msgid "Toggle Tool Button"
+msgstr "ààààà ààààààâ ààààààâ ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
-#| msgid "Static"
-msgid "Italic"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:178
+msgid "Radio Tool Button"
+msgstr "àààààà ààààâ ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
-msgid "Items"
-msgstr "ààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:179
+msgid "Menu Tool Button"
+msgstr "àààà ààààâ ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
-msgid "Key Press"
-msgstr "àà àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:180
+msgid "Handle Box"
+msgstr "ààààâààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
-msgid "Key Release"
-msgstr "àà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:181
+msgid "Left"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
-#| msgid "Remove Column"
-msgid "Keycode column"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:182
+msgid "Right"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
-msgid "Label For"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:183
+msgid "Top"
+msgstr "àààààâàààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
-msgid "Labelled By"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:184
+msgid "Bottom"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
-msgid "Language column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:185
+msgid "In"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:257
-msgid "Large Toolbar"
-msgstr "àààà ààààâààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:186
+msgid "Out"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:258
-msgid "Layout"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:187
+msgid "Etched In"
+msgstr "ààààààà àààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:259
-msgid "Least Recently Used first"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:188
+msgid "Etched Out"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:260
-msgid "Leave Notify"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:190
+msgid "Attributes"
+msgstr "àààààààààààâ "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:261 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:4
-msgid "Left"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:191
+msgid "Word"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
-msgid "Left to Right"
-msgstr "àààà àààààâ àààà ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:192
+msgid "Character"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
-msgid "Linear"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:193
+msgid "Word Character"
+msgstr "ààààâàà ààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
-msgid "Link Button"
-msgstr "àààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:194
+msgid "The pango attributes for this label"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààâ "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
-msgid "List"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:195
+msgid "Text Entry"
+msgstr "àààààààààà àààâàààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:266
-msgid "List Item"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
-#| msgid "List Item"
-msgid "List Store"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
-#| msgid "Select widgets in the workspace"
-msgid "List of widgets in this group"
-msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:196
+msgid "Primary Stock Icon"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
-#| msgid "Locked"
-msgid "Lock Key"
-msgstr "àààààà àà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:197
+msgid "Secondary Stock Icon"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
-#| msgid "Lower:"
-msgid "Low"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:198
+msgid "Primary Icon Pixbuf"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
-msgid "Markup column"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:199
+msgid "Secondary Icon Pixbuf"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
-msgid "Member Of"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:200
+msgid "Primary Icon Name"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274
-msgid "Menu Bar"
-msgstr "àààà ààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:201
+msgid "Secondary Icon Name"
+msgstr "àààààààâààà ààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
-msgid "Menu Shell"
-msgstr "àààà ààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:202
+msgid "Primary Icon Activatable"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
-msgid "Menu Tool Button"
-msgstr "àààà ààààâ ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:203
+msgid "Secondary Icon Activatable"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
-msgid "Message Dialog"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:204
+msgid "Primary Icon Sensitive"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
-msgid "Meta Modifier"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:205
+msgid "Secondary Icon Sensitive"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
-msgid "Middle"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:206
+msgid "Progress Fraction"
+msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
-msgid "Miscellaneous"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:207
+msgid "Progress Pulse Step"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
-#| msgid "Remove Column"
-msgid "Model column"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:208
+msgid "Invisible Char Set"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
-msgid "Most Recently Used first"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:209
+msgid "Primary Icon Tooltip Text"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
-msgid "Mouse"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:210
+msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
-msgid "Multiple"
-msgstr "àààâààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:211
+msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:40
-msgid "Never"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:212
+msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
-msgid "Node Child Of"
-msgstr "ààààààà àààà ààààâàà"
+#. Atk activate property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:214
+msgid "Activate"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
-msgid "North"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:215
+msgid "Set the description of the Activate atk action"
+msgstr "atk ààààààâààààà àààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
-msgid "North East"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:216
+msgid "Text View"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:293
-msgid "North West"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:217
+msgid "Stock Button"
+msgstr "àààààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
-msgid "Notebook"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:218
+msgid "Response ID"
+msgstr "ààààààààâàà ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
-msgid "Notification"
-msgstr "ààààààààà"
+#. Atk press property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:220
+msgid "Press"
+msgstr "ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
-#| msgid "Number of pages"
-msgid "Number of Pages"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#. Atk release property
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:222
+msgid "Release"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
-msgid "Number of items"
-msgstr "àààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:223
+msgid "The stock item for this button"
+msgstr "à ààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
-msgid "Number of pages"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:224
+msgid "The response ID of this button in a dialog"
+msgstr "à àààààààààà ààààààààâàà ààà ààà ààààààààâ "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
-#| msgid "The number of pages in the notebook"
-msgid "Number of pages in this assistant"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:225
+msgid "Set the description of the Press atk action"
+msgstr "atk ààààààâààààààààààààààà ààààâàààààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
-msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààààààààààààà àààààààààààà àààâàààààààâàà àààà ààààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:226
+msgid "Set the description of the Release atk action"
+msgstr "atk ààààààâààààà àààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
-msgid "Oblique"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:227
+msgid "Toggle Button"
+msgstr "ààààààâ ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1235
-msgid "Off"
-msgstr "ààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:228
+msgid "Check Button"
+msgstr "àààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:303
-msgid "Ok"
-msgstr "ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:229
+msgid "Spin Button"
+msgstr "ààààààâ ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
-msgid "Ok, Cancel"
-msgstr "ààà, àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:230
+msgid "Always"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
-msgid "On"
-msgstr "àààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:231
+msgid "If Valid"
+msgstr "àààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
-msgid "Open"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:232
+msgid "Radio Button"
+msgstr "àààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
-msgid "Option Menu"
-msgstr "àààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:233
+msgid "Switch"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
-#| msgid "Creation Function"
-msgid "Orientation column"
-msgstr "àààààààààààâ ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:234
+msgid "File Chooser Button"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:41
-msgid "Other"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:237
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
-msgid "Out"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:238
+msgid "Create Folder"
+msgstr "ààààâàààâ àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
-msgid "Paned"
-msgstr "ààààààâàà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:239
+msgid "Scale Button"
+msgstr "ààààààâ (ààààààà ààààààààâ) ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
-msgid "Parent Window Of"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààààâàà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:240
+msgid "Volume Button"
+msgstr "ààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
-msgid "Pixbuf Expander Closed column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:241
+msgid "File Chooser Widget"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
-msgid "Pixbuf Expander Open column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:242
+#, fuzzy
+#| msgid "File Chooser Widget"
+msgid "Application Chooser Widget"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
-msgid "Pixbuf Renderer"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:243
+msgid "Color Button"
+msgstr "ààààâ ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
-#| msgid "Pixbuf"
-msgid "Pixbuf column"
-msgstr "Pixbuf ààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
-msgid "Pixels"
-msgstr "ààààààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
-msgid "Pointer Motion"
-msgstr "àààààààààâ àààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
-msgid "Pointer Motion Hint"
-msgstr "àààààààààâ àààààâ àààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
-msgid "Popup"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
-msgid "Popup For"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "ààààààààà àààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324 ../plugins/gnome/glade-gnome.c:658
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:44
-msgid "Position"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:244
+msgid "Font Button"
+msgstr "àààààà ààààààâ"
 
