[gnome-disk-utility] Updated Malayalam Localization



commit 193d0e87000428f7d189548e3db8f6cfee3dd362
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date:   Mon Feb 11 00:06:17 2013 +0400

    Updated Malayalam Localization

 po/ml.po | 3088 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 2179 insertions(+), 909 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index e79624b..da5ecd5 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -3,25 +3,26 @@
 # Malayalam translation for gnome-disk-utility.
 # Copyright (C) 2009 gnome-disk-utility's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-disk-utility package.
-#
 # Peter Ani <peter ani gmail com>, 2009.
 # Ani Peter <apeter redhat com>, 2012.
+# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-disk-utility.master.ml\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
-"cgi?product=gnome-disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-20 22:47+0000\n"
-"Last-Translator: Ani Peter <apeter redhat com>\n"
-"Language-Team: Malayalam <discuss lists smc org in>\n"
-"Language: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"disk-utility&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-09 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-11 01:32+0530\n"
+"Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
+"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
+"Language: ml\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 "X-DamnedLies-Scope: partial\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
 
 #: ../data/gnome-disk-image-mounter.desktop.in.h:1
 #: ../src/disk-image-mounter/main.c:46
@@ -32,8 +33,7 @@ msgstr "àààààà ààààà àààààààâ"
 msgid "Mount Disk Images"
 msgstr "àààààà ààààààààààâ àààààà ààààààà"
 
-#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1000
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:1 ../src/disks/gduwindow.c:1275
 msgid "Disks"
 msgstr "àààààààààâ"
 
@@ -41,6 +41,14 @@ msgstr "àààààààààâ"
 msgid "Manage Drives and Media"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà àààààààààà"
 
+#: ../data/gnome-disks.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;"
+"restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;"
+msgstr ""
+"disk;drive;volume;harddisk;hdd;disc;cdrom;dvd;partition;iso;image;backup;"
+"restore;benchmark;raid;luks;encryption;S.M.A.R.T.;smart;"
+
 #: ../data/org.gnome.Disks.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Default location for the Create/Restore disk image dialogs"
 msgstr "àààààààààààà/ààààààààààààà àààààà ààààà àààààààààâààààà ààààààààààà àààààà"
@@ -50,34 +58,56 @@ msgid ""
 "Default location for the Create/Restore disk image dialogs. If blank the ~/"
 "Documents folder is used."
 msgstr ""
-"àààààààààààà/ààààààààààààà àààààà ààààà àààààààààâààààà ààààààààààà àààààà. ààààààààààààâ, "
-"~/Documents ààààâàààâ àààààààààààààààà."
+"àààààààààààà/ààààààààààààà àààààà ààààà àààààààààâààààà ààààààààààà àààààà. ààààààààààààâ, ~/"
+"Documents ààààâàààâ àààààààààààààààà."
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gdu-sd.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "Activation of this plugin"
+msgstr "à àààààààâ ààààààààààà"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gdu-sd.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gdu-sd.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "Priority to use for this plugin"
+msgstr "à àààààààâ àààààààààààààààààààààà ààààâààà"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.gdu-sd.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "Priority to use for this plugin in gnome-settings-daemon startup queue"
+msgstr ""
 
-#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:1
 msgid ""
-"Copyright  2008-2012 Red Hat, Inc.\n"
-"Copyright  2008-2012 David Zeuthen"
+"Copyright  2008-2013 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright  2008-2013 David Zeuthen"
 msgstr ""
-"ààààâàààààààà Â 2008-2012 Red Hat, Inc.\n"
-"ààààâàààààààà Â 2008-2012 àààààà àààààààâ"
+"ààààâàààààààà Â 2008-2013 Red Hat, Inc.\n"
+"ààààâàààààààà Â 2008-2013 àààààà àààààààâ"
 
-#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:3
 msgid "View, modify and configure disks and media"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààà, àààààà ààààààà, ààààààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/about-dialog.ui.h:4
 msgid "translator-credits"
-msgstr "ààà àààààààâ <apeter redhat com>"
+msgstr ""
+"ààà àààààààâ <apeter redhat com>\n"
+"ààààà à <aneesh nl gmail com>"
 
 #: ../data/ui/app-menu.ui.h:1
-msgid "Attach Disk _Image..."
-msgstr "àààààà _àààààà ààààààààààààâààààà"
+msgid "Attach Disk _Imageâ"
+msgstr "àààààà _ààààà ààààààààààààâàààààâ"
 
 #: ../data/ui/app-menu.ui.h:2
+msgid "_Help"
+msgstr "_ààààà"
+
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
 msgid "_About Disks"
 msgstr "ààààààààà _àààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/app-menu.ui.h:3
+#: ../data/ui/app-menu.ui.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "_àààààààà ààààààà"
 
@@ -86,8 +116,8 @@ msgid "Benchmark"
 msgstr "ààààâààààààâàààà"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:2
-msgid "_Start Benchmark..."
-msgstr "ààààâààààààâàààà ààààààààààà_à..."
+msgid "_Start Benchmarkâ"
+msgstr "ààààààààààâàààà ààààààààààà_àâ"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:3
 msgid "_Abort Benchmark"
@@ -109,8 +139,8 @@ msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 msgid "Average Access Time"
 msgstr "àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:8
-msgid "Disk Drive or Device"
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:8 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:4
+msgid "Disk or Device"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààààààâ àààààà"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:9
@@ -118,56 +148,49 @@ msgid "Sample Size"
 msgstr "ààààà àààààààà"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:10
-msgid "_Start Benchmarking..."
-msgstr "ààààâààààààâàààààà ààààààààààà_à..."
+msgid "Benchmark Settings"
+msgstr "ààààààààààâàààà àààààààààààààâ"
 
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:11
+msgid "_Start Benchmarkingâ"
+msgstr "ààààààààààâàààààà ààààààààààà_àâ"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:12
 msgid ""
 "Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the "
 "device as well as measuring how long it takes to seek from one random area "
 "to another. Please back up important data before using the write benchmark."
 msgstr ""
-"Benchmarking involves measuring the transfer rate on various area of the "
-"device as well as measuring how long it takes to seek from one random area "
-"to another. Please back up important data before using the write benchmark."
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:12
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:13
 msgid "Transfer Rate"
 msgstr "ààààààâàààààâ àààààà"
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:13
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:14
 msgid "Number of S_amples"
 msgstr "ààààà_ààààà ààààà"
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:14
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:15
 msgid "Sample S_ize (MiB)"
 msgstr "àààà_à àààààààà (MiB)"
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:15
-msgid "Also perform _write-benchmark"
-msgstr "_write-benchmark ààààààààààààà"
-
 #: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:16
+msgid "Perform _write-benchmark"
+msgstr "_ààààààà-ààààààààààâàààà ààààààààààààà"
+
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:17
 msgid ""
-"Bechmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
+"Benchmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
 "(e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves "
 "reading data and then writing it back. As a result, the contents of the disk "
 "is not changed.\n"
 "\n"
 "If not checked, the write-part of the benchmark will not be done but on the "
 "other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the disk or "
-"device can be in use) ."
+"device can be in use)."
 msgstr ""
-"Bechmarking the write-rate of a disk requires exclusive access to the disk "
-"(e.g. the disk or its partitions cannot be mounted or in use) and involves "
-"reading data and then writing it back. As a result, the contents of the disk "
-"is not changed.\n"
-"\n"
-"If not checked, the write-part of the benchmark will not be done but on the "
-"other hand exclusive access to the device is not needed (e.g. the disk or "
-"device can be in use) ."
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:19
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
 msgid ""
 "Number of samples. Bigger number produces a more accurate picture of access "
 "time patterns but takes more time."
@@ -175,7 +198,7 @@ msgstr ""
 "àààààààààà ààààà. àààà ààààà àààààààààààâ àààààààâ ààààààà ààààààààà ààà àààààààààà ààààààààààâ "
 "àààààààààààààà, ààààà ààààààààààààààà."
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:20
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:21
 msgid ""
 "The number of MiB (1048576 bytes) to read/write for each sample. Big sample "
 "sizes tend to produce more accurate benchmarks at the cost of the benchmark "
@@ -184,15 +207,15 @@ msgstr ""
 "ààà àààààààà ààààààààààààà ààààààààààààààà àààààààààààààààà MiB (1048576 àààààààààâ). àààà ààààà "
 "àààààààààààâ àààààààâ ààààààà ààààâààààààâàààà àààààààààààààà."
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:21
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:22
 msgid "Access Time"
 msgstr "ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:22
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:23
 msgid "Number of Sampl_es"
 msgstr "ààààà_ààààà ààààà"
 
-#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:23
+#: ../data/ui/benchmark-dialog.ui.h:24
 msgid ""
 "Number of samples. Bigger number produces more smooth graphs but the "
 "benchmark will take more time."
@@ -201,6 +224,10 @@ msgstr ""
 "ààààààààààààààààààà."
 
 #: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:1
+msgid "Change Passphrase"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:2
 #: ../data/ui/edit-dos-partition-dialog.ui.h:2
 #: ../data/ui/edit-filesystem-dialog.ui.h:2
 #: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:2
@@ -208,10 +235,6 @@ msgstr ""
 msgid "C_hange"
 msgstr "àààààà_à"
 
-#: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:2
-msgid "Change Passphrase"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà"
-
 #: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:3
 msgid "Curr_ent Passphrase"
 msgstr "àà_àààààààà àààààààààààà"
@@ -221,17 +244,17 @@ msgid "Enter current passphrase used to protect the data"
 msgstr "àààààà ààààààààààààààààààààààà àààààààààà ààààâàààààààà àààâààà"
 
 #: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:5
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:12
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:10
 msgid "Sho_w Passphrases"
 msgstr "àààààààààààààààâ àààààààààà_à"
 
 #: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:6
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:13
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:11
 msgid "Check this box to see the passphrases entered above"
 msgstr "àààààààâ àààâààà ààààâàààààààà ààààààààààààà à àààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:7
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:11
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:9
 msgid "Confirm passphrase entered above"
 msgstr "àààààààâ àààâààààààààààààààà ààààâàààààààà ààààààààààà"
 
@@ -240,7 +263,7 @@ msgid "Enter new passphrase used to protect the data"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààààààààà ààààà ààààâàààààààà àààâààà"
 
 #: ../data/ui/change-passphrase-dialog.ui.h:9
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:9
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:7
 msgid "C_onfirm Passphrase"
 msgstr "ààààààààààà _ààààààààààà"
 
@@ -249,36 +272,42 @@ msgid "New _Passphrase"
 msgstr "ààààà _àààààààààààà"
 
 #: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:1
+msgid "Create Disk Image"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:5
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:4
 #: ../data/ui/edit-gpt-partition-dialog.ui.h:5
 #: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:2
 msgid "_Name"
 msgstr "_ààààà"
 
-#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:2
-msgid "Save in _folder"
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:3
+msgid "Save in _Folder"
 msgstr "ààààâ_àààààâ ààààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:3
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:4
 msgid "Select a Folder"
 msgstr "ààà ààààâàààâ àààààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:4
-msgid "Copying data to disk image..."
-msgstr "àààààà àààààààààààà àààààà ààààâàààààààà..."
-
 #: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:5
-msgid "_Start Creating..."
-msgstr "àààààààààààààààâ _àààààààààààà..."
+msgid "Source"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:1
-msgid "C_reate"
-msgstr "à_ààààààààà"
+#: ../data/ui/create-disk-image-dialog.ui.h:6
+msgid "_Start Creatingâ"
+msgstr "àààààààààààààààâ _ààààààààààààâ"
 
-#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:2
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:1
 msgid "Create Partition"
 msgstr "ààààâàààààààâ àààààààààà"
 
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:2
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:575
+msgid "C_reate"
+msgstr "à_ààààààààà"
+
 #: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:3
 msgid "Partition _Size"
 msgstr "ààààâààààààààà _àààààààà"
@@ -288,43 +317,129 @@ msgid "The size of the partition to create, in megabytes"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààâààààààààà àààààààà, àààààààààààààààâ"
 
 #: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:5
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+msgid "bytes"
+msgstr "àààààààààâ"
 
 #: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:6
+msgid "kB"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:7
+msgid "MB"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:8
+msgid "GB"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:9
+msgid "TB"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:10
+msgid "PB"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:11
+msgid "KiB"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:12
+msgid "MiB"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:13
+msgid "GiB"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:14
+msgid "TiB"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:15
+msgid "PiB"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:16
 msgid "Free Space _Following"
 msgstr "àà_àààààà ààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:17
 msgid "The free space following the partition, in megabytes"
 msgstr "ààààâàààààààà àààààààà ààààààààààààààà ààààà, àààààààààààâ"
 
 #. The contents of the device, for example 'Unknown', 'FAT (32-bit version)', 'Ext4 (version 1.0)', 'Swap (version 2)'
-#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:8 ../data/ui/disks.ui.h:26
+#: ../data/ui/create-partition-dialog.ui.h:18 ../data/ui/disks.ui.h:39
 msgid "Contents"
 msgstr "ààààààààà"
 
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:1
+msgid "Create RAID Array"
+msgstr "RAID ààà àààààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:2
+msgid "C_reateâ"
+msgstr "_ààààààààààààâ"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:3
+msgid "RAID _Level"
+msgstr "RAID _ààà"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:4
+msgid "Chunk _Size"
+msgstr "àààà _ààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:6
+msgid "Usable Size"
+msgstr "ààààààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:7
+msgid "Number of Disks"
+msgstr "ààààààààààààà ààààà"
+
+#: ../data/ui/create-raid-array-dialog.ui.h:8
+msgid "For example, âMy RAID Arrayâ or âBackup Dataâ"
+msgstr ""
+
 #: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:1
 msgid "Drive Settings"
 msgstr "àààààà àààààààààààààâ"
 
 #: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:2
-msgid "_Standby Timeout"
+#, fuzzy
+#| msgid "_Standby Timeout"
+msgid "Apply Standby Timeout Settings"
 msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààààâàà_àà"
 
 #: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:3
+msgid ""
+"Turn on to configure Standby Timeout at startup and when the disk is "
+"connected"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:4
 msgid "Enter Standby After"
 msgstr "àààà ààààààààâàààà àààâààà"
 
-#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:4
-msgid "_Advanced Power Management"
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:5
+msgid "_Standby"
+msgstr "_ààààààààâàààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Advanced Power Management"
+msgid "Apply Advanced Power Management Settings"
 msgstr "_ààààààà ààààâ àààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
+msgid "Turn on to configure APM at startup and when the disk is connected"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:8
 msgid "APM Level"
 msgstr "ààààà ààààâ"
 
-#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:6
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:9
 msgid ""
 "Agressive spin-down may wear out the drive faster than anticipated. Please "
 "check the âStart/Stop Countâ SMART attribute from time to time"
@@ -332,21 +447,67 @@ msgstr ""
 "ààààààà ààààààâ-ààààâ ààààààààà àààààààààààààààààà. ààààààààààààààâ àààààà âStart/Stop Countâ "
 "ààààààâàààà àààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:7
-msgid "Automatic Aco_ustic Management"
-msgstr "ààààààààààààà _ààààààààààààà àààààààààààà"
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:10
+msgid "A_PM"
+msgstr "A_PM"
 
-#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:8
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:11
+msgid "Apply Automatic Acoustic Management Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:12
+msgid "Turn on to configure AAM at startup and when the disk is connected"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:13
 msgid "Vendor Recommended"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààâ"
+msgstr "àààààà ààààààâà ààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:14
 msgid "AAM Level"
 msgstr "àààà ààààâ"
 
