[anjuta] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Czech translation
- Date: Mon, 19 Aug 2013 17:08:19 +0000 (UTC)
commit 10a52da7bd7a214d8e4eaf2eb4089b200e9311e9
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Mon Aug 19 19:08:09 2013 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 294 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 135 insertions(+), 159 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7afc786..1c422f9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: anjuta\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=anjuta&keywords=I18N+L10N&component=core application\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-09 00:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 21:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-18 20:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-19 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "Anjuta"
msgstr "Anjuta"
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:207
+#: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:203
msgid "Integrated Development Environment"
msgstr "Integrované vývojové prostředí"
@@ -285,23 +285,23 @@ msgstr "Hodnota"
msgid "Path that dropped files should be relative to"
msgstr "Cesta, ke které má být umístění přetažených souborů relativní"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:107
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:104
msgid "Drop a file or enter a path here"
msgstr "Upusťte sem soubor nebo zadejte cestu"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:280
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:277
msgid "Select Files"
msgstr "Vyberte soubory"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:550
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:547
msgid "Path that all files in the list should be relative to"
msgstr "Cesta, ke které má být umístění všech souborů relativní"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:557
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:554
msgid "Show Add button"
msgstr "Zobrazit „Přidat“"
-#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:558
+#: ../libanjuta/anjuta-file-list.c:555
msgid "Display an Add button"
msgstr "Zobrazit tlačítko Přidat"
@@ -637,47 +637,47 @@ msgid "Unable to load user interface file: %s"
msgstr "Nelze nahrát soubor s uživatelským rozhraním: %s"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77 ../plugins/git/git-status-pane.c:175
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77 ../plugins/git/git-status-pane.c:178
msgid "Modified"
msgstr "Upraveno"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81 ../plugins/git/git-status-pane.c:178
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81 ../plugins/git/git-status-pane.c:181
msgid "Added"
msgstr "Přidáno"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79 ../plugins/git/git-status-pane.c:181
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79 ../plugins/git/git-status-pane.c:184
msgid "Deleted"
msgstr "Odstraněno"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83 ../plugins/git/git-status-pane.c:184
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83 ../plugins/git/git-status-pane.c:187
msgid "Conflicted"
msgstr "V konfliktu"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85 ../plugins/git/git-status-pane.c:188
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85 ../plugins/git/git-status-pane.c:191
msgid "Up-to-date"
msgstr "Aktuální"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87 ../plugins/git/git-status-pane.c:192
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87 ../plugins/git/git-status-pane.c:195
msgid "Locked"
msgstr "Uzamčeno"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89 ../plugins/git/git-status-pane.c:195
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89 ../plugins/git/git-status-pane.c:198
msgid "Missing"
msgstr "Chybějící"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91 ../plugins/git/git-status-pane.c:198
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91 ../plugins/git/git-status-pane.c:201
msgid "Unversioned"
msgstr "Bez verzí"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:93 ../plugins/git/git-status-pane.c:202
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:93 ../plugins/git/git-status-pane.c:205
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorováno"
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:363
-#: ../plugins/git/plugin.c:181
+#: ../plugins/git/plugin.c:172
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
@@ -3547,28 +3547,28 @@ msgstr "[jen-ke-čtení]"
msgid "Close Others"
msgstr "Zavřít ostatní"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:733
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1153
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:736
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1156
msgid "Close file"
msgstr "Zavřít soubor"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:770
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:773
#: ../plugins/project-manager/dialogs.c:748
msgid "Path:"
msgstr "Cesta:"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:887
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:890