-#. Atk press property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:326
-msgid "Press"
-msgstr "ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:245
+msgid "Combo Box"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:327
-msgid "Primary Icon Activatable"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:246
+msgid "Automatic"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:328
-#| msgid "Icon Name"
-msgid "Primary Icon Name"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:247
+msgid "On"
+msgstr "àààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
-msgid "Primary Icon Pixbuf"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:248
+msgid "Off"
+msgstr "ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:330
-msgid "Primary Icon Sensitive"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:249
+#, fuzzy
+#| msgid "Combo Box"
+msgid "Combo Box Text"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:331
-msgid "Primary Icon Tooltip Markup"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:250
+msgid "Items"
+msgstr "ààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:332
-msgid "Primary Icon Tooltip Text"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:251
+#, fuzzy
+#| msgid "The items in this combo box"
+msgid "The list of items to show in the combo box"
+msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:333
-msgid "Primary Stock Icon"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:252
+#, fuzzy
+#| msgid "File Chooser Button"
+msgid "Application Chooser Button"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:335
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:253
 msgid "Progress Bar"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:336
-#| msgid "Progress Bar"
-msgid "Progress Fraction"
-msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:254
+msgid "Continuous"
+msgstr "àààààâààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:337
-msgid "Progress Pulse Step"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:255
+msgid "Discrete"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:256
+msgid "Level Bar"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:338
-#| msgid "Progress Bar"
-msgid "Progress Renderer"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:262
+msgid "A symbolic icon size for the stock icon"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:339
-msgid "Property Change"
-msgstr "ààààààààààâ ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:263
+msgid "Dialog Box"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:340
-msgid "Proximity  Out"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:264
+msgid "Insert Row"
+msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:341
-msgid "Proximity In"
-msgstr "àààààààààààààà àààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:265
+msgid "Before"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:342
-#| msgid "Insert Column"
-msgid "Pulse column"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:267
+msgid "Insert Column"
 msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:343 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:47
-msgid "Question"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
-msgid "Queue"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:268
+msgid "Remove Row"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:345
-#| msgid "Radio Button"
-msgid "Radio Action"
-msgstr "àààààà ààààààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:269
+msgid "Remove Column"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:346
-msgid "Radio Button"
-msgstr "àààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:270
+msgid "Expand"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:347
-msgid "Radio Menu Item"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:271
+msgid "Shrink"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:348
-msgid "Radio Tool Button"
-msgstr "àààààà ààààâ ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:272
+msgid "Grid"
+msgstr "àààààààààà "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
-#| msgid "Radio Tool Button"
-msgid "Radio column"
-msgstr "àààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:273
+msgid "Rows"
+msgstr "ààààààâ "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:350
-msgid "Range"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:274
+#, fuzzy
+#| msgid "Columned List"
+msgid "Columns"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:351
-#| msgid "Redo the last action"
-msgid "Recent Action"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:275
+#, fuzzy
+#| msgid "The number of items in the box"
+msgid "The number of rows for this grid"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:352
-msgid "Recent Chooser"
-msgstr "ààààààà àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:276
+#, fuzzy
+#| msgid "The number of pixels between columns of icons"
+msgid "The number of columns for this grid"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààààâàààààààààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:353
-msgid "Recent Chooser Dialog"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:277
+msgid "Horizontal Panes"
+msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
 
-#. GtkActivatable
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:355
-#| msgid "the last action"
-msgid "Related Action"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:278
+msgid "Vertical Panes"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààâ"
 
