[gnome-initial-setup/gnome-3-8] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup/gnome-3-8] Updated Russian translation
- Date: Sun, 4 Aug 2013 05:24:07 +0000 (UTC)
commit b32f13822ef065b36e8430bb18f82a3798cceda6
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date: Sun Aug 4 09:17:22 2013 +0400
Updated Russian translation
po/ru.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 87 insertions(+), 37 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1f84b5d..7197857 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,5 +1,7 @@
#
+#
# Alexsey Nadtochey <irbis4lan yandex com>, 2012.
+# Julia Dronova <juliette tux gmail com>, 2013.
# Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>, 2012, 2013.
#
msgid ""
@@ -7,31 +9,35 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-10 16:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-02 19:04+0400\n"
-"Last-Translator: Dmitriy S. Seregin <dseregin 59 ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-26 08:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-04 09:14+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: руÑÑкий <gnome-cyr gnome org>\n"
"Language: ru_RU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
#: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
msgid "Initial Setup"
msgstr "ÐŸÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтройка"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:347
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:389
msgid "_Next"
msgstr "_Далее"
-#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:348
-msgid "_Back"
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:390
+msgid "_Previous"
msgstr "_Ðазад"
+#: ../gnome-initial-setup/gis-assistant.c:391
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Отмена"
+
#: ../gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:220
msgid "Force new user mode"
msgstr "Принудительно иÑпользовать режим нового пользователÑ"
@@ -40,33 +46,37 @@ msgstr "Принудительно иÑпользовать режим ново
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "— ÐŸÐµÑ€Ð²Ð¾Ð½Ð°Ñ‡Ð°Ð»ÑŒÐ½Ð°Ñ Ð½Ð°Ñтройка GNOME"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:313
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:328
msgid "No password"
msgstr "Пароль не указан"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:318
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:426
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:333
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:434
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Пароли не Ñовпадают"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:370
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:383
#, c-format
msgid "Strength: %s"
msgstr "СтойкоÑÑ‚ÑŒ: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:562
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:509
msgid "Failed to register account"
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ зарегиÑтрировать учётную запиÑÑŒ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:625
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:712
+msgid "No supported way to authenticate with this domain"
+msgstr "Ðет поддерживаемых ÑпоÑобов аутентификации в Ñтом домене"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:751
msgid "Failed to join domain"
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ зарегиÑтрировать в домене"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:680
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:818
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ войти в домен"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:992
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1197
msgid "Login"
msgstr "Вход в ÑиÑтему"
@@ -120,6 +130,38 @@ msgstr "_Домен"
msgid "Enterprise domain or realm name"
msgstr "Ðазвание домена предприÑÑ‚Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ облаÑти"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:12
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "П_родолжить"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:13
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "Вход Ð´Ð»Ñ Ð°Ð´Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ñтратора домена"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:14
+msgid ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be\n"
+"enrolled in the domain. Please have your network administrator\n"
+"type their domain password here, and choose a unique computer\n"
+"name for your computer."