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:597 ../plugins/file-loader/plugin.c:887
#: ../plugins/file-loader/plugin.c:897 ../plugins/file-loader/plugin.c:910
msgid "Open file"
msgstr "Otevřít soubor"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:906
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:909
#: ../plugins/message-view/message-view.c:100
msgid "Save file as"
msgstr "Uložit soubor jako"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:987
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:990
#, c-format
msgid ""
"The file '%s' already exists.\n"
@@ -3577,11 +3577,11 @@ msgstr ""
"Soubor „%s“ již existuje.\n"
"Chcete jej nahradit tím, který ukládáte?"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:996
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:999
msgid "_Replace"
msgstr "_Nahradit"
-#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1740
+#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:1743
msgid "[read-only]"
msgstr "[read-only]"
@@ -4627,7 +4627,7 @@ msgstr "Zobrazit ve správci souborů"
msgid "File manager popup actions"
msgstr "Kontextové akce správce souborů"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:404 ../plugins/git/plugin.c:165
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:404 ../plugins/git/plugin.c:156
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
@@ -4983,7 +4983,7 @@ msgstr "Získat vzdálené větve po vytvoření"
msgid "Mailbox files to apply:"
msgstr "Soubory typu mailbox, které použít:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13 ../plugins/git/plugin.c:973
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:13 ../plugins/git/plugin.c:953
msgid "Branches"
msgstr "Větve"
@@ -5055,7 +5055,7 @@ msgstr "Větev musí být zcela sloučena"
#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:32 ../plugins/git/git-pane.c:96
#: ../plugins/git/git-pane.c:101 ../plugins/git/git.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/git/plugin.c:858
+#: ../plugins/git/plugin.c:838
msgid "Git"
msgstr "Git"
@@ -5133,7 +5133,7 @@ msgstr "Složka, ve které vytvářet záplaty:"
msgid "Repository to pull from:"
msgstr "Repozitář, ze kterého chcete stahovat:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51 ../plugins/git/plugin.c:281
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51 ../plugins/git/plugin.c:272
msgid "Rebase"
msgstr "Rebase"
@@ -5213,6 +5213,10 @@ msgstr "Skryté změny:"
msgid "Repository Status:"
msgstr "Stav repozitáře:"
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:72
+msgid "Show Diff"
+msgstr "Zobrazit rozdíl (diff) zařazení"
+
#: ../plugins/git/git-add-files-pane.c:160
msgid "Add Files"
msgstr "Přidat soubory"
@@ -5234,7 +5238,6 @@ msgid "Apply Mailbox Files"
msgstr "Použít soubory typu mailbox"
#: ../plugins/git/git-apply-stash-pane.c:54
-#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:67
#: ../plugins/git/git-drop-stash-pane.c:48
msgid "No stash selected."
msgstr "Není vybrána skrýš"
@@ -5266,7 +5269,7 @@ msgstr "Zadejte prosím jméno autora příspěvku"
msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
msgstr "Zadejte prosím e-mailovou adresu autora příspěvku."
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:299 ../plugins/git/plugin.c:149
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:299 ../plugins/git/plugin.c:148
msgid "Commit"
msgstr "Potvrdit"
@@ -5295,26 +5298,16 @@ msgstr "Není vybrána žádný vzdálený."
msgid "No tags selected."
msgstr "Není vybrána značka"
-#. Translators: default file name for git diff's output
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:33
-msgid "Uncommitted Changes.diff"
-msgstr "Nezařazené změny.diff"
-
#. Translators: file name for an existing commits diff, %s is an SHASUM of a commit
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:71
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:40
#, c-format
msgid "Commit %s.diff"
msgstr "Zařadit %s.diff"
-#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:104
+#: ../plugins/git/git-diff-pane.c:73
msgid "No revision selected"
msgstr "Není vybrána revize"
-#: ../plugins/git/git-diff-stash-pane.c:40
-#, c-format
-msgid "Stash %i.diff"
-msgstr "Skrýš %i.diff"
-
#: ../plugins/git/git-log-pane.c:581
#, c-format
msgid "<b>Branch:</b> %s"
@@ -5330,7 +5323,7 @@ msgstr "<b>Značka:</b> %s"
msgid "<b>Remote:</b> %s"
msgstr "<b>Vzdálený:</b> %s"
-#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:225 ../plugins/git/plugin.c:100
+#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:225 ../plugins/git/plugin.c:99
msgid "Merge"
msgstr "Sloučit"
@@ -5354,11 +5347,11 @@ msgstr "Správa verzí Git"
msgid "Please enter a URL."
msgstr "Zadejte prosím adresu URL."
-#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:243 ../plugins/git/plugin.c:265
+#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:243 ../plugins/git/plugin.c:256
msgid "Pull"
msgstr "Stáhnout"
-#: ../plugins/git/git-push-pane.c:439 ../plugins/git/plugin.c:257
+#: ../plugins/git/git-push-pane.c:439 ../plugins/git/plugin.c:248
msgid "Push"
msgstr "Odeslat"
@@ -5402,7 +5395,7 @@ msgstr "Nejsou vybrány žádné konfliktní soubory."
msgid "Please enter a commit."
msgstr "Zadejte prosím zařazení."