-#. Atk release property
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:357
-msgid "Release"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:279
+msgid "Notebook"
+msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:358
-#| msgid "Release"
-msgid "Release Modifier"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:280
+msgid "Insert Page Before"
+msgstr "àààààà àààààà ààààâ ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
-msgid "Remove Column"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:281
+msgid "Insert Page After"
+msgstr "ààààà àààà ààààâ ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:360
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:282
 msgid "Remove Page"
 msgstr "àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:361
-msgid "Remove Parent"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:362
-msgid "Remove Row"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:363
-msgid "Remove Slot"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:283
+msgid "Number of pages"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
-msgid "Response ID"
-msgstr "ààààààààâàà ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:284
+msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
+msgstr "àààààààààà ààààâ ààààààààààààà (àààààà àààààààààààààà àààààà)"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:365 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:9
-msgid "Right"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:285
+msgid "The number of pages in the notebook"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:366
-msgid "Right to Left"
-msgstr "àààà àààààâ àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:286
+msgid "Range"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:367
-#| msgid "Insert Column"
-msgid "Rise column"
-msgstr "ààà ààààâààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:287
+msgid "Discontinuous"
+msgstr "àààààâàààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:368
-msgid "Ruler"
-msgstr "àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:288
+msgid "Delayed"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
-msgid "Save"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:290
+msgid "Horizontal Scale"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:370
-msgid "Scale Button"
-msgstr "ààààààâ (ààààààà ààààààààâ) ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:291
+msgid "Vertical Scale"
+msgstr "ààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:371
-#| msgid "Scale Button"
-msgid "Scale column"
-msgstr "ààààààâ ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:292
+msgid "Calendar"
+msgstr "àààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:372
-msgid "Scroll"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:294
+#, fuzzy
+#| msgid "Scroll"
+msgid "Scrollbar"
 msgstr "ààààààààâ ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:373
-msgid "Scrolled Window"
-msgstr "ààààààààâ ààààààààààâ ààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:295
+msgid "Horizontal Scrollbar"
+msgstr "ààààààààà ààààààààâààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
-#| msgid "Add Menu Button"
-msgid "Second Mouse Button"
-msgstr "àààààà àààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:296
+msgid "Vertical Scrollbar"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààâààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
-msgid "Secondary Icon Activatable"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:297
+msgid "Button Box"
+msgstr "ààààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
-#| msgid "Icon Name"
-msgid "Secondary Icon Name"
-msgstr "àààààààâààà ààààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:298
+msgid "Default"
+msgstr "ààààààâàààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
-msgid "Secondary Icon Pixbuf"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:299
+msgid "Spread"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
-msgid "Secondary Icon Sensitive"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:300
+msgid "Edge"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
-msgid "Secondary Icon Tooltip Markup"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:301
+msgid "Horizontal Button Box"
+msgstr "ààààààààà ààààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
-msgid "Secondary Icon Tooltip Text"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:302
+msgid "Vertical Button Box"
+msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
-msgid "Secondary Stock Icon"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:304
+msgid "Horizontal Separator"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:382
-msgid "Select Folder"
-msgstr "ààààâàààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:305
+msgid "Vertical Separator"
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
-msgid "Semi Condensed"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:306
+msgid "Status Bar"
+msgstr "ààààààààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
-#| msgid "Expander"
-msgid "Semi Expanded"
-msgstr "àààà àààààààààâààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:307
+msgid "Accel Label"
+msgstr "ààààààâ àààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
-#| msgid "Sensitive"
-msgid "Sensitive column"
-msgstr "ààààâàààààààà ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:308
+msgid "Arrow"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
-msgid "Separator Menu Item"
-msgstr "ààààààààààààâ àààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:309
+msgid "Up"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
-msgid "Separator Tool Item"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààâ ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:310
+msgid "Down"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
-msgid "Set the current page (strictly for editing purposes)"
-msgstr "àààààààààà ààààâ ààààààààààààà (àààààà àààààààààààààà àààààà)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:311
+msgid "Layout"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
-msgid "Set the description of the Activate atk action"
-msgstr "atk ààààààâààààà àààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:312
+msgid "Fixed"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
-msgid "Set the description of the Click atk action"
-msgstr "àààààààà atk ààààààâààààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:313
+msgid "Drawing Area"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
-msgid "Set the description of the Press atk action"
-msgstr "atk ààààààâààààààààààààààà ààààâàààààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Info"
+msgid "Info Bar"
+msgstr "àààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
-msgid "Set the description of the Release atk action"
-msgstr "atk ààààààâààààà àààààààààààààààààààà àààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:315
+msgid "Info"
+msgstr "àààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
-msgid "Set the text in the view's text buffer"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààâ ààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:316
+msgid "Warning"
+msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
-msgid "Seventh Key"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:317
+msgid "Question"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:395
-#| msgid "Shift"
-msgid "Shift Key"
-msgstr "Shift àà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:318
+msgid "Error"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
-msgid "Shrink"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:319
+msgid "Other"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
-msgid "Single"
-msgstr "àààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:320
+msgid "Never"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
-msgid "Single Paragraph Mode column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:321
+msgid "Top Left"
+msgstr "àààààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
-msgid "Sixth Key"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:322
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:323
+msgid "Top Right"
+msgstr "àààààààâ àààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:324
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "àààà àààà"
+
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:329
+msgid "About Dialog"
+msgstr "àààààà ààààààààààà"
+
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:334
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:344
+msgid "GPL 2.0"
 msgstr ""
 