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:15
+msgid "_AAM"
+msgstr "_AAM"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:16
+msgid "Apply Write Cache Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:17
+msgid ""
+"Turn on to configure Write Cache setting at startup and when the disk is "
+"connected"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:18
+msgid "S_etting"
+msgstr "_ààààààààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Average Write Rate"
+msgid "Enable Write Cache"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:20
+msgid "Disable Write Cache"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:21
+msgid ""
+"Performance is increased by enabling write caching, but leaves the system "
+"susceptible to data loss in the event of a power failure"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disk-settings-dialog.ui.h:22
+msgid "Wr_ite Cache"
+msgstr ""
+
 #: ../data/ui/disks.ui.h:1
-msgid "Create a new partition..."
-msgstr "ààà ààààà ààààâàààààààâ àààààààààààà..."
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "ààà ààààà ààààâàààààààâ àààààààààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:2
 msgid "Mount the filesystem"
@@ -361,163 +522,230 @@ msgid "Eject the media"
 msgstr "ààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:5
+msgid "Power off the drive"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:6
 msgid "Unlock the encrypted device"
 msgstr "àààâàààààààààà ààààà àààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:6
+#: ../data/ui/disks.ui.h:7
 msgid "Activate the swap space"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:7
+#: ../data/ui/disks.ui.h:8
 msgid "Deactivate the swap space"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààâàààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:8
+#: ../data/ui/disks.ui.h:9
 msgid "Lock the encrypted device"
 msgstr "àààâàààààààààà ààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:9
-msgid "More actions..."
-msgstr "àààààààâ ààààààâàààààààâ..."
-
 #: ../data/ui/disks.ui.h:10
-msgid "Delete partition..."
-msgstr "ààààâàààààààâ àààààà ààààààà..."
+msgid "More actions"
+msgstr "àààààààâ ààààààâàààààààââ"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:11
-msgid "Attach Disk Image..."
-msgstr "àààààà ààààà ààààâààààà..."
+msgid "Delete partition"
+msgstr "ààààâàààààààâ àààààà ààààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:12
-msgid "Detach Disk Image"
-msgstr "àààààà ààààà ààààâààààààààà"
+msgid "Start RAID Array"
+msgstr "RAID ààà ààààààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:13
+msgid "Stop RAID Array"
+msgstr "RAID ààà ààààâàààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "%s Loop Device"
+msgid "Detach Loop Device"
+msgstr "%s àààààà àààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:15
+msgid "_Devices"
+msgstr "_ààààààààààâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:16
+msgid "Click to select multiple disks to perform operations on"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:17
+msgid "Done"
+msgstr "ààààâàààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:18
 msgid "Select a device"
 msgstr "ààà àààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:14
+#: ../data/ui/disks.ui.h:19
 msgid "Model"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:15
+#: ../data/ui/disks.ui.h:20 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:2
 msgid "Serial Number"
 msgstr "àààààààâ àààààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:16
+#: ../data/ui/disks.ui.h:21
 msgid "World Wide Name"
 msgstr "ààààâàà àààà ààààà"
 
 #. The physical location of the drive, could be 'Connected to another seat'  or 'Bay 11 of Promise VTrak' or 'USB connector II'
-#: ../data/ui/disks.ui.h:18
+#: ../data/ui/disks.ui.h:23
 msgid "Location"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:19
+#: ../data/ui/disks.ui.h:24
 msgid "Media"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:20
-msgid "Size"
-msgstr "àààààààà"
-
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../data/ui/disks.ui.h:21 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1503
+#: ../data/ui/disks.ui.h:25 ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:3
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1613
 msgid "Assessment"
 msgstr "ààààààâààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:22
-msgid "Eject media"
-msgstr "ààààà àààààààààààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:23
-msgid "Pending Operation"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà"
-
-#: ../data/ui/disks.ui.h:24
-msgid "_Volumes"
-msgstr "_ààààààààààâ"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:26
+msgid "Eject the medium in the drive"
+msgstr "ààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:27
-msgid "Device"
-msgstr "àààààà"
+msgid "Job"
+msgstr "àààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:28
-msgid "In Use"
-msgstr "àààààààààààâ"
+msgid "Name"
+msgstr "ààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:29
-msgid "Auto-clear"
-msgstr "ààààà ààààààààààààà"
+msgid "RAID Level"
+msgstr "RAID ààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:30
-msgid "Partition Type"
-msgstr "ààààâàààààààâ ààà"
+msgid "Size"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
-#: ../data/ui/disks.ui.h:32
-msgid "Backing File"
-msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
+#: ../data/ui/disks.ui.h:31
+msgid "State"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:33
-msgid "Format Disk..."
-msgstr "àààààà ààààâàààààà ààààààà..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:32
+msgid "Auto-clear"
+msgstr "ààààà ààààààààààààà"
 
+#. The filename or URI of the file that is used as backing store for the loop device.
 #: ../data/ui/disks.ui.h:34
-msgid "Create Disk Image..."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà..."
+msgid "Backing File"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:35
-msgid "Restore Disk Image..."
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààà..."
+msgid "Partitioning"
+msgstr "ààààâààààààààà"
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:36
-msgid "Benchmark Drive..."
-msgstr "ààààâàà àààààà..."
+msgid "Bitmap"
+msgstr ""
 
 #: ../data/ui/disks.ui.h:37
-msgid "SMART Data and Tests..."
-msgstr "ààààààâàààà ààààààààà ààààààààààààà..."
+msgid "_Volumes"
+msgstr "_ààààààààààâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:40
+msgid "Device"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:41
+msgid "Partition Type"
+msgstr "ààààâàààààààâ ààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:38
-msgid "Drive Settings..."
-msgstr "àààààà àààààààààààààâ..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:42
+msgid "Formatâ"
+msgstr "ààààâàààààà àààààààâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:43
+msgid "Create Disk Imageâ"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààààààâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:44
+msgid "Restore Disk Imageâ"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:45
+msgid "Benchmarkâ"
+msgstr "ààààààà àààààààâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:46
+msgid "SMART Data & Self-Testsâ"
+msgstr "ààààààâàààà ààààààààà àààààààààààààâ"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Drive Settings"
+msgid "Drive Settingsâ"
+msgstr "àààààà àààààààààààààâ"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:39
+#: ../data/ui/disks.ui.h:48
 msgid "Standby Now"
 msgstr "ààààâ ààààààààâàààà àààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:40
+#: ../data/ui/disks.ui.h:49
 msgid "Wake-Up from Standby"
 msgstr "ààààààààâààààààààâ ààààààà ààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:41
-msgid "Format..."
-msgstr "ààààâàààààà ààààààà..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:50
+#, fuzzy
+#| msgid "Powered On"
+msgid "Power Offâ"
+msgstr "ààààâ àààâ àààààààààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:42
-msgid "Edit Partition Type..."
-msgstr "ààààâàààààààâ ààà àààààààààààààààà..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:51
+msgid "RAID Disksâ"
+msgstr ""
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:43
-msgid "Edit Filesystem Label..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:52
+msgid "Start Data Scrubbingâ"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:53
+msgid "Stop Data Scrubbing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Partition"
+msgid "Edit Partitionâ"
+msgstr "ààààâàààààààâ àààààààààààààààà"
+
+#: ../data/ui/disks.ui.h:55
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Filesystem Label..."
+msgid "Edit Filesystemâ"
 msgstr "ààààâàààààààà àààààâ àààààààààààààààà..."
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:44
-msgid "Change Passphrase..."
-msgstr "àààààààààààà ààààààà..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Change Passphrase"
+msgid "Change Passphraseâ"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:45
-msgid "Edit Mount Options..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:57
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Mount Options..."
+msgid "Edit Mount Optionsâ"
 msgstr "àààààà àààààààààààâ àààààààààààààààà..."
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:46
-msgid "Edit Encryption Options..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:58
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Encryption Options..."
+msgid "Edit Encryption Optionsâ"
 msgstr "àààâàààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààààà..."
 
-#: ../data/ui/disks.ui.h:47
-msgid "Benchmark Volume..."
-msgstr "ààààâààààààâàààà àààààà..."
+#: ../data/ui/disks.ui.h:59
+#, fuzzy
+#| msgid "Create RAID Array"
+msgid "Create RAID"
+msgstr "RAID ààà àààààààààà"
 
 #: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:1
 msgid "Encryption Options"
@@ -570,7 +798,7 @@ msgstr ""
 "àààààà ààààààààààààààààâ ààààààà ààààâàààààààà àààààààààààâ ààààààààààààààà ààààààààààààààààààà "
 "ààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
+#: ../data/ui/edit-crypttab-dialog.ui.h:11 ../data/ui/filesystem-create.ui.h:6
 #: ../data/ui/unlock-device-dialog.ui.h:2
 msgid "_Passphrase"
 msgstr "_àààààààààààà"
@@ -692,7 +920,8 @@ msgid "Display _Name"
 msgstr "ààààâàààà _ààààà"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:12
-msgid "If set, the name to use for the device in the user interface [x-gvfs-name=]"
+msgid ""
+"If set, the name to use for the device in the user interface [x-gvfs-name=]"
 msgstr "ààààààààààààâ, àààààâ ààààààâààààààààâ ààààààààààà ààààà [x-gvfs-name=]"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:13
@@ -740,10 +969,28 @@ msgid "If checked, the device will be mounted at startup [!noauto]"
 msgstr "àààààààààààààààààààâ, ààààààààààâ àààààà àààààà ààààààààààààààà [!noauto]"
 
 #: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Icon Na_me"
+msgid "S_ymbolic Icon Name"
+msgstr "àààààààààààààààà _ààààà"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If set, the name of the icon to use in the device in the user interface "
+#| "[x-gvfs-icon=]"
+msgid ""
+"If set, the name of the symbolic icon to use in the device in the user "
+"interface [x-gvfs-symbolic-icon=]"
+msgstr ""
+"ààààààààààààâ, àààààâ ààààààâààààààààâ ààààààààâ ààààààààààààààààààà àààààààààààààààà ààààà [x-gvfs-"
+"icon=]"
+
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:23
 msgid "Mount Opt_ions"
 msgstr "àààààà _àààààààààààâ"
 
-#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:22
+#: ../data/ui/edit-fstab-dialog.ui.h:24
 msgid "The mount options stored in the <b>/etc/fstab</b> file"
 msgstr "<b>/etc/fstab</b> ààààààâ ààààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààâ"
 
@@ -816,27 +1063,23 @@ msgstr "_ààààààààààà àààààààààà"
 msgid "If set, some OSes may not automount the contents of the partition"
 msgstr "ààààààààààààâ, ààà àààààààâ ààààâààààààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:3
-msgid ""
-"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
-"the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-label</b> directory"
+#: ../data/ui/erase-multiple-disks-dialog.ui.h:1
+msgid "Erase Multiple Disks"
 msgstr ""
-"ààààâààààààààààààààà ààààà.  <b>/dev/disk/by-label</b> ààààààààààààâ ààà ààààààààà ààààà "
-"àààààààâààààà àààààà ààààààààààààààààâ àààà àààààààààààààà."
 
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:4
-msgid ""
-"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
-"the device via a symlink in the /dev/disk/by-label directory"
-msgstr ""
-"ààààâààààààààààààààà ààààà.  /dev/disk/by-label ààààààààààààâ ààà ààààààààà ààààà àààààààâààààà "
-"àààààà ààààààààààààààààâ àààà àààààààààààààà."
+#: ../data/ui/erase-multiple-disks-dialog.ui.h:2
+msgid "_Eraseâ"
+msgstr "_àààààààààâ"
 
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:5
+#: ../data/ui/erase-multiple-disks-dialog.ui.h:3
+msgid "Erase _Type"
+msgstr "àààààààààâ _ààà"
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:3
 msgid "F_ilesystem"
 msgstr "_ààààâàààààààà"
 
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:6
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:4
 msgid ""
 "The custom filesystem type to create e.g. <i>btrfs</i>, <i>xfs</i> or "
 "<i>swap</i>"
@@ -844,25 +1087,46 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààààààà ààààâàààààààà àààà ààààààààààààà,  <i>btrfs</i>, <i>xfs</i> àààààààààààâ "
 "<i>swap</i>"
 
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:7
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:5
 msgid "The custom filesystem type to create e.g. btrfs, xfs or swap"
 msgstr "àààààààààààààààààà ààààâàààààààà àààà ààààààààààààà, btrfs, xfs àààààààààààâ swap"
 
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:10
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:8
 msgid "Enter passphrase used to protect the data"
 msgstr "àààààà àààààààààààààààààààààààà ààààâàààààààà àààâààà"
 
-#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:14 ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:12 ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:4
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:396
 msgid "_Erase"
 msgstr "_ààààààààà"
 
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:13
+msgid ""
+"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
+"the device via a symlink in the <b>/dev/disk/by-label</b> directory"
+msgstr ""
+"ààààâààààààààààààààà ààààà.  <b>/dev/disk/by-label</b> ààààààààààààâ ààà ààààààààà ààààà "
+"àààààààâààààà àààààà ààààààààààààààààâ àààà àààààààààààààà."
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:14
+msgid ""
+"The name to use for the filesystem. This is useful if you want to refer to "
+"the device via a symlink in the /dev/disk/by-label directory"
+msgstr ""
+"ààààâààààààààààààààà ààààà.  /dev/disk/by-label ààààààààààààâ ààà ààààààààà ààààà àààààààâààààà "
+"àààààà ààààààààààààààààâ àààà àààààààààààààà."
+
+#: ../data/ui/filesystem-create.ui.h:15
+msgid "For example, âMy Filesâ or âBackup Dataâ"
+msgstr ""
+
 #: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:1
 msgid "Format Disk"
 msgstr "àààààà ààààâàààààà ààààààà"
 
 #: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:2 ../data/ui/format-volume-dialog.ui.h:2
-msgid "_Format..."
-msgstr "_ààààâàààààà ààààààà..."
+msgid "_Formatâ"
+msgstr "_ààààâàààààà àààààààâ"
 
 #: ../data/ui/format-disk-dialog.ui.h:3
 msgid "_Partitioning"
@@ -872,89 +1136,115 @@ msgstr "_ààààâàààààààâ àààààààààà"
 msgid "Format Volume"
 msgstr "àààààà ààààâàààààà ààààààà"
 
+#: ../data/ui/md-raid-disks-dialog.ui.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Disks"
+msgid "RAID Disks"
+msgstr "àààààààààâ"
+
 #: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:1
-msgid "_Image to restore"
-msgstr "àààààààààààààààààààààà _àààààà"
+#, fuzzy
+#| msgid "Restore Disk Image..."
+msgid "Restore Disk Image"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààà..."
 
 #: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:2
-msgid "Select Disk Image to restore"
-msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà"
+#, fuzzy
+#| msgid "_Image to restore"
+msgid "_Image to Restore"
+msgstr "àààààààààààààààààààààà _àààààà"
 
 #: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:3
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:498
-msgid "Copying data to device..."
-msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààâàààààààà..."
+msgid "Select Disk Image to restore"
+msgstr "ààààààààààààààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:4
-msgid "_Start Restoring..."
+#, fuzzy
+#| msgid "Description"
+msgid "Destination"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../data/ui/restore-disk-image-dialog.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "_Start Restoring..."
+msgid "_Start Restoringâ"
 msgstr "ààààààààààààààààâ _àààààààààààà..."
 
 #: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:1
-msgid "SMART Data"
-msgstr "SMART àààààà"
+#, fuzzy
+#| msgid "SMART Data and Tests..."
+msgid "SMART Data & Self-Tests"
+msgstr "ààààààâàààà ààààààààà ààààààààààààà..."
 
 #: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:2
-msgid "_Start Self-test..."
+#, fuzzy
+#| msgid "_Start Self-test..."
+msgid "_Start Self-test"
 msgstr "ààààà ààààààà _àààààààààà..."
 
