[gnome-nettool] Updated Galician translations
- From: Francisco DiÃguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-nettool] Updated Galician translations
- Date: Thu, 7 Feb 2013 00:03:44 +0000 (UTC)
commit a39bc5e01f1ea9383d3234429fcab8936e1a67e2
Author: Fran DiÃguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Thu Feb 7 01:03:31 2013 +0100
Updated Galician translations
po/gl.po | 27 +++++++++++++++------------
1 files changed, 15 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index eb836cf..888846f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,7 +1,6 @@
# translation of gnome-nettool-master-po-gl.po to Galician
# GALICIAN TRANSLATION OF THE PACKAGE GNOME-NETWORK
# Copyright (C) 1999 Roberto Suarez Soto
-#
# Roberto Suarez Soto <ask4it bigfoot com>, 1999.
# Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2005, 2006.
# Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2008.
@@ -9,30 +8,30 @@
# Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.
# AntÃn MÃixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Fran DiÃguez <frandieguez ubuntu com>, 2009, 2010, 2011.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012.
-#
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2012, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-nettool-master-po-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-01-15 02:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-15 02:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-07 01:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-07 01:03+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
-"Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
+"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
#: ../src/callbacks.c:332
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Fran DiÃguez <frandieguez ubuntu com>, 2009, 2010,2011, 2012.\n"
+"Fran DiÃguez <frandieguez ubuntu com>, 2009-2013.\n"
"AntÃn MÃixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
-"MancomÃn - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n mancomun "
-"org>, 2009.\n"
+"MancomÃn - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
+"<g11n mancomun org>, 2009.\n"
"Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <icq gnome org>, 2005, 2006, 2008\n"
"Roberto Suarez Soto <ask4it bigfoot com>, 1999."
@@ -72,6 +71,10 @@ msgstr "Non à posÃbel abrir o ficheiro de axuda"
msgid "View information about your network"
msgstr "Ver a informaciÃn sobre a sÃa rede"
+#: ../data/gnome-nettool.desktop.in.in.h:3
+msgid "network;monitor;remote;"
+msgstr "rede;monitor;remoto;"
+
#: ../data/org.gnome.gnome-nettool.gschema.xml.in.h:1
msgid "Historically used hostnames"
msgstr "Nomes de equipo usados historicamente"
@@ -986,7 +989,7 @@ msgstr "IP"
msgid "Hop\tHostname\tIP\tTime 1\n"
msgstr "Salto\tEquipo\tIP\tTempo 1\n"
-#: ../src/utils.c:231
+#: ../src/utils.c:239
#, c-format
msgid ""
"In order to use this feature of the program, %s must be installed in your "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]