[rygel] Updated Spanish translation



commit 59a975a97e89a7170018a51ddef5861fbc156f90
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Mon Dec 16 14:59:56 2013 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |   96 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 46 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index d884ccf..54aa507 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: rygel.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-02 19:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-06 17:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-14 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-16 14:58+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
@@ -373,19 +373,16 @@ msgstr "No implementado"
 
 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:197
 #, c-format
-#| msgid "Failed to extract metadata from %s: %s"
 msgid "Failed to read standard output from %s: %s"
 msgstr "Falló al leer de la salida estándar de %s: %s"
 
 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:225
 #, c-format
-#| msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s"
 msgid "Failed to read error output from %s: %s"
 msgstr "Falló al leer el error de salida de %s: %s"
 
 #. / No test with the specified TestID was found
 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159
-#| msgid "No such object"
 msgid "No Such Test"
 msgstr "No existe la prueba"
 
@@ -397,7 +394,6 @@ msgstr "Tipo de prueba incorrecto"
 #. / TestID is valid but the test Results are not available
 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175
 #, c-format
-#| msgid "Invalid Range '%s'"
 msgid "Invalid Test State '%s'"
 msgstr "Estado de la prueba «%s» no válido"
 
@@ -418,24 +414,24 @@ msgstr "El estado «%s» impide la cancelación"
 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:481
 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:496
 #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:520
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:122
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:207
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:270
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:298
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:317
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:352
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:377
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:402
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:621
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:772
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:262
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:290
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:309
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:344
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:373
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:398
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:617
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:768
 #: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argumento no válido"
 
-#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:128
+#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132
 msgid "Invalid connection reference"
 msgstr "Referencia de conexión no válida"
 
@@ -545,42 +541,52 @@ msgstr "Error al listar el contenido de la carpeta «%s»: %s"
 msgid "Could not load plugin: %s"
 msgstr "No se pudo cargar el complemento: %s"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:213
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137
 msgid "Invalid InstanceID"
 msgstr "ID de instancia no válido"
 
-#. FIXME: Return a more sensible error here.
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:710
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:720
-msgid "Resource not found"
-msgstr "Recurso no encontrado"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:281
-msgid "Illegal MIME-type"
-msgstr "Tipo MIME ilegal"
-
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:557
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:483
 msgid "Play speed not supported"
 msgstr "No se soporta la velocidad de reproducción"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:574
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:501
 msgid "Transition not available"
 msgstr "La transición no está disponibe"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:608
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:638
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:534
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:559
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:589
 msgid "Seek mode not supported"
 msgstr "No se soporta el modo de búsqueda"
 
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:614
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:627
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:648
-#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:656
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:540
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:565
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:578
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:599
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:607
 msgid "Illegal seek target"
 msgstr "Objetivo de búsqueda ilegal"
 
+#. FIXME: Return a more sensible error here.
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:706
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:716
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:773
+msgid "Resource not found"
+msgstr "Recurso no encontrado"
+
+#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of
+#. the error
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:769
+#, c-format
+#| msgid "Failed to access media cache: %s"
+msgid "Failed to access resource at %s: %s"
+msgstr "Falló al acceder al recurso en %s: %s"
+
+#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:784
+msgid "Illegal MIME-type"
+msgstr "Tipo MIME ilegal"
+
 #: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168
 msgid "Invalid Name"
 msgstr "Nombre no válido"
@@ -612,7 +618,7 @@ msgstr "Falló al examinar «%s»: %s\n"
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "No es aplicable"
 
-#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:642
+#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:638
 msgid "No such file transfer"
 msgstr "No existe tal transferencia de archivo"
 
@@ -912,8 +918,8 @@ msgstr "No se puede crear el objeto de clase «%s»: no está soportado"
 #: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:741
 #, c-format
 msgid ""
-"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object '%"
-"s' in it: %s"
+"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object "
+"'%s' in it: %s"
 msgstr ""
 "Error desde el el contenedor «%s» al intentar buscar el objeto hijo «%s» "
 "recién añadido en él: %s"
@@ -969,7 +975,8 @@ msgstr "No hay ningún generador de miniaturas de D-Bus disponible"
 #: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79
 #, c-format
 msgid "No transcoder available for target format '%s'"
-msgstr "No existe un transcodificador disponible para el fomato de destino «%s»"
+msgstr ""
+"No existe un transcodificador disponible para el fomato de destino «%s»"
 
 #: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39
 #, c-format
@@ -1200,9 +1207,6 @@ msgstr "Falló al parar el servicio Rygel: %s"
 #~ msgid "No metadata extractor available. Will not crawl."
 #~ msgstr "No existe un extractor de metadatos disponible. No se arrastrará."
 
-#~ msgid "Failed to access media cache: %s"
-#~ msgstr "Falló al acceder a la caché multimedia: %s"
-
 #~ msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s"
 #~ msgstr "Falló al adjuntarse al bus de sesión D-Bus: %su"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]