 #: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Error starting SMART self-test"
+msgid "Click to start a SMART self-test"
+msgstr "ààààààâàààà ààààà àààààààà ààààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:4
 msgid "_Stop Self-test"
 msgstr "ààààà àààààà ààààâàààà_à"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:4
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5
+msgid "Click to stop the SMART self-test currently in progress"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:6
+msgid "Click to force re-reading SMART data from the hard disk"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:7
 msgid "Powered On"
 msgstr "ààààâ àààâ àààààààààààààààààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:5
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:8
 msgid "Updated"
 msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:6 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:284
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:503
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:308
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:527
 msgid "Temperature"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:7
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10
 msgid "Self-test Result"
 msgstr "ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:8
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11
 msgid "Self-assessment"
 msgstr "ààààà ààà ààààâàààààààààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:9
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12
 msgid "Overall Assessment"
 msgstr "àààààààà ààààààâààààà: "
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:10
-msgid "SMART _Attributes"
-msgstr "ààààààâàààà ààààà_ààààâ"
-
-#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:11 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1491
-msgid "Value"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:12
-msgid "Type"
-msgstr "ààà"
-
 #: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:13
-msgid "Description"
-msgstr "àààààà"
+msgid "Click to toggle whether SMART is enabled for the hard disk"
+msgstr ""
 
 #: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:14
+msgid "SMART _Attributes"
+msgstr "ààààààâàààà ààààà_ààààâ"
+
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
 msgid "Short"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:15
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:16
 msgid "Extended"
 msgstr "ààààààààààâààà"
 
-#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:16
+#: ../data/ui/smart-dialog.ui.h:17
 msgid "Conveyance"
 msgstr "àààâàààààâàà"
 
@@ -1019,14 +1309,49 @@ msgstr "`%s' ààààààààààààààâ ààààà: %m"
 msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)"
 msgstr "àààààà àààààà ààààâàààààààààààâ ààààà: %s (%s, %d)"
 
+#: ../src/disks/gduapplication.c:133
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a device"
+msgid "Select device"
+msgstr "ààà àààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduapplication.c:134
+msgid "Show help options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduapplication.c:168
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error opening `%s': %m"
+msgid "Error opening %s: %m\n"
+msgstr "`%s' ààààààààààààààâ ààààà: %m"
+
+#: ../src/disks/gduapplication.c:177
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "benchmarking"
+#| msgid "Error getting size of device: %m"
+msgid "Error looking up block device for %s: %m\n"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààààààààâ ààààà: %m"
+
+#. Translators: Shown in the About dialog to convey version numbers.
+#. *              The first %s is the version of Disks (for example "3.6").
+#. *              The second %s is the version of the running udisks daemon (for example "2.0.90").
+#. *              The third, fourth and fifth %d are the major, minor and micro versions of libudisks2 that was used when compiling the Disks application (for example 2, 0 and 90).
+#.
+#: ../src/disks/gduapplication.c:254
+#, c-format
+msgid ""
+"gnome-disk-utility %s\n"
+"UDisks %s (built against %d.%d.%d)"
+msgstr ""
+
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:127
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:151
 msgid "Read Error Rate"
 msgstr "àààà ààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:128
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:152
 msgid ""
 "Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value "
 "indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
@@ -1037,48 +1362,53 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:137
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:161
 msgid "Throughput Performance"
 msgstr "àààààààààà ààààâàààààâàà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:138
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:162
 msgid "Average efficiency of the disk"
 msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:145
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:169
 msgid "Spinup Time"
 msgstr "ààààààâààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:146
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:170
 msgid "Time needed to spin up the disk"
 msgstr "àààààà ààààààâ àààààààààààààààà àààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:153
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:177
 msgid "Start/Stop Count"
 msgstr "ààààà àààààààà/ààààâààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:154
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:178
 msgid "Number of spindle start/stop cycles"
 msgstr "ààààààâààààâ ààààààà/àààààà ààààààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:161
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:185
 msgid "Reallocated Sector Count"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:162
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:186
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
+#| "verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
+#| "data to a special reserved area (spare area)"
 msgid ""
 "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/"
-"verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers "
-"data to a special reserved area (spare area)"
+"verification error, it marks the sector as âreallocatedâ and transfers data "
+"to a special reserved area (spare area)"
 msgstr ""
 "ààààààà àààààà ààààà àààààààààààà ààààà. ààà ààààâàà àààààà read/write/verification ààààà "
 "ààààààààààààâ, àààààààààà \"ààààààà àààààààààààààà\" àààààààààààààààààà, ààà ààààààààà "
@@ -1087,180 +1417,181 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:171
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:195
 msgid "Read Channel Margin"
 msgstr "ààâàà àààààâ ààààâààààâ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:172
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:196
 msgid "Margin of a channel while reading data."
 msgstr "àààààà ààààààààààààààààâ ààà ààààààààà ààààâààààâ."
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:179
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:203
 msgid "Seek Error Rate"
 msgstr "àààààà ààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:180
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:204
 msgid "Frequency of errors while positioning"
 msgstr "àààààà ààààààààààààààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:187
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:211
 msgid "Seek Timer Performance"
 msgstr "àààààà àààààâ ààààâàààààâàà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:188
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:212
 msgid "Average efficiency of operations while positioning"
 msgstr "àààààà ààààààààààààààâ ààààààààààààà àààààà àààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:195 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:520
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:219 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:544
 msgid "Power-On Hours"
 msgstr "ààààâ-àààâ àààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:196 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:521
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:220 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:545
 msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
 msgstr "ààààâ àààà àààààààààâ àààààààààààààà àààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:203
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:227
 msgid "Spinup Retry Count"
 msgstr "àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:204
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:228
 msgid "Number of retry attempts to spin up"
 msgstr "ààààààâ ààààààààààààààà ààààààà àààà ààà ààààààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:211
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:235
 msgid "Calibration Retry Count"
 msgstr "àààààààààààâ àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:212
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:236
 msgid "Number of attempts to calibrate the device"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààâ àààà ààà ààààààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:219
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:243
 msgid "Power Cycle Count"
 msgstr "ààààâ ààààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:220
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:244
 msgid "Number of power-on events"
 msgstr "ààààâ àààâ ààààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:227
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:251
 msgid "Soft read error rate"
 msgstr "àààààà àààà ààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:229
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:253
 msgid "Frequency of errors while reading from the disk"
 msgstr "ààààààààâ ààààààà àààààà ààààààààààààààààààààààààà ààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:236
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:260
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
 msgstr "ààààààààààààâ àààààààà àààààààààààààà ààààààààâ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:237
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:261
 msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
 msgstr "ààààâààâàààààâ ààààà ààààààààààà ààààààààààààààâ ààààààààààààà ààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:244
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:268
 msgid "High Fly Writes"
 msgstr "àà àààà àààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:245
-msgid "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:269
+msgid ""
+"Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
 msgstr "àààààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààà àààà ààà ààààààààâàààà àààà àààààààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:252
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:276
 msgid "Airflow Temperature"
 msgstr "ààààâàààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:253
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:277
 msgid "Airflow temperature of the drive"
 msgstr "àààààààààà ààààâàààà àààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:260 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:430
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:284 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:454
 msgid "G-sense Error Rate"
 msgstr "àà-ààààâàà ààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:261
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:285
 msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
 msgstr "àààààààâ ààààààààààà ààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:268 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:487
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:292 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:511
 msgid "Power-off Retract Count"
 msgstr "ààààâ-ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:269
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:293
 msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
 msgstr "ààààâ-ààà àààààààààààâ ààààààààà àààààààààà ààààààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:276 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:463
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:300 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:487
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
 msgstr "àààà/àààâàààà ààààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:277
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:301
 msgid "Number of cycles into landing zone position"
 msgstr "ààààâàààà ààààâ àààààààààààààààà ààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:285
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:309
 msgid "Current internal temperature of the drive"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:292
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:316
 msgid "Hardware ECC Recovered"
 msgstr "ààààâààâàààààâ ààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:293
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:317
 msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
 msgstr "ààààààâààààààààààààà ààààà ààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:300
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:324
 msgid "Reallocation Count"
 msgstr "ààààààà àààààààààààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:301
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:325
 msgid ""
 "Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the "
 "total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from "
@@ -1273,11 +1604,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:311
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:335
 msgid "Current Pending Sector Count"
 msgstr "àààààààààà ààààâàààà àààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:312
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:336
 msgid ""
 "Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be "
 "remapped is subsequently written or read successfully, this value is "
@@ -1292,11 +1623,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:323
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:347
 msgid "Uncorrectable Sector Count"
 msgstr "ààààààààààààâ àààààààà àààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:324
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:348
 msgid ""
 "The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A "
 "rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface "
@@ -1309,22 +1640,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:333
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:357
 msgid "UDMA CRC Error Rate"
 msgstr "ààààààà àààààâàà ààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:334
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:358
 msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
 msgstr "ààààààà ààààààààà àààààâàà ààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:341
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:365
 msgid "Write Error Rate"
 msgstr "àààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:342
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:366
 msgid ""
 "Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) "
 "flying-height"
@@ -1335,138 +1666,143 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:349
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:373
 msgid "Soft Read Error Rate"
 msgstr "àààààà àààà ààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:350
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:374
 msgid "Number of off-track errors"
 msgstr "ààà-àààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:357
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:381
 msgid "Data Address Mark Errors"
 msgstr "àààààà àààààààà ààààâàààà ààààààààâ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:358
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:382
 msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààâàààà (ààààà) àààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààààààààààà àààààààààà ààààà"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà ààààâàààà (ààààà) àààààààààâ àààààààààààâ àààààààààààààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:365
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:389
 msgid "Run Out Cancel"
 msgstr "àààâ ààààà ààààâàààâ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:366
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:390
 msgid "Number of ECC errors"
 msgstr "ECC àààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:373
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:397
 msgid "Soft ECC correction"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààààààààààààâ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:374
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:398
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
 msgstr "ààààààààâàààààâ ECC àààààààààà àààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:381
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:405
 msgid "Thermal Asperity Rate"
 msgstr "ààààâàààâ ààààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:382
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:406
 msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
 msgstr "ààààâàààâ ààààààààààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:389
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:413
 msgid "Flying Height"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:390
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:414
 msgid "Height of heads above the disk surface"
 msgstr "àààààà àààâàààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:397
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:421
 msgid "Spin High Current"
 msgstr "ààààààâ àà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:398
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:422
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
 msgstr "àààààà ààààààâ àààààààààààààààà àà àààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:405
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:429
 msgid "Spin Buzz"
 msgstr "ààààààâ ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:406
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:430
 msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
 msgstr "àààààà ààààààâ àààààààààààààààà ààà ààààààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:413
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:437
 msgid "Offline Seek Performance"
 msgstr "àààâààààâ àààààà ààààâàààààâàà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:414
-msgid "Drive's seek performance during offline operations"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:438
+#, fuzzy
+#| msgid "Drive's seek performance during offline operations"
+msgid "Driveâs seek performance during offline operations"
 msgstr "àààâààààâ àààààààààààààààà àààààààààà àààààà ààààààâààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:421
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:445
 msgid "Disk Shift"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:422
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:446
 msgid ""
 "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, "
 "as a result of falling (or) temperature"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààààààààâ ààààààààààààààààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààààààààà"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààà ààààà ààààààààâ ààààààààààààààààààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:431
-msgid "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:455
+msgid ""
+"Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
 msgstr "ààà àààààà ààààâàààâ àààààààààààà àààààààâààààààààààààààà ààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:438
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:462
 msgid "Loaded Hours"
 msgstr "àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:439
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:463
 msgid "Number of hours in general operational state"
 msgstr "ààààààâààààààààààà àààààààààààà àààà àààààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:446
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:470
 msgid "Load/Unload Retry Count"
 msgstr "àààà/àààâàààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:447
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:471
 msgid ""
 "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, "
 "recording, positioning of heads, etc"
@@ -1477,67 +1813,67 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:455
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:479
 msgid "Load Friction"
 msgstr "àààà àààààààààâ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:456
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:480
 msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
 msgstr "àààààààààààà àààààààààààààâ ààààààààààààà àààààààààâ ààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:464
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:488
 msgid "Total number of load cycles"
 msgstr "àààà ààààààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:471
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:495
 msgid "Load-in Time"
 msgstr "àààà-àààâ àààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:472
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:496
 msgid "General time for loading in a drive"
 msgstr "ààà àààààà àààààààààààààààààààà àààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:479
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:503
 msgid "Torque Amplification Count"
 msgstr "ààààâàààà àààààààààààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:480
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:504
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
 msgstr "ààà ààààààààààà àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:488
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:512
 msgid "Number of power-off retract events"
 msgstr "ààààâ-ààà ààààààààààààà àààààààààâ"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:495
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:519
 msgid "GMR Head Amplitude"
 msgstr "àààààààâ àààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:496
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:520
 msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
 msgstr "ààààààà ààààààâ ààààààààâ ààààààààà (àààààààâ-àààà) ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:504
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:528
 msgid "Temperature of the drive"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:511
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:535
 msgid "Endurance Remaining"
 msgstr "ààààààààààà àààâàààààààâàà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:512
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:536
 msgid ""
 "Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of "
 "the maximum physical erase cycles the drive supports"
@@ -1548,22 +1884,22 @@ msgstr ""
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:528
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:552
 msgid "Uncorrectable ECC Count"
 msgstr "ààààààààààààâ àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:529
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:553
 msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
 msgstr "ààààààààààààâ àààààààà ààààà àààààààààà ààààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:536
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:560
 msgid "Good Block Rate"
 msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:537
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:561
 msgid ""
 "Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of "
 "reserved blocks"
@@ -1572,45 +1908,45 @@ msgstr "ààààààà ààààààâàààà ààààà
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:545
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:569
 msgid "Head Flying Hours"
 msgstr "àààà àààààààà àààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:546
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:570
 msgid "Time while head is positioning"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààààààààààààààààààà àààà"
 
 #. Translators: SMART attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:553
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:577
 msgid "Read Error Retry Rate"
 msgstr "àààà ààààâ àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:554
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:578
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
 msgstr "ààà ààààààààâ ààààààà àààààà ààààààààààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:614
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:637
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
 msgstr "%d ààààààààààààààà àààààà àààààààà"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:665
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:684
 msgid "FAILING"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:674
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:693
 msgid "Failed in the past"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:678
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:697
 msgid "OK"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:705
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:724
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1624,7 +1960,7 @@ msgstr[1] "%d ààààààààààâ"
 #. * The first %f is the temperature in degrees Celcius and
 #. * the second %f is the temperature in degrees Fahrenheit.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:717 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:929
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:736 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:869
 #, c-format
 msgid "%.0f C / %.0f F"
 msgstr "%.0f C / %.0f F"
@@ -1632,160 +1968,116 @@ msgstr "%.0f C / %.0f F"
 #. SK_SMART_ATTRIBUTE_UNIT_UNKNOWN
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:728
+#. Translators: Shown for normalized values (current, worst, threshold) if the value is
+#. * not applicable, e.g. meaningless. See http://en.wikipedia.org/wiki/N/A
+#.
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:747 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1117
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#. Translators: The first %s is the pretty value (such as '300
-#. * sectors' or '2.5 years' or '53Â C / 127Â F').
-#. *
-#. * The three %d are the normalized, threshold and worst values -
-#. * these are all decimal numbers.
-#.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:774
-#, c-format
-msgid "%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
-msgstr "%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
-
-#. Translators: Please keep "(Pre-Fail)" in English
-#.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:784
-msgid ""
-"Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span size=\"small\">"
-"(Pre-Fail)</span>"
-msgstr ""
-"24 àààààààààààààààààâ <span size=\"small\">(àààà-ààààààâ)</span> ààààààààà ààààààààààààààààààààà "
-"àààààà àààààààààààààààààà."
-
-#. Translators: Please keep "(Old-Age)" in English
-#.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:790
-msgid ""
-"Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
-"size=\"small\">(Old-Age)</span>"
-msgstr ""
-"àààààààààà ààààààà <span size=\"small\">(àààààà)</span> àààààààààààà à àààààà "
-"àààààààààààààààààà."
-
-#. Translators: Please keep "(Online)" in English
-#.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:797
-msgid "Updated every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààâ <span size=\"small\">(àààâààààâ)</span> ààà ààààààààààààààààà àààààààâ "
-"ààààààààààààààààààààààà"
-
-#. Translators: Please keep "(Not Online)" in English
-#.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:803
-msgid ""
-"Updated only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)</"
-"span>"
-msgstr "ààà-ààààâ ààààààâàààààààààààâ àààààà àààààààààààààààààà <span size=\"small\">(àààâàààààà)</span> "
-
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:834
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:767
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test completed successfully"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààâààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:838
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:771
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was aborted"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:842
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:775
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test was interrupted"
 msgstr "àààààà ààààà àààààààààààâ ààààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:846
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:779
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test did not complete"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààâààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:850
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:783
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the electrical subsystem
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:855
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:788
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (electrical)"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà (àààààààààààààâ)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the servo subsystem - see http://en.wikipedia.org/wiki/Servomechanism
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:860
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:793
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (servo)"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà (ààààâàà)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the problem is with the reading subsystem -
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:865
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:798
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (read)"
 msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà (àààààààà)"
 
