[accerciser] Updated Malayalam Localization
- From: Anish A <aneeshnl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [accerciser] Updated Malayalam Localization
- Date: Tue, 5 Feb 2013 19:15:59 +0000 (UTC)
commit 86443536a1bcbfcdd875d01c7c2ed17e88bb52d2
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date: Tue Feb 5 23:15:52 2013 +0400
Updated Malayalam Localization
po/ml.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 64 insertions(+), 40 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index e027248..5abd86a 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Copyright (C) 2003, 2009, 2012 accerciser'S COPYRIGHT HOLDER.
# FSF-India <locale gnu org in>, 2003.
# Ani Peter <peter ani gmail com>, 2006, 2009.
-# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2012.
+# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk.HEAD.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=accerciser&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-09 20:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-15 20:45+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-28 15:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-01 11:55+0530\n"
"Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
"Language: ml\n"
@@ -29,7 +29,11 @@ msgstr "ààààààâàààààâ"
msgid "Give your application an accessibility workout"
msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààà àààààààààààààà ààààààà ààààààààààà"
-#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:3
+msgid "accessibility;development;test;"
+msgstr "accessibility;development;test;"
+
+#: ../accerciser.desktop.in.in.h:4 ../src/lib/accerciser/main_window.py:42
msgid "Accerciser Accessibility Explorer"
msgstr "Accerciser àààààààààààààà ààààààààààààâ"
@@ -249,7 +253,8 @@ msgstr "ààààâàà àààààà"
msgid "0"
msgstr "0"
-#: ../plugins/interface_view.ui.h:3
+#: ../plugins/interface_view.ui.h:3 ../plugins/interface_view.py:343
+#: ../plugins/interface_view.py:859
msgid "(no description)"
msgstr "(àààààà àààààààà)"
@@ -514,40 +519,56 @@ msgstr "ààààààâàààààà àààààààâ"
msgid "Allows viewing of various interface properties"
msgstr "ààààà ààààààâàààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààà"
-#: ../plugins/interface_view.py:239
+#: ../plugins/interface_view.py:235
msgid "(not implemented)"
msgstr "(ààààààààààààààààààà)"
-#: ../plugins/interface_view.py:350 ../plugins/interface_view.py:866
-msgid "<i>(no description)</i>"
-msgstr "<i>(àààààà àààààààà)</i>"
-
#. add accessible's name to buffer
-#: ../plugins/interface_view.py:738 ../plugins/validate.py:283
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:502
+#: ../plugins/interface_view.py:731 ../plugins/validate.py:283
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:503
#: ../src/lib/accerciser/plugin/plugin_manager.py:386
msgid "Name"
msgstr "àààà"
-#: ../plugins/interface_view.py:746
+#: ../plugins/interface_view.py:739
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#: ../plugins/interface_view.py:754
+#: ../plugins/interface_view.py:747
msgid "Start"
msgstr "ààààààà"
-#: ../plugins/interface_view.py:762
+#: ../plugins/interface_view.py:755
msgid "End"
msgstr "ààààààààààààààà"
-#: ../plugins/interface_view.py:924
+#: ../plugins/interface_view.py:917
msgid "Too many selectable children"
msgstr "àààààààààààààààààâ ààààààààààà àààà ààààà ààààâàààààâ"
-#: ../plugins/interface_view.py:1269 ../plugins/interface_view.py:1272
-msgid "<i>(Editable)</i>"
-msgstr " <i>(àààààààààààààààààààâ ààààààààààà)</i>"
+#: ../plugins/interface_view.py:1262 ../plugins/interface_view.py:1265
+msgid "(Editable)"
+msgstr "(ààààààààààààààààà)"
+
+#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer
+#. and refers to a range of characters which has a particular format.
+#. "Start" is the character offset where the formatting begins. If
+#. the first four letters of some text is bold, the start offset of
+#. that bold formatting is 0.
