[libgtop] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgtop] Tajik translation updated
- Date: Fri, 20 Dec 2013 08:39:46 +0000 (UTC)
commit 78e257e9588f4ae4c68e62d91dcee90c8123e104
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Fri Dec 20 13:32:00 2013 +0500
Tajik translation updated
po/tg.po | 84 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 43 insertions(+), 41 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 50aa4db..8fd9d6a 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,70 +8,72 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-29 00:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 15:11+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 14:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-20 13:31+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: Tajik\n"
+"Language: tg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d байти хондашуда"
+msgstr[1] "%d байти хондашуда"
#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
-msgstr ""
+msgstr "андозаи иттилооти хондашуда"
#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%lu байти иттилооти хондашуда"
+msgstr[1] "%lu байти иттилооти хондашуда"
#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d байти сабтшуда"
+msgstr[1] "%d байти сабтшуда"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
msgid "Enable debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Фаъол кардани ислоҳи хатоҳо"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
msgid "Enable verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Фаъол кардани барориши ботафсил"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
msgid "Don't fork into background"
-msgstr ""
+msgstr "Нагузаштан ба пасзамина"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
msgid "Invoked from inetd"
-msgstr ""
+msgstr "Дархостшуда аз inetd"
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
+"Барои намоиш додани рӯйхати ҳамаи фармонҳои имконпазир '%s --help'-ро иҷро "
+"намоед.\n"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
-msgstr ""
+msgstr "Боздоштан"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
-msgstr ""
+msgstr "Қатъ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
@@ -79,11 +81,11 @@ msgstr "Баромад"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
-msgstr ""
+msgstr "Дастури нодуруст"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
-msgstr ""
+msgstr "Таҳлил"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
@@ -91,31 +93,31 @@ msgstr "Қатъ кардан"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
-msgstr ""
+msgstr "Хатои EMT"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
-msgstr ""
+msgstr "Истиснои нуқтаи тағйирёбанда"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
-msgstr ""
+msgstr "Қатъ кардан"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
-msgstr ""
+msgstr "Хатои гузаргоҳ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
-msgstr ""
+msgstr "Вайронии қисматбандӣ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
-msgstr ""
+msgstr "Аргументи нокифоя барои дархости системавӣ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
-msgstr ""
+msgstr "Вуруди вайроншуда"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
@@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "Анҷоми кор"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
-msgstr ""
+msgstr "Шарти таъҷилӣ дар бастагоҳ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
@@ -135,7 +137,7 @@ msgstr "Истодан"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
-msgstr ""
+msgstr "Қатъи клавиатура"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
@@ -143,48 +145,48 @@ msgstr "Идома додан"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
-msgstr ""
+msgstr "Вазъияти иловагӣ тағйир ёфт"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
-msgstr ""
+msgstr "Пасзаминаи хониш аз tty"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
-msgstr ""
+msgstr "Пасзаминаи сабт ба tty"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
-msgstr ""
+msgstr "I/O ҳоло имконпазир аст"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Аз ҳудуди CPU афзуд"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Аз ҳудуди андозаи файл афзуд"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
-msgstr ""
+msgstr "Соати зангдори виртуалӣ"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
-msgstr ""
+msgstr "Соати зангдори профил"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
-msgstr ""
+msgstr "Тағйири андозаи равзана"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
-msgstr ""
+msgstr "Дархости иттилоот"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
-msgstr ""
+msgstr "Сигнали интихобшудаи 1"
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
-msgstr ""
+msgstr "Сигнали интихобшудаи 2"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]