 #. Translators: shown when the last self-test failed and the disk is suspected of having handling damage (e.g. physical damage to the hard disk)
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:870
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:803
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Last self-test failed (handling)"
 msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
 #. Translators: shown when a self-test is in progress. The first %d is the percentage of the test remaining.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:875
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:808
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Self-test in progress â %d%% remaining"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààâ â %d%% àààààà"
 
 #. Translators: Shown when a self-test is not unknown. The %s is the result-code from the API code.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:882
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:815
 #, c-format
 msgctxt "smart-self-test-result"
 msgid "Unknown (%s)"
 msgstr "àààààààà (%s)"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:905
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:840
 #, c-format
 msgid "%s ago"
 msgstr "%s ààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:963
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:903
 msgid "SMART is not supported"
 msgstr "SMART àààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:969
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:911
 msgid "SMART is not enabled"
 msgstr "SMART ààààààâàààà àààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:981
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:921
 msgid "Self-test in progress"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààâ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:994 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1003
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:934 ../src/disks/gduatasmartdialog.c:943
 msgid "DISK IS LIKELY TO FAIL SOON"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1026
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:966
 msgid "SELF-TEST FAILED"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1035
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:975
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one failing attribute is failing"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes are failing"
 msgstr[0] "ààààààààà ààààààààààà, ààà àààààà ààààààààààààà"
 msgstr[1] "ààààààààà ààààààààààà, %d àààààààààâ ààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1046
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:986
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one bad sector"
 msgid_plural "Disk is OK, %d bad sectors"
 msgstr[0] "ààààààààâ ààààààààààà, ààààà ààà àààà àààààààâ"
 msgstr[1] "ààààààààâ ààààààààààà, %d àààà ààààààààààâ"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1057
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:997
 #, c-format
 msgid "Disk is OK, one attribute failed in the past"
 msgid_plural "Disk is OK, %d attributes failed in the past"
@@ -1793,7 +2085,7 @@ msgstr[0] "àààààà  àààààààà, ààà àààà
 msgstr[1] "àààààà  àààààààà, %d àààààààààâ ààààààà ààààààààààààà"
 
 #. Otherwise, it's all honky dory
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1066
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1006
 msgid "Disk is OK"
 msgstr "ààààààààâ ààààààààààà"
 
@@ -1801,43 +2093,104 @@ msgstr "ààààààààâ ààààààààààà"
 #. * The first %s is the status of the drive.
 #. * The second %s is the temperature of the drive.
 #.
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1080
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1020
 #, c-format
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1105
+msgid "Pre-Fail"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1107
+msgid "Old-Age"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1110
+msgid "Online"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1112
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
 #. Translators: XXX
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1235
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1221
 msgid "Threshold exceeded"
 msgstr "ààààààààààâàà àààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: XXX
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1240
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1226
 msgid "Threshold not exceeded"
 msgstr "ààààààààààâàà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1299
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1302
 msgid "Error refreshing SMART data"
 msgstr "ààààààâàààà àààààà àààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1331
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1334
 msgid "Error aborting SMART self-test"
 msgstr "ààààààâàààà ààààà àààààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1350
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1353
 msgid "Error starting SMART self-test"
 msgstr "ààààààâàààà ààààà àààààààà ààààààààààààààààààâ ààààà"
 
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1432
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
+msgid "An error occurred when trying toggle whether SMART is enabled"
+msgstr ""
+"ààààààààâàààà ààààààâ ààààààà àààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
+
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1465
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1515
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1477
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1527
 msgid "Attribute"
 msgstr "àààààà"
 
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1541
+msgid "Value"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the normalized value
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1553
+#, fuzzy
+#| msgid "Normalized:"
+msgid "Normalized"
+msgstr "ààààâààààààà:"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the threshold value
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1565
+#, fuzzy
+#| msgid "Threshold exceeded"
+msgid "Threshold"
+msgstr "ààààààààààâàà àààààààààààààààààà"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the worst value
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1577
+#, fuzzy
+#| msgid "Worst:"
+msgid "Worst"
+msgstr "ààààâàààààà:"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the type
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1589
+msgid "Type"
+msgstr "ààà"
+
+#. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the update type (Online / Offline)
+#: ../src/disks/gduatasmartdialog.c:1601
+#, fuzzy
+#| msgid "Updated"
+msgid "Updates"
+msgstr "àààààààààààààààààààààààà"
+
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
 #: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:327
 #, c-format
@@ -1859,7 +2212,7 @@ msgctxt "benchmark-transfer-rate"
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/s"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:655 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:954
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:655 ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:864
 #, c-format
 msgid "%d sample"
 msgid_plural "%d samples"
@@ -1883,111 +2236,115 @@ msgid "No benchmark data available"
 msgstr "ààààâààààààâàààà àààààà àààààààà"
 
 #: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:713
+#, fuzzy
+#| msgctxt "benchmark-updated"
+#| msgid "Opening Device..."
 msgctxt "benchmark-updated"
-msgid "Opening Device..."
+msgid "Opening Deviceâ"
 msgstr "àààààà ààààààààààà..."
 
 #: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:717
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "benchmark-updated"
+#| msgid "Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)..."
 msgctxt "benchmark-updated"
-msgid "Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)..."
+msgid "Measuring transfer rate (%2.1f%% complete)â"
 msgstr "ààààààâàààààâ àààààà àààààààààà (%2.1f%% ààààâàààààààà)..."
 
 #: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:724
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "benchmark-updated"
+#| msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)..."
 msgctxt "benchmark-updated"
-msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)..."
+msgid "Measuring access time (%2.1f%% complete)â"
 msgstr "àààààààà àààà àààààààààà (%2.1f%% ààààâàààààààà)..."
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:840
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:787
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "An error occurred"
 msgstr "ààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#. Translators: The first %s is the partition size (e.g. "10.0 GB") and the two
-#. * following %s are make/model (e.g. "ST 3160A") and description (e.g. "60 GB Hard Disk")
-#.
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:876
-#, c-format
-msgctxt "benchmark-drive-name"
-msgid "%s partition on %s (%s)"
-msgstr "%s ààààâàààààààâ, %s -ààâ (%s)"
-
-#. Translators: The first %s is the make/model (e.g. "ST 3160A"), the second %s is
-#. * the description (e.g. "60 GB Hard Disk")
-#.
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:886
-#, c-format
-msgctxt "benchmark-drive-name"
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
-
 #. Translators: %d is number of milliseconds and msec means "milli-second"
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:952
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:862
 #, c-format
 msgctxt "benchmark-access-time"
 msgid "%.2f msec"
 msgstr "%.2f msec"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1264
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1174
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error getting size of device: %m"
 msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààààààààâ ààààà: %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1274
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1184
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error getting page size: %m\n"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààààààààààâ ààààà: %m\n"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1307
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1326
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1362
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1381
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1218
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1281
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1300
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error seeking to offset %lld"
 msgstr "àààâàààààà %lld ààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1316
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1371
-#, c-format
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1229
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "benchmarking"
+#| msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
 msgctxt "benchmarking"
-msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
+msgid "Error pre-reading %s bytes from offset %s"
 msgstr "%lld àààààààààâ %lld àààâààààààààâ ààààààà àààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1337
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1241
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "benchmarking"
+#| msgid "Error seeking to offset %lld"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error seeking to offset %s"
+msgstr "àààâàààààà %lld ààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1255
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error reading from offset %"
+msgctxt "benchmarking"
+msgid "Error reading %s from offset %s"
+msgstr "àààâàààààà %s-ààâ ààààààà àààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1290
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
-msgid "Error reading %d MB from offset %lld"
-msgstr "%d MB %lld àààâààààààààâ ààààààà àààààààààààààààààâ ààààà"
+msgid "Error pre-reading %lld bytes from offset %lld"
+msgstr "%lld àààààààààâ %lld àààâààààààààâ ààààààà àààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1392
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1311
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error writing %lld bytes at offset %lld: %m"
 msgstr "%lld àààààààààâ %lld àààâààààààààâ àààààààààààààààààààâ ààààà: %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1402
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1321
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Expected to write %lld bytes, only wrote %lld: %m"
 msgstr "%lld àààààààààâ ààààààààààààààààâ ààààààààààààà, %lld àààààà àààààààààà: %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1412
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1331
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error syncing (at offset %lld): %m"
 msgstr "ààààâàà àààààààààààààâ ààààà (àààâàààààà %lld-ààâ): %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1452
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1371
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error seeking to offset %lld: %m"
 msgstr "àààâàààààà %lld ààààààààààààâ ààààà: %m"
 
-#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1464
+#: ../src/disks/gdubenchmarkdialog.c:1383
 #, c-format
 msgctxt "benchmarking"
 msgid "Error reading %lld bytes from offset %lld"
@@ -2019,7 +2376,7 @@ msgstr ""
 "ààààâààààààààà àààààààààààààààààà"
 
 #: ../src/disks/gduchangepassphrasedialog.c:341
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:540
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:537
 msgid "The strength of the passphrase"
 msgstr "ààààâàààààààààààà ààà"
 
@@ -2027,77 +2384,136 @@ msgstr "ààààâàààààààààààà ààà"
 #. *              The first %s is a name for the disk (e.g. 'sdb').
 #. *              The second %s is today's date and time, e.g. "March 2, 1976 6:25AM".
 #.
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:212
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:272
 #, c-format
 msgid "Disk Image of %s (%s).img"
 msgstr "%s (%s).img-àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:251
-msgid "Error writing to image"
-msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààààààààâ ààààà"
+#. Translators: A descriptive string for the sound played when
+#. * there's a read error that's being ignored, see
+#. * CA_PROP_EVENT_DESCRIPTION
+#.
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:303
+#, fuzzy
+#| msgid "Disk Image Mounter"
+msgid "Disk image read error"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààâ"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:339
+#, fuzzy
+#| msgid "Mount Disk Images"
+msgid "Allocating Disk Image"
+msgstr "àààààà ààààààààààâ àààààà ààààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:343
+msgid "Retrieving DVD keys"
+msgstr ""
 
-#. Translators: string used for conveying progress of copy operation.
-#. * The first two %s are strings with the amount of bytes (ex. "3.4 MB" and "300 MB").
-#. * The third %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute", "5 minutes" or "Less than a minute").
-#. * The fourth %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
+#. Translators: Shown when there are read errors and we skip some data.
+#. *              The first %s is the amount of unreadable data (ex. "512 kB").
 #.
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:279
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:319
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:352
 #, c-format
-msgid "%s of %s copied â %s remaining (%s/sec)"
-msgstr "%s / %s ààààâàààààààààààààààààà - %s àààààà (%s/sec)"
+msgid "%s unreadable (replaced with zeroes)"
+msgstr ""
+
+#. Translators: A descriptive string for the 'complete' sound, see CA_PROP_EVENT_DESCRIPTION
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:406
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:398
+#, fuzzy
+#| msgid "Disk Image Mounter"
+msgid "Disk image copying complete"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààâ"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:435
+#, fuzzy
+#| msgid "Error attaching disk image"
+msgid "Error creating disk image"
+msgstr "àààààà àààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
+
+#. Translators: Primary message in dialog shown if some data was unreadable while creating a disk image
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:476
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of errors while reading from a disk"
+msgid "Unrecoverable read errors while creating disk image"
+msgstr "ààà ààààààààâ ààààààà àààààà ààààààààààààààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#. Translators: string used for convey progress of a copy operation where we don't know time remaining / speed.
-#. * The first two %s are strings with the amount of bytes (ex. "3.4 MB" and "300 MB").
+#. Translators: Secondary message in dialog shown if some data was unreadable while creating a disk image.
+#. * The %f is the percentage of unreadable data (ex. 13.0).
+#. * The first %s is the amount of unreadable data (ex. "4.2 MB").
+#. * The second %s is the name of the device (ex "/dev/").
 #.
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:292
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:332
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:485
 #, c-format
-msgid "%s of %s copied"
-msgstr "%s / %s ààààâàààààààààààààààààà"
+msgid ""
+"%2.1f%% (%s) of the data on the device â%sâ was unreadable and replaced with "
+"zeroes in the created disk image file. This typically happens if the medium "
+"is scratched or if there is physical damage to the drive"
+msgstr ""
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:341
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:380
-msgid "Error reading from offset %"
-msgstr "àààâàààààà %s-ààâ ààààààà àààààààààààààààààâ ààààà"
+#. Translators: Label of secondary button in dialog if some data was unreadable while creating a disk image
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:491
+#, fuzzy
+#| msgid "Detach Disk Image"
+msgid "_Delete Disk Image File"
+msgstr "àààààà ààààà ààààâààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:404
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:600
-msgid "Error determining size of device"
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:719
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:532
+#, fuzzy
+#| msgid "Error determining size of device"
+msgid "Error determining size of device: "
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:442
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:585
-msgid "Error opening device"
-msgstr "àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
-
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:488
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:726
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:539
 #, c-format
-msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
+msgid "Device is size 0"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:756
+#, fuzzy
+#| msgid "Error attaching disk image"
+msgid "Error allocating space for disk image file: "
+msgstr "àààààà àààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:910
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
+msgid "A file named â%sâ already exists.  Do you want to replace it?"
 msgstr "ààààâ \"%s\"-ààâ àààààààààààà.  àààà àààààààààààààà?"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:491
-#, c-format
-msgid "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:913
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its "
+#| "contents."
+msgid ""
+"The file already exists in â%sâ.  Replacing it will overwrite its contents."
 msgstr "ààààâ \"%s\"-ààâ àààààààààààà.  àààà ààààààààààâ àààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:495
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:916
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:538
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:970
 msgid "Error opening file for writing"
 msgstr "ààààààààààààààààààààà ààààâ ààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:589
-msgid "Copying data from device..."
-msgstr "ààààààààâ ààààààà àààààà ààààâàààààààà..."
+#. Translators: Reason why suspend/logout is being inhibited
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:986
+#, fuzzy
+#| msgid "Copying data to disk image..."
+msgctxt "create-inhibit-message"
+msgid "Copying device to disk image"
+msgstr "àààààà àààààààààààà àààààà ààààâàààààààà..."
 
-#. Translators: This is the window title for the non-modal "Create Disk Image" dialog. The %s is the device.
-#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:637
-#, c-format
-msgid "Create Disk Image (%s)"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààààààà (%s)"
+#. Translators: this is the description of the job
+#: ../src/disks/gducreatediskimagedialog.c:992
+#, fuzzy
+#| msgid "Create Disk Image..."
+msgid "Creating Disk Image"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààààààà..."
 
 #: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:379
 #: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:254
@@ -2140,55 +2556,92 @@ msgstr "ààààààà"
 msgid "Enter filesystem type"
 msgstr "ààààâàààààààà àààà àààâààà"
 
-#. Translators: this is the default name for the filesystem
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:450
-msgid "New Volume"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:489
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:486
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:131
 #: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:151
-msgid "Don't overwrite existing data"
+#, fuzzy
+#| msgid "Don't overwrite existing data"
+msgid "Donât overwrite existing data"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:490
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:487
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:132
 #: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:152
 msgid "Quick"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:497
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:494
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:142
 #: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:162
 msgid "Overwrite existing data with zeroes"
 msgstr "àààààààààà àààààà ààààààààààààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:498
+#: ../src/disks/gducreatefilesystemwidget.c:495
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:143
 #: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:163
 msgid "Slow"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:201
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:337
 msgid "Error formatting partition"
 msgstr "ààààâàààààààâ ààààâàààààà àààààààààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:229
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:365
 msgid "Error creating partition"
 msgstr "ààààâàààààààâ ààààààààààààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:317
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:455
 msgid "Extended partition"
 msgstr "ààààààààààâààà ààààâàààààààâ"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:318
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:456
 msgid "For logical partitions"
 msgstr "àààààààààâ ààààâààààààààààâààààà"
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:331
-msgid "Cannot create a new partition. There are already four primary partitions."
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:469
+msgid ""
+"Cannot create a new partition. There are already four primary partitions."
 msgstr "àààààààà ààààâàààààààâ àààààààààààààààâ ààààààààà. àààààààâ àààààààààààààà."
 