-#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
-msgid "Size Group"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:349
+msgid "GPL 3.0"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
-msgid "Size column"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:354
+msgid "LGPL 2.1"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
-msgid "Small Capitals"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:359
+msgid "LGPL 3.0"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
-msgid "Small Toolbar"
-msgstr "ààààà ààààâààààâ"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:364
+msgid "BSD"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
-msgid "South"
-msgstr "àààààà"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:369
+msgid "MIT X11"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
-msgid "South East"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#. NOT AVAILABLES ON WIN32
+#. <glade-widget-class name="GtkPlug" generic-name="plug" _title="Plug"/>
+#. <glade-widget-class name="GtkSocket" generic-name="socket" _title="Socket"/>
+#.
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:374
+msgid "Artistic"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
-msgid "South West"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:375
+msgid ""
+"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
+"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
+"translators and unmark this string for translation"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
-#| msgid "Scaled Width"
-msgid "Specialized Widgets"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:376
+msgid "Color Selection Dialog"
+msgstr "àààà ààààààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
-msgid "Spin Button"
-msgstr "ààààààâ ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:377
+msgid "File Chooser Dialog"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:410
-msgid "Spin Renderer"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:378
+msgid "Font Selection Dialog"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:411
-msgid "Splash Screen"
-msgstr "àààààààà ààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:379
+#, fuzzy
+#| msgid "Recent Chooser Dialog"
+msgid "Application Chooser Dialog"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:412
-msgid "Spline"
-msgstr "ààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:380
+msgid "Message Dialog"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
-msgid "Spread"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:381
+msgid "Ok"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:51
-msgid "Start"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:383
+msgid "Cancel"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
-msgid "Static"
-msgstr "àààààààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
-msgid "Status Bar"
-msgstr "ààààààààààà ààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
-#| msgid "Status"
-msgid "Status Icon"
-msgstr "ààààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
-msgid "Stock Button"
-msgstr "àààààààààà ààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
-msgid "Stock Detail column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:384
+msgid "Yes, No"
+msgstr "ààààà, àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
-msgid "Stock Item"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:385
+msgid "Ok, Cancel"
+msgstr "ààà, àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
-msgid "Stock Size column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:386
+msgid "Color Selection"
+msgstr "àààà ààààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
-#| msgid "Stock Button"
-msgid "Stock column"
-msgstr "àààààààààà ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:387
+msgid "Font Selection"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
-#| msgid "Stretch"
-msgid "Stretch column"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:388
+msgid "Assistant"
+msgstr "ààààààààààààâàà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
-#| msgid "Strikethrough Color"
-msgid "Strikethrough column"
-msgstr "Strikethrough column"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:389
+msgid "Number of Pages"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
-msgid "Structure"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:390
+#, fuzzy
+#| msgid "Font Selection"
+msgid "Initially Complete"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
-msgid "Style column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:391
+msgid "Content"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
-msgid "Substructure"
-msgstr "àààààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:392
+msgid "Intro"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
-msgid "Subwindow Of"
-msgstr "ààààààààà àààâààààâàà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:393
+msgid "Confirm"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:394
 msgid "Summary"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
-msgid "Super Modifier"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
-msgid "Table"
-msgstr "ààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
-#| msgid "Text View"
-msgid "Text Buffer"
-msgstr "àààààààààà ààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:435
-msgid "Text Buffers"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
-#| msgid "Insert Column on %s"
-msgid "Text Column column"
-msgstr "Text Column column"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
-msgid "Text Entry"
-msgstr "àààààààààà àààâàààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
-msgid "Text Horizontal Alignment column"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
-#| msgid "Text Entry"
-msgid "Text Renderer"
-msgstr "àààààààààà ààààâààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:440
-#| msgid "Text Spacing"
-msgid "Text Tag"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
-#| msgid "Text Editable"
-msgid "Text Tag Table"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
-msgid "Text Vertical Alignment column"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
-msgid "Text View"
-msgstr "àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
-msgid "Text below icons"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
-#| msgid "Text only"
-msgid "Text column"
-msgstr "àààààààààà ààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
-msgid "Text only"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
-msgid "The column in the model to load the value from"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
-msgid "The items in this combo box"
-msgstr "ààààà ààààààààààà ààààààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
-msgid "The number of items in the box"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
-msgid "The number of pages in the notebook"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:396
+msgid "Number of pages in this assistant"
 msgstr "àààààà ààààààààààààààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
-msgid "The page position in the Assistant"
-msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
-msgid "The pango attributes for this label"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààâ "
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
-msgid "The position of the menu item in the menu shell"
-msgstr "àààà ààààààààâ àààà àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:455
-msgid "The position of the tool item in the toolbar"
-msgstr "ààààâààààààâ à àààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
-msgid "The response ID of this button in a dialog"
-msgstr "à àààààààààà ààààààààâàà ààà ààà ààààààààâ "
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:397
 msgid ""
-"The stock icon displayed on the item (chose an item from gtk+ stock or from "
-"an icon factory)"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
-msgid "The stock item for this button"
-msgstr "à ààààààààà àààààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
-#| msgid "The stock item for this image"
-msgid "The stock item for this menu item"
-msgstr "à àààà àààààààààààà àààààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
-msgid "The text of the menu item"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
-msgid "The text to display"
-msgstr "ààààààâààààààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
-#| msgid "Add Menu Button"
-msgid "Third Mouse Button"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
-#| msgid "Toggle Button"
-msgid "Toggle Action"
-msgstr "ààààààâ ààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
-msgid "Toggle Button"
-msgstr "ààààààâ ààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
-msgid "Toggle Renderer"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
-msgid "Toggle Tool Button"
-msgstr "ààààà ààààààâ ààààààâ ààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
-msgid "Tool Bar"
-msgstr "ààààâ ààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
-msgid "Tool Button"
-msgstr "ààààâ ààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ààààâààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
-msgid "Tooltip"
-msgstr "ààààâàààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471 ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:10
-msgid "Top"
-msgstr "àààààâàààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
-msgid "Top Left"
-msgstr "àààààààâ àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
-msgid "Top Level"
-msgstr "àààààà ààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
-msgid "Top Right"
-msgstr "àààààààâ àààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
-msgid "Top to Bottom"
-msgstr "àààààààâ àààààà àààà ààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
-msgid "Toplevels"
-msgstr "ààààààâàààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
-#| msgid "Tree View"
-msgid "Tree Model"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
-msgid "Tree Model Filter"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
-msgid "Tree Model Sort"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
-#| msgid "File Selection"
-msgid "Tree Selection"
-msgstr "àààà ààààààààààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
-#| msgid "Tree View"
-msgid "Tree Store"
-msgstr "àààà ààààààâ"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
-msgid "Tree View"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
-msgid "UI Manager"
+"Whether this page will initially be marked as complete regardless of user "
+"input."
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
-msgid "Ultra Condensed"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
-#| msgid "Expander"
-msgid "Ultra Expanded"
-msgstr "àààâàààà àààààààààâààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
-#| msgid "Underline Color"
-msgid "Underline column"
-msgstr "ààà àààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
-msgid "Up"
-msgstr "ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
-#| msgid "Palette _Appearance"
-msgid "Use Action Appearance"
-msgstr "ààààààâàààààààààààà ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
-msgid "Use Underline"
-msgstr "ààààà ààààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
-msgid "Utility"
-msgstr "àààààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
-msgid "Value column"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
-#| msgid "Variant"
-msgid "Variant column"
-msgstr "ààààààààà ààà"
-
-#. Objects
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495 ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1237
-msgid "Vertical"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:398
+msgid "The page position in the Assistant"
+msgstr "ààààààààààààààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
-#| msgid "Vertical Panes"
-msgid "Vertical Alignment"
-msgstr "ààààâàààààààààâ àààààâàààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:399
+msgid "Link Button"
+msgstr "àààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
-msgid "Vertical Alignment column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:400
+msgid "Recent Chooser"
+msgstr "ààààààà àààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
-msgid "Vertical Box"
-msgstr "ààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:401
+msgid "Most Recently Used first"
+msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
-msgid "Vertical Button Box"
-msgstr "ààààààààààà ààààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:402
+msgid "Least Recently Used first"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
-#| msgid "Vertical Panes"
-msgid "Vertical Padding"
-msgstr "ààààâàààààààààâ àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:403
+msgid "Recent Chooser Dialog"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
-#| msgid "Vertical Panes"
-msgid "Vertical Padding column"
-msgstr "ààààâàààààààààâ àààààà ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:404
+msgid "Size Group"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
-msgid "Vertical Panes"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:405
+#, fuzzy
+#| msgid "Widget"
+msgid "Widgets"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
-msgid "Vertical Ruler"
-msgstr "ààààààààààà àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:406
+#, fuzzy
+#| msgid "North"
+msgid "Both"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
-msgid "Vertical Scale"
-msgstr "ààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:407
+msgid "List of widgets in this group"
+msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààâ àààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
-msgid "Vertical Scrollbar"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààâààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:408
+msgid "Window Group"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
-msgid "Vertical Separator"
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:409
+msgid "Adjustment"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
-msgid "Viewport"
-msgstr "ààààààààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:413
+#, fuzzy
+#| msgid "A GladeCreateReason for this creation"
+msgid "An accelerator key for this action"
+msgstr "à ààààààààààààààà GladeCreateReason "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
-msgid "Visibility Notify"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:414
+msgid "Toggle Action"
+msgstr "ààààààâ ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
-msgid "Visible"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:415
+msgid "Radio Action"
+msgstr "àààààà ààààààâàààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
-msgid "Visible column"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:416
+msgid "Recent Action"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààààà ààààààààà ààààààâàààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
-msgid "Volume Button"
-msgstr "ààààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:417
+#, fuzzy
+#| msgid "Actions"
+msgid "Action Group"
+msgstr "ààààààâàààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512 ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:68
-msgid "Warning"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:418
+#, fuzzy
+#| msgid "Font Selection"
+msgid "Entry Completion"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
-#| msgid "Weight"
-msgid "Weight column"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:419
+msgid "Icon Factory"
+msgstr "ààààààààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
-msgid "West"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:420
+msgid "Icon Sources"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààà "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
-msgid "Width column"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:421
+msgid "A list of sources for this icon factory"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
-#| msgid "Word Character"
-msgid "Width in Characters column"
-msgstr "ààààààààààâààààààà ààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:422
+msgid "List Store"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
-msgid "Window"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:423
+msgid "Data"
+msgstr "àààààààààâ "
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
-#| msgid "Window"
-msgid "Window Group"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:424
+msgid "Enter a list of column types for this data store"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
-msgid "Word"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:425
+msgid "Enter a list of values to be applied on each row"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
-msgid "Word Character"
-msgstr "ààààâàà ààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:426
+msgid "Tree Store"
+msgstr "àààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
-msgid "Wrap Mode column"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:427
+msgid "Tree Model Filter"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
-msgid "Wrap Width column"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:428
+msgid "Tree Model Sort"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
-msgid "Yes, No"
-msgstr "ààààà, àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:429
+msgid "Tree Selection"
+msgstr "àààà ààààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
-msgid ""
-"You can mark this as translatable and set one name/address if you want to "
-"show a translation specific translator, otherwise you should list all "
-"translators and unmark this string for translation"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:430
+msgid "Single"
+msgstr "àààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:1
-msgid "GTK+ Unix Print Toplevels"
-msgstr "GTK+ àààààààà àààààààà ààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:431
+msgid "Browse"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:2
-msgid "Page Setup Dialog"
-msgstr "ààààâ ààààààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:432
+msgid "Multiple"
+msgstr "àààâààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/gtkunixprint.xml.in.h:3
-msgid "Print Dialog"
-msgstr "ààààààâàà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:433
+msgid "Tree View"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:374
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:423
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:486
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:699
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s"
-msgid "Setting columns on %s"
-msgstr "%s-ààâ ààààààâ àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:434
+msgid "Horizontal and Vertical"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:514
-msgid "< define a new column >"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:436
+msgid "Ascending"
+msgstr "ààààààà àààààààâ ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-column-types.c:827
-#| msgid "Remove Column"
-msgid "Add and remove columns:"
-msgstr "ààààààâ ààààâàààààààà àààààà àààààààààà ààààààà:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:437
+msgid "Descending"
+msgstr "ààààààà àààààààààâ ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1196
-msgid "Add and remove rows:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:438
+msgid "Grow Only"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-model-data.c:1226
-msgid "Sequential editing:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:439
+msgid "Icon View"
+msgstr "àààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-button.c:90
-#| msgid "Text Editable"
-msgid "Entry Editable"
-msgstr "àààâàààà àààààààààààààààààààâ àààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:441
+#, fuzzy
+#| msgid "Contents Background Color"
+msgid "Cell Background Color name column"
+msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-button.c:91
-#| msgid "Whether this property is translatable or not"
-msgid "Whether the entry is editable"
-msgstr "ààà àààâàààà àààààààààààààààààààâ ààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:442
+#, fuzzy
+#| msgid "Background Color"
+msgid "Cell Background Color column"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:694
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a filname or a relative or full path for this source of '%s' (Glade "
-"will only ever load them in the runtime from your project directory)."
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:443
+#, fuzzy
+#| msgid "Background Color"
+msgid "Cell Background RGBA column"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:701
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify a text direction for this source of '%s'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:444
+msgid "Width column"
+msgstr "ààààààààààà àààà "
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:706
-#, c-format
-msgid "Set the text direction for this source of '%s'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:445
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert Column"
+msgid "Height column"
+msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:711
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify an icon size for this source of '%s'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:446
+#, fuzzy
+#| msgid "Horizontal Panes"
+msgid "Horizontal Padding"
+msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:716
-#, c-format
-msgid "Set the icon size for this source of '%s'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:447
+#, fuzzy
+#| msgid "Horizontal Panes"
+msgid "Horizontal Padding column"
+msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:721
-#, c-format
-msgid "Set whether you want to specify a state for this source of '%s'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:448
+msgid "Vertical Padding"
+msgstr "ààààâàààààààààâ àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-sources.c:726
-#, c-format
-msgid "Set the state for this source of '%s'"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:449
+msgid "Vertical Padding column"
+msgstr "ààààâàààààààààâ àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:237
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use standard configuration"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:450
+#, fuzzy
+#| msgid "Horizontal Panes"
+msgid "Horizontal Alignment"
+msgstr "ààààààààà àààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:295
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use a custom child"
-msgstr "ààààààààà ààààâàà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:451
+#, fuzzy
+#| msgid "Horizontal and Vertical"
+msgid "Horizontal Alignment column"
+msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:339
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use a stock button"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààààâ àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:452
+msgid "Vertical Alignment"
+msgstr "ààààâàààààààààâ àààààâàààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:383
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:260
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a label and image"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:453
+msgid "Vertical Alignment column"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:442
-msgid "Configure button content"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:454
+msgid "Sensitive column"
+msgstr "ààààâàààààààà ààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:456
+msgid "Visible column"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:444
-msgid "Add custom button content"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:457
+msgid "The column in the model to load the value from"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:446
-#| msgid "Stock Button"
-msgid "Stock button"
-msgstr "àààààààààà ààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:458
+msgid "Text Renderer"
+msgstr "àààààààààà ààààâààààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-button-editor.c:448
-msgid "Label with optional image"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:459
+#, fuzzy
+#| msgid "Alignment"
+msgid "Alignment column"
+msgstr "àààààâàààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:188
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use standard label text"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:460
+msgid "Attributes column"
+msgstr " ààààààààààà àààààààààààâ "
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:223
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a custom label widget"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:461
+#, fuzzy
+#| msgid "Background Color"
+msgid "Background Color Name column"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:253
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:266
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use an image from stock"
-msgstr "ààààààààààààâ ààààààà àààààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:462
+#, fuzzy
+#| msgid "Background Color"
+msgid "Background Color column"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:288
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:322
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:356
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:290
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from the icon theme"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:463
+msgid "Editable column"
 msgstr ""
 
