[bijiben/gnome-3-8] Update Simplified Chinese translation



commit bc596cb80effb04c967121f877e3b7e95e7d8998
Author: tuhaihe <1132321739qq gmail com>
Date:   Sat Apr 20 04:42:20 2013 +0800

    Update Simplified Chinese translation

 po/zh_CN.po | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 file changed, 57 insertions(+), 26 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 74a24a4..69f7cd3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,14 +8,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: bijiben master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-02 01:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 05:47+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:12+0800\n"
 "Last-Translator: tuhaihe <1132321739qq gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/bijiben.desktop.in.in.h:1 ../src/bjb-app-menu.c:34
 msgid "Bijiben"
@@ -34,7 +36,7 @@ msgid "Note-taker"
 msgstr "便笺记录工具"
 
 #: ../src/bjb-app-menu.c:35
-msgid "Simple noteboook for GNOME"
+msgid "Simple notebook for GNOME"
 msgstr "GNOME 下简易的便笺本"
 
 #: ../src/bjb-app-menu.c:39
@@ -49,97 +51,126 @@ msgstr "外部便笺"
 msgid "Click on the external notes to import"
 msgstr "点击外部便笺以导入"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:174
+#: ../src/bjb-color-button.c:146
+msgid "Choose a color for note"
+msgstr "选择便笺颜色"
+
+#. Cut
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:148
+msgid "Cut"
+msgstr "剪切"
+
+#. Copy
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:155
+msgid "Copy"
+msgstr "复制"
+
+#. 'n paste
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:162
+msgid "Paste"
+msgstr "粘贴"
+
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:173
 msgid "Bold"
 msgstr "粗体"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:185
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:184
 msgid "Italic"
 msgstr "斜体"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:196
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:195
 msgid "Strike"
 msgstr "删除线"
 
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:225
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:224
 msgid "Link"
 msgstr "链接"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:179
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:190
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "点击条目以选中它们"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:181
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:192
 #, c-format
 msgid "%d selected"
-msgstr "已选中 %d 条"
+msgid_plural "%d selected"
+msgstr[0] "已选中 %d 条"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:220
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:231
 #, c-format
 msgid "Results for %s"
 msgstr "%s 的结果"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:223
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:234
 msgid "New and Recent"
 msgstr "新建和最近便笺"
 
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:243
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:259
 msgid "New"
 msgstr "新建"
 
-#: ../src/bjb-note-view.c:202
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:374
+msgid "Enter a name to create a tag"
+msgstr "输入名称以创建标签"
+
+#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:384
+msgid "New tag"
+msgstr "新标签"
+
+#: ../src/bjb-note-view.c:222
 msgid "Rename Note"
 msgstr "重命名便笺"
 
 #. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-note-view.c:257
+#: ../src/bjb-note-view.c:277
 msgid "Undo"
 msgstr "撤消"
 
-#: ../src/bjb-note-view.c:265
+#: ../src/bjb-note-view.c:285
 msgid "Redo"
 msgstr "重做"
 
+# 点句,与“项目符号列表”表达的意思都是一个,但后者更加常用。
 #. Bullets, ordered list, separator
 #. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-note-view.c:279
+#: ../src/bjb-note-view.c:299
 msgid "Bullets"
-msgstr "点句"
+msgstr "项目符号列表"
 
 #. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-note-view.c:286
+#: ../src/bjb-note-view.c:306
 msgid "List"
 msgstr "列表"
 
 #. Rename, view tags, separtor
-#: ../src/bjb-note-view.c:297
+#: ../src/bjb-note-view.c:317
 msgid "Rename"
 msgstr "重命名"
 
-#: ../src/bjb-note-view.c:303
+#: ../src/bjb-note-view.c:323
 msgid "Tags"
 msgstr "标签"
 
 #. Delete Note
-#: ../src/bjb-note-view.c:314
+#: ../src/bjb-note-view.c:334
 msgid "Delete this Note"
 msgstr "删除该便笺"
 
 #. Button to go back to main view
-#: ../src/bjb-note-view.c:381
+#: ../src/bjb-note-view.c:401
 msgid "Notes"
 msgstr "便笺"
 
 #. "Last updated" precedes the note last updated date
-#: ../src/bjb-note-view.c:482
+#: ../src/bjb-note-view.c:502
 msgid "Last updated "
 msgstr "最近更新"
 
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:172
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:155
 msgid "Tag"
 msgstr "标签"
 
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:196
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:179
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]