[gnome-contacts] Tajik translation updated



commit 83281fad020aad02eeb20ace0b97315f539906bf
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date:   Fri Aug 16 18:44:51 2013 +0500

    Tajik translation updated

 po/tg.po |  167 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 85 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index e6dccc4..f316e72 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tajik Gnome\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-04 08:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-07 20:34+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 18:42+0500\n"
 "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: Tajik\n"
@@ -19,8 +19,7 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
 
-#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/contacts-app.vala:246
-#: ../src/main.vala:28
+#: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "Тамосҳо"
 
@@ -29,135 +28,125 @@ msgid "friends;address book;"
 msgstr "дӯстон;китоби суроғаҳо;"
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:1
-msgid "View"
-msgstr "Намоиш додан"
-
-#: ../src/app-menu.ui.h:2
-msgid "Main contacts"
-msgstr "Тамосҳои асосӣ"
-
-#: ../src/app-menu.ui.h:3
-msgid "All contacts"
-msgstr "Ҳамаи тамосҳо"
-
-#: ../src/app-menu.ui.h:4
 msgid "_Change Address Book..."
 msgstr "_Тағйир додани китоби суроғаҳо..."
 
-#: ../src/app-menu.ui.h:5
+#: ../src/app-menu.ui.h:2
 msgid "_About Contacts"
 msgstr "_Дар бораи Тамосҳо"
 
-#: ../src/app-menu.ui.h:6
+#: ../src/app-menu.ui.h:3
 msgid "_Help"
 msgstr "_Кӯмак"
 
-#: ../src/app-menu.ui.h:7
+#: ../src/app-menu.ui.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Баромад"
 
 #: ../src/contacts-accounts-list.vala:48
-msgid "Add an Online Account"
-msgstr "Илова кардани ҳисоби онлайн"
+#| msgid "Linked Accounts"
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "Ҳисобҳои онлайн"
 
-#: ../src/contacts-accounts-list.vala:162
-msgid "Keep contacts on this computer only"
-msgstr "Нигоҳ доштани тамосҳо танҳо дар ин компютер"
+#: ../src/contacts-accounts-list.vala:145 ../src/contacts-esd-setup.c:114
+msgid "Local Address Book"
+msgstr "Китоби суроғаҳои маҳаллӣ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:108
+#: ../src/contacts-app.vala:98
 #, c-format
 msgid "No contact with id %s found"
 msgstr "Ягон тамос бо рақами мушаххаси %s ёфт нашуд"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:109 ../src/contacts-app.vala:200
+#: ../src/contacts-app.vala:99 ../src/contacts-app.vala:195
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Ягон тамос ёфт нашуд"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:126
+#: ../src/contacts-app.vala:116
 msgid "Primary Contacts Account"
 msgstr "Ҳисоби тамосҳои асосӣ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:127 ../src/contacts-app.vala:297
-#: ../src/contacts-setup-window.vala:54
+#: ../src/contacts-app.vala:117 ../src/contacts-setup-window.vala:54
 msgid "Done"
 msgstr "Тайёр"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:178
+#: ../src/contacts-app.vala:173
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Victor Ibragimov"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:179
+#: ../src/contacts-app.vala:174
 msgid "GNOME Contacts"
 msgstr "Тамосҳои GNOME"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:180
+#: ../src/contacts-app.vala:175
 msgid "About GNOME Contacts"
 msgstr "Дар бораи Тамосҳои GNOME"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:181
+#: ../src/contacts-app.vala:176
 msgid "Contact Management Application"
 msgstr "Барномаи идоракунии тамосҳо"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:199
+#: ../src/contacts-app.vala:194
 #, c-format
 msgid "No contact with email address %s found"
 msgstr "Ягон тамос бо суроғаи почтаи электронии %s ёфт нашуд"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:260
-msgid "New"
-msgstr "Нав"
+#: ../src/contacts-app.vala:249
+msgid "Select"
+msgstr "Интихоб кардан"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:291
-msgid "Edit"
-msgstr "Таҳрир кардан"
+#: ../src/contacts-app.vala:251
+#, c-format
+#| msgid "Select"
+msgid "%d Selected"
+msgstr "%d Интихобшуда"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:356
+#: ../src/contacts-app.vala:274
 msgid "Editing"
 msgstr "Таҳрир"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:475
+#: ../src/contacts-app.vala:395
 #, c-format
 msgid "%d contacts linked"
 msgid_plural "%d contacts linked"
 msgstr[0] "%d тамос пайваст шудаанд"
 msgstr[1] "%d тамос пайваст шудаанд"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:479 ../src/contacts-app.vala:511
-#: ../src/contacts-app.vala:552 ../src/contacts-app.vala:597
+#: ../src/contacts-app.vala:399 ../src/contacts-app.vala:431
+#: ../src/contacts-app.vala:472 ../src/contacts-app.vala:517
 msgid "_Undo"
 msgstr "_Ботил сохтан"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:507
+#: ../src/contacts-app.vala:427
 #, c-format
 msgid "%d contact deleted"
 msgid_plural "%d contacts deleted"
 msgstr[0] "%d тамос нест шудааст"
 msgstr[1] "%d тамос нест шудаанд"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:549
+#: ../src/contacts-app.vala:469
 #, c-format
 msgid "Contact deleted: \"%s\""
 msgstr "Тамоси нест шуд: \"%s\""
 
