[gnome-shell-extensions] Updated Slovenian translation



commit 373bc5e709b34614d3a751cc3fd285d23b54a6c3
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date:   Sat Aug 17 16:54:03 2013 +0200

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   90 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 18d66ba..e048308 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-20 13:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-21 08:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-15 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-17 16:46+0100\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: sl_SI\n"
@@ -39,6 +39,25 @@ msgstr "Običajna lupina GNOME"
 msgid "Window management and application launching"
 msgstr "Upravljanje oken in zaganjanje programov"
 
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Attach modal dialog to the parent window"
+msgstr "Priponi modalno pogovorno okno nadrejenemu oknu"
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
+msgid ""
+"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
+msgstr ""
+"Možnost prepiše ključ med nastavitvami org.gnome.mutter med zagonom lupine "
+"GNOME."
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
+msgstr "Omogoči prilagajanje velikosti okna ob dotiku robov zaslona"
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Workspaces only on primary monitor"
+msgstr "Delovne površine so le na osnovnem zaslonu"
+
 #: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
 msgid "Thumbnail only"
 msgstr "Le sličice"
@@ -59,35 +78,6 @@ msgstr "Pokaži okna kot"
 msgid "Show only windows in the current workspace"
 msgstr "Pokaži le okna trenutne delovne površine"
 
-#. add the new entries
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:125
-msgid "Suspend"
-msgstr "V pripravljenost"
-
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:128
-msgid "Hibernate"
-msgstr "V mirovanje"
-
-#: ../extensions/alternative-status-menu/extension.js:131
-msgid "Power Off"
-msgstr "Izklopi"
-
-#: 
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:1
-msgid "Enable suspending"
-msgstr "Omogoči stanje pripravljenosti"
-
-#: 
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:2
-msgid "Control the visibility of the Suspend menu item"
-msgstr "Upravljanje vidnosti menijskega ukaza V pripravljenost"
-
-#: 
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Enable hibernating"
-msgstr "Omogoči mirovanje"
-
-#: 
../extensions/alternative-status-menu/org.gnome.shell.extensions.alternative-status-menu.gschema.xml.in.h:4
-msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item"
-msgstr "Upravljanje vidnosti menijskega ukaza V mirovanje"
-
 #: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
 msgid "Activities Overview"
 msgstr "Pregled dejavnosti"
@@ -96,7 +86,7 @@ msgstr "Pregled dejavnosti"
 msgid "Favorites"
 msgstr "Priljubljeno"
 
-#: ../extensions/apps-menu/extension.js:278
+#: ../extensions/apps-menu/extension.js:276
 msgid "Applications"
 msgstr "Programi"
 
@@ -228,11 +218,11 @@ msgstr "Osebna mapa"
 msgid "Browse Network"
 msgstr "Prebrskaj omrežje"
 
-#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:213
+#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
 msgid "CPU"
 msgstr "CPE"
 
-#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:266
+#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
 msgid "Memory"
 msgstr "Pomnilnik"
 
@@ -244,6 +234,11 @@ msgstr "Ime teme"
 msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
 msgstr "Ime teme, ki bo naložena iz ~/.themes/name/gnome-shell"
 
+#: ../extensions/window-list/extension.js:382
+#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
+msgid "Workspace Indicator"
+msgstr "Kazalnik delovnih površin"
+
 #: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
 msgid "When to group windows"
 msgstr "Kdaj naj se okna združujejo"
@@ -272,10 +267,6 @@ msgstr "Združi okna v skupine, ko je prostor omejen"
 msgid "Always group windows"
 msgstr "Vedno združuj okna"
 
-#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
-msgid "Workspace Indicator"
-msgstr "Kazalnik delovnih površin"
-
 #: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
 msgid "Workspace names:"
 msgstr "Imena delovnih površin:"
@@ -309,10 +300,31 @@ msgstr "Zgoraj-navzdol"
 msgid "Display"
 msgstr "Zaslon"
 
-#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:80
+#: ../extensions/xrandr-indicator/extension.js:87
 msgid "Display Settings"
 msgstr "Nastavitve zaslona"
 
+#~ msgid "Suspend"
+#~ msgstr "V pripravljenost"
+
+#~ msgid "Hibernate"
+#~ msgstr "V mirovanje"
+
+#~ msgid "Power Off"
+#~ msgstr "Izklopi"
+
+#~ msgid "Enable suspending"
+#~ msgstr "Omogoči stanje pripravljenosti"
+
+#~ msgid "Control the visibility of the Suspend menu item"
+#~ msgstr "Upravljanje vidnosti menijskega ukaza V pripravljenost"
+
+#~ msgid "Enable hibernating"
+#~ msgstr "Omogoči mirovanje"
+
+#~ msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item"
+#~ msgstr "Upravljanje vidnosti menijskega ukaza V mirovanje"
+
 #~ msgid "The application icon mode."
 #~ msgstr "Ikonski način programa."
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]