[gnome-system-log] Updated Malayalam Translation
- From: Anish A <aneeshnl src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-system-log] Updated Malayalam Translation
- Date: Thu, 25 Apr 2013 18:25:19 +0000 (UTC)
commit 843f4672856eb7bedf3f9e42cd4d166dae3a0e6e
Author: Anish A <aneesh nl gmail com>
Date: Thu Apr 25 23:55:13 2013 +0530
Updated Malayalam Translation
po/ml.po | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 79 insertions(+), 61 deletions(-)
---
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index 6511c42..a201df5 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# Reviewed by Praveen|പ്രവീണ് A|എ <pravi a gmail com>, 2007.
# Praveen Arimbrathodiyil <pravi a gmail com>, 2009.
# Anish A <aneesh nl gmail com>, 2013.
+# Nandaja Varma <nandaja varma gmail com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-utils.master.ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"system-log&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-27 15:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-01 12:18+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-25 05:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-25 21:56+0530\n"
"Last-Translator: Anish A <aneesh nl gmail com>\n"
"Language-Team: Swatantra Malayalam Computing\n"
"Language: ml\n"
@@ -24,8 +25,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:304
-#: ../src/logview-window.c:1179
+#: ../data/gnome-system-log.desktop.in.in.h:1 ../src/logview-app.c:305
+#: ../src/logview-window.c:1211
msgid "System Log"
msgstr "സിസ്റ്റം ലോഗ്"
@@ -136,16 +137,36 @@ msgstr ""
"അനി പീറ്റര് <peter ani gmail com>\n"
"സന്തോഷ് തോട്ടിങ്ങല് <santhosh thottingal gmail com>"
-#: ../src/logview-app.c:287
+#: ../src/logview-app.c:288
#, c-format
msgid "There was an error displaying help: %s"
msgstr "സഹായം കാണിയ്ക്കുന്നതില് ഒരു പിശകുണ്ടായി: %s"
-#: ../src/logview-app.c:309
+#: ../src/logview-app.c:310 ../src/logview-app.c:396
msgid "A system log viewer for GNOME."
msgstr "ഗ്നോമിനുള്ള സിസ്റ്റം ലോഗ് നിരീക്ഷന്."
-#: ../src/logview-app.c:440
+#: ../src/logview-app.c:389
+msgid "Show the version of the program."
+msgstr "പ്രോഗ്രാമിന്റെ പതിപ്പു് കാണിക്കുക."
+
+#: ../src/logview-app.c:390
+msgid "[URI...]"
+msgstr "[URI...]"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:406
+msgid "Could not parse arguments"
+msgstr "ആര്ഗ്യുമെന്റുകള് പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
+
+#. Translators: this is a fatal error quit message printed on the
+#. * command line
+#: ../src/logview-app.c:423
+msgid "Could not register the application"
+msgstr "പ്രയോഗം രജിസ്ടര് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല"
+
+#: ../src/logview-app.c:531
#, c-format
msgid "Impossible to open the file %s"
msgstr "%s ഫയല് തുറക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
@@ -195,7 +216,7 @@ msgstr "ഫില്റ്റര് ചിട്ടപ്പെടു
msgid "Add new filter"
msgstr "പുതിയ ഫില്റ്റര് ചേര്ക്കുക"
-#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-gear-menu.ui.h:8
+#: ../src/logview-filter-manager.c:506 ../src/logview-window.ui.h:8
msgid "Filters"
msgstr "ഫില്റ്ററുകള്"
@@ -227,67 +248,31 @@ msgstr "പശ്ചാത്തലം:"
msgid "Effect:"
msgstr "പ്രഭാവം:"
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:1
-msgid "Open..."
-msgstr "തുറക്കുക..."
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:2
-msgid "Close"
-msgstr "അടയ്ക്കുക"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:3
-msgid "Copy"
-msgstr "പകര്ത്തുക"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:4
-msgid "Select All"
-msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:5
-msgid "Zoom In"
-msgstr "ചെറുതാക്കുക"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:6
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "വലുതാക്കുക"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:7
-msgid "Normal Size"
-msgstr "സാധാരണ വലിപ്പം"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:9
-msgid "Show Matches Only"
-msgstr "ചേരുന്നവ മാത്രം കാണിക്കുക"
-
-#: ../src/logview-gear-menu.ui.h:10
-msgid "Manage Filters..."
-msgstr "ഫില്റ്ററുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക..."