-#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:164 ../plugins/git/plugin.c:529
+#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:164 ../plugins/git/plugin.c:512
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit"
@@ -5410,11 +5403,11 @@ msgstr "Vrátit"
msgid "Stash Uncommitted Changes"
msgstr "Skrýt nezařazené změny"
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:376
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:475
msgid "Changes to be committed"
msgstr "Změny k zařazení"
-#: ../plugins/git/git-status-pane.c:385
+#: ../plugins/git/git-status-pane.c:485
msgid "Changed but not updated"
msgstr "Změněno ale neaktualizováno"
@@ -5422,366 +5415,345 @@ msgstr "Změněno ale neaktualizováno"
msgid "No staged files selected."
msgstr "Nebyly vybrány žádné potvrzené soubory."
-#: ../plugins/git/plugin.c:68
+#: ../plugins/git/plugin.c:67
msgid "Branch tools"
msgstr "Nástroje větve"
-#: ../plugins/git/plugin.c:76 ../plugins/git/plugin.c:77
+#: ../plugins/git/plugin.c:75 ../plugins/git/plugin.c:76
msgid "Create a branch"
msgstr "Vytvořit větev"
-#: ../plugins/git/plugin.c:84 ../plugins/git/plugin.c:85
+#: ../plugins/git/plugin.c:83 ../plugins/git/plugin.c:84
msgid "Delete branches"
msgstr "Odstranit závorky"
-#: ../plugins/git/plugin.c:92 ../plugins/git/plugin.c:93
+#: ../plugins/git/plugin.c:91 ../plugins/git/plugin.c:92
msgid "Switch to the selected branch"
msgstr "Přepnout na zvolenou větev"
-#: ../plugins/git/plugin.c:101
+#: ../plugins/git/plugin.c:100
msgid "Merge a revision into the current branch"
msgstr "Sloučit revizi s aktuální větví"
-#: ../plugins/git/plugin.c:112
+#: ../plugins/git/plugin.c:111
msgid "Tag tools"
msgstr "Nástroje značek"
-#: ../plugins/git/plugin.c:120 ../plugins/git/plugin.c:121
+#: ../plugins/git/plugin.c:119 ../plugins/git/plugin.c:120
msgid "Create a tag"
msgstr "Vytvořit značku"
-#: ../plugins/git/plugin.c:128 ../plugins/git/plugin.c:129
+#: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:128
msgid "Delete selected tags"
msgstr "Odstranit vybrané značky."
-#: ../plugins/git/plugin.c:141
+#: ../plugins/git/plugin.c:140
msgid "Changes"
msgstr "Změny"
-#: ../plugins/git/plugin.c:150
+#: ../plugins/git/plugin.c:149
msgid "Commit changes"
msgstr "Změny v zařazení"
-#: ../plugins/git/plugin.c:157
-msgid "Diff uncommitted changes"
-msgstr "Provést diff nepotvrzených změn"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:158
-msgid "Show a diff of uncommitted changes in an editor"
-msgstr "Zobrazit nezařazené změny (diff) v editoru"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:173
+#: ../plugins/git/plugin.c:164
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: ../plugins/git/plugin.c:174
+#: ../plugins/git/plugin.c:165
msgid "Add files to the index"
msgstr "Přidat soubory do indexu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:182
+#: ../plugins/git/plugin.c:173
msgid "Remove files from the repository"
msgstr "Odstranit soubory z repozitáře"
-#: ../plugins/git/plugin.c:189 ../plugins/git/plugin.c:493
+#: ../plugins/git/plugin.c:180 ../plugins/git/plugin.c:476
msgid "Check out"
msgstr "Provést Check out"
-#: ../plugins/git/plugin.c:190
+#: ../plugins/git/plugin.c:181
msgid "Revert changes in unstaged files"
msgstr "Vrátit změny v nepotvrzených souborech"
-#: ../plugins/git/plugin.c:197 ../plugins/git/plugin.c:501
+#: ../plugins/git/plugin.c:188 ../plugins/git/plugin.c:484
msgid "Unstage"
msgstr "Zrušit potvrzení"
-#: ../plugins/git/plugin.c:198
+#: ../plugins/git/plugin.c:189
msgid "Remove staged files from the index"
msgstr "Odstranit potvrzené soubory z indexu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:205
+#: ../plugins/git/plugin.c:196
msgid "Resolve conflicts"
msgstr "Vyřešit konflikty"
-#: ../plugins/git/plugin.c:206
+#: ../plugins/git/plugin.c:197
