[tracker] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)



commit bc8715100e53cc75c5c6ad02052e5bfb1d3d0866
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date:   Wed Aug 7 13:45:19 2013 +0800

    Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)

 po/zh_HK.po |  206 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/zh_TW.po |  207 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 2 files changed, 233 insertions(+), 180 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index db09c1f..346e012 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-20 20:12+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-20 20:12+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:44+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 13:45+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Maximum size of journal"
@@ -67,18 +67,18 @@ msgstr "解開最大位元組"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Maximum number of UTF-8 bytes to extract."
-msgstr ""
+msgstr "要解開的 UTF-8 位元組最大數量。"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Max media art width"
-msgstr ""
+msgstr "最大媒體藝術闊度"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:8
 msgid ""
 "Maximum width in pixels for any media art extracted. Anything bigger is "
 "resized. Set to -1 to disable saving media art from files. Setting to 0 sets "
 "no limit on the media art width."
-msgstr ""
+msgstr "任何解開的媒體藝術最大闊度(以像素計)。任何大於此闊度的都會重新調整尺寸。設定為 -1 則停用從檔案儲存媒體藝術。設定為 0 則不限制媒體藝術的闊度。"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Maximum length of a word to be indexed"
@@ -99,9 +99,8 @@ msgid ""
 msgstr "單一文件中索引器只會讀取這個最大數值的文字量。"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Enable stemmer"
-msgstr "全部啟用(_A)"
+msgstr "啟用 stemmer"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
@@ -110,9 +109,8 @@ msgid ""
 msgstr "簡化文字為字根以提供更多結果。例如:'shelves'、'shelf' 為 'shel'"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Enable unaccent"
-msgstr "全部啟用(_A)"
+msgstr "啟用 unaccent"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:8
 msgid ""
@@ -164,9 +162,8 @@ msgid ""
 msgstr "停止索引的磁碟空間上限(MB),或設為 -1 停用它。"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Crawling interval"
-msgstr "間隔 (秒)"
+msgstr "抓取資料間隔"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:12
 msgid ""
@@ -351,9 +348,8 @@ msgid "Metadata database store and lookup manager"
 msgstr "元數據資料庫儲存與查詢管理程式"
 
 #: ../examples/rss-reader/rss_viewer.ui.h:1
-#, fuzzy
 msgid "All posts"
-msgstr "全選"
+msgstr "所有貼文"
 
 #: ../examples/rss-reader/rss_viewer.ui.h:2
 msgid "By usage"
@@ -567,7 +563,7 @@ msgstr "磁碟空間不足"
 
 #: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2245
 msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction"
-msgstr ""
+msgstr "解開器錯誤,進行安全式內置元數據解開程序"
 
 #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44
 msgid "Add feed (must be used with --title)"
@@ -649,7 +645,7 @@ msgstr[0] "設定你想要與 %d 個選取項目關聯的標籤(_S):"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:53
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:897
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:920
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
@@ -876,7 +872,7 @@ msgstr "顯示一般選項"
 msgid ""
 "Tell miners to reindex files which match the mime type supplied (for new "
 "extractors), use -m MIME1 -m MIME2"
-msgstr ""
+msgstr "要求礦工重新索引符合提供的 mime 類型的檔案 (用於新的解開器),使用 -m MIME1 -m MIME2"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:57
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:97
@@ -1076,14 +1072,14 @@ msgstr "正在取回…"
 
 #. miner/rss
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Crawling single directory '%s'"
-msgstr "選擇一個組建目錄"
+msgstr "抓取單一目錄「%s」的資料"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Crawling recursively directory '%s'"
-msgstr "不能遞廻複製目錄"
+msgstr "抓取遞廻目錄「%s」的資料"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:56
 msgid "Paused"
@@ -1174,11 +1170,11 @@ msgstr "停用 30 秒未動作後關閉"
 
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:106
 msgid "Force internal extractors over 3rd parties like libstreamanalyzer"
-msgstr ""
+msgstr "強制內部解開器先於第三方軟件如 libstreamanalyzer"
 