-#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:335
+#: ../src/disks/gducreatepartitiondialog.c:473
 msgid "This is the last primary partition that can be created."
 msgstr "àààààààààààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààâàààààààààààà."
 
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:296
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%d day"
+#| msgid_plural "%d days"
+msgid "%d disk"
+msgid_plural "%d disks"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààààâ"
+
+#. Translators: Shown in "Create RAID Array" dialog.
+#. *              The first %s is the number of disks e.g. '3 disks'.
+#. *              The second %s is the size of the disk e.g. '42 GB' or '3 TB'.
+#.
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:305
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s of %s copied"
+msgid "%s of %s each"
+msgstr "%s / %s ààààâàààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:417
+msgid "Error creating RAID array"
+msgstr "RAID ààà ààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:573
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+msgid "Are you sure you want to use the disks for a RAID array?"
+msgstr "àààààààâààààà àààààà ààààâàààààà ààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../src/disks/gducreateraidarraydialog.c:574
+#, fuzzy
+#| msgid "Erase the contents of the device"
+msgid "Existing content on the devices will be erased"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààà"
+
 #: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:108 ../src/disks/gducrypttabdialog.c:128
 msgid "Will be created"
 msgstr "àààààààààààààààààààà"
@@ -2214,126 +2667,234 @@ msgid "Error updating /etc/crypttab entry"
 msgstr "/etc/crypttab àààâààààààààâ àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
 
 #: ../src/disks/gducrypttabdialog.c:493
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be "
+#| "changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase...</i>"
 msgid ""
 "Only the passphrase referenced by the <i>/etc/crypttab</i> file will be "
-"changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphrase...</i>"
+"changed. To change the on-disk passphrase, use <i>Change Passphraseâ</i>"
 msgstr ""
 "<i>/etc/crypttab</i> ààààâ ààààààààààààààààà ààààâàààààààà ààààààà àààààààààààààà. àààààààààà "
 "ààààâàààààààà ààààààààààààààà, <i>ààààâàààààààà ààààààà...</i> ààààààààààààà."
 
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:533
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:560
 msgid "Disk Drives"
 msgstr "àààààà àààààààààâ"
 
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:942
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:633
+#, fuzzy
+#| msgid "RAID Array"
+msgid "RAID Arrays"
+msgstr "RAID ààà"
+
+#. Translators: Used in the device tree for a RAID Array, the first %s is the size
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1098
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "RAID Array"
+msgctxt "md-raid-tree-primary"
+msgid "%s RAID Array"
+msgstr "RAID ààà"
+
+#. Translators: Used in the device tree for a RAID Array where the size is not known
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1104
+#, fuzzy
+#| msgid "RAID Array"
+msgctxt "md-raid-tree-primary"
+msgid "RAID Array"
+msgstr "RAID ààà"
+
+#. Translators: Used as a secondary line in device tree for RAID Array.
+#. *              The first %s is the name of the array (e.g. "My RAID Array").
+#. *              The second %s is the RAID level (e.g. "RAID-5").
+#.
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1115
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%s)"
+msgctxt "md-raid-tree-secondary"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1268
 msgid "Other Devices"
 msgstr "àààààà àààààààààâ"
 
-#. Translators: This is for a /dev/loop device - %s is the size of the device e.g. "230 MB".
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1047
-#, c-format
-msgid "%s Loop Device"
-msgstr "%s àààààà àààààà"
-
-#. Translators: This is for a block device which we failed to categorize  - %s is
-#. * the size of the device e.g. "230 MB".
-#.
-#: ../src/disks/gdudevicetreemodel.c:1068
-#, c-format
-msgid "%s Block Device"
-msgstr "%s àààààààà àààààà"
-
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:264
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:288
 msgctxt "standby-value"
 msgid "Never"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:283
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:307
 msgctxt "standby-value"
 msgid "Vendor-defined"
 msgstr "àààààààâ-ààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:287
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:311
 msgctxt "standby-value"
 msgid "Reserved"
 msgstr "àààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:308
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:332
 msgctxt "apm-level"
 msgid "255 (Disabled)"
 msgstr "255 (ààààààâàààà ààààà)"
 
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:312
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:336
 #, c-format
 msgctxt "apm-level"
 msgid "%d (Spin-down permitted)"
 msgstr "%d (ààààààâ-ààààâ àààààààààààààààà)"
 
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:316
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:340
 #, c-format
 msgctxt "apm-level"
 msgid "%d (Spin-down not permitted)"
 msgstr "%d (ààààààâ-ààààâ ààààààààààààààààààà)"
 
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:331
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:355
 msgctxt "aam-level"
 msgid "0 (Disabled)"
 msgstr "0 (ààààààâàààà ààààà)"
 
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:360
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:384
 msgid "Error setting configuration"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààààààâ àààààà"
 
 #. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:390
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:414
 msgid "Never"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
 #. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:392
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:416
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 àààààààààààâ"
 
 #. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:394
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:418
 msgid "10 minutes"
 msgstr "10 àààààààààààâ"
 
 #. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:396
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:420
 msgid "15 minutes"
 msgstr "15 àààààààààààâ"
 
 #. Translators: This is a mark on the Standby scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:398
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:422
 msgid "3 hours"
 msgstr "3 ààààààààààààâ"
 
 #. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:402
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:426
 msgid "Save Power"
 msgstr "ààààâ ààààààààààà"
 
 #. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible. The left arrow ("â") is to signify that the left part of the scale offers spindown. In RTL locales, please use a right arrow ("â") instead.
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:404
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:428
 msgid "â Spindown"
 msgstr "â ààààààâààààâ"
 
 #. Translators: This is a mark on the APM scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:406
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:430
 msgid "Perform Better"
 msgstr "àààààààààààà ààààààâààààà"
 
 #. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:410
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:434
 msgid "Quiet (Slow)"
 msgstr "ààààà àààààà (ààààà)"
 
 #. Translators: This is a mark on the AAM scale. The string should be as short as possible
-#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:412
+#: ../src/disks/gdudisksettingsdialog.c:436
 msgid "Loud (Fast)"
 msgstr "ààààà àààààààà (ààààààààààà)"
 
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:154
+#, fuzzy
+#| msgid "ATA Enhanced Secure Erase"
+msgid "ATA Secure Erase / Enhanced Secure Erase"
+msgstr "àààààà àààâààààâàààà ààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:155
+msgid "If Available, Slow"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:186
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Error opening device"
+msgid "Error erasing device %s"
+msgstr "àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:367
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+msgid "Are you sure you want to erase the disks?"
+msgstr "àààààààâààààà àààààà ààààâàààààà ààààààààààààààààààà?"
+
+#. Translators: warning used for erasure of multiple disks
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:371
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
+#| "recovery services"
+msgid ""
+"All data on the selected disks will be lost but may still be recoverable by "
+"data recovery services"
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà, àààà àààààà àààààààà àààâàààààààâààààà ààààààààààààààààâ "
+"ààààààààà."
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:373
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:424
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:197
+msgid ""
+"<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
+"computer or disk, you should use a more thorough erase type to keep your "
+"private information from falling into the wrong hands"
+msgstr ""
+"<b>àààà</b>: ààààààà ààààààààààààààààâ ààààâààààààààààààààààâ, ààààààààà ààà ààààààààààààâ àààààààààààâ "
+"àààààà àààâààààààààààà àààâààààà ààààâààààààà ààààààà. àààààà àààààààà ààààààààà àààààààà àààààà "
+"ààààâàààààààà ààààààààâ ààààààà ààààààààààààààâ àààààààààà."
+
+#. Translators: warning used when overwriting data on multiple disks
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:378
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All data on the disk will be overwritten and will likely not be "
+#| "recoverable by data recovery services"
+msgid ""
+"All data on the selected disks will be overwritten and will likely not be "
+"recoverable by data recovery services"
+msgstr ""
+"ààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà, àààà àààààà àààààààà àààâàààààààâààààà ààààààààààààààààâ "
+"ààààààààà."
+
+#: ../src/disks/gduerasemultipledisksdialog.c:384
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:437
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
+#| "complete, can't be canceled and may not work properly with some hardware. "
+#| "In the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may "
+#| "crash or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
+#| "href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
+#| "Erase</a> and make sure you understand the risks"
+msgid ""
+"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
+"complete, canât be canceled and may not work properly with some hardware. In "
+"the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may crash "
+"or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
+"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
+"Erase</a> and make sure you understand the risks"
+msgstr ""
+"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
+"complete, can't be canceled and may not work properly with some hardware. In "
+"the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may crash "
+"or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
+"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
+"Erase</a> and make sure you understand the risks"
+
 #: ../src/disks/gdufilesystemdialog.c:60
 msgid "Error setting label"
 msgstr "àààààâ àààààààààààààààààâ àààààà"
@@ -2388,12 +2949,12 @@ msgstr "àààààà"
 msgid "Error formatting disk"
 msgstr "àààààà ààààâàààààà àààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:385
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:418
 msgid "Are you sure you want to format the disk?"
 msgstr "àààààààâààààà àààààà ààààâàààààà ààààààààààààààààààà?"
 
 #. Translators: warning used for quick format
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:389
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:422
 msgid ""
 "All data on the disk will be lost but may still be recoverable by data "
 "recovery services"
@@ -2401,19 +2962,8 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà, àààà àààààà àààààààà àààâàààààààâààààà ààààààààààààààààâ "
 "ààààààààà."
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:391
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:153
-msgid ""
-"<b>Tip</b>: If you are planning to recycle, sell or give away your old "
-"computer or disk, you should use a more thorough erase type to keep your "
-"private information from falling into the wrong hands"
-msgstr ""
-"<b>àààà</b>: ààààààà ààààààààààààààààâ ààààâààààààààààààààààâ, ààààààààà ààà ààààààààààààâ àààààààààààâ "
-"àààààà àààâààààààààààà àààâààààà ààààâààààààà ààààààà. àààààà àààààààà ààààààààà àààààààà àààààà "
-"ààààâàààààààà ààààààààâ ààààààà ààààààààààààààâ àààààààààà."
-
 #. Translators: warning used when overwriting data
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:396
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:429
 msgid ""
 "All data on the disk will be overwritten and will likely not be recoverable "
 "by data recovery services"
@@ -2421,24 +2971,8 @@ msgstr ""
 "ààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà, àààà àààààà àààààààà àààâàààààààâààààà ààààààààààààààààâ "
 "ààààààààà."
 
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:404
-msgid ""
-"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
-"complete, can't be canceled and may not work properly with some hardware. In "
-"the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may crash "
-"or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
-"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
-"Erase</a> and make sure you understand the risks"
-msgstr ""
-"<b>WARNING</b>: The Secure Erase command may take a very long time to "
-"complete, can't be canceled and may not work properly with some hardware. In "
-"the worst case, your drive may be rendered unusable or your system may crash "
-"or lock up. Before proceeding, please read the article about <a "
-"href='https://ata.wiki.kernel.org/index.php/ATA_Secure_Erase'>ATA Secure "
-"Erase</a> and make sure you understand the risks"
-
-#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:411
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:164
+#: ../src/disks/gduformatdiskdialog.c:445
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:209
 msgid "_Format"
 msgstr "_ààààâàààààà ààààààà"
 
@@ -2446,12 +2980,12 @@ msgstr "_ààààâàààààà ààààààà"
 msgid "Error formatting volume"
 msgstr "àààààà ààààâàààààà àààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:147
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:191
 msgid "Are you sure you want to format the volume?"
 msgstr "àààààà ààààâàààààà ààààààààààààààààààà?"
 
 #. Translators: warning used for quick format of the volume
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:151
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:195
 msgid ""
 "All data on the volume will be lost but may still be recoverable by data "
 "recovery services"
@@ -2460,7 +2994,7 @@ msgstr ""
 "ààààààààà."
 
 #. Translators: warning used when overwriting data of the volume
-#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:158
+#: ../src/disks/gduformatvolumedialog.c:202
 msgid ""
 "All data on the volume will be overwritten and will likely not be "
 "recoverable by data recovery services"
@@ -2468,58 +3002,230 @@ msgstr ""
 "àààààààààààààà ààà àààààààà ààààààààààààààààààààààà, àààà àààààà àààààààà àààâàààààààâààààà "
 "ààààààààààààààààâ ààààààààà."
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:152
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:154
 #, c-format
 msgid "Matches partition %d of the device with the given vital product data"
 msgstr "àààâààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààà ààààâàààààààâ %d àààààààà."
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:155
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:157
 msgid "Matches the whole disk of the device with the given vital product data"
-msgstr "àààâààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààà ààààâàààààààà àààààààà."
+msgstr ""
+"àààâààààààààààààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààààà àààààààààà àààààà ààààâàààààààà àààààààà."
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:160
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:162
 #, c-format
-msgid "Matches partition %d of any device connected at the given port or address"
+msgid ""
+"Matches partition %d of any device connected at the given port or address"
 msgstr ""
 "àààâààààààààààààààà ààààâàààà àààààààààààâ àààààààààààâ àààààà ààààààààààààààààà àààà ààààààààààà "
 "ààààâàààààààâ %d àààààààà."
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:163
-msgid "Matches the whole disk of any device connected at the given port or address"
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:165
+msgid ""
+"Matches the whole disk of any device connected at the given port or address"
 msgstr ""
 "àààâààààààààààààààà ààààâàààà àààààààààààâ àààààààààààâ àààààà ààààààààààààààààà àààà ààààààààààà àààààà "
 "ààààâàààààààà àààààààà."
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:167
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:169
 msgid "Matches any device with the given label"
 msgstr "àààâààààààààààààà àààààâ àààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:171
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:173
 msgid "Matches the device with the given UUID"
 msgstr "àààâààààààààààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:175
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:177
 msgid "Matches the given device"
 msgstr "àààâààààààààààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:459
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:462
 msgid "The system may not work correctly if this entry is modified or removed."
 msgstr ""
 "à àààâààààààààâ àààààà àààààààààà àààààààààààâ àààà àààààà ààààààààààààààààààààâ ààààààààààààààà "
 "ààààààâàààààààà àààààààààààààà."
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:518
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:523
 msgid "Error removing old /etc/fstab entry"
 msgstr "/etc/fstab àààâàààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:574
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:579
 msgid "Error adding new /etc/fstab entry"
 msgstr "/etc/fstab àààâàààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:598
+#: ../src/disks/gdufstabdialog.c:603
 msgid "Error updating /etc/fstab entry"
 msgstr "/etc/fstab àààâààààààààâ àààààà ààààààààààààààâ ààààà"
 
