[gnome-maps] Updated Danish translation



commit 69c0a14d8147c706fc6d1b0a5e3ac63cb159b12f
Author: Kris Thomsen <lakristho gmail com>
Date:   Mon Aug 5 12:57:30 2013 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |  120 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 120 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..47f26f8
--- /dev/null
+++ b/po/da.po
@@ -0,0 +1,120 @@
+# Danish translation for gnome-maps.
+# Copyright (C) 2013 gnome-maps's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-maps package.
+# Kris Thomsen <mail kristhomsen dk>, 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-maps master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-05 12:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-31 22:52+0200\n"
+"Last-Translator: Kris Thomsen <mail kristhomsen dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:54
+#: ../src/mainWindow.js:259 ../src/main-window.ui.h:3
+msgid "Maps"
+msgstr "Kort"
+
+#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:2
+msgid "A simple maps application"
+msgstr "Et simpelt kortprogram"
+
+#: ../data/gnome-maps.desktop.in.in.h:3
+msgid "Maps;"
+msgstr "Kort;"
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:1
+msgid "Window size"
+msgstr "Vinduesstørrelse"
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Window size (width and height)."
+msgstr "Vinduesstørrelse (bredde og højde)."
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Window position"
+msgstr "Vinduesplacering"
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Window position (x and y)."
+msgstr "Vinduesplacering (x og y)."
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Window maximized"
+msgstr "Vindue maksimeret"
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Window maximized state"
+msgstr "Tilstand for maksimeret vindue"
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:7
+msgid "Last known location and accuracy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:8
+msgid ""
+"Last known location (latitude and longitude in degrees) and accuracy (in "
+"meters)."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Description of last known location"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:10
+msgid "Description of last known location of user."
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Track user location"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.gnome.maps.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Track user location."
+msgstr ""
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:1
+msgid "About"
+msgstr "Om"
+
+#: ../src/app-menu.ui.h:2
+msgid "Quit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: ../src/mainWindow.js:258
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Kris Thomsen\n"
+"\n"
+"Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
+
+#: ../src/mainWindow.js:260
+msgid "A map application for GNOME"
+msgstr "Et kortprogram til GNOME"
+
+#: ../src/main-window.ui.h:1
+msgid "Street"
+msgstr ""
+
+#: ../src/main-window.ui.h:2
+msgid "Satellite"
+msgstr ""
+
+#: ../src/mapLocation.js:121
+msgid " km²"
+msgstr ""
+
+#: ../src/userLocation.js:58
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Position Accuracy: %s"
+msgstr ""


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]