[rygel] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel] Updated Polish translation
- Date: Fri, 9 Aug 2013 16:44:11 +0000 (UTC)
commit c3b62fda27685f47c016f28b84be68aa412769e4
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Fri Aug 9 18:43:53 2013 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 26 +++++++++++++++-----------
1 files changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d37a2b4..3689ba9 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-24 19:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-24 19:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-09 18:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-09 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
msgstr "Moduł \"%s\" nie może połączyć się z magistralą sesji D-Bus. "
-#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:210
+#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
#, c-format
msgid "Failed to roll back transaction: %s"
msgstr "Przywrócenie transakcji się nie powiodło: %s"
@@ -525,10 +525,10 @@ msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "Komentarze nie są dozwolone w XML"
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:102
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115
-#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:182
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:186
msgid "No such object"
msgstr "Nie ma takiego obiektu"
@@ -538,17 +538,17 @@ msgstr "Nie ma takiego obiektu"
msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'"
msgstr "Brak elementów w DIDL-Lite od klienta: \"%s\""
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:354
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:363
msgid "No such container"
msgstr "Nie ma takiego kontenera"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:358
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:629
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:367
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:638
#, c-format
msgid "Object creation in %s not allowed"
msgstr "Utworzenie obiektu w %s nie jest dozwolone"
-#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:386
+#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:395
#, c-format
msgid "Failed to create item under '%s': %s"
msgstr "Utworzenie elementu w \"%s\" się nie powiodło: %s"
@@ -567,12 +567,12 @@ msgstr "Pomyślnie usunięto obiekt \"%s\""
msgid "Failed to destroy object '%s': %s"
msgstr "Usunięcie obiektu \"%s\" się nie powiodło: %s"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107
#, c-format
msgid "Removal of object %s not allowed"
msgstr "Usunięcie obiektu %s nie jest dozwolone"
-#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108
+#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110
#, c-format
msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "Usunięcie obiektu z %s nie jest dozwolone"
@@ -653,6 +653,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid range"
msgstr "Nieprawidłowy zakres"
+#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:124
+msgid "Missing filter"
+msgstr "Brak filtru"
+
#: ../src/librygel-server/rygel-media-server.vala:25
msgid "LibRygelServer"
msgstr "LibRygelServer"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]