-#. Label area frame...
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:452
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:395
-#| msgid "Label"
-msgid "Edit Label"
-msgstr "àààààâ àààààààààààààààà"
-
-#. Image area frame...
-#. Image content frame...
-#. Internal Image area...
-#: ../plugins/gtk+/glade-tool-button-editor.c:494
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:345
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:429
-#| msgid "Stock Image"
-msgid "Edit Image"
-msgstr "àààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:464
+msgid "Ellipsize column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:313
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use an image from filename"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:465
+msgid "Family column"
 msgstr ""
 
-#. Image size frame...
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-editor.c:398
-#| msgid "Stock Image"
-msgid "Set Image Size"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:466
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert Column"
+msgid "Font column"
+msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:218
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use a stock item"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:467
+#, fuzzy
+#| msgid "Description For"
+msgid "Font Description column"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:350
-#| msgid "Stock Item"
-msgid "Stock Item:"
-msgstr "àààààààààà ààààà:"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:468
+#, fuzzy
+#| msgid "Foreground Color"
+msgid "Foreground Color Name column"
+msgstr "àààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-image-item-editor.c:384
-msgid "Custom label and image:"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:469
+#, fuzzy
+#| msgid "Foreground Color"
+msgid "Foreground Color column"
+msgstr "àààààààààààààààà àààà"
 
