[bijiben] Updated Norwegian bokmål translation



commit b4c9fab777489e305d0e55e862d0b65124ed581e
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Mon Aug 12 00:58:52 2013 +0200

    Updated Norwegian bokmål translation

 po/nb.po |  123 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 66 insertions(+), 57 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 3eacbeb..ba699d7 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bijiben 3.9.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-18 13:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-18 13:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-12 00:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-12 00:58+0200\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -17,9 +17,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../src/bjb-app-menu.c:35
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:426 ../src/bjb-main-toolbar.c:773
-#: ../src/bjb-window-base.c:19
+#: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../data/bijiben.xml.in.h:1
+#: ../src/bjb-app-menu.c:35 ../src/bjb-main-toolbar.c:429
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:776 ../src/bjb-window-base.c:19
 msgid "Notes"
 msgstr "Notater"
 
@@ -48,33 +48,33 @@ msgid "Note Color"
 msgstr "Farge på notat"
 
 #. Cut
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:363
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:367
 msgid "Cut"
 msgstr "Klipp ut"
 
 #. Copy
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:370
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:374
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopier"
 
 #. 'n paste
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:377
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:381
 msgid "Paste"
 msgstr "Lim inn"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:392
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:396
 msgid "Bold"
 msgstr "Uthevet"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:403
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:407
 msgid "Italic"
 msgstr "Kursiv"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:414
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:418
 msgid "Strike"
 msgstr "Gjennomstrek"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:446
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:450
 msgid "Copy selection to a new note"
 msgstr "Kopier utvalg til nytt notat"
 
@@ -102,31 +102,31 @@ msgstr "Oops, "
 msgid "Please install 'Tracker' then restart the application."
 msgstr "Vennligst installer «Tracker» og start programmet på nytt."
 
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:309
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:310
 msgid "Custom Location"
 msgstr "Egendefinert lokasjon"
 
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:404
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:405
 msgid "Import Notes"
 msgstr "Importer notater"
 
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:407 ../src/bjb-rename-note.c:17
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:408 ../src/bjb-rename-note.c:17
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_vbryt"
 
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:409
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:410
 msgid "Import"
 msgstr "Importer"
 
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:420
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:421
 msgid "Select import location"
 msgstr "Velg lokasjon for import"
 
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:440
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:441
 msgid "Tomboy application"
 msgstr "Tomboy"
 
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:446
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:447
 msgid "Gnote application"
 msgstr "Gnote"
 
@@ -138,102 +138,102 @@ msgstr "Last mer"
 msgid "Loading..."
 msgstr "Laster …"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:139
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:143
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Klikk på oppføringer for å velge dem"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:141
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:145
 #, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
 msgstr[0] "%d valgt"
 msgstr[1] "%d valgt"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:268
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:272
 msgid "Search note titles, content and collections"
 msgstr "Søk i notattitler, innhold og samlinger"
 
 #. Select
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:327
-msgid "Done"
-msgstr "Ferdig"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:332
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:333
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:338
 msgid "Exit selection mode"
 msgstr "Avslutt utvalgtsmodus"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:365
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:368
 #, c-format
 msgid "Results for %s"
 msgstr "Resultater for %s"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:368
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:371
 msgid "New and Recent"
 msgstr "Nye og nylige"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:442
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:445
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:469
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:472
 msgid "Selection mode"
 msgstr "Utvalgsmodus"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:497
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:500
 msgid "View notes and collections in a list"
 msgstr "Vis notater og samlinger i en liste"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:521
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:524
 msgid "View notes and collections in a grid"
 msgstr "Vis notater og samlinger i et rutenett"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:650
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:653
 msgid "Rename Note"
 msgstr "Endre navn på notat"
 
 #. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:671
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:674
 msgid "Undo"
 msgstr "Angre"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:679
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:682
 msgid "Redo"
 msgstr "Gjenta"
 
 #. Bullets, ordered list, separator
 #. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:694
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:697
 msgid "Bullets"
 msgstr "Kulepunkter"
 
 #. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:701
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:704
 msgid "Numbered List"
 msgstr "Nummerert liste"
 
 #. Rename, view tags, separtor
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:713
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:716
 msgid "Rename"
 msgstr "Endre navn"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:721 ../src/bjb-note-tag-dialog.c:370
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:724 ../src/bjb-note-tag-dialog.c:370
 msgid "Collections"
 msgstr "Samlinger"
 
 #. Delete Note
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:733
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:736
 msgid "Delete this Note"
 msgstr "Slett dette notatet"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:809 ../src/bjb-selection-toolbar.c:273
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:812 ../src/bjb-selection-toolbar.c:249
 msgid "Note color"
 msgstr "Farge på notat"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:836
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:839
 msgid "Share note"
 msgstr "Del notat"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:857
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:860
 msgid "More options…"
 msgstr "Flere alternativer …"
 
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid "New collection"
 msgstr "Ny samling"
 
 #. Response
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:437 ../src/bjb-settings.c:195
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:437 ../src/bjb-settings-dialog.c:407
 msgid "_Close"
 msgstr "_Lukk"
 
@@ -259,29 +259,34 @@ msgstr "Sist oppdatert "
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:266
+#. Trash notes
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:242
 msgid "Delete"
 msgstr "Slett"
 
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:293
-msgid "Edit collections"
-msgstr "Rediger samlinger"
-
-#. create dialog
-#: ../src/bjb-settings.c:191
-msgid "Preferences"
-msgstr "Brukervalg"
+#. Notes tags
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:254
+msgid "Add to Collection"
+msgstr "Legg til i samling"
 
-#. Note Font
-#: ../src/bjb-settings.c:222
+#. Default font
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:350
 msgid "Note Font"
 msgstr "Skrift for notat"
 
-#. Default Color
-#: ../src/bjb-settings.c:231
+#. Default color
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:361
 msgid "Default Color"
 msgstr "Forvalgt farge"
 
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:437
+msgid "Note Edition"
+msgstr "Versjon av notat"
+
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:440
+msgid "Primary Book"
+msgstr "Hovedbok"
+
 #: ../src/libbiji/biji-date-time.c:32
 msgid "Today"
 msgstr "I dag"
@@ -306,6 +311,10 @@ msgstr "Dette året"
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
+#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:293
+msgid "Local storage"
+msgstr "Lokal lagring"
+
 #: ../src/resources/app-menu.ui.h:1
 msgid "_New Window"
 msgstr "_Nytt vindu"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]