+#: ../plugins/interface_view.py:1411
+#, python-format
+msgid "Start: %d"
+msgstr "ààààààà: %d"
+
+#. Translators: This string appears in Accerciser's Interface Viewer
+#. and refers to a range of characters which has a particular format.
+#. "End" is the character offset where the formatting ends. If the
+#. first four letters of some text is bold, the end offset of that
+#. bold formatting is 4.
+#: ../plugins/interface_view.py:1417
+#, python-format
+msgid "End: %d"
+msgstr "àààààà: %d"
#: ../plugins/quick_select.py:16
msgid "Quick Select"
@@ -597,7 +618,7 @@ msgid "Level"
msgstr "ààààâ"
#. add accessible's role to buffer
-#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:512
+#: ../plugins/validate.py:285 ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:513
msgid "Role"
msgstr "ààààâ"
@@ -739,37 +760,37 @@ msgstr "_ààààâààààààâ..."
msgid "_Contents"
msgstr "_ààààààààà"
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:458
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:459
msgid "<dead>"
msgstr "<dead>"
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:519
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:520
msgid "Children"
msgstr "ààààâàààààâ"
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:548
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:549
msgid "_Hide/Show Applications without children"
msgstr "ààààâàààààâ àààààààà àààààààààààâ ààààààààà/_ààààààààà"
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:551
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:552
msgid "_Refresh Registry"
msgstr "àâàààààààà _ààààààààà"
#. Translators: Appears as tooltip
#.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:554
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:555
msgid "Refresh all"
msgstr "àààààà ààààààààà"
#. Translators: Refresh current tree node's children.
#.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:557
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:558
msgid "Refresh _Node"
msgstr "_àààà àààààààààààà"
#. Translators: Appears as tooltip
#.
-#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:560
+#: ../src/lib/accerciser/accessible_treeview.py:561
msgid "Refresh selected node's children"
msgstr "àààààààààààà àààààààà ààààâààààà àààààààààààà"
@@ -877,35 +898,35 @@ msgstr "ààààààààààààààààààâ _àààà
msgid "Manage bookmarks."
msgstr "ààààààààààààààààààâ àààààààà ààààààà."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:328
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:327
msgid "Edit Bookmarks..."
msgstr "ààààààààààààààààààâ àààààààààààààààà..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:433
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:432
msgid "Title"
msgstr "ààààâààà"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:441
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:440
msgid "Application"
msgstr "ààààààà"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:449
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:448
msgid "Path"
msgstr "àààà"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:518
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:517
msgid "Add Bookmark..."
msgstr "ààààààààààààààà ààààâààààà..."
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:532
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:531
msgid "Title:"
msgstr "ààààâààà:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:535
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:534
msgid "Application:"
msgstr "ààààààà:"
-#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:538
+#: ../src/lib/accerciser/bookmarks.py:537
msgid "Path:"
msgstr "àààà:"
@@ -925,24 +946,24 @@ msgstr "ààààà"
msgid "No view"
msgstr "ààààààààâ ààààààààà"
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:378
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:377
msgid "_Single plugins view"
msgstr "_ààà àààààààâ ààààààààâ"
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:767
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:766
msgid "Plugin View"
msgstr "àààààààâ àààà"
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:770
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:769
#, python-format
msgid "Plugin View (%d)"
msgstr "àààààààâ àààà (%d)"
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1075
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1074
msgid "<i>_New view...</i>"
msgstr "<i>_ààààà ààààà...</i>"
-#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1131
+#: ../src/lib/accerciser/plugin/view.py:1130
msgid "New View..."
msgstr "ààààà ààààà..."
@@ -968,6 +989,9 @@ msgstr "_ààààà"
msgid "_Help"
msgstr "_ààààà"
+#~ msgid "<i>(no description)</i>"
+#~ msgstr "<i>(àààààà àààààààà)</i>"
+
#~ msgid "<b>Event monitor</b>"
#~ msgstr "<b>àààààà ààààààààààâ</b>"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]