+#. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:251 ../src/disks/gduwindow.c:2004
+#, c-format
+msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
+msgstr "%s <span size=\"smaller\">(àààà-àààâàà)</span>"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:334
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
+msgid "An error occurred when removing a disk from the RAID Array"
+msgstr ""
+"ààààààààâàààà ààààààâ ààààààà àààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:372
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Are you sure you want to remove the disk?"
+msgstr "àààààààâààààà àààààà ààààâàààààà ààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:373
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Removing a disk from a RAID array may degrade it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:374
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "_Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:615
+#, fuzzy
+#| msgid "FAILING"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "FAILED"
+msgstr "ààààààààààààààà"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'in_sync'
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:622
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "In Sync"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "In Sync"
+msgstr "ààààâàà ààààààà"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'spare'
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:631
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Spare"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Spare"
+msgstr "àààààààâ"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'spare' but is being recovered to
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:638
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Recovering"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Recovering"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'writemostly'
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:646
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Writemostly"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Write-mostly"
+msgstr "àààààààààààà àààààà"
+
+#. Translators: MD-RAID member state for 'blocked'
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:653
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Blocked"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Blocked"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
+
+#. Translators: MD-RAID member state unknown. The %s is the raw state from sysfs
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:660
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "smart-self-test-result"
+#| msgid "Unknown (%s)"
+msgctxt "mdraid-disks-state"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "àààààààà (%s)"
+
+#. Translators: column name for the position of the disk in the RAID array
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:744
+#, fuzzy
+#| msgid "Description"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Position"
+msgstr "àààààà"
+
+#. Translators: column name for the disk in the RAID array
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:760
+#, fuzzy
+#| msgid "Disk"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Disk"
+msgstr "àààààà"
+
+#. Translators: column name for the state of the disk in the RAID array
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:790
+#, fuzzy
+#| msgid "State"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "State"
+msgstr "ààààà"
+
+#. Translators: column name for the number of read errors of the disk in the RAID array
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:806
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Errors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:948
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
+msgid "An error occurred when adding a disk to the RAID Array"
+msgstr ""
+"ààààààààâàààà ààààààâ ààààààà àààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:970
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "Are you sure you want to add the disk to the array?"
+msgstr "àààààààâààààà àààààà ààààâàààààà ààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:971
+#, fuzzy
+#| msgid "All existing data will be lost"
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "All existing data on the disk will be lost"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:972
+#, fuzzy
+#| msgid "_Add..."
+msgctxt "mdraid-disks"
+msgid "_Add"
+msgstr "_ààààâààààà..."
+
+#. Translators: Shown in sole item in popup menu for the "+" button when there are no disks of the
+#. *              right size available
+#.
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:1150
+#, fuzzy
+#| msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
+msgctxt "mdraid-add"
+msgid "No disks of suitable size available"
+msgstr "àààààà ààààâàààààààà àààààààààààààààà. %s ààààààààààààà ààààààààà."
+
+#. Translators: Top-most item in popup menu for the "+" button. Other items in the menu include
+#. *              disks that can be added to the array
+#.
+#: ../src/disks/gdumdraiddisksdialog.c:1161
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Disk Image to Attach"
+msgctxt "mdraid-add"
+msgid "Select disk to add"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà"
+
 #: ../src/disks/gdupartitiondialog.c:355
 msgid "Error setting partition type"
 msgstr "ààààâàààààààâ ààà àààààààààààààààààâ àààààà"
@@ -2552,54 +3258,63 @@ msgctxt "Password strength"
 msgid "Strong"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:126
-msgid "Error rescanning device"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààààààààààààâ ààààà"
-
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:185
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:244
 msgid "Cannot restore image of size 0"
 msgstr "àààààààà 0-ààààààà àààààà ààààààààààààààààâ ààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:194
-#, c-format
-msgid "The selected image is %s smaller than the device"
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:253
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The selected image is %s smaller than the device"
+msgid "The disk image is %s smaller than the target device"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààààààâ %s ààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:203
-#, c-format
-msgid "The selected image is %s bigger than the device"
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:262
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The selected image is %s bigger than the device"
+msgid "The disk image is %s bigger than the target device"
 msgstr "àààààààààààà àààààà ààààààààààààààâ %s àààààààà."
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:292
-msgid "Error writing to device"
-msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààààâ ààààà"
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:435
+#, fuzzy
+#| msgid "Error attaching disk image"
+msgid "Error restoring disk image"
+msgstr "àààààà àààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:443
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:722
 msgid "Error opening file for reading"
 msgstr "ààààààààààààààà ààààâ ààààààààààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:457
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:736
 msgid "Error determing size of file"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:487
+#. Translators: Reason why suspend/logout is being inhibited
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:749
+#, fuzzy
+#| msgid "Copying data to device..."
+msgctxt "restore-inhibit-message"
+msgid "Copying disk image to device"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààâàààààààà..."
+
+#. Translators: this is the description of the job
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:755
+#, fuzzy
+#| msgid "Restore Disk Image..."
+msgid "Restoring Disk Image"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààà..."
+
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:807
 msgid "Are you sure you want to write the disk image to the device?"
 msgstr "àààààààâààààà ààààààààààààà àààààà àààààà ààààààààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:488
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:808
 msgid "All existing data will be lost"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:489
+#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:809
 msgid "_Restore"
 msgstr "_ààààààààààààà"
 
-#. Translators: This is the window title for the non-modal "Restore Disk Image" dialog. The %s is the device.
-#: ../src/disks/gdurestorediskimagedialog.c:551
-#, c-format
-msgid "Restore Disk Image (%s)"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààà (%s)"
-
 #: ../src/disks/gduunlockdialog.c:86
 msgid "Error unlocking encrypted device"
 msgstr "àààâàààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààààààààààààâ ààààà"
@@ -2608,219 +3323,667 @@ msgstr "àààâàààààààààà ààààà àààà
 msgid "The encryption passphrase was retrieved from the keyring"
 msgstr "ààààààààâ ààààààà àààâàààààààààâ ààààâàààààààà àààààààààààààààààààààààà"
 
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:536 ../src/disks/gduwindow.c:2755
+msgid "No Media"
+msgstr "àààààà àààààààà"
+
 #. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with a name/label.
 #. *              The %d is the partition number. The %s is the name
 #.
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1525
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1556
 #, c-format
 msgctxt "volume-grid"
 msgid "Partition %d: %s"
 msgstr "ààààâàààààààâ %d: %s"
 
-#. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with no name/label.
-#. *              The %d is the partition number
+#. Translators: This is shown in the volume grid for a partition with no name/label.
+#. *              The %d is the partition number
+#.
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1563
+#, c-format
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Partition %d"
+msgstr "ààààâàààààààâ %d"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1600
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Free Space"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1643
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Extended Partition"
+msgstr "ààààààààààâààà ààààâàààààààâ"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1667
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ààààâàààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1689
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "Swap"
+msgstr "àààààààà"
+
+#. Translators: Shown in volume grid for Linux RAID members. Please
+#. *              keep this as short as possible.
+#. *              The first %s is the array name (e.g. 'MirrorOnTheWall').
+#. *              The second %s is the homehost (e.g. 'thinkpad').
+#.
+#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1718
+#, c-format
+msgctxt "volume-grid"
+msgid "%s [local to %s]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:730
+msgid "Error deleting loop device"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:830 ../src/disks/gduwindow.c:901
+msgid "Error attaching disk image"
+msgstr "àààààà àààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:870
+msgid "Select Disk Image to Attach"
+msgstr "ààààâààààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:874
+msgid "_Attach"
+msgstr "ààààâ_ààààà"
+
+#. Add a RO check button that defaults to RO
+#: ../src/disks/gduwindow.c:879
+msgid "Set up _read-only loop device"
+msgstr "àààà-_àààâàà àààààà àààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:880
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you "
+#| "don't want the underlying file to be modified"
+msgid ""
+"If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you donât "
+"want the underlying file to be modified"
+msgstr ""
+"àààààààààààààààààààâ, àààààà àààààà àààà-àààâàà ààààààà. àààààààà ààààààâ àààààà "
+"ààààààààààààààààààààààâ, àààà ààààààààààààààààà."
+
+#. Translators: This is the short-cut to open the disks/drive gear menu
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1651
+msgctxt "accelerator"
+msgid "F10"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the short-cut to format a disk
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1656
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Ctrl>F"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the short-cut to view SMART data for a disk
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1661
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Ctrl>S"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the short-cut to view RAID Disks for a RAID array
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1666
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Ctrl>R"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the short-cut to view the "Drive Settings" dialog for a hard disk
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1671
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Ctrl>E"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the short-cut to open the volume gear menu
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1676
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Shift>F10"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is the short-cut to format a volume
+#: ../src/disks/gduwindow.c:1683
+msgctxt "accelerator"
+msgid "<Shift><Ctrl>F"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Used for job progress.
+#. *              The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
+#. *              The second %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2042
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "job-remaining"
+#| msgid "%s remaining"
+msgctxt "job-remaining-with-rate"
+msgid "%s remaining (%s/sec)"
+msgstr "%s àààààà"
+
+#. Translators: Used for job progress.
+#. *              The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2050
+#, c-format
+msgctxt "job-remaining"
+msgid "%s remaining"
+msgstr "%s àààààà"
+
+#. Translators: Used to convey job progress where the amount of bytes to process is known.
+#. *              The first %s is the amount of bytes processed (ex. "650 MB").
+#. *              The second %s is the total amount of bytes to process (ex. "8.5 GB").
+#. *              The third %s is the estimated amount of time remaining including speed (if known) (ex. "1 minute remaining", "5 minutes remaining (42.3 MB/s)", "Less than a minute remaining").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2065
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "duration-year-to-inf"
+#| msgid "%s, %s and %s"
+msgid "%s of %s â %s"
+msgstr "%s, %s, %s"
+
+#. Translators: Used in job progress bar.
+#. *              The %s is the job description (e.g. "Erasing Device").
+#. *              The %f is the completion percentage (between 0.0 and 100.0).
 #.
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1532
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2152
 #, c-format
-msgctxt "volume-grid"
-msgid "Partition %d"
-msgstr "ààààâàààààààâ %d"
+msgid "%s: %2.1f%%"
+msgstr ""
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1552
-msgid "No Media"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2224 ../src/disks/gduwindow.c:3069
+#, fuzzy
+#| msgid "%s Block Device"
+msgid "Block device is empty"
+msgstr "%s àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1569
-msgctxt "volume-grid"
-msgid "Free Space"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààà"
+#. Translators: Shown for unknown partitioning type. The first %s is the low-level type.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2247
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "smart-self-test-result"
+#| msgid "Unknown (%s)"
+msgctxt "partitioning"
+msgid "Unknown (%s)"
+msgstr "àààààààà (%s)"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1611
-msgctxt "volume-grid"
-msgid "Extended Partition"
-msgstr "ààààààààààâààà ààààâàààààààâ"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2328
+msgid "RAID array is not running"
+msgstr ""
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1635
-msgctxt "volume-grid"
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ààààâàààààààà"
+#. Translators: Used in the main window for a RAID array, the first %s is the size
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2349
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "RAID Array"
+msgctxt "md-raid-window"
+msgid "%s RAID Array"
+msgstr "RAID ààà"
+
+#. Translators: Used in the main window for a RAID array where the size is not known
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2355
+#, fuzzy
+#| msgid "RAID Array"
+msgctxt "md-raid-window"
+msgid "RAID Array"
+msgstr "RAID ààà"
+
+#. Translators: shown as the device for a RAID array that is not currently running
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2381
+#, fuzzy
+#| msgid "Not running"
+msgctxt "mdraid"
+msgid "Not running"
+msgstr "ààààààâààààààààààààààà"
+
+#. Translators: Shown in the 'Array Name' field when the RAID array is deemed to belong to another machine.
+#. *              Search for "homehost" in the mdadm(8) documentation for more information.
+#. *              The first %s is the array name (e.g. "My Raid Disk").
+#. *              The second %s is the hostname that the RAID array belongs to (e.g. "big-server-042").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2448
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%s)"
+msgctxt "mdraid"
+msgid "%s (local to %s)"
+msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../src/disks/gduvolumegrid.c:1653
-msgctxt "volume-grid"
-msgid "Swap"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2488
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Hard Disk"
+msgid "%d Disk"
+msgid_plural "%d Disks"
+msgstr[0] "ààààâàà àààààà"
+msgstr[1] "ààààâàà àààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2500
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "duration-year-to-inf"
+#| msgid "%s, %s and %s"
+msgctxt "mdraid-disks-and-chunk-size"
+msgid "%s, %s Chunk"
+msgstr "%s, %s, %s"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:612
-msgid "Error deleting loop device"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààààààààààààààâ ààààà"
+#. Translators: Shown in the "RAID Level" field.
+#. *              The first %s is the long description of the RAID level e.g. "RAID 6 (Dual Distributed Parity)".
+#. *              The second %s is the number of RAID disks optionally with the chunk size e.g. "8 disks" or "8 disks, 512 KiB Chunk".
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2509
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "duration-year-to-inf"
+#| msgid "%s, %s and %s"
+msgctxt "mdraid"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s, %s"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:683 ../src/disks/gduwindow.c:754
-msgid "Error attaching disk image"
-msgstr "àààààà àààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2529
+#, c-format
+msgid "%d disk is missing"
+msgid_plural "%d disks are missing"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2535
+msgctxt "mdraid"
+msgid "ARRAY IS DEGRADED"
+msgstr ""
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:723
-msgid "Select Disk Image to Attach"
-msgstr "ààààâààààààààààà àààààà àààààà àààààààààààààà"
+#. Translators: The first %s is the sentence 'ARRAY IS DEGRADED'.
+#. *              The second %s conveys the number of devices missing e.g. "1 disk is missing".
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2539
+#, c-format
+msgctxt "mdraid-degraded"
+msgid "%s â %s"
+msgstr ""
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:727
-msgid "_Attach"
-msgstr "ààààâ_ààààà"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2550 ../src/disks/gduwindow.c:2566
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Running"
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Running"
+msgstr "ààààààâàààààààààààà"
+
+#. Translators: Shown in the 'State' field for MD-RAID when not running
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2555
+#, fuzzy
+#| msgid "Not running"
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Not running"
+msgstr "ààààààâààààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2575
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Data Scrubbing"
+msgstr ""
 
-#. Add a RO check button that defaults to RO
-#: ../src/disks/gduwindow.c:732
-msgid "Set up _read-only loop device"
-msgstr "àààà-_àààâàà àààààà àààààààà ààààààààààà"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2580
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Data Scrubbing and Repair"
+msgstr ""
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:733
-msgid ""
-"If checked, the loop device will be read-only. This is useful if you don't "
-"want the underlying file to be modified"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2585
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Resyncing"
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Resyncing"
+msgstr "ààààààà ààààâàà àààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2589
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID status"
+#| msgid "Recovering"
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Recovering"
+msgstr "àààààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2593
+msgctxt "mdraid-state"
+msgid "Frozen"
 msgstr ""
-"àààààààààààààààààààâ, àààààà àààààà àààà-àààâàà ààààààà. àààààààà ààààààâ àààààà "
-"ààààààààààààààààààààààâ, àààà ààààààààààààààààà."
 
