[tali] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tali] Updated Galician translations
- Date: Thu, 19 Dec 2013 00:08:48 +0000 (UTC)
commit 5c0a87cf9dafa4bf20323cf0924f344cd8625aa8
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Thu Dec 19 01:08:35 2013 +0100
Updated Galician translations
po/gl.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 files changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 63a06d0..6d9929f 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -15,8 +15,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-01 16:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-01 16:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-19 01:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-19 01:08+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid "_New"
msgstr "_Novo"
#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
-#: ../src/games-stock.c:253 ../src/gyahtzee.c:750
+#: ../src/games-stock.c:253 ../src/gyahtzee.c:748
msgid "_New Game"
msgstr "Xogo _novo"
@@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "_Restabelecer"
msgid "_Restart"
msgstr "_Reiniciar"
-#: ../src/games-stock.c:259 ../src/gyahtzee.c:751
+#: ../src/games-stock.c:259 ../src/gyahtzee.c:749
msgid "_Undo Move"
msgstr "_Desfacer movemento"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "_Pausa"
msgid "Res_ume"
msgstr "C_ontinuar"
-#: ../src/games-stock.c:267 ../src/gyahtzee.c:753
+#: ../src/games-stock.c:267 ../src/gyahtzee.c:751
msgid "_Scores"
msgstr "_Puntuacións"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Cores"
msgid "Roll all!"
msgstr "Lanzar!"
-#: ../src/gyahtzee.c:143 ../src/gyahtzee.c:788
+#: ../src/gyahtzee.c:143 ../src/gyahtzee.c:786
msgid "Roll!"
msgstr "Lanza!"
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Lanza!"
msgid "The game is a draw!"
msgstr "A partida rematou en empate!"
-#: ../src/gyahtzee.c:191 ../src/gyahtzee.c:628
+#: ../src/gyahtzee.c:191 ../src/gyahtzee.c:626
msgid "Tali Scores"
msgstr "Puntuacións do Tali"
@@ -455,17 +455,17 @@ msgstr "Versión da consola (1992):"
msgid "Colors game and multi-level AI (2006):"
msgstr "Xogo de cores e IA multinivel (2006):"
-#: ../src/gyahtzee.c:610
+#: ../src/gyahtzee.c:609
msgid ""
-"A variation on poker with dice and less money.\n"
+"A variation on poker with dice and less money\n"
"\n"
"Tali is a part of GNOME Games."
msgstr ""
-"Unha variante do póker con dados e menos diñeiro.\n"
+"Unha variante do póker con dados e menos diñeiro\n"
"\n"
"O Tali forma parte do GNOME Games."
-#: ../src/gyahtzee.c:615
+#: ../src/gyahtzee.c:614
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
@@ -481,27 +481,27 @@ msgstr ""
"Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas\n"
"colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net"
-#: ../src/gyahtzee.c:619
+#: ../src/gyahtzee.c:618
msgid "GNOME Games web site"
msgstr "Sitio web do GNOME Games"
-#: ../src/gyahtzee.c:752
+#: ../src/gyahtzee.c:750
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: ../src/gyahtzee.c:756
+#: ../src/gyahtzee.c:754
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
-#: ../src/gyahtzee.c:757
+#: ../src/gyahtzee.c:755
msgid "_About"
msgstr "So_bre"
-#: ../src/gyahtzee.c:758
+#: ../src/gyahtzee.c:756
msgid "_Quit"
msgstr "_Saír"
-#: ../src/gyahtzee.c:973 ../src/yahtzee.c:69
+#: ../src/gyahtzee.c:971 ../src/yahtzee.c:69
msgid "Human"
msgstr "Humano"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]