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-icon-factory-editor.c:196
-msgid ""
-"First add a stock name in the entry below, then add and define sources for "
-"that icon in the treeview."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:470
+msgid "Language column"
 msgstr ""
 
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:197
-msgid ""
-"Define columns for your liststore, giving them meaningful names will help "
-"you to retrieve them when setting cell renderer attributes (press the Delete "
-"key to remove the selected column)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:471
+msgid "Markup column"
 msgstr ""
 
-#. Add descriptive label
-#: ../plugins/gtk+/glade-store-editor.c:224
-msgid ""
-"Add remove and edit rows of data (you can optionally use CNTL-N to add new "
-"rows and the Delete key to remove the selected row)"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:472
+msgid "Rise column"
+msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:254
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use an attribute list"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:473
+msgid "Scale column"
+msgstr "ààààààâ ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:286
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a pango markup string"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:474
+msgid "Single Paragraph Mode column"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:321
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use a pattern string"
-msgstr "ààà àààààààà àààà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
-
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:357
-#, c-format
-msgid "Setting %s to set desired width in charachters"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:475
+msgid "Size column"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:388
-#, c-format
-msgid "Setting %s to set maximum width in charachters"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:476
+msgid "Data column"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:422
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use normal line wrapping"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:477
+msgid "Ultra Condensed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:457
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use a single line"
-msgstr "ààà àà àààààààààààààààààààà %s ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:478
+#, fuzzy
+#| msgid "Extended"
+msgid "Extra Condensed"
+msgstr "àààààààààààâààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:492
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use specific pango word wrapping"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:479
+#, fuzzy
+#| msgid "_Contents"
+msgid "Condensed"
+msgstr "_ààààààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:480
+msgid "Semi Condensed"
 msgstr ""
 
-#. Label appearance...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:538
-#| msgid "Palette _Appearance"
-msgid "Edit label appearance"
-msgstr "àààààâ ààààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:481
+msgid "Semi Expanded"
+msgstr "àààà àààààààààâààà"
 
-#. Label formatting...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:609
-msgid "Format label"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:482
+#, fuzzy
+#| msgid "Expander"
+msgid "Expanded"
+msgstr "àààààààààâàààâ"
 
-#. Line Wrapping...
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:675
-#| msgid "Text Spacing"
-msgid "Text line wrapping"
-msgstr "àààààààààà ààààâ àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:483
+#, fuzzy
+#| msgid "Expander"
+msgid "Extra Expanded"
+msgstr "àààààààààâàààâ"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-label-editor.c:694
-msgid "Text wraps normally"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:484
+msgid "Ultra Expanded"
+msgstr "àààâàààà àààààààààâààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:228
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use the %s property as an attribute"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:485
+msgid "Stretch column"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:246
-#, c-format
-#| msgid "Setting multiple properties"
-msgid "Setting %s to use the %s property directly"
-msgstr "ààààààààà %s, %s àààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:486
+msgid "Strikethrough column"
+msgstr "Strikethrough column"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:369
-#, c-format
-msgid "Retrieve %s from model (type %s)"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:487
+msgid "Oblique"
 msgstr ""
 
-#. translators: the adjective not the verb
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:509
-#| msgid "Unset"
-msgid "unset"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:488
+msgid "Italic"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-cell-renderer-editor.c:532
-msgid "no model"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:489
+msgid "Style column"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-treeview-editor.c:241
-msgid ""
-"Choose a Data Model and define some\n"
-"columns in the data store first"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:490
+msgid "Text column"
+msgstr "àààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:275
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from stock"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:491
+msgid "Double"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:299
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from the icon theme"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:492
+msgid "Low"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:493
+msgid "Underline column"
+msgstr "ààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:322
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a primary icon from filename"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:494
+msgid "Small Capitals"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:347
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from stock"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:495
+msgid "Variant column"
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:371
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from the icon theme"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:496
+msgid "Weight column"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:394
-#, c-format
-msgid "Setting %s to use a secondary icon from filename"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:497
+msgid "Width in Characters column"
+msgstr "ààààààààààâààààààà ààààààà àààà"
 
-#. Primary icon...
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:475
-msgid "Primary icon"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:498
+msgid "Wrap Mode column"
 msgstr ""
 
-#. Secondary icon...
-#: ../plugins/gtk+/glade-entry-editor.c:538
-msgid "Secondary icon"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:499
+msgid "Wrap Width column"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:329
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s"
-msgid "Setting %s action"
-msgstr "%s ààààààâàààà àààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:500
+#, fuzzy
+#| msgid "Background Color"
+msgid "Background RGBA column"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:357
-#, c-format
-#| msgid "Setting %s of %s to %s"
-msgid "Setting %s to use action appearance"
-msgstr "ààààààâàààà àààààààààààààà %s ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:501
+#, fuzzy
+#| msgid "Foreground Color"
+msgid "Foreground RGBA column"
+msgstr "àààààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gtk+/glade-activatable-editor.c:358
-#, c-format
-msgid "Setting %s to not use action appearance"
-msgstr ""
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:502
+#, fuzzy
+#| msgid "Width in Characters column"
+msgid "Maximum width in characters"
+msgstr "ààààààààààâààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:292
-msgid "Status Message."
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà."
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:503
+#, fuzzy
+#| msgid "Accelerator Key"
+msgid "Accelerator Renderer"
+msgstr "àààààààààààààâ àà"
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:659
-msgid "The position in the druid"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:504
+msgid "Gtk"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1011
-msgid "Message box type"
-msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:505
+#, fuzzy
+#| msgid "Accelerator Key"
+msgid "Accelerator Mode column"
+msgstr "àààààààààààààâ àà"
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1012
-msgid "The type of the message box"
-msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:506
+msgid "Shift Key"
+msgstr "Shift àà"
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1220
-msgid "This property is valid only in font information mode"
-msgstr "àààààà àààâààààâàààààâ ààààààâ ààààààà à àààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:507
+msgid "Lock Key"
+msgstr "àààààà àà"
 