-#. Translators: Shown for a read-only device. The %s is the device file, e.g. /dev/sdb1
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1699
-#, c-format
-msgid "%s <span size=\"smaller\">(Read-Only)</span>"
-msgstr "%s <span size=\"smaller\">(àààà-àààâàà)</span>"
+#. Translators: String for conveying the raid array is misconfigured
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2609
+msgctxt "raid-split-brain"
+msgid "RAID ARRAY IS MISCONFIGURED"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The specific type of misconfiguration, see
+#. * http://en.wikipedia.org/wiki/Split-brain_(computing)
+#. * for more details
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2615
+msgctxt "raid-split-brain"
+msgid "Split-Brain"
+msgstr ""
 
-#. Translators: Shown instead of e.g. "10 seconds remaining" when we've passed
-#. * the expected end time...
+#. Translators: Combiner for the RAID split-brain strings.
+#. *              The first %s is "SYSTEM IS MISCONFIGURED".
+#. *              The second %s is "Split-Brain" as a hyperlink.
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1731
-msgctxt "job-remaining-exceeded"
-msgid "Almost done..."
-msgstr "àààààà ààààâàààààààà..."
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2621
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%s)"
+msgctxt "raid-split-brain"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1736
+#. Translators: Shown in RAID progress bar.
+#. *              The first %s is about the operation, e.g. 'Data Scrubbing'.
+#. *              The second is the percentage completed, e.g. '42.5%'
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2651
 #, c-format
-msgctxt "job-remaining"
-msgid "%s remaining"
+msgctxt "raid-state-progress"
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Used for MD-RAID sync operation.
+#. *              The first %s is the estimated amount of time remaining (ex. "1 minute" or "5 minutes").
+#. *              The second %s is the average amount of bytes transfered per second (ex. "8.9 MB").
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2678
+#, fuzzy, c-format
+#| msgctxt "job-remaining"
+#| msgid "%s remaining"
+msgctxt "mdraid-sync-op"
+msgid "%s remaining (%s/sec)"
 msgstr "%s àààààà"
 
 #. Translators: Shown in "Location" when drive is connected to another seat than where
 #. * our application is running.
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:1892
+#: ../src/disks/gduwindow.c:2858
 msgid "Connected to another seat"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààà àààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2193
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3002
+#, fuzzy
+#| msgid "The device is busy."
+msgid "Loop device is empty"
+msgstr "àààààà àààààààààààà."
+
+#. Translators: Shown in 'Size' field for a filesystem where we know the amount of unused
+#. *              space.
+#. *              The first %s is a short string with the size (e.g. '69 GB (68,719,476,736 bytes)').
+#. *              The second %s is a short string with the space free (e.g. '43 GB').
+#. *              The %f is the percentage in use (e.g. 62.2).
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3241
+#, c-format
+msgid "%s â %s free (%.1f%% full)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3271
 msgctxt "partition type"
 msgid "Unknown"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2225
-msgid "Extended Partition"
-msgstr "ààààààààààâààà ààààâàààààààâ"
-
 #. Translators: Use for mount point '/' simply because '/' is too small to hit as a hyperlink
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2266
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3299
+#, fuzzy
+#| msgid "Filesystem Root"
+msgctxt "volume-content-fs"
 msgid "Filesystem Root"
 msgstr "ààààâàààààààà àààààà"
 
-#. Translators: Shown next to "In Use". The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2274
-#, c-format
-msgid "Yes, mounted at %s"
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents'. The first %s is the mount point, e.g. /media/foobar
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3307
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Yes, mounted at %s"
+msgctxt "volume-content-fs"
+msgid "Mounted at %s"
 msgstr "àààààà, %s-ààâ àààààà àààààààààààààààààà"
 
 #. Translators: Shown when the device is not mounted next to the "In Use" label
-#. Translators: Shown if the swap device is not in use next to the "In Use" label
-#. Translators: Shown if the encrypted device is not unlocked next to the "In Use" label
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2280 ../src/disks/gduwindow.c:2316
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2342
-msgid "No"
-msgstr "àààà"
-
-#. Translators: Shown if the swap device is in use next to the "In Use" label
-#. Translators: Shown if the encrypted device is unlocked next to the "In Use" label
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2310 ../src/disks/gduwindow.c:2336
-msgid "Yes"
-msgstr "àààààà"
-
-#. Translators: used to convey free space for partitions - the %s is the
-#. * partition table format e.g. "Master Boot Record" or "GUID Partition Table"
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3313
+#, fuzzy
+#| msgid "Not Partitioned"
+msgctxt "volume-content-fs"
+msgid "Not Mounted"
+msgstr "ààààâàààààààâ ààààààààààààà"
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the swap device is in use
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3336
+msgctxt "volume-content-swap"
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the swap device is not in use
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3342
+msgctxt "volume-content-swap"
+msgid "Not Active"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3355
+#, fuzzy
+#| msgid "_Unlock"
+msgctxt "volume-content-luks"
+msgid "Unlocked"
+msgstr "_àààààà àààààààà"
+
+#. Translators: Shown as in-use part of 'Contents' if the encrypted device is unlocked
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3361
+#, fuzzy
+#| msgctxt "Linux MD slave state"
+#| msgid "Blocked"
+msgctxt "volume-content-luks"
+msgid "Locked"
+msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3371
+#, fuzzy
+#| msgid "Extended Partition"
+msgctxt "volume-contents-msdos-ext"
+msgid "Extended Partition"
+msgstr "ààààààààààâààà ààààâàààààààâ"
+
+#. Translators: Shown as a hyperlink in the 'Contents' field for a member of an RAID Array
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3381
+msgctxt "volume-contents-raid"
+msgid "Go To Array"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in the 'Contents' field for a member of an RAID array.
+#. *              The first %s is the usual contents string (e.g. "Linux RAID Member").
+#. *              The second %s is the hyperlink "Go To Array".
 #.
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2470
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3386
 #, c-format
-msgid "Unallocated Space (%s)"
-msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààà (%s)"
+msgctxt "volume-contents-raid"
+msgid "%s â %s"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Shown in 'Contents' field for a member that can be "mounted" (e.g. filesystem or swap area).
+#. *              The first %s is the usual contents string e.g. "Swapspace" or "Ext4 (version 1.0)".
+#. *              The second %s is either "Mounted at /path/to/fs", "Not Mounted, "Active", "Not Active", "Unlocked" or "Locked".
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3404
+#, c-format
+msgctxt "volume-contents-combiner"
+msgid "%s â %s"
+msgstr ""
 
-#. Translators: used to convey free space for partitions (partition table format not known)
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2475
+#. Translators: used to convey free space for partitions
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3504
 msgid "Unallocated Space"
 msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2764
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3883
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
+msgid "An error occurred when requesting data redundancy check"
+msgstr "ààààààààâàààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
+
+#. Translators: Heading for data scrubbing dialog
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3901
+msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
+msgid "Data Scrubbing"
+msgstr ""
+
+#. Translators: Message for data scrubbing dialog
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3903
+msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
+msgid ""
+"As storage devices can develop bad blocks at any time it is valuable to "
+"regularly read all blocks on all disks in a RAID array so as to catch such "
+"bad blocks early.\n"
+"\n"
+"The RAID array will remain operational for the duration of the operation but "
+"performance will be impacted. For more information about data scrubbing, see "
+"the <a href='https://raid.wiki.kernel.org/index.php/";
+"RAID_Administration'>RAID Administration</a> article."
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3908
+#, fuzzy
+#| msgid "_Start"
+msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
+msgid "_Start"
+msgstr "_àààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3909
+msgctxt "mdraid-scrub-dialog"
+msgid "_Repair mismatched blocks, if possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:3956
 msgid "An error occurred when trying to put the drive into standby mode"
 msgstr "ààààààààâàààà ààààààààààà àààààààà ààààààààààâ àààààààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2810
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4002
 msgid "An error occurred when trying to wake up the drive from standby mode"
 msgstr ""
 "ààààààààâàààà ààààààâ ààààààà àààààààà ààààâààààààààâ àààààààààààààààààààààààâ ààààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2885
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4047
+#, fuzzy
+#| msgid "Error writing to device"
+msgid "Error powering off drive"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#. Translators: Heading for powering off a device with multiple drives
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4099
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to format the disk?"
+msgid "Are you sure you want to power off the drives?"
+msgstr "àààààààâààààà àààààà ààààâàààààà ààààààààààààààààààà?"
+
+#. Translators: Message for powering off a device with multiple drives
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4101
+msgid ""
+"This operation will prepare the system for the following drives to be "
+"powered down and removed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4105
+#, fuzzy
+#| msgid "Powered On"
+msgid "_Power Off"
+msgstr "ààààâ àààâ àààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4182
 msgid "Error mounting filesystem"
 msgstr "ààààâ àààààààà àààààà àààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:2925
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4222 ../src/disks/gduwindow.c:5198
 msgid "Error unmounting filesystem"
 msgstr "ààààâàààààààà àààâàààààà àààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3006
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4367
 msgid "Error deleting partition"
 msgstr "ààààâàààààààâ àààààà àààààààààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3022
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4405
 msgid "Are you sure you want to delete the partition?"
 msgstr "àààààààâààààà ààààâàààààààâ àààààà ààààààààààààààààààà?"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3023
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4406
 msgid "All data on the partition will be lost"
 msgstr "ààààâàààààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3024
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4407
 msgid "_Delete"
 msgstr "_ààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3055
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4438
 msgid "Error ejecting media"
 msgstr "àààààà ààààààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3107
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4495
+#, fuzzy
+#| msgid "Error creating RAID array"
+msgid "Error starting RAID array"
+msgstr "RAID ààà ààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4537
+#, fuzzy
+#| msgid "Error creating RAID array"
+msgid "Error stopping RAID array"
+msgstr "RAID ààà ààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4624
 msgid "Error locking encrypted device"
 msgstr "àààâààààààààààà àààààà àààààààààààààâ àààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3148
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4689
 msgid "Error starting swap"
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3185
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4726
 msgid "Error stopping swap"
 msgstr "àààààààà ààààâàààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3227
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4765
+#, fuzzy
+#| msgid "Error creating component for RAID array"
+msgid "Error setting bitmap for the RAID array"
+msgstr "RAID àààààààààààà ààààààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4831
 msgid "Error setting autoclear flag"
 msgstr "autoclear àààààà àààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/disks/gduwindow.c:3280 ../src/disks/gduwindow.c:3335
+#: ../src/disks/gduwindow.c:4884 ../src/disks/gduwindow.c:4948
 msgid "Error canceling job"
 msgstr "àààà ààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:86
+#. Translators: Shown when no devices are selected but multiple selection is active.
+#.
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5070
+#, fuzzy
+#| msgid "No drive selected"
+msgctxt "multi-disk-menu"
+msgid "No _Devices Selected"
+msgstr "àààààà àààààààààààààààààààà"
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5080
+#, c-format
+msgid "%d _Device Selected (%s)"
+msgid_plural "%d _Devices Selected (%s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../src/disks/gduwindow.c:5218
+#, fuzzy
+#| msgid "Error unlocking device"
+msgid "Error locking device"
+msgstr "àààààà àààâàààààà àààààààààààààâ àààààà"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:91
 msgid "All Files"
 msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:90
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:95
 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)"
 msgstr "àààààà ààààààààààâ (*.img, *.iso)"
 
 #. Translators: Used for number of years
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:403
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:408
 #, c-format
 msgid "%d year"
 msgid_plural "%d years"
@@ -2828,7 +3991,7 @@ msgstr[0] "%d àààâàà"
 msgstr[1] "%d àààâààààààâ"
 
 #. Translators: Used for number of months
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:410
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:415
 #, c-format
 msgid "%d month"
 msgid_plural "%d months"
@@ -2836,7 +3999,7 @@ msgstr[0] "%d àààà"
 msgstr[1] "%d ààààààààâ"
 
 #. Translators: Used for number of days
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:417
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:422
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
@@ -2844,7 +4007,7 @@ msgstr[0] "%d ààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààâ"
 
 #. Translators: Used for number of hours
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:424
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:429
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
@@ -2852,7 +4015,7 @@ msgstr[0] "%d àààààààààâ"
 msgstr[1] "%d ààààààààààààâ"
 
 #. Translators: Used for number of minutes
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:431
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:436
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
@@ -2860,7 +4023,7 @@ msgstr[0] "%d àààààààà"
 msgstr[1] "%d àààààààààààâ"
 
 #. Translators: Used for number of seconds
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:438
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:443
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
@@ -2868,7 +4031,7 @@ msgstr[0] "%d àààààààâàà"
 msgstr[1] "%d àààààààâàààààâ"
 
 #. Translators: Used for number of milli-seconds
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:445
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:450
 #, c-format
 msgid "%d milli-second"
 msgid_plural "%d milli-seconds"
@@ -2876,59 +4039,317 @@ msgstr[0] "%d àààààà-àààààààâàà"
 msgstr[1] "%d àààààà-àààààààâàààààâ"
 
 #. Translators: Used for duration greater than one year. First %s is number of years, second %s is months, third %s is days
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:509
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:514
 #, c-format
 msgctxt "duration-year-to-inf"
 msgid "%s, %s and %s"
 msgstr "%s, %s, %s"
 
 #. Translators: Used for durations less than one year but greater than one month. First %s is number of months, second %s is days
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:514
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:519
 #, c-format
 msgctxt "duration-months-to-year"
 msgid "%s and %s"
 msgstr "%s, %s"
 
 #. Translators: Used for durations less than one month but greater than one day. First %s is number of days, second %s is hours
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:519
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:524
 #, c-format
 msgctxt "duration-day-to-month"
 msgid "%s and %s"
 msgstr "%s, %s"
 
 #. Translators: Used for durations less than one day but greater than one hour. First %s is number of hours, second %s is minutes
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:524
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:529
 #, c-format
 msgctxt "duration-hour-to-day"
 msgid "%s and %s"
 msgstr "%s, %s"
 
 #. Translators: Used for durations less than one hour but greater than one minute. First %s is number of minutes, second %s is seconds
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:535
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:540
 #, c-format
 msgctxt "duration-minute-to-hour"
 msgid "%s and %s"
 msgstr "%s, %s"
 
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:544
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:549
 msgctxt "duration"
 msgid "Less than a minute"
 msgstr "ààà ààààààààààà ààààààà"
 