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:110
 msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. \"foo\" for \"foo.so\")"
-msgstr ""
+msgstr "強制用於解開的模組 (例如「foo」代表「foo.so」)"
 
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:111
 msgid "MODULE"
@@ -1304,7 +1300,7 @@ msgstr[0] "文件"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:103
 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:149
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:152
 msgid "File"
 msgid_plural "Files"
 msgstr[0] "檔案"
@@ -1508,50 +1504,34 @@ msgid "Indexing Preferences"
 msgstr "索引偏好設定"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:2
-msgid "_Delay"
-msgstr "延遲(_D)"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
-msgid "seconds"
-msgstr "秒鐘"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
-msgid "Start up"
-msgstr "啟動"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
-msgid "General"
-msgstr "一般"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
 msgid "_Monitor file and directory changes"
 msgstr "監控檔案與目錄更改(_M)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
 msgid "Enable when running on _battery"
 msgstr "以電池執行時啟用(_B)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
 msgid "Enable for _initial data population"
 msgstr "啟用初始資料母體(_I)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
 msgid "Include _removable media"
 msgstr "包含可移除媒體(_R)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:10
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
 msgid "This covers ALL removable media, memory cards, CDs, DVDs, etc."
 msgstr "這包含所有的可移除媒體、記憶卡、CD、DVD 等。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:11
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
 msgid "Include optical di_scs"
 msgstr "包含光學碟片(_S)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
 msgid "Semantics"
 msgstr "語意"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
 msgid ""
 "The  scheduler  is  the kernel component that decides which runnable "
 "application will be executed by the CPU next.  Each application has an "
@@ -1564,63 +1544,63 @@ msgstr ""
 "\n"
 "這個選項允許你讓 Tracker 降低優先等級以免吃掉太多 CPU 時間,尤其是當你有其他應用程式更需要它的時候。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
 msgid "Index content in the background:"
 msgstr "在背景索引內容:"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
 msgid "O_nly when computer is not being used"
 msgstr "只有當電腦未被使用的時候(_N)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:14
 msgid ""
 "Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
 "priority."
 msgstr "索引內容會變得<b>相當慢</b>但其他的應用程式會有高優先等級。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:15
 msgid ""
 "_While other applications are running, except for initial data population"
 msgstr "當其他程式執行時,初始化資料母體(_W)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
 msgid ""
 "Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
 "priority. This will only be the case on the <b>first index</b> of your "
 "content after you start your computer from a new install"
 msgstr "索引內容會變得<b>相當慢</b>但其他的應用程式會有高優先等級。這個情形只會發生在新安裝的電腦啟動時的<b>初次索引</b>"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
 msgid "While _other applications are running"
 msgstr "當其他應用程式仍在執行(_O)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
 msgid ""
 "Indexing content will be as <b>fast</b> as possible but other applications "
 "may suffer and be slower as a result."
 msgstr "索引內容會儘可能<b>加速</b>但造ihs其他的應用程式可能會降低回應速度的結果。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
 msgid "Stop indexing when _disk space is below:"
 msgstr "停止索引的磁碟空間下限(_D):"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
 msgid "Limitations"
 msgstr "限制"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:25
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
 msgid "Days before deleting removable devices / files since last mounted:"
 msgstr "自上次可移除裝置與檔案掛載後到刪除前的天數zxah"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:26
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
 msgid "<b>Garbage Collection</b>"
 msgstr "<b>垃圾收集</b>"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
 msgid "Indexing"
 msgstr "索引"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
 msgid ""
 "Special locations such as your <b>Home</b>, <b>Desktop</b> or <b>Documents</"
 "b> directory, can be easily toggled below. This will add or remove their "
