[gthumb] Updated Polish translation



commit 7e3aeeae5be06e625afad28d2acade3fd486885d
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date:   Mon Apr 22 00:46:58 2013 +0200

    Updated Polish translation

 po/pl.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 file changed, 51 insertions(+), 47 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 9d88edd..82dc388 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gthumb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 19:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 19:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-22 00:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-22 00:45+0200\n"
 "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -152,10 +152,6 @@ msgstr "Możliwe wartości: white, black, checked, none."
 msgid "Whether to reset the scrollbars position after changing image"
 msgstr "Określa, czy przywracać położenie pasków przewijania po zmianie obrazu"
 
-#: ../data/org.gnome.gthumb.image-viewer.gschema.xml.in.h:3
-msgid "Whether to always use a black background."
-msgstr "Określa, czy zawsze używać czarnego tła."
-
 #: ../data/org.gnome.gthumb.pixbuf-savers.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Possible values are: jpeg, jpg."
 msgstr "Możliwe wartości: jpeg, jpg."
@@ -561,7 +557,7 @@ msgstr "_Nazwa"
 msgid "_Location"
 msgstr "_Położenie"
 
-#: ../extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:70
+#: ../extensions/bookmarks/dlg-bookmarks.c:191
 msgid "Could not remove the bookmark"
 msgstr "Nie można usunąć zakładki"
 
@@ -951,12 +947,12 @@ msgstr "Podgląd _katalogu:"
 
 #: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:1
 #: ../extensions/edit_metadata/gth-edit-general-page.c:558
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:300
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:321
 msgid "Date photo was taken"
 msgstr "Data wykonania zdjęcia"
 
 #: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:2
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:292
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:313
 msgid "File modified date"
 msgstr "Data modyfikacji pliku"
 
@@ -970,7 +966,7 @@ msgid "tag"
 msgstr "etykieta"
 
 #: ../extensions/catalogs/data/ui/organize-files.ui.h:5
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:324
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:354
 msgid "Tag (embedded)"
 msgstr "Etykieta (osadzona)"
 
@@ -1210,6 +1206,7 @@ msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 #: ../extensions/comments/main.c:46 ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:54
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:345
 msgid "Rating"
 msgstr "Ocena"
 
@@ -1559,12 +1556,12 @@ msgstr "_Użycie katalogu pierwotnego obrazu"
 msgid "Converting images"
 msgstr "Konwertowanie obrazów"
 
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:158
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:194
 msgid "Could not show the desktop background properties"
 msgstr "Nie można wyświetlić właściwości tła pulpitu"
 
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:224
-#: ../extensions/desktop_background/actions.c:242
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:259
+#: ../extensions/desktop_background/actions.c:277
 msgid "Could not set the desktop background"
 msgstr "Nie można ustawić tła pulpitu"
 
@@ -2084,14 +2081,14 @@ msgstr "Facebook"
 msgid "Upload images to Facebook"
 msgstr "Wysyłanie obrazów do serwisu Facebook"
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:462
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:494
 #: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:863
 #: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:310
 #: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:711
 msgid "Getting the album list"
 msgstr "Pobieranie listy albumów"
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:584
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:616
 #: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:965
 #: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1087
 #: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1126
@@ -2100,7 +2097,7 @@ msgstr "Pobieranie listy albumów"
 msgid "Creating the new album"
 msgstr "Tworzenie nowego albumu"
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:645
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:677
 #: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1176
 #: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:485
 #: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:860
@@ -2109,7 +2106,7 @@ msgid "Could not upload '%s': %s"
 msgstr "Nie można wysłać \"%s\": %s"
 
 #. Translators: %s is a filename
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:710
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:742
 #: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1287
 #: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:542
 #: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:917
@@ -2117,14 +2114,14 @@ msgstr "Nie można wysłać \"%s\": %s"
 msgid "Uploading '%s'"
 msgstr "Wysyłanie \"%s\""
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:923
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:955
 #: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1482
 #: ../extensions/photobucket/photobucket-service.c:714
 #: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1138
 msgid "Uploading the files to the server"
 msgstr "Wysyłanie plików na serwer"
 
-#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1022
+#: ../extensions/facebook/facebook-service.c:1054
 #: ../extensions/flicker_utils/flickr-service.c:1651
 #: ../extensions/picasaweb/picasa-web-service.c:1257
 msgid "Getting the photo list"
@@ -3021,7 +3018,7 @@ msgstr ""
 "należy wrócić do tego okna, aby zakończyć upoważnienie."
 