+msgstr ""
+"Чтобы иÑпользовать корпоративные учётные запиÑи, Ñтот компьютер\n"
+"должен быть зарегиÑтрирован в корпоративном домене. Корпоративный\n"
+"Ñетевой админиÑтратор должен ввеÑти здеÑÑŒ ваш пароль и выбрать\n"
+"уникальное Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°ÑˆÐµÐ¹ машины."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:18
+msgid "_Computer"
+msgstr "_Компьютер"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:19
+msgid "Administrator _Name"
+msgstr "Ð˜Ð¼Ñ _админиÑтратора"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:20
+msgid "Administrator Password"
+msgstr "Пароль админиÑтратора"
+
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:94
msgctxt "Password strength"
msgid "Too short"
@@ -128,7 +170,7 @@ msgstr "Слишком короткий"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:99
msgctxt "Password strength"
msgid "Not good enough"
-msgstr "Слишком Ñлабый"
+msgstr "ÐедоÑтаточно хороший"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/pw-utils.c:108
msgctxt "Password strength"
@@ -150,47 +192,52 @@ msgctxt "Password strength"
msgid "Strong"
msgstr "Ðадёжный"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:368
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:352
+msgid "Cannot automatically join this type of domain"
+msgstr "Ðевозможно автоматичеÑки приÑоединитьÑÑ Ðº данному типу домена"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:415
#, c-format
msgid "No such domain or realm found"
msgstr "Домен или облаÑÑ‚ÑŒ не найдены"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:743
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:822
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:836
#, c-format
msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ войти в ÑиÑтему как %s в домене %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:748
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:828
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "Ðеправильный пароль. Попробуйте ещё раз"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:752
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:841
#, c-format
msgid "Couldn't connect to the %s domain: %s"
msgstr "Ðе удалоÑÑŒ подключитьÑÑ Ðº домену %s: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:129
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:148
#, c-format
msgid "A user with the username '%s' already exists"
msgstr "Пользователь Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ¼ «%s» уже ÑущеÑтвует"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:133
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:152
#, c-format
msgid "The username is too long"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ñлишком длинное"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:136
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:155
msgid "The username cannot start with a '-'"
msgstr "Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð½Ðµ может начинатьÑÑ Ñо знака «-»."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:139
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:158
msgid ""
-"The username must consist of:\n"
+"The username must only consist of:\n"
" ➣ letters from the English alphabet\n"
" ➣ digits\n"
" ➣ any of the characters '.', '-' and '_'"
msgstr ""
-"Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ ÑоÑтоÑÑ‚ÑŒ из:\n"
+"Ð˜Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ‚ ÑоÑтоÑÑ‚ÑŒ только из:\n"
" ➣ букв латинÑкого алфавита;\n"
" ➣ цифр;\n"
" ➣ Ñимволов «.», «-» и «_»."
@@ -205,27 +252,27 @@ msgstr "Лицензионные ÑоглашениÑ"
msgid "Add Account"
msgstr "Добавить учётную запиÑÑŒ"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:105
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:106
msgid "Error creating account"
msgstr "Ошибка при Ñоздании учётной запиÑи"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:137
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:138
msgid "Error removing account"
msgstr "Ошибка при удалении учётной запиÑи"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:163
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:164
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
msgstr "ДейÑтвительно удалить учётную запиÑÑŒ?"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:165
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
msgid "This will not remove the account on the server."
msgstr "Ð£Ñ‡Ñ‘Ñ‚Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑŒ на Ñервере не будет удалена."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:166
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:167
msgid "_Remove"
msgstr "_Удалить"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:392
+#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:429
msgid "Online Accounts"
msgstr "Сетевые учётные запиÑи"
@@ -258,7 +305,7 @@ msgstr "ИÑточники ввода не найдены"
msgid "Other"
msgstr "Другой"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:152
+#: ../gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:167
msgid "Input Sources"
msgstr "ИÑточники ввода"
@@ -278,7 +325,7 @@ msgstr "Добавить иÑточник ввода"
msgid "No languages found"
msgstr "Языки не найдены"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:215
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:218
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"
@@ -320,7 +367,7 @@ msgstr "Ðе найдено Ñетевое оборудование."
msgid "Checking for available wireless networks"
msgstr "ПоиÑк доÑтупных беÑпроводных Ñетей"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:649
+#: ../gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:648
msgid "Network"
msgstr "Сеть"
@@ -328,7 +375,7 @@ msgstr "Сеть"
msgid "Wireless Networks"
msgstr "БеÑпроводные Ñети"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:297
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:318
msgid "Thank You"
msgstr "Благодарим ваÑ"
@@ -344,6 +391,9 @@ msgstr "Ð’Ñ‹ можете в любой момент изменить Ñти п
msgid "_Start using GNOME 3"
msgstr "_Ðачать работу Ñ GNOME 3"
+#~ msgid "_Back"
+#~ msgstr "_Ðазад"
+
#~ msgid "Sorry"
#~ msgstr "Извините"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]