@@ -1634,35 +1614,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "如果目錄切換到<b>遞迴</b>,表示其下的所有子資料夾都會被索引。否則,只有直接出現在目錄中的檔案會被索引。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
 msgid "Index Home Directory"
 msgstr "索引家目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
 msgid "Index Desktop Directory"
 msgstr "索引家目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:29
 msgid "Index Documents Directory"
 msgstr "索引文件目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:30
 msgid "Index Music Directory"
 msgstr "索引音樂目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:35
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
 msgid "Index Pictures Directory"
 msgstr "索引圖片目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
 msgid "Index Videos Directory"
 msgstr "索引影片目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
 msgid "Index Download Directory"
 msgstr "索引下載目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
 msgid ""
 "One or more special locations have the same path.\n"
 "Those which are the same are disabled!"
@@ -1670,61 +1650,102 @@ msgstr ""
 "一或多個特殊位置具有相同的路徑。\n"
 "同樣路徑的部分會被停用!"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
 msgid "Add directory to be indexed"
 msgstr "加入要索引的目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
 msgid "Remove directory from being indexed"
 msgstr "從索引移除目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
 msgid "<b>Where is your content?</b>"
 msgstr "<b>你的內容在哪裏?</b>"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:39
 msgid "Locations"
 msgstr "位置"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
-#, fuzzy
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
 msgid "Glob patterns to ignore:"
-msgstr "忽略通信論壇 Reply-To:"
+msgstr "要忽略的比對樣式:"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
 msgid "Opens text entry for glob patterns"
-msgstr ""
+msgstr "開啟比對樣式的文字項目"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:46
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
 msgid "Opens the filechooser dialogue"
 msgstr "開啟檔案選擇對話盒"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
 msgid "With specific files:"
 msgstr "以指定的檔案:"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
 msgid "Directories"
 msgstr "目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
 msgid ""
 "Globbing patterns can be used here, for example: \"*bar*\".\n"
 "Most commonly this is used to ignore directories like *~, *.o, *.la, etc"
 msgstr ""
+"比對樣式可以在這裏使用,例如:「*bar*」。\n"
+"這最常用來忽略目錄如 *~, *.o, *.la, 等等"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:51
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:523
 msgid "Files"
 msgstr "檔案"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:52
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
 msgid "Ignored Content"
 msgstr "忽略的內容"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:146
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:147
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:148
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+msgid ""
+"When resetting your indexed data, the databases are removed and your files "
+"will no longer be indexed. Upon next start, Tracker will then start indexing "
+"data as if it was being run for the first time.\n"
+"\n"
+"<b>Warning: All data indexed will be removed! It can not be retrieved!</b>\n"
+"\n"
+"Clicking this button will close the preferences too."
+msgstr ""
+"當重新設定你已索引的資料時,資料庫會被移除,而你的檔案將不再被索引。直到下次啟動時,Tracker 才會開始索引初次使用的資料。\n"
+"\n"
+"<b>警告:所有已索引的資料會被移除!這些資料無法取回!</b>\n"
+"\n"
+"點擊這個按鈕會同時關閉偏好設定。"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:54
+msgid "Yes, remove all of my indexed data"
+msgstr "是,移除我所有已索引的資料"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:55
+msgid "<b>Reset Indexed Data</b>"
+msgstr "<b>重設已索引資料</b>"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:56
+msgid "_Delay"
+msgstr "延遲(_D)"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:57
+msgid "seconds"
+msgstr "秒鐘"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:58
+msgid "Start up"
+msgstr "啟動"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:59
+msgid "System"
+msgstr "系統"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:149
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:150
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:151
 msgid "Directory"
 msgstr "目錄"
 