msgid "Mark selected conflicted files as resolved"
msgstr "Označit vybrané konfliktní soubory jako vyřešené"
-#: ../plugins/git/plugin.c:213 ../plugins/git/plugin.c:991
+#: ../plugins/git/plugin.c:204 ../plugins/git/plugin.c:971
msgid "Stash"
msgstr "Skrýš"
-#: ../plugins/git/plugin.c:221 ../plugins/git/plugin.c:333
+#: ../plugins/git/plugin.c:212 ../plugins/git/plugin.c:324
msgid "Stash uncommitted changes"
msgstr "Skrýt nezařazené změny"
-#: ../plugins/git/plugin.c:222 ../plugins/git/plugin.c:334
+#: ../plugins/git/plugin.c:213 ../plugins/git/plugin.c:325
msgid "Save uncommitted changes without committing them"
msgstr "Uložit nezařazené změny bez jejich zařazení"
-#: ../plugins/git/plugin.c:233
+#: ../plugins/git/plugin.c:224
msgid "Remote repository tools"
msgstr "Nástroje pro práci se vzdálenými repozitáři"
-#: ../plugins/git/plugin.c:241
+#: ../plugins/git/plugin.c:232
msgid "Add a remote"
msgstr "Přidat vzdálené"
-#: ../plugins/git/plugin.c:242
+#: ../plugins/git/plugin.c:233
msgid "Add a remote repository"
msgstr "Přidat vzdálený repozitář"
-#: ../plugins/git/plugin.c:249
+#: ../plugins/git/plugin.c:240
msgid "Delete selected remote"
msgstr "Odstranit vybrané vzdálené"
-#: ../plugins/git/plugin.c:250
+#: ../plugins/git/plugin.c:241
msgid "Delete a remote"
msgstr "Odstranit vzdálené"
-#: ../plugins/git/plugin.c:258
+#: ../plugins/git/plugin.c:249
msgid "Push changes to a remote repository"
msgstr "Odeslat změny do vzdáleného repozitáře"
-#: ../plugins/git/plugin.c:266
+#: ../plugins/git/plugin.c:257
msgid "Pull changes from a remote repository"
msgstr "Stáhnout změny ze vzdáleného repozitáře"
-#: ../plugins/git/plugin.c:273 ../plugins/git/plugin.c:593
+#: ../plugins/git/plugin.c:264 ../plugins/git/plugin.c:576
msgid "Fetch"
msgstr "Získat"
-#: ../plugins/git/plugin.c:274
+#: ../plugins/git/plugin.c:265
msgid "Fetch changes from remote repositories"
msgstr "Získat změny ze vzdáleného repozitáře"
-#: ../plugins/git/plugin.c:289
+#: ../plugins/git/plugin.c:280
msgid "Rebase against selected remote"
msgstr "Provést akci rebase proti výbranému vzdálenému zroji"
-#: ../plugins/git/plugin.c:290
+#: ../plugins/git/plugin.c:281
msgid "Start a rebase operation relative to the selected remote repository"
msgstr "Začít akci rebase telativně k vybranému vzdálenému repozitáři"
-#: ../plugins/git/plugin.c:297 ../plugins/git/plugin.c:465
+#: ../plugins/git/plugin.c:288 ../plugins/git/plugin.c:448
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
-#: ../plugins/git/plugin.c:298
+#: ../plugins/git/plugin.c:289
msgid "Continue a rebase with resolved conflicts"
msgstr "Pokračovat v akci rebase s vyřešenými konflikty"
-#: ../plugins/git/plugin.c:305 ../plugins/git/plugin.c:473
+#: ../plugins/git/plugin.c:296 ../plugins/git/plugin.c:456
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
-#: ../plugins/git/plugin.c:306
+#: ../plugins/git/plugin.c:297
msgid "Skip the current revision"
msgstr "Přeskočit aktuální revizi"
-#: ../plugins/git/plugin.c:313 ../plugins/git/plugin.c:481
+#: ../plugins/git/plugin.c:304 ../plugins/git/plugin.c:464
msgid "Abort"
msgstr "Zrušit"
-#: ../plugins/git/plugin.c:314
+#: ../plugins/git/plugin.c:305
msgid "Abort the rebase and return the repository to its previous state"
msgstr "Přerušit akci rebase a vrátit repozitář do předchozího stavu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:325
+#: ../plugins/git/plugin.c:316
msgid "Stash tools"
msgstr "Nástroje skrýše"
-#: ../plugins/git/plugin.c:341
+#: ../plugins/git/plugin.c:332
msgid "Apply selected stash"
msgstr "Použít vybranou skrýš"
-#: ../plugins/git/plugin.c:342
+#: ../plugins/git/plugin.c:333
msgid "Apply stashed changes back into the working tree"
msgstr "Použít skryté změny zpátky do pracovního stromu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:349
+#: ../plugins/git/plugin.c:340