-#: ../src/contacts-app.vala:577
+#: ../src/contacts-app.vala:497
 msgid "Show contact with this individual id"
 msgstr "Намоиши тамосҳо бо рақамҳои мушаххас"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:579
+#: ../src/contacts-app.vala:499
 msgid "Show contact with this email address"
 msgstr "Намоиши тамосҳо бо суроғаҳои почтаи электронӣ"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:593
+#: ../src/contacts-app.vala:513
 #, c-format
 msgid "%s linked to %s"
 msgstr "%s ба %s пайваст шудааст"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:595
+#: ../src/contacts-app.vala:515
 #, c-format
 msgid "%s linked to the contact"
 msgstr "%s ба тамос пайваст шудааст"
 
-#: ../src/contacts-app.vala:612
+#: ../src/contacts-app.vala:532
 msgid "— contact management"
 msgstr "— идоракунии тамосҳо"
 
@@ -167,7 +156,6 @@ msgstr "Тамошо кардани бештар тасвирҳо"
 
 #: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:50
-#| msgid "Cancel"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Бекор кардан"
 
@@ -234,27 +222,27 @@ msgstr "Декабр"
 
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:489
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:496
-#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:175
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:177
 msgid "Website"
 msgstr "Вебсайт"
 
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:515
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:522
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:403
-#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:189
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:401
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:191
 msgid "Nickname"
 msgstr "Тахаллус"
 
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:542
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:549
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:408
-#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:196
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:406
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:198
 msgid "Birthday"
 msgstr "Зодрӯз"
 
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:563
 #: ../src/contacts-contact-editor.vala:570
-#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:203
+#: ../src/contacts-contact-sheet.vala:205
 msgid "Note"
 msgstr "Тавзеҳ"
 
@@ -276,56 +264,56 @@ msgstr "Ҳа"
 msgid "No"
 msgstr "Не"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:357
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:355
 msgid "New Detail"
 msgstr "Тафсилоти нав"
 
 #. building menu
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:371
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:369
 msgid "Personal email"
 msgstr "Почтаи электронии шахсӣ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:376
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:374
 msgid "Work email"
 msgstr "Почтаи электронии корӣ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:382
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:380
 msgid "Mobile phone"
 msgstr "Телефони мобилӣ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:387
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:385
 msgid "Home phone"
 msgstr "Телефони хонагӣ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:392
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:390
 msgid "Work phone"
 msgstr "Телефони корӣ"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:398 ../src/contacts-list-pane.vala:128
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:396 ../src/contacts-list-pane.vala:125
 msgid "Link"
 msgstr "Пайванд"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:414
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:412
 msgid "Home address"
 msgstr "Суроғаи хона"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:419
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:417
 msgid "Work address"
 msgstr "Суроғаи корхона"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:425
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:423
 msgid "Notes"
 msgstr "Тавзеҳҳо"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:442
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:440
 msgid "Linked Accounts"
 msgstr "Ҳисобҳои пайвандшуда"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:454
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:452
 msgid "Remove Contact"
 msgstr "Тоза кардани тамос"
 
-#: ../src/contacts-contact-pane.vala:513
+#: ../src/contacts-contact-pane.vala:511
 msgid "Select a contact"
 msgstr "Интихоб кардани тамос"
 
@@ -473,10 +461,6 @@ msgstr "Доираҳои Google"
 msgid "Google Other Contact"
 msgstr "Тамоси дигари Google"
 
-#: ../src/contacts-esd-setup.c:114
-msgid "Local Address Book"
-msgstr "Китоби суроғаҳои маҳаллӣ"
-
 #: ../src/contacts-esd-setup.c:117 ../src/contacts-esd-setup.c:145
 msgid "Google"
 msgstr "Google"
@@ -499,11 +483,11 @@ msgstr ""
 msgid "Remove"
 msgstr "Тоза кардан"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:88
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:85
 msgid "Type to search"
 msgstr "Барои ҷустуҷӯ кардан чоп кунед"
 
-#: ../src/contacts-list-pane.vala:131
+#: ../src/contacts-list-pane.vala:128
 msgid "Delete"
 msgstr "Нест кардан"
 
@@ -572,8 +556,9 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Бекор кардан"
 
 #: ../src/contacts-setup-window.vala:69
-msgid "Please select your primary Contacts account"
-msgstr "Лутфан, ҳисоби тамосҳои асосиро интихоб кунед"
+#| msgid "Please select your primary Contacts account"
+msgid "Please select your primary contacts account"
+msgstr "Лутфан, ҳисоби тамосҳои асосии худро интихоб кунед"
 
 #. Refers to the type of the detail, could be Home, Work or Other for email, and the same
 #. * for phone numbers, addresses, etc.
@@ -681,12 +666,30 @@ msgstr "Намоиши зермаҷмӯъ"
 msgid "View contacts subset"
 msgstr "Намоиши зермаҷмӯи тамосҳо"
 
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Намоиш додан"
+
+#~ msgid "Main contacts"
+#~ msgstr "Тамосҳои асосӣ"
+
+#~ msgid "All contacts"
+#~ msgstr "Ҳамаи тамосҳо"
+
+#~ msgid "Add an Online Account"
+#~ msgstr "Илова кардани ҳисоби онлайн"
+
+#~ msgid "Keep contacts on this computer only"
+#~ msgstr "Нигоҳ доштани тамосҳо танҳо дар ин компютер"
+
+#~ msgid "New"
+#~ msgstr "Нав"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Таҳрир кардан"
+
 #~ msgid "Change Address Book"
 #~ msgstr "Тағйир додани китоби суроғаҳо"
 
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Интихоб кардан"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Welcome to Contacts! Please select where you want to keep your address "
 #~ "book:"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]