@@ -1743,23 +1764,23 @@ msgstr "%d%%"
 msgid "%d"
 msgstr "%d"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:485
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:508
 msgid "Enter value"
 msgstr "輸入數值"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:514
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:537
 msgid "Select directory"
 msgstr "選擇目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:535
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:558
 msgid "That directory is already selected as a location to index"
 msgstr "那個目錄已經選取做為要索引的位置"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:797
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:820
 msgid "Recurse"
 msgstr "遞迴"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:903
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:926
 msgid "Desktop Search preferences"
 msgstr "桌面搜尋偏好設定"
 
@@ -2470,3 +2491,6 @@ msgstr "無法初始化資料管理程式"
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:200
 msgid "Empty result set"
 msgstr "清空結果"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "一般"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f54e665..2eabc6a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-20 20:12+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-20 07:02+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-07 13:44+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-07 10:49+0800\n"
 "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) <chinese-l10n googlegroups com>\n"
 "Language: zh_TW\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.3\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Maximum size of journal"
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "解開最大位元組"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:6
 msgid "Maximum number of UTF-8 bytes to extract."
-msgstr ""
+msgstr "要解開的 UTF-8 位元組最大數量。"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:7
 msgid "Max media art width"
-msgstr ""
+msgstr "最大媒體藝術寬度"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:8
 msgid ""
@@ -81,6 +81,8 @@ msgid ""
 "resized. Set to -1 to disable saving media art from files. Setting to 0 sets "
 "no limit on the media art width."
 msgstr ""
+"任何解開的媒體藝術最大寬度(以像素計)。任何大於此寬度的都會重新調整尺寸。設定"
+"為 -1 則停用從檔案儲存媒體藝術。設定為 0 則不限制媒體藝術的寬度。"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Maximum length of a word to be indexed"
@@ -101,9 +103,8 @@ msgid ""
 msgstr "單一文件中索引器只會讀取這個最大數值的文字量。"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Enable stemmer"
-msgstr "全部啟用(_A)"
+msgstr "啟用 stemmer"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:6
 msgid ""
@@ -112,9 +113,8 @@ msgid ""
 msgstr "簡化文字為字根以提供更多結果。例如:'shelves'、'shelf' 為 'shel'"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:7
-#, fuzzy
 msgid "Enable unaccent"
-msgstr "全部啟用(_A)"
+msgstr "啟用 unaccent"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:8
 msgid ""
@@ -169,9 +169,8 @@ msgid ""
 msgstr "停止索引的磁碟空間上限(MB),或設為 -1 停用它。"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Crawling interval"
-msgstr "間隔 (秒)"
+msgstr "抓取資料間隔"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:12
 msgid ""
@@ -370,9 +369,8 @@ msgid "Metadata database store and lookup manager"
 msgstr "元數據資料庫儲存與查詢管理程式"
 
 #: ../examples/rss-reader/rss_viewer.ui.h:1
-#, fuzzy
 msgid "All posts"
-msgstr "全選"
+msgstr "所有貼文"
 
 #: ../examples/rss-reader/rss_viewer.ui.h:2
 msgid "By usage"
@@ -586,7 +584,7 @@ msgstr "磁碟空間不足"
 
 #: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2245
 msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction"
-msgstr ""
+msgstr "解開器錯誤,進行安全式內建元數據解開程序"
 
 #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44
 msgid "Add feed (must be used with --title)"
@@ -668,7 +666,7 @@ msgstr[0] "設定您想要與 %d 個選取項目關聯的標籤(_S):"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:53
 #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:897
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:920
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
@@ -904,6 +902,8 @@ msgid ""
 "Tell miners to reindex files which match the mime type supplied (for new "
 "extractors), use -m MIME1 -m MIME2"
 msgstr ""
+"要求礦工重新索引符合提供的 mime 類型的檔案 (用於新的解開器),使用 -m MIME1 -"
+"m MIME2"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:57
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:97
@@ -1103,14 +1103,14 @@ msgstr "正在取回…"
 
 #. miner/rss
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:54
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Crawling single directory '%s'"
-msgstr "選擇一個組建目錄"
+msgstr "抓取單一目錄「%s」的資料"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:55
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Crawling recursively directory '%s'"
-msgstr "不能遞廻複製目錄"
+msgstr "抓取遞廻目錄「%s」的資料"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:56
 msgid "Paused"
@@ -1201,11 +1201,11 @@ msgstr "停用 30 秒未動作後關閉"
 
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:106
 msgid "Force internal extractors over 3rd parties like libstreamanalyzer"
-msgstr ""
+msgstr "強制內部解開器先於第三方軟體如 libstreamanalyzer"
 
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:110
 msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. \"foo\" for \"foo.so\")"
-msgstr ""
+msgstr "強制用於解開的模組 (例如「foo」代表「foo.so」)"
 
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:111
 msgid "MODULE"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr[0] "文件"
 
