[rygel/rygel-0-20] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel/rygel-0-20] Updated Lithuanian translation
- Date: Sat, 21 Dec 2013 14:58:02 +0000 (UTC)
commit 1da48db20b426300f2a7f8f1e17abc55c5321dd3
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Sat Dec 21 16:57:36 2013 +0200
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 21 +++++----------------
1 files changed, 5 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 37603d3..676f9e0 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel gnome-2-32\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-13 01:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-16 17:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-20 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-21 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -95,9 +95,9 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35
#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35
#, c-format
-msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
-msgstr ""
-"Moduliui „%s“ nepavyko prisijungti prie D-Bus seanso magistralės. Nepaisoma…"
+#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
+msgstr "Moduliui „%s“ nepavyko prisijungti prie D-Bus seanso magistralės. "
#: ../src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23
#, c-format
@@ -224,15 +224,11 @@ msgstr "Nestebės failo pasikeitimų"
msgid "Failed to get file info for %s"
msgstr "Nepavyko gauti %s failo informacijos"
-#. Titles and definitions of some virtual folders,
-#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
msgid "Year"
msgstr "Metai"
-#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
-#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
msgid "Artist"
msgstr "Atlikėjas"
@@ -656,7 +652,6 @@ msgstr "Nepavyko gauti originalaus „%s“ URI: %s"
msgid "URI '%s' invalid for importing contents to"
msgstr "URI „%s“ netinkamas turinio importavimui"
-#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
msgid "ContainerID missing"
msgstr "Trūksta ContainerID"
@@ -689,7 +684,6 @@ msgstr "Objekto %s pašalinimas neleidžiamas"
msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "Objekto pašalinimas iš %s neleidžiamas"
-#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
msgid "Object id missing"
msgstr "Trūksta objekto id"
@@ -770,7 +764,6 @@ msgstr "Nepavyko nustatyti URI %s protokolo. Manoma, tai – „%s“"
msgid "Invalid number of arguments"
msgstr "Netinkamas argumentų skaičius"
-#. Sorry we can't do anything without ObjectID
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122
msgid "ObjectID argument missing"
msgstr "Trūksta ObjectID argumento"
@@ -800,7 +793,6 @@ msgstr "Trūksta „Elements“ argumento."
msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "XML faile komentarai neleidžiami"
-#. Sorry we can't do anything without ContainerID
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:201
msgid "Missing ContainerID argument"
msgstr "Trūksta ContainerID argumento"
@@ -915,8 +907,6 @@ msgstr "Neprieinama miniatiūrų kūrimo programa: %s"
msgid "Thumbnailing not supported"
msgstr "Miniatiūros nepalaikomos"
-#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail
-#. and it doesn't make any sense to request one.
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
@@ -942,7 +932,6 @@ msgstr "Nepavyko sukurti GstElement URI %s"
msgid "Failed to create pipeline"
msgstr "Nepavyko sukurti konvejerio"
-#. static pads? easy!
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]