msgid "Apply stash and restore index"
msgstr "Použít skrýš a obnovit index"
-#: ../plugins/git/plugin.c:350
+#: ../plugins/git/plugin.c:341
msgid "Apply stashed changes back into the working tree and the index"
msgstr "Použít skryté změny zpátky do pracovního stromu a oindexovat"
-#: ../plugins/git/plugin.c:357
-msgid "Diff selected stash"
-msgstr "Rozdíl (diff) vybrané skrýše"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:358
-msgid "Show a diff of the selected stash"
-msgstr "Zobrazit rozdíl (diff) vybrané skrýše"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:365
+#: ../plugins/git/plugin.c:348
msgid "Drop selected stash"
msgstr "Odstranit vybranou skrýš"
-#: ../plugins/git/plugin.c:366
+#: ../plugins/git/plugin.c:349
msgid "Delete the selected stash"
msgstr "Vymazat vybranou skrýš"
-#: ../plugins/git/plugin.c:373
+#: ../plugins/git/plugin.c:356
msgid "Clear all stashes"
msgstr "Vymazat všechny skrýše"
-#: ../plugins/git/plugin.c:374
+#: ../plugins/git/plugin.c:357
msgid "Delete all stashes in this repository"
msgstr "Vymazat všechny skrýše v historii"
-#: ../plugins/git/plugin.c:385
+#: ../plugins/git/plugin.c:368
msgid "Revision tools"
msgstr "Nástroje revize"
-#: ../plugins/git/plugin.c:393 ../plugins/git/plugin.c:513
+#: ../plugins/git/plugin.c:376 ../plugins/git/plugin.c:496
msgid "Show commit diff"
msgstr "Zobrazit rozdíl (diff) zařazení"
-#: ../plugins/git/plugin.c:394
+#: ../plugins/git/plugin.c:377
msgid "Show a diff of the selected revision"
msgstr "Zobrazit rozdíl (diff) zvolené revize"
-#: ../plugins/git/plugin.c:401 ../plugins/git/plugin.c:521
+#: ../plugins/git/plugin.c:384 ../plugins/git/plugin.c:504
msgid "Cherry pick"
msgstr "Cherry pick"
-#: ../plugins/git/plugin.c:402
+#: ../plugins/git/plugin.c:385
msgid "Merge an individual commit from another branch"
msgstr "Sloučit jednotlivá zařazení z jiných větví"
-#: ../plugins/git/plugin.c:409
+#: ../plugins/git/plugin.c:392
msgid "Reset/Revert"
msgstr "Vynulovat/Vrátit"
-#: ../plugins/git/plugin.c:417
+#: ../plugins/git/plugin.c:400
msgid "Reset tree"
msgstr "Vynulovat strom"
-#: ../plugins/git/plugin.c:418
+#: ../plugins/git/plugin.c:401
msgid "Reset tree to a previous revision"
msgstr "Vrátit strom do předchozího stavu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:425
+#: ../plugins/git/plugin.c:408
msgid "Revert commit"
msgstr "Vrátit zařazení zpět"
-#: ../plugins/git/plugin.c:426
+#: ../plugins/git/plugin.c:409
msgid "Revert a commit"
msgstr "Vrátit zařazení zpět"
-#: ../plugins/git/plugin.c:433
+#: ../plugins/git/plugin.c:416
msgid "Patch series"
msgstr "Série záplat"
-#: ../plugins/git/plugin.c:441 ../plugins/git/plugin.c:442
+#: ../plugins/git/plugin.c:424 ../plugins/git/plugin.c:425
msgid "Generate a patch series"
msgstr "Sestavit sérii záplat"
-#: ../plugins/git/plugin.c:449
+#: ../plugins/git/plugin.c:432
msgid "Mailbox files"
msgstr "Soubory typu mailbox"
-#: ../plugins/git/plugin.c:457
+#: ../plugins/git/plugin.c:440
msgid "Apply mailbox files"
msgstr "Použít soubory mailbox"
-#: ../plugins/git/plugin.c:458
+#: ../plugins/git/plugin.c:441
msgid "Apply patches from mailbox files"
msgstr "Aplikovat záplaty ze souborů typu mailbox"
-#: ../plugins/git/plugin.c:466
+#: ../plugins/git/plugin.c:449
msgid "Continue applying patches with resolved conflicts"
msgstr "Pokračovat v aplikování série záplat s vyřešenými konflikty"
-#: ../plugins/git/plugin.c:474
+#: ../plugins/git/plugin.c:457
msgid "Skip the current patch in the series"
msgstr "Přeskočit aktuální záplatu v sérii a pokračovat"
-#: ../plugins/git/plugin.c:482
+#: ../plugins/git/plugin.c:465
msgid ""
"Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
msgstr "Zastavit aplikování záplat a vrátit strom do jeho původního stavu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:537
+#: ../plugins/git/plugin.c:520
msgid "Reset..."