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1308 ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:18
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "àààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:508
+#, fuzzy
+#| msgid "Control"
+msgid "Control Key"
+msgstr "Control"
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1309
-msgid "Choose the Selection Mode"
-msgstr "àààààààààààààààà àààà ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:509
+#, fuzzy
+#| msgid "Accelerator Key"
+msgid "Alt Key"
+msgstr "àààààààààààààâ àà"
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1449
-msgid "Placement"
-msgstr "àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:510
+msgid "Fifth Key"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1450
-msgid "Choose the BonoboDockPlacement type"
-msgstr "ààà ààààààààààà BonoboDockPlacement ààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:511
+msgid "Sixth Key"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1478
-msgid "Behavior"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:512
+msgid "Seventh Key"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1479
-msgid "Choose the BonoboDockItemBehavior type"
-msgstr "ààà ààààààààààà BonoboDockItemBehavior ààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:513
+msgid "Eighth Key"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1488
-msgid "Pack Type"
-msgstr "ààà ààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:514
+#, fuzzy
+#| msgid "File Chooser Button"
+msgid "First Mouse Button"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/glade-gnome.c:1489
-msgid "Choose the Pack Type"
-msgstr "ààà ààààààààààà àààààà àààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:515
+msgid "Second Mouse Button"
+msgstr "àààààà àààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:1
-msgid "24-Hour Format"
-msgstr "àà-àààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:516
+msgid "Third Mouse Button"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:3
-msgid "Background Color"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:517
+#, fuzzy
+#| msgid "Font Button"
+msgid "Forth Mouse Button"
+msgstr "àààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:4
-msgid "Contents Background Color"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:518
+#, fuzzy
+#| msgid "File Chooser Button"
+msgid "Fifth Mouse Button"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:5
-msgid "Dither"
-msgstr "àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:519
+msgid "Super Modifier"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:11
-msgid "Font Information"
-msgstr "àààà ààààààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:520
+msgid "Hyper Modifier"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:12
-msgid "GNOME About"
-msgstr "àààààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:521
+msgid "Meta Modifier"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:13
-msgid "GNOME App"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:522
+msgid "Release Modifier"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:14
-msgid "GNOME App Bar"
-msgstr "ààààà ààààà ààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:523
+#, fuzzy
+#| msgid "All Files"
+msgid "All Modifiers"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:15
-msgid "GNOME Color Picker"
-msgstr "ààààà ààààâ àààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:524
+#, fuzzy
+#| msgid "Accelerator Key"
+msgid "Accelerator Modifiers column"
+msgstr "àààààààààààààâ àà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:16
-msgid "GNOME Date Edit"
-msgstr "ààààà ààààààààâ àààààà àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:525
+msgid "Keycode column"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà"
 
-#. Deprecated Widget Classes :)
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:18
-msgid "GNOME Dialog"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:526
+msgid "Combo Renderer"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:19
-msgid "GNOME Druid"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:527
+msgid "Has Entry column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:20
-msgid "GNOME Druid Page Edge"
-msgstr "àààà àààààààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:528
+msgid "Model column"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:21
-msgid "GNOME Druid Page Standard"
-msgstr "àààà àààààààà àààà ààààààààâààààâàà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:529
+msgid "Text Column column"
+msgstr "Text Column column"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:22
-msgid "GNOME File Entry"
-msgstr "ààààà ààààâ àààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:530
+msgid "Spin Renderer"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:23
-msgid "GNOME Font Picker"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:531
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert Column"
+msgid "Adjustment column"
+msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:24
-msgid "GNOME HRef"
-msgstr "ààààà HRef"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:532
+msgid "Climb Rate column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:25
-msgid "GNOME Icon Entry"
-msgstr "ààààà àààààààààààààààà àààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:533
+msgid "Digits column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:26
-msgid "GNOME Icon Selection"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààààààààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:534
+msgid "Pixbuf Renderer"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:27
-msgid "GNOME Message Box"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:535
+msgid "Follow State column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:28
-msgid "GNOME Pixmap"
-msgstr "ààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:536
+msgid "Icon Name column"
+msgstr "ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:29
-msgid "GNOME Pixmap Entry"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:537
+msgid "Pixbuf column"
+msgstr "Pixbuf ààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:30
-msgid "GNOME Property Box"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:538
+msgid "Pixbuf Expander Closed column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:31
-msgid "GNOME UI Obsolete"
-msgstr "GNOME UI Obsolete"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:539
+msgid "Pixbuf Expander Open column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:32
-msgid "GNOME User Interface"
-msgstr "GNOME àààààâ àààâàààâàààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:540
+msgid "Stock Detail column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:33
-msgid "Generic"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:541
+msgid "Stock column"
+msgstr "àààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:34
-msgid "Information"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:542
+msgid "Stock Size column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:35
-msgid "Logo"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:543
+msgid "Progress Renderer"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:36
-msgid "Logo Background Color"
-msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:544
+msgid "Orientation column"
+msgstr "àààààààààààâ ààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:37
-msgid "Max Saved"
-msgstr "ààààààà àààààààâ ààààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:545
+msgid "Pulse column"
+msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:38
-msgid "Message"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:546
+msgid "Text Horizontal Alignment column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:39
-msgid "Monday First"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:547
+msgid "Text Vertical Alignment column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:42
-msgid "Padding"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:548
+msgid "Value column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:43
-msgid "Pixmap"
-msgstr "Pixmap"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:549
+#, fuzzy
+#| msgid "Insert Column"
+msgid "Inverted column"
+msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:45
-msgid "Program Name"
-msgstr "ààààààààààààâàà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:550
+#, fuzzy
+#| msgid "Text Renderer"
+msgid "Spinner Renderer"
+msgstr "àààààààààà ààààâààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:46
-msgid "Program Version"
-msgstr "ààààààààààààâàà ààààâàààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:551
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove Column"
+msgid "Active column"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:48
-msgid "Scaled Height"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:552
+msgid "Toggle Renderer"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:49
-msgid "Scaled Width"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:553
+#, fuzzy
+#| msgid "Activate"
+msgid "Activatable column"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:50
-msgid "Show Time"
-msgstr "àààà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:554
+msgid "Inconsistent column"
+msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:52
-msgid "StatusBar"
-msgstr "ààààààààààà ààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:555
+msgid "Indicator Size column"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:53
-msgid "Store Config"
-msgstr "ààààâàààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:556
+msgid "Radio column"
+msgstr "àààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:55
-msgid "Text Foreground Color"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:557
+msgid "Status Icon"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:56
-msgid "The height to scale the pixmap to"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:558
+msgid "Text Buffer"
+msgstr "àààààààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:57
-msgid "The maximum number of history entries saved"
-msgstr "ààààààààà àààâààààààààà ààààààà àààààààâ ààààààààààààààààààà ààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:559
+#, fuzzy
+#| msgid "Text Buffer"
+msgid "Entry Buffer"
+msgstr "àààààààààà ààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:58
-msgid "The pixmap file"
-msgstr "pixmap ààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:560
+msgid "Text Tag"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:59
-msgid "The width to scale the pixmap to"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:561
+msgid "Text Tag Table"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:61
-msgid "Title Foreground Color"
-msgstr "àààààààààààààà àààààààààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:562
+#, fuzzy
+#| msgid "Libglade Files"
+msgid "File Filter"
+msgstr "Libglade(àààà-àààààà) àààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:62
-msgid "Top Watermark"
-msgstr "àààààà àààààààâààààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:563
+#, fuzzy
+#| msgid "MIME Types"
+msgid "Mime Types"
+msgstr "MIME àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:63
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:564
+msgid "Patterns"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:64
-msgid "Use Alpha"
-msgstr "àààâàà ààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:565
+msgid "The list of mime types to add to the filter"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:65
-msgid ""
-"Used to pass around information about the position of a GnomeDruidPage "
-"within the overall GnomeDruid. This enables the correct \"surrounding\" "
-"content for the page to be drawn"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:566
+msgid "The list of file name patterns to add to the filter"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:66
-msgid "User"
-msgstr "àààààâ"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:567
+#, fuzzy
+#| msgid "Libglade Files"
+msgid "Recent Filter"
+msgstr "Libglade(àààà-àààààà) àààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:67
-msgid "User Widget"
-msgstr "àààààààâàà ààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:569
+#, fuzzy
+#| msgid "The first string argument to pass to the function"
+msgid "The list of application names to add to the filter"
+msgstr "ààààààààààààà àààâààààààààà àààààààà àààààààà àààâàààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/gnome.xml.in.h:69
-msgid "Watermark"
-msgstr "àààààààâààààâàààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:570
+#, fuzzy
+#| msgid "Recent Chooser"
+msgid "Recent Manager"
+msgstr "ààààààà àààààâ"
+
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:572
+msgid "Toplevels"
+msgstr "ààààààâàààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:2
-msgid "Exclusive"
-msgstr "ààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:573
+msgid "Containers"
+msgstr "àààààààààààààâ"
 