 #: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:103
 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:185
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:149
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:152
 msgid "File"
 msgid_plural "Files"
 msgstr[0] "檔案"
@@ -1536,50 +1536,34 @@ msgid "Indexing Preferences"
 msgstr "索引偏好設定"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:2
-msgid "_Delay"
-msgstr "延遲(_D)"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
-msgid "seconds"
-msgstr "秒鐘"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
-msgid "Start up"
-msgstr "啟動"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
-msgid "General"
-msgstr "一般"
-
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
 msgid "_Monitor file and directory changes"
 msgstr "監控檔案與目錄變更(_M)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:3
 msgid "Enable when running on _battery"
 msgstr "以電池執行時啟用(_B)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:4
 msgid "Enable for _initial data population"
 msgstr "啟用初始資料母體(_I)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:5
 msgid "Include _removable media"
 msgstr "包含可移除媒體(_R)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:10
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:6
 msgid "This covers ALL removable media, memory cards, CDs, DVDs, etc."
 msgstr "這包含所有的可移除媒體、記憶卡、CD、DVD 等。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:11
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:7
 msgid "Include optical di_scs"
 msgstr "包含光學碟片(_S)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:8
 msgid "Semantics"
 msgstr "語意"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:9
 msgid ""
 "The  scheduler  is  the kernel component that decides which runnable "
 "application will be executed by the CPU next.  Each application has an "
@@ -1594,26 +1578,26 @@ msgstr ""
 "這個選項允許您讓 Tracker 降低優先等級以免吃掉太多 CPU 時間,尤其是當您有其他"
 "應用程式更需要它的時候。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:12
 msgid "Index content in the background:"
 msgstr "在背景索引內容:"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:13
 msgid "O_nly when computer is not being used"
 msgstr "只有當電腦未被使用的時候(_N)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:14
 msgid ""
 "Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
 "priority."
 msgstr "索引內容會變得<b>相當慢</b>但其他的應用程式會有高優先等級。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:15
 msgid ""
 "_While other applications are running, except for initial data population"
 msgstr "當其他程式執行時,初始化資料母體(_W)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:16
 msgid ""
 "Indexing content will be <b>much slower</b> but other applications will have "
 "priority. This will only be the case on the <b>first index</b> of your "
@@ -1622,38 +1606,38 @@ msgstr ""
 "索引內容會變得<b>相當慢</b>但其他的應用程式會有高優先等級。這個情形只會發生在"
 "新安裝的電腦啟動時的<b>初次索引</b>"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:17
 msgid "While _other applications are running"
 msgstr "當其他應用程式仍在執行(_O)"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:18
 msgid ""
 "Indexing content will be as <b>fast</b> as possible but other applications "
 "may suffer and be slower as a result."
 msgstr ""
 "索引內容會儘可能<b>加速</b>但造ihs其他的應用程式可能會降低回應速度的結果。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:19
 msgid "Stop indexing when _disk space is below:"
 msgstr "停止索引的磁碟空間下限(_D):"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:20
 msgid "Limitations"
 msgstr "限制"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:25
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:21
 msgid "Days before deleting removable devices / files since last mounted:"
 msgstr "自上次可移除裝置與檔案掛載後到刪除前的天數zxah"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:26
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
 msgid "<b>Garbage Collection</b>"
 msgstr "<b>垃圾收集</b>"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:23
 msgid "Indexing"
 msgstr "索引"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:24
 msgid ""
 "Special locations such as your <b>Home</b>, <b>Desktop</b> or <b>Documents</"
 "b> directory, can be easily toggled below. This will add or remove their "
@@ -1669,35 +1653,35 @@ msgstr ""
 "如果目錄切換到<b>遞迴</b>,表示其下的所有子資料夾都會被索引。否則,只有直接出"
 "現在目錄中的檔案會被索引。"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:27
 msgid "Index Home Directory"
 msgstr "索引家目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:28
 msgid "Index Desktop Directory"
 msgstr "索引家目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:29
 msgid "Index Documents Directory"
 msgstr "索引文件目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:30
 msgid "Index Music Directory"
 msgstr "索引音樂目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:35
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:31
 msgid "Index Pictures Directory"
 msgstr "索引圖片目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:32