 #. Translators: Used for durations less than one minute byte greater than one second. First %s is number of seconds
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:549
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:554
 #, c-format
 msgctxt "duration-second-to-minute"
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
 #. Translators: Used for durations less than one second. First %s is number of milli-seconds
-#: ../src/libgdu/gduutils.c:555
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:560
 #, c-format
 msgctxt "duration-zero-to-second"
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
+#. Translators: Shown in confirmation dialogs with a list of devices that will be affected by the action
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:702
+#, fuzzy
+#| msgid "Other Devices"
+msgctxt "confirmation-list-of-devices"
+msgid "Affected Devices"
+msgstr "àààààà àààààààààâ"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:792
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-0"
+msgid "RAID 0"
+msgstr "RAID-0"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:793
+#, fuzzy
+#| msgid "Stripe S_ize:"
+msgid "Stripe"
+msgstr "àààààààààà _àààààààà:"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:798
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-1"
+msgid "RAID 1"
+msgstr "RAID-1"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:799
+msgid "Mirror"
+msgstr ""
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:804
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-4"
+msgid "RAID 4"
+msgstr "RAID-4"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:805
+#, fuzzy
+#| msgid "Create Partition"
+msgid "Dedicated Parity"
+msgstr "ààààâàààààààâ àààààààààà"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:810
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-5"
+msgid "RAID 5"
+msgstr "RAID-5"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:811
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
+msgid "Distributed Parity"
+msgstr "ààààààààààààààààà àààààààà (RAID-5)"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:816
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-6"
+msgid "RAID 6"
+msgstr "RAID-6"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:817
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
+msgid "Double Distributed Parity"
+msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà (RAID-6)"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:822
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "RAID-10"
+msgid "RAID 10"
+msgstr "RAID-10"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:823
+#, fuzzy
+#| msgctxt "RAID level"
+#| msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+msgid "Stripe of Mirrors"
+msgstr "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
+
+#: ../src/libgdu/gduutils.c:828
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "RAID device %s (%s)"
+msgid "RAID (%s)"
+msgstr "RAID àààààà %s (%s)"
+
+#. Translators: This is used as the title of the SMART failure notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:403
+msgctxt "notify-smart"
+msgid "Hard Disk Problems Detected"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used as the text of the SMART failure notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:405
+#, fuzzy
+#| msgid "A hard disk may be failing"
+msgctxt "notify-smart"
+msgid "A hard disk is likely to fail soon."
+msgstr "ààà ààààâàà ààààààààâ ààààààààààààà"
+
+#. Translators: Text for button in SMART failure notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:409
+msgctxt "notify-smart"
+msgid "Examine"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used as the title of the MD-RAID degraded notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:416
+msgctxt "notify-mdraid"
+msgid "RAID Problems Detected"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is used as the text of the MD-RAID degraded notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:418
+msgctxt "notify-mdraid"
+msgid "A RAID array is degraded."
+msgstr ""
+
+#. Translators: Text for button in MD-RAID degraded notification
+#: ../src/notify/gdusdmonitor.c:422
+msgctxt "notify-mdraid"
+msgid "Examine"
+msgstr ""
+
+#: ../src/notify/gdu-sd-plugin.gnome-settings-plugin.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Disk Image Mounter"
+msgid "Disks Problem Monitor"
+msgstr "àààààà ààààà àààààààâ"
+
+#: ../src/notify/gdu-sd-plugin.gnome-settings-plugin.in.h:2
+msgid "Warns about problems with disks and storage devices"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Attach Disk Image..."
+#~ msgstr "àààààà ààààà ààààâààààà..."
+
+#~ msgid "Eject media"
+#~ msgstr "ààààà àààààààààààààà"
+
+#~ msgid "Pending Operation"
+#~ msgstr "ààààààààààà àààààààà"
+
+#~ msgid "In Use"
+#~ msgstr "àààààààààààâ"
+
+#~ msgid "Format Disk..."
+#~ msgstr "àààààà ààààâàààààà ààààààà..."
+
+#~ msgid "Benchmark Drive..."
+#~ msgstr "ààààâàà àààààà..."
+
+#~ msgid "Drive Settings..."
+#~ msgstr "àààààà àààààààààààààâ..."
+
+#~ msgid "Format..."
+#~ msgstr "ààààâàààààà ààààààà..."
+
+#~ msgid "Edit Partition Type..."
+#~ msgstr "ààààâàààààààâ ààà àààààààààààààààà..."
+
+#~ msgid "Change Passphrase..."
+#~ msgstr "àààààààààààà ààààààà..."
+
+#~ msgid "Benchmark Volume..."
+#~ msgstr "ààààâààààààâàààà àààààà..."
+
+#~ msgid "_Format..."
+#~ msgstr "_ààààâàààààà ààààààà..."
+
+#~ msgid "SMART Data"
+#~ msgstr "SMART àààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s <span size=\"small\">(Normalized: %d, Threshold: %d, Worst: %d)</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failure is a sign the disk will fail within 24 hours <span size=\"small\">"
+#~ "(Pre-Fail)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "24 àààààààààààààààààâ <span size=\"small\">(àààà-ààààààâ)</span> ààààààààà "
+#~ "ààààààààààààààààààààà àààààà àààààààààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failure is a sign the disk exceeded its intended design life period <span "
+#~ "size=\"small\">(Old-Age)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààààààà ààààààà <span size=\"small\">(àààààà)</span> àààààààààààà à àààààà "
+#~ "àààààààààààààààààà."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Updated every time data is collected <span size=\"small\">(Online)</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "àààààà àààààààâ <span size=\"small\">(àààâààààâ)</span> ààà ààààààààààààààààà àààààààâ "
+#~ "ààààààààààààààààààààààà"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Updated only during off-line activities <span size=\"small\">(Not Online)"
+#~ "</span>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ààà-ààààâ ààààààâàààààààààààâ àààààà àààààààààààààààààà <span size=\"small\">(àààâàààààà)</"
+#~ "span> "
+
+#~ msgctxt "benchmark-drive-name"
+#~ msgid "%s partition on %s (%s)"
+#~ msgstr "%s ààààâàààààààâ, %s -ààâ (%s)"
+
+#~ msgctxt "benchmark-drive-name"
+#~ msgid "%s (%s)"
+#~ msgstr "%s (%s)"
+
+#~ msgctxt "benchmarking"
+#~ msgid "Error reading %d MB from offset %lld"
+#~ msgstr "%d MB %lld àààâààààààààâ ààààààà àààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#~ msgid "Error writing to image"
+#~ msgstr "àààààààààààààààà àààààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#~ msgid "%s of %s copied â %s remaining (%s/sec)"
+#~ msgstr "%s / %s ààààâàààààààààààààààààà - %s àààààà (%s/sec)"
+
+#~ msgid "Copying data from device..."
+#~ msgstr "ààààààààâ ààààààà àààààà ààààâàààààààà..."
+
+#~ msgid "Create Disk Image (%s)"
+#~ msgstr "àààààà àààààà àààààààààààà (%s)"
+
+#~ msgid "New Volume"
+#~ msgstr "ààààà àààààà"
+
+#~ msgid "Error rescanning device"
+#~ msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààààààààààààâ ààààà"
+
+#~ msgid "Restore Disk Image (%s)"
+#~ msgstr "àààààà àààààà ààààààààààààà (%s)"
+
+#~ msgctxt "job-remaining-exceeded"
+#~ msgid "Almost done..."
+#~ msgstr "àààààà ààààâàààààààà..."
+
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "àààà"
+
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "àààààà"
+
+#~ msgid "Unallocated Space (%s)"
+#~ msgstr "ààààààààààààààààààààààà ààààà (%s)"
+
 #~ msgid "Disk Utility"
 #~ msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
@@ -3059,9 +4480,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "%s Hard Disk"
 #~ msgstr "%s ààààâàà àààààà"
 
-#~ msgid "Hard Disk"
-#~ msgstr "ààààâàà àààààà"
-
 #~ msgid "%s Solid-State Disk"
 #~ msgstr "%s àààààà-àààààààààà àààààà"
 
@@ -3080,18 +4498,9 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "Apple Partition Table"
 #~ msgstr "àààààààâ ààààâàààààààâ ààààààâ"
 
-#~ msgid "Not Partitioned"
-#~ msgstr "ààààâàààààààâ ààààààààààààà"
-
-#~ msgid "RAID device %s (%s)"
-#~ msgstr "RAID àààààà %s (%s)"
-
 #~ msgid "RAID device %s"
 #~ msgstr "RAID àààààà %s"
 
-#~ msgid "RAID Array"
-#~ msgstr "RAID ààà"
-
 #~ msgid "%s Software RAID"
 #~ msgstr "%s ààààààààâàààààâ RAID"
 
@@ -3242,12 +4651,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "Removing Component from RAID Array"
 #~ msgstr "RAID àààààààâ ààààààà ààààààààà àààààà àààààààààà"
 
-#~ msgid "Stopping RAID Array"
-#~ msgstr "RAID ààà ààààâàààààààà"
-
-#~ msgid "Starting RAID Array"
-#~ msgstr "RAID ààà ààààààààààààà"
-
 #~ msgid "Checking RAID Array"
 #~ msgstr "RAID ààà ààààààààààààààà"
 
@@ -3550,50 +4953,14 @@ msgstr "%s"
 #~ msgstr "àààààààààà (RAID-0)"
 
 #~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "RAID-0"
-#~ msgstr "RAID-0"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
 #~ msgid "Mirror (RAID-1)"
 #~ msgstr "àààààâ (RAID-1)"
 
 #~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "RAID-1"
-#~ msgstr "RAID-1"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
 #~ msgid "Parity Disk (RAID-4)"
 #~ msgstr "àààààààà àààààà (RAID-4)"
 
 #~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "RAID-4"
-#~ msgstr "RAID-4"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "Distributed Parity (RAID-5)"
-#~ msgstr "ààààààààààààààààà àààààààà (RAID-5)"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "RAID-5"
-#~ msgstr "RAID-5"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "Dual Distributed Parity (RAID-6)"
-#~ msgstr "àààààààâ ààààààààààààààààà àààààààà (RAID-6)"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "RAID-6"
-#~ msgstr "RAID-6"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
-#~ msgstr "Stripe of Mirrors (RAID-10)"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
-#~ msgid "RAID-10"
-#~ msgstr "RAID-10"
-
-#~ msgctxt "RAID level"
 #~ msgid "Concatenated (Linear)"
 #~ msgstr "ààààâààààààààààààà (àààààààâ)"
 
@@ -3838,12 +5205,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "%s Free"
 #~ msgstr "%s àààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Normalized:"
-#~ msgstr "ààààâààààààà:"
-
-#~ msgid "Worst:"
-#~ msgstr "ààààâàààààà:"
-
 #~ msgid "Value:"
 #~ msgstr "àààààààà:"
 
@@ -3970,9 +5331,6 @@ msgstr "%s"
 #~ "àààààààààààààâ: %s\n"
 #~ "àà: 0x%02x%02x%02x%02x%02x%02x"
 
-#~ msgid "No drive selected"
-#~ msgstr "àààààà àààààààààààààààààààà"
-
 #~ msgid "SMART data never collected"
 #~ msgstr "ààààààâàààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà"
 
@@ -4014,9 +5372,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "The selected RAID level"
 #~ msgstr "àààààààààààà RAID ààààâ"
 
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "ààààà"
-
 #~ msgid "The requested name for the array"
 #~ msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààà"
 
@@ -4044,9 +5399,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "The disk will be partitioned and a partition will be created"
 #~ msgstr "àààààà ààààâàààààààâ ààààààà ààà ààààâàààààààâ àààààààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Whole disk is uninitialized. %s available for use"
-#~ msgstr "àààààà ààààâàààààààà àààààààààààààààà. %s ààààààààààààà ààààààààà."
-
 #~ msgid "%s available for use"
 #~ msgstr "%s ààààààààààà."
 
@@ -4061,24 +5413,12 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "%s. Largest contiguous free block is %s"
 #~ msgstr "%s. àààààààààà ààààààà ààààààà àààà àààààààààààààààààà àààààààà %s àààà"
 
-#~ msgid "Create RAID Array"
-#~ msgstr "RAID ààà àààààààààà"
-
 #~ msgid "General"
 #~ msgstr "àààààà"
 
-#~ msgid "RAID _Level:"
-#~ msgstr "RAID _ààààâ:"
-
 #~ msgid "New RAID Array"
 #~ msgstr "ààààà RAID ààà"
 
-#~ msgid "Stripe S_ize:"
-#~ msgstr "àààààààààà _àààààààà:"
-
-#~ msgid "4 KiB"
-#~ msgstr "4 KiB"
-
 #~ msgid "8 KiB"
 #~ msgstr "8 KiB"
 
@@ -4109,9 +5449,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "Use"
 #~ msgstr "àààààà"
 
-#~ msgid "Disk"
-#~ msgstr "àààààà"
-
 #~ msgid "Details"
 #~ msgstr "ààààààààààààâ"
 
@@ -4279,9 +5616,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "One or more disks are failing"
 #~ msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààâ ààààààààààà"
 
-#~ msgid "A hard disk may be failing"
-#~ msgstr "ààà ààààâàà ààààààààâ ààààààààààààà"
-
 #~ msgid ""
 #~ "One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more "
 #~ "information."
@@ -4423,26 +5757,14 @@ msgstr "%s"
 #~ msgstr "ààààààààà"
 
 #~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Running"
-#~ msgstr "ààààààâàààààààààààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
 #~ msgid "Reshaping"
 #~ msgstr "ààààààà àààààààâàààààà"
 
 #~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Resyncing"
-#~ msgstr "ààààààà ààààâàà àààààààààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
 #~ msgid "Repairing"
 #~ msgstr "ààààààààààààà"
 
 #~ msgctxt "RAID status"
-#~ msgid "Recovering"
-#~ msgstr "àààààààààààààààà"
-
-#~ msgctxt "RAID status"
 #~ msgid "Checking"
 #~ msgstr "ààààààààààààààà"
 
@@ -4454,22 +5776,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "Faulty"
 #~ msgstr "ààààààààà"
 
-#~ msgctxt "Linux MD slave state"
-#~ msgid "In Sync"
-#~ msgstr "ààààâàà ààààààà"
-
-#~ msgctxt "Linux MD slave state"
-#~ msgid "Writemostly"
-#~ msgstr "àààààààààààà àààààà"
-
-#~ msgctxt "Linux MD slave state"
-#~ msgid "Blocked"
-#~ msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
-
-#~ msgctxt "Linux MD slave state"
-#~ msgid "Spare"
-#~ msgstr "àààààààâ"
-
 #~ msgid "Array Name:"
 #~ msgstr "ààà àààà:"
 
@@ -4502,9 +5808,6 @@ msgstr "%s"
 #~ "RAID àààààààâ ààààààà ààààààâààààààààààààà àààà ààààâàààààààààààà. àààààààààààà àààààà "
 #~ "àààààààààààà àààà ààààààààààààààààà àààààààààààà àààààààààà."
 
-#~ msgid "_Add..."
-#~ msgstr "_ààààâààààà..."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Adds a new component to the running RAID array. Use this when replacing a "
 #~ "failed component or adding a hot spare."
@@ -4521,9 +5824,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "Starts repairing the RAID array"
 #~ msgstr "RAID ààà àààààààààààààâ ààààààààààààà"
 
-#~ msgid "State"
-#~ msgstr "ààààà"
-
 #~ msgid ""
 #~ "To format or edit media, insert it into the drive and wait a few seconds."
 #~ msgstr ""
@@ -4721,9 +6021,6 @@ msgstr "%s"
 #~ "ààààààààâ ààà ààààà ààààâ àààààààààààààààààààààààààà, àààà ààà, àààààâ àààààà àààààààààààààà "
 #~ "\"àààààààààà\" ààààâààààà. àààààààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà."
 
-#~ msgid "Unknown Size"
-#~ msgstr "àààààààààà àààààààà"
-
 #~ msgid "Unknown Scheme: %s"
 #~ msgstr "àààààààààà ààààà: %s"
 
@@ -4745,9 +6042,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "View details about SMART for this disk"
 #~ msgstr "à ààààààààààà SMART ààààààààà ààààààààààààâ ààààà"
 
-#~ msgid "Not running"
-#~ msgstr "ààààààâààààààààààààààà"
-
 #~ msgid "%s File System"
 #~ msgstr "%s ààààâ àààààààà"
 
@@ -4772,9 +6066,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "Error unmounting device"
 #~ msgstr "àààààà àààâàààààà àààààààààààààâ ààààà"
 
-#~ msgid "Error unlocking device"
-#~ msgstr "àààààà àààâàààààà àààààààààààààâ àààààà"
-
 #~ msgid "There was an error starting the drive \"%s\"."
 #~ msgstr "\"%s\" àààààà ààààààààààààààààâ àààààà."
 
@@ -4793,15 +6084,9 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "There was an error stopping the drive \"%s\"."
 #~ msgstr "\"%s\" àààààà ààààâàààààààààààâ àààààà."
 
-#~ msgid "Error creating component for RAID array"
-#~ msgstr "RAID àààààààààààà ààààààààààààààààààààâ ààààà"
-
 #~ msgid "Error creating partition table for component for RAID array"
 #~ msgstr "RAID àààààààààààà àààààààààààà ààààâàààààààâ àààààààààààààààààààààâ ààààà"
 
-#~ msgid "Error creating RAID array"
-#~ msgstr "RAID ààà ààààààààààààààààâ ààààà"
-
 #~ msgid "Palimpsest Disk Utility"
 #~ msgstr "ààààààààààààà àààààà àààààààààààà"
 
@@ -4820,9 +6105,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "_Edit"
 #~ msgstr "_àààààààààààààààà"
 
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "_ààààà"
-
 #~ msgid "_Check File System"
 #~ msgstr "ààààâ àààààààà _àààààààààààà"
 
@@ -4832,9 +6114,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "_Eject"
 #~ msgstr "_àààààààààààààà"
 
-#~ msgid "Eject media from the device"
-#~ msgstr "ààààààààâ ààààààà ààààà àààààààààààààà"
-
 #~ msgid "Detach the device from the system, powering it off"
 #~ msgstr "àààààààààààààâ ààààààà àààààà ààààâààààààààà, ààààâ ààà àààààààààà."
 
@@ -4848,9 +6127,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "Lock the encrypted device, making the cleartext data unavailable"
 #~ msgstr "àààààààâàààààààààà àààààà àààààààààààààààààààààààààà, àààâàààààààààà ààààà àààààà ààààààà"
 
-#~ msgid "_Start"
-#~ msgstr "_àààààààààà"
-
 #~ msgid "Start the array"
 #~ msgstr "ààà àààààààààà"
 
@@ -4860,9 +6136,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "Stop the array"
 #~ msgstr "ààà ààààâààààà"
 
-#~ msgid "Erase the contents of the device"
-#~ msgstr "àààààààààààà ààààààààà"
-
 #~ msgid "Quit"
 #~ msgstr "àààààààà ààààààà"
 
@@ -4872,9 +6145,6 @@ msgstr "%s"
 #~ msgid "The operation failed."
 #~ msgstr "àààààààà ààààààààààààà."
 
-#~ msgid "The device is busy."
-#~ msgstr "àààààà àààààààààààà."
-
 #~ msgid "The operation was canceled."
 #~ msgstr "àààààààà ààààààààààààààààààààà."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]