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:3
-msgid "Floating"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:574
+msgid "Control and Display"
+msgstr "àààààààààâ àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:5
-msgid "Locked"
-msgstr "àààààààààààààààààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:575
+#, fuzzy
+#| msgid "File Chooser Widget"
+msgid "Composite Widgets"
+msgstr "ààààâ ààààààààààààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:6
-msgid "Never Floating"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/gtk+/gtk+.xml.in.h:576
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ààààààààà "
 
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:7
-msgid "Never Horizontal"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààà"
+#~ msgid "Could not display the URL '%s'"
+#~ msgstr "URL '%s' ààààààààààààààâ àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/bonobo.xml.in.h:8
-msgid "Never Vertical"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà"
+#~ msgid "No suitable web browser could be found."
+#~ msgstr "ààààààà àààà àààààààâ ààààààààààà."
 
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:2
-msgid "Column Spacing"
-msgstr "àààà àààààààààà"
+#~ msgid "Could not display the online user manual"
+#~ msgstr "àààâààààâ àààààâ àààààààâ ààààààààààààààâ àààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:3
-msgid "GNOME Canvas"
-msgstr "GNOME Canvas"
+#~ msgid ""
+#~ "No suitable web browser executable could be found to be executed and to "
+#~ "display the URL: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "àà àààâàààâ ààààààààààààààà ààààààâààààààààààààààààààà ààààààà ààà àààà àààààààâ ààààààààààà: %s"
 
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:5
-msgid "GNOME Icon List"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà"
+#~ msgid "Could not display the online developer reference manual"
+#~ msgstr "àààâààààâ ààààààààâ ààààààâàà àààààààâ ààààààààààààààâ àààààààààààà"
 
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:7
-msgid "Icon Width"
-msgstr "àààààààààààààààà àààà"
+#~ msgid "_Openâ"
+#~ msgstr "àààààààà (_O)..."
 
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:8
-msgid "If the icon text can be edited by the user"
-msgstr "ààààààààààààààààà ààààà àààààààààààà àààààà àààààààààààâ ààààààààà ààààà"
+#~ msgid "_Contents"
+#~ msgstr "_ààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:9
-msgid ""
-"If the icon text is static, in which case it will not be copied by the "
-"GnomeIconList"
-msgstr "ààààààààààààààààà àààààààààà àààààààààààà ààà àààààààâ, ààà GnomeIconList ààààâààààààààààà"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:10
-msgid "Max X"
-msgstr "Max X"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:11
-msgid "Max Y"
-msgstr "Max Y"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:12
-msgid "Min X"
-msgstr "Min X"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:13
-msgid "Min Y"
-msgstr "Min Y"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:14
-msgid "Pixels per unit"
-msgstr "ààà ààààààààààààààà ààààààààààâ"
-
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:16
-msgid "Row Spacing"
-msgstr "àà àààààààààà"
-
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:20
-msgid "Text Editable"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààâ"
-
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:22
-msgid "Text Spacing"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà"
-
-#. This is deprecated
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:24
-msgid "Text Static"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààà"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:25
-msgid "The maximum x coordinate"
-msgstr "ààààààà ààààà x ààààâàààààààà"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:26
-msgid "The maximum y coordinate"
-msgstr "ààààààà ààààà y ààààâàààààààà"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:27
-msgid "The minimum x coordinate"
-msgstr "ààààààà àààààà x ààààâàààààààà"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:28
-msgid "The minimum y coordinate"
-msgstr "ààààààà àààààà y ààààâàààààààà"
-
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:29
-msgid "The number of pixels between columns of icons"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààâàààààààààààà àààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Display the user manual"
+#~ msgstr "àààààâ àààààààâ ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:30
-msgid "The number of pixels between rows of icons"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààâàààààààààààà àààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Go back in undo history"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààâ àààààààààà àààà ààààààààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:31
-msgid "The number of pixels between the text and the icon"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Go forward in undo history"
+#~ msgstr "àààààààà ààààààààààâ àààààààààà àààà ààààààààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:32
-msgid "The number of pixels corresponding to one unit"
-msgstr "ààà ààààààààààààà àààààààààààà ààààà"
+#~ msgid "Clipboard"
+#~ msgstr "ààààààààààààâàà"
 
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:33
-msgid "The selection mode"
-msgstr "àààààààààààààààààààà àààà"
+#~ msgid "Active Project"
+#~ msgstr "ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/gnome/canvas.xml.in.h:34
-msgid "The width of each icon"
-msgstr "ààà ààààààààààààààààààà àààà"
+#~ msgid "The active project"
+#~ msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
+#~ msgid "Current mode for the pointer in the workspace"
+#~ msgstr "àààààààààààààà ààààààààààààà àààààààààà ààààà"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]