[banshee/stable-2.6] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee/stable-2.6] Updated Indonesian translation
- Date: Mon, 23 Dec 2013 08:25:07 +0000 (UTC)
commit fd1c0bb6e8b0be4c3716b18dd0f7ef26ae13b235
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Mon Dec 23 15:24:50 2013 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 32 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index fce26a0..66cf1dd 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Indonesian translation of banshee
# Copyright (C) 2011 THE banshee'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the banshee package.
-# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2011.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2011, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee stable-2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-30 17:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-11 23:03+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-21 19:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-23 15:16+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
"Language: id_ID\n"
@@ -628,6 +628,25 @@ msgstr "Banshee Pemutar Media"
msgid "Play and organize your media collection"
msgstr "Putar dan atur koleksi musik Anda"
+#. Writing GNOME below, instead of just "Linux", is inclusive of *BSD OSs
+#: ../data/banshee.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Banshee is an open source multimedia management and playback application for "
+"GNOME, Mac and Windows."
+msgstr ""
+"Banshee adalah suatu aplikasi pemutar dan manajemen multimedia dengan sumber "
+"terbuka bagi GNOME, Mac, dan Windows."
+
+#: ../data/banshee.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Play your music and videos. Stay entertained and up to date with podcasts "
+"and video podcasts. Sync your Android, iPod, and other devices. We think "
+"you'll love Banshee!"
+msgstr ""
+"Putar musik dan video Anda. Tetap terhibur dan terkini dengan podcast "
+"dan podcast video. Selaraskan Android, iPod, dan perangkat lain Anda. "
+"Kami pikir Anda akan mencintai Banshee!"
+
#: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:202 ../libbanshee/banshee-ripper.c:270
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/AudioCdRipper.cs:240
msgid "Could not create pipeline"
@@ -2765,7 +2784,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellDiscAndCount.cs:40
#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellTrackAndCount.cs:40
#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:174
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:149
#, csharp-format
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} dari {1}"
@@ -4251,29 +4270,29 @@ msgstr "Mendukung gambar sampul"
msgid "Supports photos"
msgstr "Mendukung foto"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:462
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:466
msgid "Track duration is zero"
msgstr "Durasi trek nol"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:566
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:570
msgid "Syncing iPod"
msgstr "Menyelaraskan iPod"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:567
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:571
msgid "Preparing to synchronize..."
msgstr "Bersiap menyelaraskan..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:593
#, csharp-format
msgid "Adding track {0} of {1}"
msgstr "Menambah trek {0} dari {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:632
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:636
#, csharp-format
msgid "Removing track {0} of {1}"
msgstr "Menghapus trek {0} dari {1}"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:706
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:710
msgid "Writing media database"
msgstr "Menulis basis data media"
@@ -4438,12 +4457,12 @@ msgstr "Impor Musik Yang Dibeli"
msgid "Disconnect"
msgstr "Putuskan"
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:108
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:111
#, csharp-format
msgid "Disconnecting {0}..."
msgstr "Memutus {0}..."
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:115
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:118
#, csharp-format
msgid "Could not disconnect {0}: {1}"
msgstr "Tak bisa memutus {0}: {1}"
@@ -7140,5 +7159,4 @@ msgstr "Tersambung ke Last.fm."
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:100
#: ../src/Libraries/Migo/Migo.Syndication/RssParser.cs:103
msgid "Unknown Podcast"
-msgstr "Podcast tak dikenal"
-
+msgstr "Podcast Tak Dikenal"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]