msgstr "Vynulovat…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:549
+#: ../plugins/git/plugin.c:532
msgid "Switch"
msgstr "Přepnout"
-#: ../plugins/git/plugin.c:557
+#: ../plugins/git/plugin.c:540
msgid "Delete..."
msgstr "Smazat…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:565
+#: ../plugins/git/plugin.c:548
msgid "Merge..."
msgstr "Sloučit…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:577
+#: ../plugins/git/plugin.c:560
msgid "Push..."
msgstr "Odeslat…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:585
+#: ../plugins/git/plugin.c:568
msgid "Pull..."
msgstr "Stáhnout…"
-#: ../plugins/git/plugin.c:605
+#: ../plugins/git/plugin.c:588
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
-#: ../plugins/git/plugin.c:613
+#: ../plugins/git/plugin.c:596
msgid "Apply and restore index"
msgstr "Použít a obnovit index"
-#: ../plugins/git/plugin.c:621
-#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
-msgid "Diff"
-msgstr "Diff"
-
-#: ../plugins/git/plugin.c:629
+#: ../plugins/git/plugin.c:604
msgid "Drop"
msgstr "Zahodit"
-#: ../plugins/git/plugin.c:721 ../plugins/git/plugin.c:794
+#: ../plugins/git/plugin.c:696 ../plugins/git/plugin.c:769
msgid "Branch"
msgstr "Větev"
-#: ../plugins/git/plugin.c:877
+#: ../plugins/git/plugin.c:857
msgid "Status popup menu"
msgstr "Vyskakovací nabídka stavu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:882
+#: ../plugins/git/plugin.c:862
msgid "Log popup menu"
msgstr "Vyskakovací nabídka záznamu"
-#: ../plugins/git/plugin.c:888
+#: ../plugins/git/plugin.c:868
msgid "Branch popup menu"
msgstr "Vyskakovací nabídka větve"
-#: ../plugins/git/plugin.c:894
+#: ../plugins/git/plugin.c:874
msgid "Remote popup menu"
msgstr "Vzdálená vyskakovací nabídka"
-#: ../plugins/git/plugin.c:899
+#: ../plugins/git/plugin.c:879
msgid "Popup menu entries"
msgstr "Položky vyskakovací nabídky"
-#: ../plugins/git/plugin.c:961
+#: ../plugins/git/plugin.c:941
msgid "Status"
msgstr "Stav"
-#: ../plugins/git/plugin.c:967
+#: ../plugins/git/plugin.c:947
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
-#: ../plugins/git/plugin.c:978
+#: ../plugins/git/plugin.c:958
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
-#: ../plugins/git/plugin.c:985
+#: ../plugins/git/plugin.c:965
msgid "Remotes"
msgstr "Vzdálené"
@@ -9145,6 +9117,10 @@ msgstr "[Head/Pracovní kopie]"
msgid "Subversion: Retrieving diff…"
msgstr "Subversion: Získává se rozdíl…"
+#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:119
+msgid "Diff"
+msgstr "Diff"
+
#: ../plugins/subversion/subversion-log-dialog.c:257
msgid "Subversion: Retrieving log…"
msgstr "Subversion: Získává se evidence…"
@@ -9787,7 +9763,7 @@ msgstr "Dotázat se uživatele na doplňující parametry"
msgid "Command line parameters"
msgstr "Parametry na příkazovém řádku"
-#: ../src/about.c:205
+#: ../src/about.c:201
msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
msgstr "Copyright © Naba Kumar"
@@ -9953,12 +9929,12 @@ msgstr "soubor s profilem"
msgid "- Integrated Development Environment"
msgstr "– integrované vývojové prostředí"
-#: ../src/anjuta-application.c:755
+#: ../src/anjuta-application.c:764
#, c-format
msgid "Invalid profile %s: %s"
msgstr "Neplatný profil %s: %s"
-#: ../src/anjuta-application.c:809
+#: ../src/anjuta-application.c:818
msgid "Loaded Session…"
msgstr "Načtené sezení…"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]