 msgid "Index Videos Directory"
 msgstr "索引影片目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:33
 msgid "Index Download Directory"
 msgstr "索引下載目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:34
 msgid ""
 "One or more special locations have the same path.\n"
 "Those which are the same are disabled!"
@@ -1705,61 +1689,103 @@ msgstr ""
 "一或多個特殊位置具有相同的路徑。\n"
 "同樣路徑的部分會被停用!"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:36
 msgid "Add directory to be indexed"
 msgstr "加入要索引的目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:37
 msgid "Remove directory from being indexed"
 msgstr "從索引移除目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:38
 msgid "<b>Where is your content?</b>"
 msgstr "<b>您的內容在哪裡?</b>"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:39
 msgid "Locations"
 msgstr "位置"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
-#, fuzzy
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:40
 msgid "Glob patterns to ignore:"
-msgstr "忽略通信論壇 Reply-To:"
+msgstr "要忽略的比對樣式:"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:41
 msgid "Opens text entry for glob patterns"
-msgstr ""
+msgstr "開啟比對樣式的文字項目"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:46
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:42
 msgid "Opens the filechooser dialogue"
 msgstr "開啟檔案選擇對話盒"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:43
 msgid "With specific files:"
 msgstr "以指定的檔案:"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:44
 msgid "Directories"
 msgstr "目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:45
 msgid ""
 "Globbing patterns can be used here, for example: \"*bar*\".\n"
 "Most commonly this is used to ignore directories like *~, *.o, *.la, etc"
 msgstr ""
+"比對樣式可以在這裡使用,例如:「*bar*」。\n"
+"這最常用來忽略目錄如 *~, *.o, *.la, 等等"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:51
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:47
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:523
 msgid "Files"
 msgstr "檔案"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:52
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:48
 msgid "Ignored Content"
 msgstr "忽略的內容"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:146
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:147
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:148
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:49
+msgid ""
+"When resetting your indexed data, the databases are removed and your files "
+"will no longer be indexed. Upon next start, Tracker will then start indexing "
+"data as if it was being run for the first time.\n"
+"\n"
+"<b>Warning: All data indexed will be removed! It can not be retrieved!</b>\n"
+"\n"
+"Clicking this button will close the preferences too."
+msgstr ""
+"當重新設定您已索引的資料時,資料庫會被移除,而您的檔案將不再被索引。直到下次"
+"啟動時,Tracker 才會開始索引初次使用的資料。\n"
+"\n"
+"<b>警告:所有已索引的資料會被移除!這些資料無法取回!</b>\n"
+"\n"
+"點擊這個按鈕會同時關閉偏好設定。"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:54
+msgid "Yes, remove all of my indexed data"
+msgstr "是,移除我所有已索引的資料"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:55
+msgid "<b>Reset Indexed Data</b>"
+msgstr "<b>重設已索引資料</b>"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:56
+msgid "_Delay"
+msgstr "延遲(_D)"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:57
+msgid "seconds"
+msgstr "秒鐘"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:58
+msgid "Start up"
+msgstr "啟動"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:59
+msgid "System"
+msgstr "系統"
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:149
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:150
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:151
 msgid "Directory"
 msgstr "目錄"
 
@@ -1778,23 +1804,23 @@ msgstr "%d%%"
 msgid "%d"
 msgstr "%d"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:485
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:508
 msgid "Enter value"
 msgstr "輸入數值"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:514
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:537
 msgid "Select directory"
 msgstr "選擇目錄"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:535
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:558
 msgid "That directory is already selected as a location to index"
 msgstr "那個目錄已經選取做為要索引的位置"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:797
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:820
 msgid "Recurse"
 msgstr "遞迴"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:903
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:926
 msgid "Desktop Search preferences"
 msgstr "桌面搜尋偏好設定"
 
@@ -2509,3 +2535,6 @@ msgstr "無法初始化資料管理程式"
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:200
 msgid "Empty result set"
 msgstr "清空結果"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "一般"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]