-
-#: ../src/logview-findbar.c:163
+#: ../src/logview-findbar.c:150
msgid "Find previous occurrence of the search string"
msgstr "തെരയുന്ന സ്ട്രിങ് മുമ്പെവിടെയെന്നു് കണ്ടുപിടിക്കുക"
-#: ../src/logview-findbar.c:172
+#: ../src/logview-findbar.c:157
msgid "Find next occurrence of the search string"
msgstr "തെരയുന്ന സ്ട്രിങ് അടുത്തതെവിടെയെന്നു് കണ്ടുപിടിക്കുക"
-#: ../src/logview-log.c:593
+#: ../src/logview-log.c:596
msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt."
msgstr "GZipped ലോഗ് അണ്കംപ്രസ്സ് ചെയ്യുമ്പോള് പിശക്. ഫയല് തെറ്റാവാം."
-#: ../src/logview-log.c:640
+#: ../src/logview-log.c:643
msgid "You don't have enough permissions to read the file."
msgstr "ഈ ഫയല് തുറക്കുവാനുള്ള അനുവാദം നിങ്ങള്ക്കില്ല."
-#: ../src/logview-log.c:655
+#: ../src/logview-log.c:658
msgid "The file is not a regular file or is not a text file."
msgstr "ഈ ഫയല് ഒരു സാധാരണ ഫയലോ പദാവലി ഫയലോ അല്ല."
-#: ../src/logview-log.c:737
+#: ../src/logview-log.c:740
msgid "This version of System Log does not support GZipped logs."
msgstr "സിസ്റ്റം ലോഗിന്റെ ഈ പതിപ്പു് ജിസിപ്പു് ചെയ്ത ലോഗുകളെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല."
-#: ../src/logview-loglist.c:315
+#: ../src/logview-loglist.c:316
msgid "Loading..."
msgstr "എടുത്തുകൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു..."
@@ -299,7 +284,7 @@ msgstr "ഇന്നു്"
msgid "yesterday"
msgstr "ഇന്നലെ"
-#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:354
+#: ../src/logview-window.c:178 ../src/logview-window.c:371
#, c-format
msgid "Search in \"%s\""
msgstr "\"%s\"-ല് തെരയുക"
@@ -307,31 +292,67 @@ msgstr "\"%s\"-ല് തെരയുക"
#. translators: this is part of a label composed with
#. * a date string, for example "updated today 23:54"
#.
-#: ../src/logview-window.c:203
+#: ../src/logview-window.c:199
msgid "updated"
msgstr "പരിഷ്കരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു"
-#: ../src/logview-window.c:322
+#: ../src/logview-window.c:339
msgid "Wrapped"
msgstr "ഒതുക്കിയതു്"
-#: ../src/logview-window.c:337
+#: ../src/logview-window.c:354
msgid "No matches found"
msgstr "ചേരുന്നവ കണ്ടുകിട്ടിയില്ല"
-#: ../src/logview-window.c:686
+#: ../src/logview-window.c:724
#, c-format
msgid "Can't read from \"%s\""
msgstr "\"%s\"-ല് നിന്നും ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല"
-#: ../src/logview-window.c:1074
+#: ../src/logview-window.c:1106
msgid "Open Log"
msgstr "ലോഗ് തുറക്കുക"
-#: ../src/logview-window.c:1362
+#: ../src/logview-window.c:1350
msgid "Could not open the following files:"
msgstr "താഴെ പറയുന്ന ഫയലുകള് തുറക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല:"
+#: ../src/logview-window.ui.h:1
+msgid "Open..."
+msgstr "തുറക്കുക..."
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:2
+msgid "Close"
+msgstr "അടയ്ക്കുക"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:3
+msgid "Copy"
+msgstr "പകര്ത്തുക"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:4
+msgid "Select All"
+msgstr "എല്ലാം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:5
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ചെറുതാക്കുക"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:6
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "വലുതാക്കുക"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:7
+msgid "Normal Size"
+msgstr "സാധാരണ വലിപ്പം"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:9
+msgid "Show Matches Only"
+msgstr "ചേരുന്നവ മാത്രം കാണിക്കുക"
+
+#: ../src/logview-window.ui.h:10
+msgid "Manage Filters..."
+msgstr "ഫില്റ്ററുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക..."
+
#~ msgid "Log File Viewer"
#~ msgstr "ലോഗ് ഫയല് ദര്ശിനി"
@@ -350,9 +371,6 @@ msgstr "താഴെ പറയുന്ന ഫയലുകള് തുറക
#~ msgid "Show the application's version"
#~ msgstr "പ്രയോഗത്തിന്റെ പതിപ്പു് കാണിക്കുക"
-#~ msgid "[LOGFILE...]"
-#~ msgstr "[LOGFILE...]"
-
#~ msgid " - Browse and monitor logs"
#~ msgstr " - ലോഗുകള് പരുതി അവ നിരീക്ഷിക്കുക"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]