 #: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:66
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1072
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1042
 #: ../gthumb/gth-browser.c:2175
 msgid "Could not save the file"
 msgstr "Nie można zapisać pliku"
@@ -3031,7 +3028,7 @@ msgid "Could not take a screenshot"
 msgstr "Nie można wykonać zrzutu ekranu"
 
 #: ../extensions/gstreamer_tools/actions.c:136
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1245
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1215
 msgid "Save Image"
 msgstr "Zapis obrazu"
 
@@ -3100,12 +3097,12 @@ msgid "Pause"
 msgstr "Wstrzymaj"
 
 #: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:31
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:247
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:268
 msgid "Video"
 msgstr "Wideo"
 
 #: ../extensions/gstreamer_tools/main.c:32
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:254
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:275
 msgid "Audio"
 msgstr "Dźwięk"
 
@@ -3154,18 +3151,18 @@ msgstr "Kanały"
 msgid "Sample rate"
 msgstr "Częstotliwość próbkowania"
 
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:362
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:368
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:362
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:368
 msgid "Mono"
 msgstr "Mono"
 
 #. Translators: this is an image size, such as 1024 × 768
-#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:395
-#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1300
-#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:209
+#: ../extensions/gstreamer_utils/gstreamer-utils.c:401
+#: ../extensions/image_viewer/gth-image-viewer-page.c:1270
+#: ../extensions/image_viewer/gth-metadata-provider-image.c:243
 #: ../extensions/webalbums/gth-web-exporter.c:2446 ../gthumb/gtk-utils.c:1037
 #, c-format
 msgid "%d × %d"
@@ -3261,7 +3258,7 @@ msgid "Could not print"
 msgstr "Nie można wydrukować"
 
 #: ../extensions/image_print/gth-image-print-job.c:1746
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:240
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:261
 msgid "Images"
 msgstr "Obrazy"
 
@@ -4429,7 +4426,7 @@ msgstr "Dodaj pliki do listy odtwarzania"
 msgid "Remove the selected files"
 msgstr "Usuń zaznaczone pliki"
 
-#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow.c:231
+#: ../extensions/slideshow/gth-slideshow.c:232
 msgid "Playing slideshow"
 msgstr "Odtwarzanie pokazu slajdów"
 
@@ -5157,17 +5154,17 @@ msgid "Hide the filterbar"
 msgstr "Ukrywa pasek filtru"
 
 #: ../gthumb/gth-filter.c:43 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:178
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:75
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:77
 msgid "kB"
 msgstr "kB"
 
 #: ../gthumb/gth-filter.c:44 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:179
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:76
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:78
 msgid "MB"
 msgstr "MB"
 
 #: ../gthumb/gth-filter.c:45 ../gthumb/gth-filter-editor-dialog.c:180
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:77
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:79
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
@@ -5256,7 +5253,7 @@ msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
 #: ../gthumb/gth-main-default-metadata.c:40
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:284
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:305
 msgid "Size"
 msgstr "Rozmiar"
 
@@ -5296,27 +5293,27 @@ msgstr "bez porządkowania"
 msgid "dimensions"
 msgstr "wymiary"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:233
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:254
 msgid "All Files"
 msgstr "Wszystkie pliki"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:261
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:282
 msgid "Media"
 msgstr "Multimedia"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:268
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:289
 msgid "Text Files"
 msgstr "Pliki tekstowe"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:276
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:297
 msgid "Filename"
 msgstr "Nazwa pliku"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:308
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:329
 msgid "Title (embedded)"
 msgstr "Tytuł (osadzony)"
 
-#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:316
+#: ../gthumb/gth-main-default-tests.c:337
 msgid "Description (embedded)"
 msgstr "Opis (osadzony)"
 
@@ -5392,7 +5389,7 @@ msgid "Family"
 msgstr "Rodzina"
 
 #: ../gthumb/gth-test-category.c:46 ../gthumb/gth-test-simple.c:49
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:64
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:66
 msgid "is"
 msgstr "wynosi"
 
@@ -5401,13 +5398,12 @@ msgid "is only"
 msgstr "wynosi tylko"
 
 #: ../gthumb/gth-test-category.c:48 ../gthumb/gth-test-simple.c:50
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:65
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:67
 msgid "is not"
 msgstr "nie wynosi"
 
-#: ../gthumb/gth-test-category.c:407 ../gthumb/gth-test-simple.c:812
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:838 ../gthumb/gth-test-simple.c:859
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:885
+#: ../gthumb/gth-test-category.c:407 ../gthumb/gth-test-simple.c:908
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:929 ../gthumb/gth-test-simple.c:955
 #, c-format
 msgid "The test definition is incomplete"
 msgstr "Określenie testu jest niepełne"
@@ -5452,11 +5448,19 @@ msgstr "jest większe od"
 msgid "is equal to"
 msgstr "jest równe"
 
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:62
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:59
+msgid "is greater than or equal to"
+msgstr "jest większe od lub równe"
+
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:60
+msgid "is lower than or equal to"
+msgstr "jest niższe od lub równe"
+
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:64
 msgid "is before"
 msgstr "jest przed"
 
-#: ../gthumb/gth-test-simple.c:63
+#: ../gthumb/gth-test-simple.c:65
 msgid "is after"
 msgstr "jest po"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]